Daniel Hannan (ECR). – (EN) Κυρία Πρόεδρε, ένα δισεκατομμύριο εδώ, ένα δισεκατομμύριο εκεί, και πολύ σύντομα θα καταλήξουμε να συζητούμε για πραγματικό χρήμα. Τα ποσά που έχει διαθέσει η Ευρωπαϊκή Ένωση σε αυτές τις δέσμες μέτρων διάσωσης κάνουν τις εγχώριες δαπάνες των εθνικών μας κυβερνήσεων να ωχριούν μπροστά τους. Μόνο το Ηνωμένο Βασίλειο έχει διαθέσει μέχρι στιγμής 7 δισεκατομμύρια λίρες στερλίνες στην Ιρλανδία και σύντομα πρόκειται να του ζητηθεί να διαθέσει άλλες 4,2 δισεκατομμύρια λίρες στερλίνες για την Πορτογαλία.
Το ποσό των 7 δισεκατομμυρίων λιρών στερλινών υπερβαίνει τη συνολική αξία των εθνικών περικοπών στις οποίες έχουμε προβεί στον τομέα της κοινωνικής ασφάλισης, και όλα αυτά για μια πολιτική που είναι πλέον εμφανές ότι αποτυγχάνει. Όταν συμφωνήθηκε αρχικά η δέσμη μέτρων διάσωσης για την Ελλάδα, είχαμε ενημερωθεί ότι θα ήταν αρκετή για να αποθαρρύνει τους κερδοσκόπους, ότι η Ελλάδα θα μπορούσε πλέον να δανειστεί με ανταγωνιστικούς όρους από τις αγορές και ότι δεν θα χρειάζονταν επιπλέον χρήματα. Ωστόσο, τώρα βλέπουμε και πάλι την Ελλάδα διαπραγματεύεται ανοικτά τη χρεοκοπία της και την περαιτέρω δανειοδότησή της.
Είναι σαφές ότι δεν πρόκειται να ξαναδούμε αυτά τα χρήματα. Είναι εξίσου σαφές ότι παραβιάζουμε τον νόμο. Αυτές οι δέσμες μέτρων διάσωσης όχι μόνο δεν επιτρέπονται από τις Συνθήκες, αλλά απαγορεύονται ρητά από αυτές και, το χειρότερο όλων, είναι ολέθριες για τις χώρες που τις λαμβάνουν. Υπάρχει μια απάτη –ένα σύστημα Ponzi–, στο πλαίσιο της οποίας οι κυβερνήσεις και οι τράπεζες συμπράττουν για να δώσουν χρήματα στους ευρωπαίους τραπεζίτες και κατόχους ομολόγων, αναμένοντας, παράλληλα, την αντίστοιχη αποπληρωμή από τους ευρωπαίους φορολογούμενους. Η Ιρλανδία και η Ελλάδα πρέπει τώρα να δανειστούν περισσότερα χρήματα για να συνεισφέρουν στην Πορτογαλία, ενώ, την ίδια στιγμή, η Ιρλανδία και η Πορτογαλία πρέπει να δανειστούν περισσότερα χρήματα για να συνεισφέρουν στην Ελλάδα.
Θα ήθελα να ολοκληρώσω με μια αναφορά στον συμπατριώτη μου Ράντγιαρντ Κίπλινγκ:
«Είναι προτιμότερο να λες:--
Δεν πληρώνω χαράτσι σε κανένα,
Όσο αστείο κι αν είναι το ποσό·
Γιατί το παιχνίδι πάντα καταλήγει στην καταδυνάστευση και τη ντροπή,
Και χαμένο βγαίνει τελικά το έθνος που το παίζει!»
Ashley Fox (ECR). – (EN) Κυρία Πρόεδρε, σήμερα ψηφίσαμε επί των λογαριασμών του 2009, σε μια συγκυρία κατά την οποία οι κυβερνήσεις σε ολόκληρη την Ευρώπη πρέπει να λάβουν μέτρα λιτότητας: οι δαπάνες περικόπτονται και οι φόροι αυξάνονται. Στην Ευρωπαϊκή Ένωση, όμως, η Επιτροπή κάθε χρόνο απαιτεί περισσότερα χρήματα, και κάθε χρόνο το Ελεγκτικό Συνέδριο απαντά ότι τα χρήματα δεν δαπανώνται με ορθό τρόπο.
Το Ελεγκτικό Συνέδριο δηλώνει ότι οι λογαριασμοί του 2009, επί των οποίων μόλις ψηφίσαμε, επηρεάζονται κατ’ ουσίαν από τα σφάλματα ,και αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο εκφράζω την ικανοποίησή μου για το γεγονός ότι οι βρετανοί Συντηρητικοί και οι καλοί μας φίλοι οι Ευρωπαίοι Συντηρητικοί ψήφισαν κατά της χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά τους εν λόγω λογαριασμούς. Η ΕΕ πρέπει να φροντίζει πολύ καλύτερα τα χρήματα των φορολογουμένων.
Syed Kamall (ECR). – (EN) Κυρία Πρόεδρε, όταν οι πολίτες της εκλογικής μου περιφέρειας με ρωτούν για τον προϋπολογισμό της ΕΕ, ένα από τα πράγματα που δεν κατανοούν, ιδίως στη δύσκολη συγκυρία που βιώνουμε, είναι ο λόγος για τον οποίο ξοδεύουμε όλα αυτά τα χρήματα. Σε μια εποχή που η κυβέρνησή μας είναι υποχρεωμένη να προβεί σε περικοπές και να μειώσει το επίπεδο των δημοσίων δαπανών, και οι κυβερνήσεις στην ΕΕ είναι αναγκασμένες να πράξουν ακριβώς το ίδιο, για ποιον λόγο, πρώτον, η ΕΕ ζητεί περισσότερα χρήματα για τους προϋπολογισμούς και τις δημοσιονομικές προοπτικές της, και, δεύτερον, για ποιον λόγο δεν μπορεί να δαπανήσει αποτελεσματικά τα χρήματα που έχει στη διάθεσή της;
Όπως είπε νωρίτερα ο συνάδελφος βουλευτής κ. Fox, οι λογαριασμοί της ΕΕ για το 2009 έβριθαν σφαλμάτων. Οι λογαριασμοί δεν έχουν λάβει υπογραφή επί δεκαπέντε συναπτά έτη, και όλο αυτό το διάστημα οι ψηφοφόροι μας μάς ρωτούν γιατί δεν δαπανούμε τα χρήματά τους με καλύτερο τρόπο. Είναι πλέον καιρός να διευθετήσουμε «τα του οίκου μας». Ανεξαρτήτως της άποψης που μπορεί να έχει ο καθένας μας για την Ευρωπαϊκή Ένωση, είναι αδιαμφισβήτητα ορθή η θέση ότι πρέπει να δαπανούμε με σύνεση τα χρήματα των φορολογουμένων.
Bruno Gollnisch (NI). – (FR) Κυρία Πρόεδρε, καταψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου, όχι τόσο για οικονομικούς όσο για πολιτικούς λόγους, διότι το παρόν Κοινοβούλιο ουδόλως αίρεται στο ύψος του ονόματός τους. Δεν γίνεται καμία συζήτηση στο Σώμα, δεν υπάρχει καμία δυνατότητα ανταλλαγής απόψεων στο Σώμα, ακόμα και όταν διακυβεύονται τα θεμελιώδη δικαιώματα των βουλευτών του.
Πέραν της ντροπής που αισθάνομαι προσωπικά, ,ντρέπομαι και για το θεσμικό μας όργανο αυτό καθαυτό. Έχει αποτελματωθεί στην πολιτική ορθότητα. Δεν υπάρχει αντιπαράθεση ιδεών. Δεν υπάρχει πραγματική ελευθερία έκφρασης. Αυτό που κυριαρχεί είναι ο κομφορμισμός. Αναλωνόμαστε σε εργασίες που θα τις εκτελούσε πολύ καλύτερα μια τεχνική υπηρεσία, επιφορτισμένη με το καθήκον της εναρμόνισης προτύπων ή κανόνων και υποκρινόμαστε, επιπλέον, πως είμαστε τα Ηνωμένα Έθνη. Υπερασπίζεστε τα ανθρώπινα δικαιώματα στη Γουατεμάλα και την Ινδονησία – σε οποιαδήποτε περιοχή του πλανήτη δεν έχουμε δικαιοδοσία. Είστε ανίκανοι να υπερασπιστείτε τα δικαιώματα ενός από τα κράτη μέλη σας. Αισθάνομαι ντροπή για αυτό το Σώμα, είναι ένα άχρηστο Κοινοβούλιο και ένα Κοινοβούλιο άχρηστων ανθρώπων.
Hannu Takkula (ALDE). – (FI) Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα αναφερθώ εν συντομία στον προϋπολογισμό της ΕΕ. Καταρχάς, φρονώ πως είναι πολύ σημαντικό να διασφαλίσουμε ότι ο τρόπος με τον οποίο το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δαπανά τα χρήματά του είναι διαφανής και ανοικτός. Βρισκόμαστε πράγματι στην Ευρώπη σε μια συγκυρία κατά την οποία όλα τα κράτη μέλη είναι αναγκασμένα να περικόψουν τους προϋπολογισμούς τους και να ελέγχουν πώς δαπανάται το κάθε ευρώ, επομένως, πρέπει να εφαρμόσουμε και εμείς την ίδια πολιτική. Είναι υψίστης σημασίας η εντιμότητα και η διαφάνεια να διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο σε όλες μας τις ενέργειες.
Υπάρχουν, ωστόσο, κάποιοι μικροί τομείς –μικρής, φαινομενικά, σημασίας– στους οποίους ορισμένοι επιθυμούσαν να επιφέρουμε περικοπές. Κατά την άποψή μου, αυτού του είδους οι πολιτιστικές υπηρεσίες και τα πολιτιστικά βραβεία, όπως το βραβείο LUX, που θα αντιστοιχούσαν σε εξοικονομήσεις μερικών δεκάδων χιλιάδων ευρώ, δεν είναι οι σωστοί τομείς για την πραγματοποίηση περικοπών, διότι μπορούμε να διαπιστώσουμε ότι ο πολιτισμός και οι κλάδοι της δημιουργίας αποτέλεσαν προσφάτως πηγή οικονομικής ανάπτυξης. Από αυτήν την άποψη, είναι σημαντικό, όταν προβαίνουμε σε περικοπές, να υποστηρίζουμε την άποψη ότι δεν πρέπει να το πράττουμε σε τομείς που αποτελούν πηγές ανάπτυξης στην Ευρωπαϊκή Ένωση, αλλά, αντιθέτως, πρέπει να περιορίσουμε τη γραφειοκρατία, η οποία δεν παράγει ανάπτυξη.
Τέλος, ελπίζω ότι οι μισθολογικές μεταρρυθμίσεις οι οποίες αφορούν εμάς, τους βουλευτές του Κοινοβουλίου, και οι οποίες εγκρίθηκαν, θα εφαρμοστούν παντού, σε όλα τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης ταυτόχρονα. Και τούτο διότι, εξ όσων αντιλαμβάνομαι, η μεταρρύθμιση αυτή βασίστηκε στην ιδέα ότι όλα τα μέλη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου θα λαμβάνουν τον ίδιο μισθό, και αυτό θα πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη από τα επιμέρους κράτη μέλη στο πλαίσιο των φορολογικών πρακτικών τους.
Jens Rohde (ALDE). – (DA) Κυρία Πρόεδρε, σήμερα στο Κοινοβούλιο δεν μπορέσαμε να ψηφίσουμε επί του τελικού ψηφίσματος σχετικά με το Πακιστάν, αλλά θα ήθελα πολύ να επισημάνω ότι φρονώ πως είναι απολύτως εύλογο και επίκαιρο να βοηθήσουμε το Πακιστάν σε αυτήν την πολύ δύσκολη κατάσταση που αντιμετωπίζει η χώρα. Η ΕΕ έχει παράσχει στο Πακιστάν επείγουσα βοήθεια ύψους 415 εκατομμυρίων ευρώ, και αυτό είναι θετικό. Εξίσου θετικό είναι το γεγονός ότι αναλαμβάνουμε πλέον την πρωτοβουλία να καταργήσουμε τους δασμούς επί ορισμένων σημαντικών εξαγωγικών προϊόντων σε αυτούς τους τομείς, ήτοι στα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα δερμάτινα είδη. Και τούτο διότι η εμπειρία μάς έχει δείξει ότι το ελεύθερο εμπόριο συνιστά θετική εξέλιξη. Ωστόσο, οφείλω να δηλώσω ότι θεωρώ, παράλληλα, θλιβερό και μάλλον υποκριτικό το γεγονός ότι δίνουμε επίσης αόριστες υποσχέσεις και λέμε ότι, μόλις οι πρωτοβουλίες που αναλαμβάνουμε σε σχέση με το Πακιστάν αρχίσουν να αποφέρουν αποτελέσματα, θα τις διακόψουμε. Θα επιβάλουμε εκ νέου τα δασμολογικά εμπόδια. Πιστεύω ότι το Κοινοβούλιο πρέπει να αναθεωρήσει την άποψή του σχετικά με τον τρόπο αντιμετώπισης του εν λόγω θέματος. Ως εκ τούτου, είναι ενδεχομένως πολύ συνετό το γεγονός ότι αναβάλαμε την ψηφοφορία επί του ψηφίσματος.
Claudio Morganti (EFD). – (IT) Κυρία Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, παρά το γεγονός ότι η ψηφοφορία αναβλήθηκε, παραμένω σθεναρά αντίθετος στην έκθεση, διότι δεν θέλω να δω τον μαρασμό ενός βιομηχανικού κλάδου –του κλωστοϋφαντουργικού– ο οποίος υπήρξε η πραγματική κινητήριος δύναμη και ο οικονομικός στυλοβάτης της γενέτειράς μου, της Τοσκάνης.
Σήμερα επιτρέπουμε την κατάργηση των δασμών για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα από τα Πακιστάν: στη συνέχεια μπορεί να είναι η σειρά της Ινδίας και κατόπιν οιουδήποτε άλλου κράτους. Αυτό είναι το αποτέλεσμα της οικτρής εμπορικής πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Μετά τις πλημμύρες, το Πακιστάν έλαβε ήδη από την Ευρώπη βοήθεια ύψους σχεδόν μισού δισεκατομμυρίου ευρώ. Φαίνεται ότι η βοήθεια χορηγείται εν μέρει προς αποτροπή των επικίνδυνων αντιδημοκρατικών τάσεων. Ωστόσο, εάν δεν απατώμαι, ο πλέον καταζητούμενος και διάσημος τρομοκράτης στην Ιστορία κρυβόταν στο Πακιστάν. Όντως δεν το γνώριζαν οι πακιστανικές αρχές; Πέρυσι, η περιφέρεια του Veneto επλήγη επίσης από σοβαρότατες πλημμύρες, οι οποίες προκάλεσαν μεγάλες ζημίες σε πολλές τοπικές κλωστοϋφαντουργικές εταιρείες.
Η υπογραφή αυτής της συμφωνίας ενέχει τον κίνδυνο να αποβούν μάταιες όλες οι προσπάθειες που καταβάλλονται για την ανάκαμψη της παραγωγής. Οι παραγωγοί κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων, ιδίως δε οι μικρότεροι, φαίνεται να έχουν εγκαταλειφθεί τώρα από την Ευρώπη, όπου τα πάντα εξουσιάζονται από τους μεγάλους παραγωγούς, οι οποίοι μάλιστα έχουν μετεγκατασταθεί. Εντούτοις, τα μέλη της Λίγκας του Βορρά θα δώσουμε μέχρι τέλους τη μάχη για τη διαφύλαξη και την ανάπτυξη αυτού του πολύτιμου πόρου για τα εδάφη μας.
Paul Murphy (GUE/NGL). – (EN) Κυρία Πρόεδρε, έξι μήνες μετά τις πλημμύρες στο Πακιστάν, ο ΟΗΕ έκανε λόγο για ανθρωπιστική κρίση επικών διαστάσεων. Πέρασαν άλλοι τρεις μήνες, και η ανταπόκριση της ΕΕ και του ΠΟΕ εξακολουθεί να είναι απολύτως ανεπαρκής.
Ψήφισα υπέρ της χορήγησης εμπορικών προτιμήσεων έκτακτης ανάγκης στο Πακιστάν για τα κλωστοϋφαντουργικά και άλλα προϊόντα στην ΕΕ, προκειμένου οι εν λόγω εμπορικές προτιμήσεις να μην αποτελούν αμιγώς «συμβολικό» μέτρο που θα γεμίσει τις τσέπες των διεφθαρμένων ελίτ στο Πακιστάν. Απευθύνω έκκληση για την άσκηση αποτελεσματικού ελέγχου επί των αυξημένων εισοδημάτων από τις δημοκρατικές συνδικαλιστικές ενώσεις, ούτως ώστε να διασφαλισθεί ότι τα χρήματα χρησιμοποιούνται για την ανοικοδόμηση σχολείων και νοσοκομείων στις περιοχές που επλήγησαν από τις πλημμύρες.
Η «Προοδευτική Ομοσπονδία Εργαζομένων του Πακιστάν» με ενημέρωσε σχετικά με μια σοβαρή απειλή για τα συλλογικά συμφέροντα όλων των εργαζομένων στο Πακιστάν. Αντιτίθεμαι στην επαίσχυντη απόπειρα και απειλή της κυβέρνησης να μην επιτρέπει πλέον την οργάνωση συνδικαλιστικών ενώσεων σε εθνικό επίπεδο.
Alfredo Antoniozzi (PPE). – (IT) Κυρία Πρόεδρε, η Συνθήκη της Λισαβόνας συγκαταλέγει τις άμεσες ξένες επενδύσεις στον κατάλογο των θεμάτων που εμπίπτουν στην κοινή εμπορική πολιτική. Πράγματι, σύμφωνα με το άρθρο 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Ένωση έχει αποκλειστική αρμοδιότητα επί αυτού του θέματος.
Μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, τα κράτη μέλη διατήρησαν σημαντικό αριθμό συμφωνιών με τρίτες χώρες στον τομέα των άμεσων ξένων επενδύσεων. Εάν θέλουμε να αποτρέψουμε τη σύγκρουση αυτών των συμφωνιών με τους κανόνες που θεσπίζει η Συνθήκη, δεν έχουμε άλλη επιλογή παρά να εγκρίνουμε τις πολιτικές και τα μέτρα που περιλαμβάνονται στην έκθεση του κ. Schlyter.
Η έγκριση μέτρων για την αντικατάσταση των υφιστάμενων συμφωνιών αποτελεί τον μοναδικό τρόπο κατοχύρωσης υψηλού επιπέδου προστασίας για τους επενδυτές, αλλά και διασφάλισης της αναγνώρισης και προστασίας των δικαιωμάτων τους χάρη στην ασφάλεια δικαίου αυτών των συμφωνιών. Το σχέδιο κινείται αδιαφιλονίκητα προς αυτήν την κατεύθυνση και, ως εκ τούτου, το υπερψήφισα.
Antonello Antinoro (PPE). – (IT) Κυρία Πρόεδρε, ψήφισα υπέρ της παρούσας έκθεσης, διότι είμαι απόλυτα πεπεισμένος ότι, σε μια περίοδο σοβαρής κρίσης και οικονομικής αβεβαιότητας, πρέπει να ελέγχουμε τις ευρωπαϊκές επενδύσεις στο εξωτερικό. Στην πραγματικότητα, με την έναρξη ισχύος της νέας Συνθήκης, η ευθύνη για την προστασία των επενδύσεων μεταβιβάζεται από τα κράτη μέλη στην Ένωση.
Ελπίζω, ωστόσο, ότι η Επιτροπή θα υποβάλει τον Σεπτέμβριο έκθεση, η οποία θα καθορίζει στρατηγικές για το συγκεκριμένο ζήτημα. Πρέπει να ρυθμίσουμε τη μεταβατική περίοδο, ενώ είναι σημαντικό, μέσω μιας διαδικασίας έγκρισης, οι διμερείς επενδυτικές συμφωνίες (ΔΕΣ) που έχουν συνάψει τα κράτη μέλη να γίνονται σεβαστές, και τα κράτη μέλη να δύνανται, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, να επαναδιαπραγματεύονται ισχύουσες ΔΕΣ, να ολοκληρώνουν ΔΕΣ που εκκρεμούν και να εγκαινιάζουν διαπραγματεύσεις για τη σύναψη νέων.
Η ασφάλεια του δικαίου παραμένει, ωστόσο, ένας σχετικός όρος στον βαθμό που δεν έχει ολοκληρωθεί η μεταβατική περίοδος του προστατευτικού καθεστώτος μιας επένδυσης και δεν έχουν καθοριστεί ημερομηνίες λήξης για τις υφιστάμενες ΔΕΣ των κρατών μελών. Κρίνεται, συνεπώς, αναγκαίος ο προσδιορισμός μεταβατικής περιόδου για τη διαχείριση αυτής της αλλαγής. Προς αποφυγή δε των νομικών κενών, ο εν λόγω κανονισμός αναθέτει τη διαχείριση των συμφωνιών στα κράτη μέλη.
Υπό το πρίσμα των ανωτέρω, επαναλαμβάνω την ελπίδα μου ότι η Επιτροπή θα χαράξει χωρίς καθυστερήσεις τις κατάλληλες στρατηγικές.
Jens Rohde (ALDE). – (DA) Κυρία Πρόεδρε, σήμερα ψηφίσαμε επί της χορήγησης στη Γεωργία μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής ύψους 46 εκατομμυρίων ευρώ. Προφανώς, οι εν λόγω πόροι δεν θα παρασχεθούν χωρίς την επιβολή όρων περί υπεύθυνης δημοσιονομικής διαχείρισης και διαφάνειας. Αυτό είναι ασφαλώς σημαντικό, αλλά είναι εξίσου σημαντικό να θυμόμαστε ότι η παροχή αυτών των χρημάτων εξυπηρετεί και τα δικά μας συμφέροντα, δεδομένης της μείζονος σημασίας της Γεωργίας σε γεωπολιτικό επίπεδο. Η χώρα υπέστη διπλό πλήγμα: καταρχάς, ο πόλεμος με τη Ρωσία τον Αύγουστο του 2008 και, κατόπιν, η παγκόσμια χρηματοπιστωτική κρίση. Η χώρα εξακολουθεί να δοκιμάζεται λόγω του αποκλεισμού των συναλλαγών που επέβαλε η Ρωσία. Ως εκ τούτου, είναι προς όφελος της Ευρωπαϊκής Ένωσης να υποστηρίξει μια κυβέρνηση που προσανατολίζεται προς τη Δύση και επιθυμεί να προβεί σε μεταρρυθμίσεις, και αυτό ακριβώς πράξαμε με τη σημερινή ψηφοφορία.
Adam Bielan (ECR). – (PL) Κυρία Πρόεδρε, η Γεωργία είναι μια χώρα μείζονος στρατηγικής σημασίας, ειδικότερα για τις χώρες που βρίσκονται στο ανατολικό τμήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Επιπλέον, συμμετέχει στο πρόγραμμα ανατολικής εταιρικής σχέσης, το οποίο αποσκοπεί στην ενίσχυση της συνεργασίας με τα κράτη μέλη της ΕΕ. Η Γεωργία αποδίδει ιδιαίτερη μεγάλη έμφαση στην άσκηση φιλο-ευρωατλαντικών πολιτικών.
Η πρόσφατη σύγκρουση μεταξύ της Ρωσίας και της Γεωργίας τον Αύγουστο του 2008 κατέδειξε πόσο σημαντικό είναι να παραμείνει η εν λόγω χώρα στη σφαίρα της ευρωπαϊκής πολιτικής. Κατά συνέπεια, το πρόγραμμα μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής για την ενίσχυση της οικονομίας της Γεωργίας, το οποίο εφαρμόζεται από το 2009, εξακολουθεί να είναι σημαντικό τόσο για την περαιτέρω ανάπτυξη θετικών πολιτικών και οικονομικών σχέσεων όσο και για θέματα εθνικής ασφάλειας. Συμφωνώ, επομένως, απολύτως με την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την πρόβλεψη πρόσθετων πόρων σε επιχορηγήσεις και δάνεια ενόψει της βελτίωσης της οικονομικής κατάστασης της Γεωργίας.
Luís Paulo Alves (S&D), γραπτώς. − (PT) Υπερψηφίζω την παρούσα πρόταση, διότι συμφωνώ με τις διαδικασίες χορήγησης απαλλαγής,, καθώς και με την προτεινόμενη παροχή των κατάλληλων πιστώσεων ανά τομέα.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση και τάχθηκα υπέρ της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να χορηγήσει απαλλαγή στο Δικαστήριο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το οικονομικό έτος 2009. Στο πλαίσιο της προετοιμασίας της ετήσιας έκθεσης για το οικονομικό έτος 2009, το Ελεγκτικό Συνέδριο διενήργησε αξιολόγηση σε βάθος των συστημάτων εποπτείας και ελέγχου του Δικαστηρίου, η οποία περιελάμβανε αναλύσεις που αφορούν ανθρώπινους πόρους και λοιπές διοικητικές δαπάνες. Τα αποτελέσματα της αξιολόγησης αυτής ήταν σε γενικές γραμμές θετικά, με εξαίρεση τις παρατηρήσεις σε σχέση με μια συναφθείσα σύμβαση παροχής υπηρεσιών. Επικροτώ την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου περί της καλύτερης προετοιμασίας και του βελτιωμένου συντονισμού των διαδικασιών προμηθειών από το Ελεγκτικό Συνέδριο. Το Δικαστήριο συνάντησε δυσκολίες και περιορισμούς όσον αφορά την πρόσληψη ειδικευμένων διερμηνέων συνεδριάσεων, καθώς και την ανάγκη της εφαρμογής διαφόρων τεχνικών διερμηνείας προκειμένου να ικανοποιούνται όλες οι αιτήσεις διερμηνείας τόσο από ποιοτική όσο και από ποσοτική άποψη. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι το Δικαστήριο πρέπει να συμπεριλάβει τις σχετικές πληροφορίες στις προσεχείς ετήσιες εκθέσεις του, δεδομένης της σημασίας της διερμηνείας για την ομαλή ροή του δικαστικού έργου.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά τον προϋπολογισμό του Δικαστηρίου για το οικονομικό έτος 2009, διότι εκτιμώ ότι η τυπική και ουσιαστική ακρίβειά του είναι αποτέλεσμα του εξαιρετικά αποτελεσματικού έργου που επιτέλεσαν όλα τα μέλη του προσωπικό αυτού του θεσμικού οργάνου.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Εκφράζω την ικανοποίησή μου για την εκτενή ανάλυση που πραγματοποίησε το Ελεγκτικό Συνέδριο στην παρούσα έκθεση, και απευθύνω έκκληση για τη συνεχή ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών μεταξύ των θεσμικών οργάνων, καθώς και για την αποτελεσματική διοργανική συνεργασία όσον αφορά την ανάπτυξη και την εφαρμογή ενός ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης. Η έκθεση εφιστά την προσοχή σε ορισμένες καταστάσεις που χρήζουν επανεξέτασης, και ελπίζω ότι θα δοθεί συναφώς η δέουσα προσοχή. Κατά συνέπεια, υποστηρίζω και επικροτώ τα συμπεράσματα του εισηγητή.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Ο έλεγχος της εκτέλεσης του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης λαμβάνει χώρα σε τρία επίπεδα: εσωτερικός έλεγχος στο πλαίσιο κάθε οργάνου/οργανισμού· εξωτερικός έλεγχος από το Ελεγκτικό Συνέδριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης· και, τέλος, με τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Με τη σημερινή ψηφοφορία, χορηγείται απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου για το οικονομικό έτος 2009. Ψήφισα υπέρ, διότι οι έλεγχοι που διενεργήθηκαν από το Ελεγκτικό Συνέδριο και την Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού κατέδειξαν ότι όλες οι υποκείμενες πράξεις πραγματοποιήθηκαν με απολύτως νόμιμο και κανονικό τρόπο.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στο Δικαστήριο, επισημαίνοντας παράλληλα τα μεικτά αποτελέσματα όσον αφορά την επιτάχυνση των διαδικασιών. Εκφράζω την ικανοποίησή μου για την αύξηση του αριθμού των υποθέσεων που περατώθηκαν στο Δικαστήριο (377 αποφάσεις και 165 εντολές σε σύγκριση με 333 και 161 αντίστοιχα το 2008), και επισημαίνω ότι ο αριθμός των αιτήσεων για έκδοση προδικαστικής απόφασης είναι ο μεγαλύτερος όλων των ετών (302)· επικροτώ τη μείωση του αριθμού των υποθέσεων που εκκρεμούσαν στο τέλος του 2009 (741 υποθέσεις σε σύγκριση με 768 υποθέσεις στο τέλος του 2008). Ωστόσο, επισημαίνω με ανησυχία ότι, στο Γενικό Δικαστήριο, ο αριθμός των υποθέσεων που περατώθηκαν μειώθηκε, ενώ αυξήθηκε η διάρκεια των διαδικασιών, και ότι, συνεπώς, ο αριθμός των εκκρεμών υποθέσεων συνέχισε να αυξάνεται (από 1.178 το 2008 σε 1.191 το 2009), παρά το γεγονός ότι ο αριθμός των νέων υποθέσεων ήταν μικρότερος το 2009 (568 νέες υποθέσεις σε σύγκριση με 629 το 2008). Εκφράζω επίσης την ικανοποίησή μου για το γεγονός ότι το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης περάτωσε περισσότερες υποθέσεις από ποτέ (155 υποθέσεις), και ότι η μέση διάρκεια της διαδικασίας ήταν 15,1 μήνες έναντι 17 μηνών το 2008.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας, η οποία παρέχεται από το Ελεγκτικό Συνέδριο σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της ΕΕ, και βεβαιώνει εν προκειμένω την ακρίβεια των λογαριασμών, καθώς και τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκείμενων πράξεων, υπερψήφισα αυτήν την απόφαση, η οποία χορηγεί απαλλαγή στον Γραμματέα του Δικαστηρίου όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Δικαστηρίου για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Η παρούσα έκθεση χορηγεί απαλλαγή στον Γραμματέα του Δικαστηρίου όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Δικαστηρίου για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον Γραμματέα του Δικαστηρίου όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Δικαστηρίου για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο επισημαίνει ότι, στο πλαίσιο της προετοιμασίας της ετήσιας έκθεσης για το οικονομικό έτος 2009, το Ελεγκτικό Συνέδριο διενήργησε αξιολόγηση σε βάθος των συστημάτων εποπτείας και ελέγχου του Δικαστηρίου, του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή και του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων, η οποία περιελάμβανε την εξέταση επιπρόσθετου δείγματος πράξεων πληρωμών που αφορούν ανθρώπινους πόρους και λοιπές διοικητικές δαπάνες.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση και τάχθηκα υπέρ της απόφασης χορήγησης απαλλαγής στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το οικονομικό έτος 2009. Κατά τη διάρκεια της προετοιμασίας της ετήσιας έκθεσης για το οικονομικό έτος 2009, το Ελεγκτικό Συνέδριο διενήργησε εις βάθος αξιολόγηση των συστημάτων εποπτείας και ελέγχου του Δικαστηρίου, του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή και του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων, η οποία περιελάμβανε την εξέταση επιπρόσθετου δείγματος πράξεων πληρωμών που αφορούν ανθρώπινους πόρους και λοιπές διοικητικές δαπάνες. Το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε ότι ο Διαμεσολαβητής δεν έχει θεσπίσει γενικές διατάξεις σχετικά με τις διαδικασίες πρόσληψης έκτακτων υπαλλήλων, παρά το γεγονός ότι το σχετικό άρθρο του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης απαιτεί από κάθε θεσμικό όργανο να θεσπίζει τέτοιες διατάξεις. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι η παράλειψη αυτή ενδέχεται να επηρεάσει την πλειοψηφία των υπαλλήλων του Διαμεσολαβητή, δεδομένου ότι οι περισσότερες θέσεις εργασίας που καλύφθηκαν ήταν θέσεις εκτάκτων υπαλλήλων. Ο Διαμεσολαβητής πρέπει να υποβάλει έκθεση σχετικά με την πρόοδο σε αυτόν τον τομέα στο πλαίσιο της ετήσιας έκθεσης δραστηριοτήτων του. Το Ελεγκτικό Συνέδριο ανέφερε στην ετήσια έκθεσή του ότι από τον έλεγχο δεν προέκυψε καμία περαιτέρω σημαντική παρατήρηση όσον αφορά το Διαμεσολαβητή.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. − (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά τον προϋπολογισμό του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή για το 2009, διότι, έχοντας επίγνωση της έκθεσης δραστηριοτήτων του και των παρατηρήσεων που ήμουν σε θέση να διατυπώσω συναφώς, εκτιμώ ότι οι λογιστικές διαδικασίες τηρήθηκαν, ότι η συνολική διαχείριση μπορεί να θεωρηθεί χρηστή και ότι, κατά τα προσεχή έτη, θα μπορέσουμε να βελτιώσουμε τις πτυχές που θεωρούνται σήμερα αμφιλεγόμενες.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Εκφράζω την ικανοποίησή μου για τα αποτελέσματα ελέγχου στην ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου. Επικροτώ επίσης την εφαρμογή των βασικών δεικτών επίδοσης στο ετήσιο σχέδιο διαχείρισης, καθώς και το γεγονός ότι επετεύχθησαν οι στόχοι για το 2009, αλλά και την απόφαση του Διαμεσολαβητή να δημοσιεύει την ετήσια δήλωση συμφερόντων του στον ιστότοπό του. Τέλος, συμμερίζομαι τα συμπεράσματα του εισηγητή, εξαίρω την ποιότητα της έκθεσης ετήσιων δραστηριοτήτων του Διαμεσολαβητή και εκφράζω επιδοκιμασία για το γεγονός ότι συμπεριελήφθη σε αυτήν η συνέχεια που δόθηκε κατά τη διάρκεια του έτους στις προηγούμενες αποφάσεις του Κοινοβουλίου περί απαλλαγής.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Καταρχάς θα ήθελα να ευχαριστήσω τον εισηγητή κ. Rivellini, για την εξαιρετική εργασία του καθ’ όλη τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής. Στη σημερινή ψηφοφορία, τάχθηκα υπέρ του αιτήματος χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2009, Τμήμα VIII – Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής. Το Ελεγκτικό Συνέδριο, που είναι αρμόδιο για τον εξωτερικό δημοσιονομικό έλεγχο, δήλωσε ότι, κατόπιν διεξοδικής αξιολόγησης του προϋπολογισμού, έλαβε εύλογες διαβεβαιώσεις όσον αφορά την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων. Επικροτώ επίσης την απόφαση του Διαμεσολαβητή να δημοσιεύει την ετήσια δήλωση συμφερόντων του, μεταξύ άλλων και στον ιστότοπό του, και θα ήθελα να συνταχθώ με το Ελεγκτικό Συνέδριο και να εξάρω την ποιότητα της έκθεσης ετήσιων δραστηριοτήτων που υποβάλλεται από τον Διαμεσολαβητή.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον Διαμεσολαβητή και επισημαίνω, με ικανοποίηση, ότι, το 2009, ο Διαμεσολαβητής κατόρθωσε να παράσχει συνδρομή στο 77% περίπου όλων των καταγγελιών και ότι διεκπεραίωσε το 70% των ερευνών σε λιγότερο από ένα έτος, και θα ήθελα να εκφράσω, επιπλέον, την επιδοκιμασία μου για το γεγονός ότι η μέση διάρκεια των ερευνών μειώθηκε σε 9 μήνες (από 13 μήνες το 2008).
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας, η οποία παρέχεται από το Ελεγκτικό Συνέδριο σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της ΕΕ, και βεβαιώνει εν προκειμένω την ακρίβεια των λογαριασμών, καθώς και τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκείμενων πράξεων, υπερψήφισα αυτήν την απόφαση, η οποία χορηγεί απαλλαγή στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Το παρόν ψήφισμα χορηγεί απαλλαγή στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. − (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το οικονομικό έτος 2009. Θα ήθελα να τονίσω ότι το Κοινοβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι, το 2009, ο Διαμεσολαβητής κατόρθωσε να παράσχει συνδρομή στο 77% περίπου όλων των καταγγελιών και ότι διεκπεραίωσε το 70% των ερευνών σε λιγότερο από ένα έτος. Επικροτούμε το γεγονός ότι η μέση διάρκεια των ερευνών μειώθηκε σε 9 μήνες (από 13 μήνες το 2008).
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση και τάχθηκα υπέρ της απόφασης χορήγησης απαλλαγής στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας των Δεδομένων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο ανέφερε στην ετήσια έκθεσή του ότι από τον έλεγχο δεν διαπιστώθηκε καμία έλλειψη όσον αφορά τον ΕΕΠΔ. Κατά τη διάρκεια της προετοιμασίας της ετήσιας έκθεσης για το οικονομικό έτος 2009, το Ελεγκτικό Συνέδριο διενήργησε εις βάθος αξιολόγηση των συστημάτων εποπτείας και ελέγχου του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων, η οποία περιελάμβανε την εξέταση επιπρόσθετου δείγματος πράξεων πληρωμών που αφορούν ανθρώπινους πόρους και λοιπές διοικητικές δαπάνες. Το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε ότι, υπό ορισμένες συνθήκες, ο ΕΕΠΔ ενδέχεται να διατρέχει τον κίνδυνο πραγματοποίησης εσφαλμένων πληρωμών προς τους υπαλλήλους. Συντάσσομαι με την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σύμφωνα με την οποία οι υπάλληλοι των υπηρεσιών του ΕΕΠΔ οφείλουν να παρέχουν σε ενδεδειγμένα χρονικά διαστήματα έγγραφα που να αποδεικνύουν την προσωπική τους κατάσταση, και ο ΕΕΠΔ πρέπει να βελτιώσει το σύστημά του για την έγκαιρη παρακολούθηση και τον έλεγχο αυτών των εγγράφων.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. − (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας των Δεδομένων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το οικονομικό έτος 2009, διότι, παρά το γεγονός ότι ορισμένα δεδομένα ήταν αμφιλεγόμενα και λιγότερο διαφανή από ότι απαιτείτο, ο ΕΕΠΔ εκδήλωσε την προθυμία του να δεσμευθεί για την εφαρμογή διαδικασίας κατασταλτικής επαλήθευσης από το έτος 2011 και εξής.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Εκφράζω την ικανοποίησή μου για τα συμπεράσματα ελέγχου του Ελεγκτικού Συνεδρίου, η ετήσια έκθεση του οποίου επισημαίνει ότι από τον έλεγχο δεν προέκυψε καμία σημαντική παρατήρηση. Επικροτώ επίσης την ετήσια δημοσίευση δηλώσεων οικονομικών συμφερόντων των αιρετών μελών του οργάνου, που περιέχουν σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τις επ’ αμοιβή θέσεις ή δραστηριότητες και τις δηλωτέες επαγγελματικές δραστηριότητες. Τέλος, επικροτώ το συμπέρασμα του εισηγητή όσον αφορά το αίτημα που υπέβαλε στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας των Δεδομένων να συμπεριλάβει στην επόμενη ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του (οικονομικό έτος 2010) ένα κεφάλαιο το οποίο θα περιγράφει λεπτομερώς τη συνέχεια που δόθηκε κατά τη διάρκεια του έτους σε προηγούμενες αποφάσεις του Κοινοβουλίου περί απαλλαγής.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας των Δεδομένων (ΕΕΠΔ), αλλά θα ήθελα να υπογραμμίσω τη διαπίστωση του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι ο ΕΕΠΔ δεν έχει καθιερώσει σύστημα εκ των υστέρων επαλήθευσης για τις περιπτώσεις που ενδείκνυται, όπως απαιτείται από τον δημοσιονομικό κανονισμό, καθώς και ότι τα πρότυπα εσωτερικού ελέγχου που ενέκρινε ο ΕΕΠΔ δεν προβλέπουν τη δέουσα καταχώριση σε κεντρικό μητρώο των εξαιρέσεων από τις συνήθεις οικονομικές διαδικασίες.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας, η οποία παρέχεται από το Ελεγκτικό Συνέδριο σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της ΕΕ, και βεβαιώνει εν προκειμένω την ακρίβεια των λογαριασμών, καθώς και τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκείμενων πράξεων, υπερψήφισα αυτήν την απόφαση, η οποία χορηγεί απαλλαγή στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας των Δεδομένων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Το παρόν ψήφισμα χορηγεί απαλλαγή στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας των Δεδομένων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. − (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας των Δεδομένων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το οικονομικό έτος 2009. Θα ήθελα να υπογραμμίσω ότι το Κοινοβούλιο επικροτεί το γεγονός ότι κατά τη διάρκεια της προετοιμασίας της ετήσιας έκθεσης για το οικονομικό έτος 2009, το Ελεγκτικό Συνέδριο διενήργησε εις βάθος αξιολόγηση των συστημάτων εποπτείας και ελέγχου του οργανισμού.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση. Το Ελεγκτικό Συνέδριο επέστησε εκ νέου την προσοχή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στον μεγάλο όγκο μεταφορών μη δαπανηθέντων πόρων σε διάφορους οργανισμούς κατά το οικονομικό έτος 2009. Συμφωνώ με την έκκληση του εισηγητή προς τους εν λόγω οργανισμούς να μεθοδεύσουν τις προσπάθειές τους προκειμένου να βελτιωθούν ο οικονομικός και δημοσιονομικός σχεδιασμός και προγραμματισμός. Πιστεύω επίσης ότι οι δαπάνες των οργανισμών πρέπει να είναι προβλέψιμες και πρέπει να εξευρεθεί λύση που να σέβεται την αρχή της ετήσιας διάρκειας του προϋπολογισμού της Ένωσης. Οι οργανισμοί πρέπει να εντείνουν τους εσωτερικούς ελέγχους τους προκειμένου να διασφαλίσουν την ορθή εφαρμογή των διαδικασιών για τη σύναψη συμβάσεων και τις προμήθειες. Επίσης, είναι σημαντικό να διασφαλισθεί πλήρως η ανεξαρτησία των υπαλλήλων και των εμπειρογνωμόνων των οργανισμών. Η Επιτροπή πρέπει να παράσχει στο Κοινοβούλιο λεπτομερή επισκόπηση των κριτηρίων που εφαρμόζονται προς εξασφάλιση της ανεξαρτησίας του προσωπικού που προσλαμβάνεται. Συμφωνώ με την άποψη ότι κάθε οργανισμός πρέπει να καταρτίσει πολυετές πρόγραμμα εργασιών, σύμφωνα με την στρατηγική της Ένωσης στον τομέα της δραστηριότητάς του. Το πολυετές πρόγραμμα εργασίας είναι σημαντικό για τη δυνατότητα του οργανισμού να οργανώνει καλύτερα τις δραστηριότητές του, να παρέχει καλύτερη εκτίμηση κινδύνου των δραστηριοτήτων του, και να προβαίνει σε αποτελεσματικές οργανωτικές διευθετήσεις για την εφαρμογή της στρατηγικής του.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. − (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά τον προϋπολογισμό του 2009 σχετικά με την απόδοση, τη δημοσιονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών της ΕΕ, διότι θεωρώ την έκθεση αντικειμενική, σοβαρή και ανεξάρτητη. Τα κρίσιμα ζητήματα υπογραμμίζονται επαρκώς, όπως και τα θετικά στοιχεία.
Με εκθέσεις αυτού του επιπέδου, και υπό την προϋπόθεση ότι θα δίνεται συνέχεια στο περιεχόμενό τους τα ερχόμενα έτη, η ποιότητα της διοίκησης της ΕΕ δεν μπορεί παρά να παρουσιάσει ανοδική πορεία, εξαλείφοντας τα αίτια που ωθούν τους επικριτές της Ευρωπαϊκής Ένωσης να εκφράζουν τη δυσαρέσκειά τους.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Τα τελευταία χρόνια, η αύξηση του αριθμού των οργανισμών έχει λάβει πρωτοφανείς διαστάσεις, επομένως η διοργανική ομάδα εργασίας για τους οργανισμούς είναι κρίσιμης σημασίας, όπως και η προσεχής ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, συμπεριλαμβανομένης της μελέτης σχετικά με τις επιδόσεις αυτών των οργανισμών και της συγκριτικής ανάλυσης των δαπανών τους. Είναι σημαντικό να αναφερθούν οι πολυάριθμες αδυναμίες που διαπίστωσε το Ελεγκτικό Συνέδριο, καθώς και να περιοριστεί άμεσα η έκταση των εν λόγω αδυναμιών.
Συμφωνώ, ως εκ τούτου, με τον εισηγητή ότι είναι αναγκαίο να βελτιωθούν η διαφάνεια των προβλέψεων και η κατανομή αρμοδιοτήτων στα έργα· να ενισχυθεί η διαδικασία για την έγκριση της ανάθεσης συμβάσεων τόσο στο επίπεδο της λήψης αποφάσεων για χρηματοδότηση όσο και σε επίπεδο προγράμματος εργασίας· να διορθωθούν οι αδυναμίες στις προσλήψεις προσωπικού, και να αυξηθεί η αντικειμενικότητα και η διαφάνεια των διαδικασιών· να εφαρμοστεί και να τηρηθεί ο δημοσιονομικός κανονισμός στον οποίο υπάγονται.
Τέλος, θα ήθελα να συγχαρώ τον εισηγητή για το έργο του, και απευθύνω έκκληση σε όλους τους οργανισμούς να υιοθετήσουν τα συμπεράσματα που εγκρίθηκαν.
Bruno Gollnisch (NI), γραπτώς. – (FR) Κάθε χρόνο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εγκρίνει έκθεση σχετικά με τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς, η οποία πλαισιώνει τις συζητήσεις επί της χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά τον προϋπολογισμό. Και κάθε χρόνο, καταλήγουμε στην ίδια διαπίστωση: σπατάλη, αδυναμίες στις διαδικασίες πρόσληψης και σύναψης συμβάσεων, μεγάλος όγκος μεταφορών και ακυρώσεων πιστώσεων … Δεν είναι απαραίτητο να αποκαλυφθεί κάποια απάτη, όπως στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, για να καταλήξουμε στην ετυμηγορία της κακοδιαχείρισης.
Κάθε φορά, ωστόσο, το Κοινοβούλιο υποκρίνεται ότι διαπιστώνει πρόοδο και χορηγεί την απαλλαγή. Το χειρότερο δε είναι ότι δεν αμφισβητεί ποτέ την πολιτική εξωτερικής ανάθεσης σε αυτούς τους οργανισμούς, την οποία εφαρμόζει η Επιτροπή και φαίνεται να μην αποσκοπεί τόσο στην αποτελεσματική εφαρμογή των πολιτικών της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσο στην εξασφάλιση για κάθε μεγάλη πόλη της Ένωσης του δικού της μικρού μεριδίου από τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα. Το επίμονο ερώτημα σχετικά με το κατά πόσον οι οργανισμοί αυτοί είναι αποτελεσματικοί και χρήσιμοι παραμένει, δυστυχώς, κάθε χρόνο αναπάντητο.
Οι ελάχιστοι οργανισμοί που προβαίνουν σε ανάλυση των επιδόσεων τους, το πράττουν σύμφωνα με τις διαδικασίες και διεργασίες που τους επιβάλλονται και όχι σε σχέση με συγκεκριμένα αποτελέσματα. Οι οργανισμοί είναι χρήσιμοι κατά κύριο λόγο … στους οργανισμούς. Για τον λόγο αυτόν, αρνηθήκαμε να χορηγήσουμε απαλλαγή σε ορισμένους εξ αυτών και απείχαμε από την ψηφοφορία επί των ψηφισμάτων που τους αφορούσαν.
Cătălin Sorin Ivan (S&D), γραπτώς. − (EN) Υποστηρίζω την έκθεση του Γεωργίου Σταυρακάκη για την απόδοση, τη δημοσιονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών της ΕΕ, κυρίως επειδή τονίζει την ανάγκη παρότρυνσης των οργανισμών να αναπτύξουν και εν συνεχεία να ενημερώνουν σε τακτά χρονικά διαστήματα διεξοδικό πίνακα περιγραφής των οικονομικών κυκλωμάτων τους και της κατανομής αρμοδιοτήτων μεταξύ των αντίστοιχων οικονομικών και επιχειρησιακών παραγόντων. Επιπλέον, υπενθυμίζει στους οργανισμούς τη σημασία της διασφάλισης πλήρους ανεξαρτησίας των υπαλλήλων και των εμπειρογνωμόνων τους. Τάσσεται, εν γένει, υπέρ μιας πιο εποικοδομητικής και διαφανούς διαδικασίας.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. − (IT) Επαινώ το έργο που επιτελέστηκε από τον εισηγητής κ. Σταυρακάκη, καθώς και από όλους όσοι συμμετείχαν στη σύνταξη των κειμένων που αφορούν τη χορήγηση απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2009. Σε γενικές γραμμές, μπορούμε να πούμε ότι τα αποτελέσματα που επετεύχθησαν το 2009 είναι καλύτερα από τα αποτελέσματα των προηγούμενων ετών. Εντούτοις, είναι αλήθεια ότι ακόμα και σε ό,τι αφορά το τρέχον οικονομικό έτος, το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε, σε περισσότερους από έναν οργανισμούς, υψηλό επίπεδο μεταφορών και ακυρώσεων επιχειρησιακών πιστώσεων και μεγάλο όγκο μεταφορών πιστώσεων. Επίσης, ορισμένοι οργανισμοί έχουν παρουσιάσει αδυναμίες στις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων. Ασφαλώς, το παρόν πλαίσιο της σοβαρής οικονομικής κρίσης πρέπει να ληφθεί πλήρως υπόψη κατά τη διενέργεια αναθεωρήσεων και αξιολογήσεων, αλλά είναι εξίσου σημαντικό να υπογραμμιστεί και η ανάγκη για συνολική βελτίωση στη διαχείριση των επιδοτήσεων.
Monica Luisa Macovei (PPE), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα την έκθεση με τίτλο «Απαλλαγή για το 2009: απόδοση, δημοσιονομική διαχείριση και έλεγχος των οργανισμών της ΕΕ», προκειμένου να επισημάνω ότι η λειτουργία όλων των οργανισμών της ΕΕ χρήζει περαιτέρω βελτιώσεων. Η διαδικασία χορήγησης απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2009 αποκάλυψε ότι απαιτείται η άμεση λήψη μέτρων όσον αφορά τη διαφάνεια και την αποδοτικότητα. Προκειμένου να βελτιωθεί η διαφάνεια στους οργανισμούς της ΕΕ, πρέπει και οι 21 οργανισμοί, αλλά και η Επιτροπή, να δημοσιεύσουν κατάλογο με όλες τις συμβάσεις που ανατέθηκαν κατά την τελευταία τριετία, καθώς και έκθεση σχετικά με τα μέλη του προσωπικού που έχουν αλλάξει θέσεις εργασίας, στο πλαίσιο της μετάθεσής τους από έναν οργανισμό σε κάποιον άλλο, ενώ πρέπει επίσης να θεσπίσουν το συντομότερο δυνατόν αυστηρότερους κανόνες όσον αφορά τις συγκρούσεις συμφερόντων.
Επιπλέον, για τις μελλοντικές διαδικασίες χορήγησης απαλλαγής, ο διευθυντής κάθε οργανισμού της ΕΕ θα πρέπει να καθιστά διαθέσιμη στο Κοινοβούλιο την έκθεσή του από την υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου. Για να ενισχυθεί η αποδοτικότητα της λειτουργίας και των δαπανών των οργανισμών της ΕΕ, πρέπει να εξεταστεί δεόντως η δυνατότητα συγχωνεύσεων διοικητικών συμβουλίων για οργανισμούς που δραστηριοποιούνται σε πεδία που σχετίζονται μεταξύ τους. Επίσης, η Επιτροπή θα πρέπει να προβεί σε εκτίμηση της σκοπιμότητας της συγχώνευσης οργανισμών της ΕΕ με αλληλεπικαλυπτόμενες δραστηριότητες.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα την έκθεση, αλλά θα ήθελα να εκφράσω την ανησυχία μου για τη διαπίστωση του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι σε πολλούς οργανισμούς παρατηρήθηκαν αδυναμίες όσον αφορά τις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων. Απευθύνω έκκληση στους οργανισμούς να εντείνουν τους εσωτερικούς ελέγχους τους προκειμένου να διασφαλίσουν την ορθή εφαρμογή των διαδικασιών για τη σύναψη συμβάσεων και τις προμήθειες. Το Κοινοβούλιο δεν προτίθεται να δεχθεί τη χρόνια αδυναμία καθιέρωσης ενός συστήματος ελέγχου για την πρόληψη ή τον έγκαιρο εντοπισμό συστηματικών σφαλμάτων που υπονομεύουν τη νομιμότητα και την κανονικότητα των συναλλαγών των οργανισμών.
Στο πλαίσιο αυτό, θα ήθελα να καλέσω τους οργανισμούς:
- να βελτιώσουν τη διαφάνεια των προβλέψεων και την κατανομή αρμοδιοτήτων στα έργα,
- να ενισχύσουν τη διαδικασία για την έγκριση της ανάθεσης συμβάσεων τόσο στο επίπεδο της λήψης αποφάσεων για χρηματοδότηση όσο και σε επίπεδο προγράμματος εργασίας,
- να μεριμνήσουν ώστε η κοινοποίηση των εξαιρέσεων στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων τους να πραγματοποιείται με διεξοδικό τρόπο,
- να εξασφαλίζουν την κατάλληλη συνέχεια σε περιπτώσεις ενδεχόμενων παρατυπιών και
- να αναπτύξουν εκ των υστέρων ελέγχους και να υποβάλλουν σχετικές εκθέσεις.
Véronique Mathieu (PPE), γραπτώς. – (FR) Υπερψήφισα την έκθεση σχετικά με την απαλλαγή για το 2009: απόδοση, δημοσιονομική διαχείριση και έλεγχος των οργανισμών της ΕΕ. Εάν επιθυμούμε το Κοινοβούλιο να διαδραματίσει με σοβαρότητα τον ρόλο του ως αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής, οι βουλευτές του ΕΚ πρέπει να αποκτήσουν πρόσβαση σε πιο ολοκληρωμένες και λεπτομερείς πληροφορίες για τη δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση των οργανισμών. Παρατηρούμε μεν ότι οι ευθύνες μοιράζονται, αλλά φαίνεται και να μετριάζονται. Επομένως, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, παρά το γεγονός ότι εκπροσωπείται στα διοικητικά συμβούλια, μάς υπενθυμίζει, όσον αφορά το θέμα των λογιστικών σφαλμάτων που διαπράττει η Ευρωπαϊκή Αστυνομική Ακαδημία (ΕΑΑ), ότι ένας οργανισμός συνιστά «οντότητα με κατάλληλη νομική προσωπικότητα, η οποία είναι πλήρως αυτόνομη σε διοικητικό επίπεδο, μεταξύ άλλων και από χρηματοοικονομικής άποψης». Ωστόσο, ορισμένες φορές, το διοικητικό συμβούλιο αναθέτει αποκλειστική διοικητική ευθύνη στον εκτελεστικό διευθυντή. Τέλος, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αποφασίζει εάν θα χορηγήσει ή όχι απαλλαγή σε έναν οργανισμό, βάσει των σχετικά συνοπτικών εκθέσεων του εξωτερικού ελεγκτή, και εξαρτάται από την καλή θέληση του εκτελεστικού διευθυντή εάν θα του παράσχει πρόσθετες πληροφορίες. Θεωρώ επιτακτική την ανάγκη να καλυφθεί αυτό το νομοθετικό κενό σε σχέση με τις εκθέσεις της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου για τους οργανισμούς, καθώς και να προταθεί μια λύση, η οποία θα εκχωρεί πραγματικές εξουσίες στο Κοινοβούλιο.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Θα ήθελα να επισημάνω ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο επέστησε και πάλι την προσοχή στον μεγάλο όγκο μεταφορών και ακυρώσεων επιχειρησιακών πιστώσεων σε διάφορους οργανισμούς κατά το οικονομικό έτος 2009. Θα ήθελα να υπογραμμίσω επίσης την ύπαρξη αχρησιμοποίητων κονδυλίων του προϋπολογισμού και τον μεγάλο αριθμό μεταφορών πιστώσεων σε ορισμένους οργανισμούς· απευθύνω έκκληση στους εν λόγω οργανισμούς να μεθοδεύσουν τις προσπάθειές τους προκειμένου να βελτιωθούν ο οικονομικός και δημοσιονομικός σχεδιασμός και προγραμματισμός.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση και συμφωνώ ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει να αναβάλει την απόφασή του να χορηγήσει απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Ακαδημίας για το οικονομικό έτος 2009. Στην έκθεσή του, το Ελεγκτικό Συνέδριο εξέδωσε εκ νέου γνωμοδότηση με επιφυλάξεις όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων. Η Ακαδημία επιδεικνύει συνεχή έλλειψη συμμόρφωσης προς τον δημοσιονομικό κανονισμό όσον αφορά τους κανόνες σύναψης δημοσίων συμβάσεων. Σε σημαντικό τμήμα του συνολικού προϋπολογισμού της ακαδημίας παρατηρούνται παρατυπίες. Το Ελεγκτικό Συνέδριο εντόπισε σοβαρές ανεπάρκειες στους διοικητικούς και δημοσιονομικούς κανόνες που διέπουν τις δαπάνες σχετικά με τη διοργάνωση κύκλων μαθημάτων και σεμιναρίων, που αποτελούν σημαντικό τμήμα των λειτουργικών δαπανών της ακαδημίας. Συμφωνώ με τον εισηγητή πως είναι απαράδεκτο το γεγονός ότι ο αναθεωρημένος δημοσιονομικός κανονισμός της ακαδημίας ουδέποτε ετέθη σε ισχύ και, ως εκ τούτου, όλες οι συμβάσεις ανάληψης υποχρεώσεων που έχουν υπογραφεί είναι παράνομες. Προκειμένου να ενισχύσει τη διαφάνειά της, η ακαδημία πρέπει να παράσχει άμεση πρόσβαση στον προϋπολογισμό της, που θα πρέπει να περιλαμβάνει κατάσταση των συμβάσεών της και των αποφάσεων για τις προμήθειες και να δημοσιεύεται στον ιστότοπο της ακαδημίας.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Καταψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής στην Ευρωπαϊκή Αστυνομική Ακαδημία για το 2009, όπως πρότεινε ο εισηγητής, διότι ούτε εγώ έχω πεισθεί από τις παράτυπες διαδικασίες που διαπιστώθηκαν κατά την υπό εξέταση περίοδο. Θεωρώ ότι απαιτούνται περαιτέρω λεπτομέρειες προκειμένου να δοθεί βαθύτερη και εμπεριστατωμένη εξήγηση, η οποία θα καταδεικνύει την κανονικότητα των λογαριασμών της.
Marielle De Sarnez (ALDE), γραπτώς. – (FR) Για δεύτερο διαδοχικό έτος, δεν κατορθώσαμε να χορηγήσουμε απαλλαγή στην Ευρωπαϊκή Αστυνομική Ακαδημία (ΕΑΑ) για το οικονομικό έτος 2009. Το πολυετές σχέδιο δράσης που καταρτίστηκε μετά τον εντοπισμό των διαχειριστικών προβλημάτων του οργανισμού στερείται σαφήνειας, και η έκθεση παρακολούθησης δεν κατορθώνει να μας δώσει ολοκληρωμένη εικόνα των μέτρων που έχουν εφαρμοστεί. Ομολογουμένως, η ακαδημία βελτίωσε τις επιδόσεις της το 2010, μετά την αποχώρηση του έως τότε διευθυντή της, Ulf Göransson, εις βάρος του οποίου υπεβλήθησαν καταγγελίες από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) και το Ελεγκτικό Συνέδριο για παρατυπίες και απάτη που διέπραξε στον τομέα των δαπανών. Ωστόσο, παραμένει απαράδεκτο το γεγονός ότι ο εν λόγω οργανισμός, που ιδρύθηκε το 2006, εξακολουθεί να μην πληροί τα κριτήρια χρηστής διαχείρισης. Πρέπει να εξετάσουμε την δομή αυτήν καθαυτή της ΕΑΑ, η οποία είναι προφανώς πολύ μικρή για να λειτουργήσει αυτόνομα, δεδομένων των σύνθετων κανόνων που πρέπει να τηρεί ως οργανισμός. Πρέπει επίσης να διερωτηθούμε για ποιον λόγο ο οργανισμός αυτός, ο ρόλος του οποίου είναι να διοργανώνει εκπαιδευτικά σεμινάρια για τους ανώτερους αξιωματικούς των κρατών μελών, απαιτεί να έχει τη δική του διοίκηση και να μην προσαρτηθεί στην Ευρωπόλ, την Ευρωπαϊκή Αστυνομική Υπηρεσία η οποία εδρεύει στη Χάγη και την οποία όλοι επαινούν για τις αποτελεσματικές υπηρεσίες της.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. − (IT) Με την παρούσα ψηφοφορία, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αποφάσισε να μην χορηγήσει απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Ακαδημίας για το οικονομικό έτος 2009, αλλά να αναβάλει την απόφασή του. Στην πραγματικότητα, η απόφασή μας βασίζεται στη θέση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, το οποίο εξέδωσε γνωμοδότηση με επιφυλάξεις όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων, με το σκεπτικό ότι οι διαδικασίες σύναψης συμβάσεων δεν συμμορφώνονταν στις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού. Ως εκ τούτου, υποστηρίζω το αίτημα προς την ακαδημία και το διοικητικό της συμβούλιο να ενημερώσουν την αρμόδια για τη χορήγηση απαλλαγής αρχή έως τις 30 Ιουνίου 2011 σχετικά με τις δράσεις και τις βελτιώσεις που ανελήφθησαν σε σχέση με όλες τις παρατυπίες ή/και ατέλειες σημεία που εντοπίστηκαν κατά τη διάρκεια της εν λόγω διαδικασίας.
Monica Luisa Macovei (PPE), γραπτώς. − (EN) Η έκθεση σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Ευρωπαϊκή Αστυνομική Ακαδημία για το 2009 προέβλεπε την αναβολή της χορήγησης απαλλαγής. Υπερψήφισα την έκθεση, προκειμένου να επισημάνω τα διαρθρωτικά προβλήματα που αντιμετωπίζει η ακαδημία επί σειρά ετών.
Κατά το οικονομικό έτος 2009, σχεδόν το ήμισυ των χρημάτων που μεταφέρθηκαν από το προηγούμενο έτος στο 2009 παρέμειναν ακέραια και το 43% του προϋπολογισμού του 2009 μεταφέρθηκε στον προϋπολογισμό του 2010. Το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι η εκτέλεση του προϋπολογισμού της ακαδημίας παρεμποδίζεται από σοβαρές και υποτροπιάζουσες αδυναμίες προγραμματισμού και παρακολούθησης. Επίσης, εντοπίστηκαν σοβαρές και επαναλαμβανόμενες παραβιάσεις των κανόνων σύναψης δημοσίων συμβάσεων: πέντε διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων –συνολικής αξίας ύψους 455.111 ευρώ– δεν τηρούσαν τους κανόνες. Η διαφάνεια εξακολουθεί επίσης να αποτελεί πηγή ανησυχίας, διότι οι παρατυπίες συνεχίζουν να επηρεάζουν την επιλογή προσωπικού.
Ομοίως, θεωρώ απαράδεκτη την έλλειψη ερευνών για τον πρώην διευθυντή και τις ευθύνες του όσον αφορά τις πιστώσεις της ακαδημίας που χρησιμοποιήθηκαν για τη χρηματοδότηση ιδιωτικών δαπανών. Ως εκ τούτου, τάσσομαι υπέρ της συγχώνευσης της ακαδημίας με την Ευρωπόλ, δεδομένου ότι συνιστά τον καλύτερο τρόπο για την αύξηση της αποδοτικότητας των δαπανών και την αντιμετώπιση των διαρθρωτικών και χρόνιων προβλημάτων της ακαδημίας.
Véronique Mathieu (PPE), γραπτώς. – (FR) Ψήφισα υπέρ της αναβολής της απόφασης σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2009: το Ελεγκτικό Συνέδριο εξέδωσε εκ νέου γνωμοδότηση με επιφυλάξεις όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων για το οικονομικό έτος 2009. Ειδικότερα, το Ελεγκτικό Συνέδριο εντόπισε σοβαρές ανεπάρκειες στην εφαρμογή των δημοσιονομικών κανόνων για τις δημόσιες συμβάσεις και των κανόνων που διέπουν τις δαπάνες σχετικά με τη διοργάνωση κύκλων μαθημάτων. Η έκθεση επισημαίνει ότι πιστώσεις πληρωμών, που αντιστοιχούν στο 43% του συνολικού προϋπολογισμού, μεταφέρθηκαν στον προϋπολογισμό του 2010, γεγονός που δεν συνάδει με την αρχή του ενιαυσίου χαρακτήρα του προϋπολογισμού. Θα θέλαμε ο οργανισμός να ενημερώσει το Κοινοβούλιο σχετικά με τις δράσεις και τις βελτιώσεις που ανελήφθησαν, και καλούμε το Ελεγκτικό Συνέδριο να διενεργήσει ειδικό έλεγχο προκειμένου να εξετάσει την εκτέλεση του σχεδίου δράσης της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής ακαδημίας. Συντάσσομαι με τους συναδέλφους βουλευτές όσον αφορά την πρόταση για τη συγχώνευση της ακαδημίας με την Ευρωπόλ στη Χάγη. Διατηρώ δε αμφιβολίες σχετικά με την ικανότητα της ακαδημίας να επιλύσει τα διαρθρωτικά προβλήματα που συνδέονται με το μικρό της μέγεθος, τη μετεγκατάσταση της γραμματείας της στο Bramshill (70 χιλιόμετρα από το Λονδίνο) και το υψηλό κόστος διαχείρισής της.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Ακαδημίας για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της Ακαδημίας, ψήφισα υπέρ αυτής της απόφασης, η οποία αναβάλλει τη χορήγηση απαλλαγής στον διευθυντή της ακαδημίας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της ακαδημίας για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Το παρόν ψήφισμα αναβάλλει το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Ακαδημίας για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. − (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ανέβαλε την απόφαση σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον διευθυντή της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Ακαδημίας. Στις εκθέσεις του σχετικά με την ετήσια χορήγηση απαλλαγής για τα οικονομικά έτη 2006 και 2007, το Ελεγκτικό Συνέδριο εξέδωσε γνωμοδότηση με επιφυλάξεις όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Ακαδημίας, με το σκεπτικό ότι οι διαδικασίες σύναψης συμβάσεων δεν συμμορφώνονταν στις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού. Ειδικότερα, το Κοινοβούλιο εξέφρασε την ανησυχία του για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο εντόπισε σοβαρές ανεπάρκειες στους διοικητικούς και δημοσιονομικούς κανόνες που διέπουν τις δαπάνες σχετικά με τη διοργάνωση κύκλων μαθημάτων και σεμιναρίων, που αποτελούν σημαντικό τμήμα των λειτουργικών δαπανών της ακαδημίας.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. – (DE) Ψήφισα υπέρ της αναβολής της χορήγησης απαλλαγής. Λόγω του επαίσχυντου παρελθόντος των οικονομικών χειρισμών της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Ακαδημίας, κρίνεται σημαντική η διενέργεια λεπτομερούς εξέτασης. Εν προκειμένω, θεωρώ εξίσου θλιβερό το γεγονός ότι, για μία ακόμα φορά, δεν συνεχίστηκε η συζήτηση σχετικά με την –εύλογη, κατά την άποψή μου– ενσωμάτωση της ακαδημίας στην Ευρωπόλ.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση και τάχθηκα υπέρ της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να χορηγήσει απαλλαγή στο Μεταφραστικό Κέντρο των Οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε πως οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Επικροτώ το σχέδιο του κέντρου να διενεργήσει ενδιάμεση επανεξέταση της στρατηγικής του για το 2008-2012. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι το κέντρο πρέπει να αναπτύξει περαιτέρω την αξιολόγηση των επιδόσεών του, βελτιώνοντας τη σχέση μεταξύ των στρατηγικών του δράσεων και των δράσεων που προβλέπονται στο πρόγραμμα εργασίας του και αναθεωρώντας τους δείκτες για την παρακολούθηση των επιδόσεών του προκειμένου να συμμορφωθεί με τα κριτήρια SMART. Το κέντρο θα πρέπει επίσης να λάβει πιο αποτελεσματικά μέτρα για την αντιμετώπιση της σταθερής αύξησης των δαπανών στον προϋπολογισμό του.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. − (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στο Μεταφραστικό Κέντρο των Οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά τον προϋπολογισμό του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009, διότι στην ανά χείρας έκθεση διαπίστωσα υψηλή ακρίβεια, μείζονα διαφάνεια και αξιοσημείωτο προσανατολισμό προς τα αποτελέσματα.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Επικροτώ και συμμερίζομαι τις παρατηρήσεις του εισηγητή, και συγχαίρω το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το έργο που επιτελεί. Επικροτώ επίσης την απόφαση που έλαβε το κέντρο να διενεργήσει ενδιάμεση επανεξέταση της στρατηγικής του για το 2008-2012, και το συγχαίρω για τις εξαιρετικές του επιδόσεις, αυξάνοντας τις μεταφραστικές του υπηρεσίες κατά 41% έναντι του έτους 2008.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. − (IT) Καταρχάς θα ήθελα να ευχαριστήσω τον εισηγητή για το εξαίρετο έργο που επιτέλεσε. Όπως είναι γνωστό, ο έλεγχος της εκτέλεσης του κοινοτικού προϋπολογισμού λαμβάνει χώρα σε τρία επίπεδα: εσωτερικός έλεγχος, εντός κάθε θεσμικού οργάνου· εξωτερικός έλεγχος από το Ελεγκτικό Συνέδριο· και, τέλος, με τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Με τη σημερινή ψηφοφορία, η διαδικασία δημοσιονομικού ελέγχου ολοκληρώνεται με τη χορήγηση της απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2009 του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, οι λογαριασμοί του οποίου είναι νόμιμοι και κανονικοί. Τέλος, θα ήθελα να συγχαρώ το κέντρο για το γεγονός ότι υπέβαλε στο Ελεγκτικό Συνέδριο σύγκριση των πράξεων που υλοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια του 2008 και του 2009, προκειμένου να μπορέσει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή να αξιολογήσει αποτελεσματικότερα την εξέλιξη των επιδόσεών του κέντρου από το ένα έτος στο άλλο.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στο Μεταφραστικό Κέντρο. Ωστόσο, απευθύνω έκκληση στο κέντρο να λάβει πιο αποτελεσματικά μέτρα για την αντιμετώπιση της σταθερής αύξησης του πλεονάσματός του· θα ήθελα να επισημάνω εν προκειμένω ότι, από πολλών ετών, το κέντρο έχει ένα συσσωρευμένο δημοσιονομικό πλεόνασμα αντίθετο προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2965/94, πλεόνασμα το οποίο, το 2009, ανήλθε σε 24 εκατομμύρια ευρώ, ενώ ανερχόταν σε 26,7 εκατομμύρια ευρώ το 2008, σε 16,9 εκατομμύρια ευρώ το 2006, σε 10,5 εκατομμύρια ευρώ το 2005 και σε 3,5 εκατομμύρια ευρώ το 2004· θα ήθελα δε να υπογραμμίσω ότι το πλεόνασμα αυτό οφείλεται κυρίως σε μη ακριβείς προβλέψεις ως προς τις αιτήσεις για μετάφραση που λαμβάνει από τους πελάτες του. Επικροτώ, εντούτοις, την πρωτοβουλία του κέντρου να επιστρέψει 11 εκατομμύρια ευρώ στους πελάτες του το 2009· και υπογραμμίζω ότι, το 2007, το κέντρο είχε ήδη επιστρέψει στους πελάτες του το ποσό των 9.300.000 ευρώ.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασμούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του κέντρου, ψήφισα υπέρ αυτής της απόφασης, η οποία χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Το παρόν ψήφισμα χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. − (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο χορήγησε απαλλαγή στον διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο επικροτεί το γεγονός ότι το κέντρο προτίθεται να διενεργήσει ενδιάμεση επανεξέταση της στρατηγικής του για το 2008-2012. Ωστόσο, καλεί το κέντρο να αναπτύξει περαιτέρω την αξιολόγηση των επιδόσεών του, βελτιώνοντας τις συνέργειες μεταξύ των στρατηγικών του δράσεων και των δράσεων που προβλέπονται στο πρόγραμμα εργασίας του και αναθεωρώντας τους δείκτες για την παρακολούθηση των επιδόσεών του προκειμένου να συμμορφωθεί με τα κριτήρια SMART.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. − (DE) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής. Το Μεταφραστικό Κέντρο δημιουργήθηκε το 1994 για να αντιμετωπίσει τις προκλήσεις που δημιουργούσε ο πολύγλωσσος χαρακτήρας της ΕΕ – ένα από τα βασικά χαρακτηριστικά της και απόδειξη της πολιτιστικής πολυμορφίας της. Ο εν λόγω οργανισμός είναι αυτοχρηματοδοτούμενος, από τις πληρωμές που καταβάλλουν τα θεσμικά όργανα/οργανισμοί για τις παρεχόμενες υπηρεσίες. Το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως έλαβε εύλογη διαβεβαίωση ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι νόμιμοι και κανονικοί.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υποστήριξα την παρούσα έκθεση και τάχθηκα υπέρ της απόφασης για τη χορήγηση απαλλαγής στο Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε πως οι ετήσιοι λογαριασμοί του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Το 2011, το κέντρο σχεδιάζει να υποβάλει διαγράμματα Gantt για κάθε βασική επιχειρησιακή δραστηριότητά του. Τα διαγράμματα αυτά προσφέρουν άμεση εποπτεία του χρόνου που αφιερώνει κάθε υπάλληλος σε ένα έργο και προωθούν μια προσέγγιση προσανατολισμένη στην επίτευξη αποτελεσμάτων. Το 2009, το κέντρο καθιέρωσε σύστημα μέτρησης των επιδόσεων (ΣΜΕ) σε σχέση με τις μεσοπρόθεσμες προτεραιότητές του για το 2009-2011 και για το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας του. Η καθιέρωση ΣΜΕ βοηθά το κέντρο στη διαχείριση και την αξιολόγηση του αντίκτυπου, της αποτελεσματικότητας, της απόδοσης και της συνάφειας. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι ο εν λόγω οργανισμός πρέπει να εξακολουθήσει να βελτιώνει τον προγραμματισμό και την παρακολούθηση και να τηρεί πιστότερα την αρχή της ετήσιας διάρκειας του προϋπολογισμού. Επίσης, το κέντρο πρέπει να εφαρμόσει με ουσιαστικότερο τρόπο τις δημοσιονομικές αρχές για ειδικότητα και διαφάνεια.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. − (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στο Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το οικονομικό έτος 2009, διότι το κέντρο διαχειρίστηκε τους πόρους του με συνετό τρόπο και σύμφωνα με προηγούμενες προβλέψεις.
Edite Estrela (S&D), γραπτώς. − (PT) Ψήφισα υπέρ της έκθεσης για τη χορήγηση απαλλαγής στο Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009, διότι συμβάλλει στον έλεγχο επί του τρόπου αξιοποίησης των χρηματοδοτικών πόρων από τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα. Με απώτερο σκοπό την αποτελεσματικότερη δημοσιονομική διαχείριση στο μέλλον, το κέντρο πρέπει να υποβάλει σύγκριση των επιτευγμάτων που πραγματοποιήθηκαν στη διάρκεια του τρέχοντος έτους και στη διάρκεια του προηγουμένου οικονομικού έτους, και τούτο με σκοπό να παρέχεται στην αρχή που χορηγεί απαλλαγή η δυνατότητα να αποτιμά καλύτερα τις επιδόσεις του από έτος σε έτος.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Εκφράζω την ικανοποίησή μου για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο χαρακτήρισε νόμιμες και κανονικές τις πράξεις που αφορούν τους ετήσιους λογαριασμούς του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009. Συγχαίρω το κέντρο, διότι καθιέρωσε σύστημα μέτρησης των επιδόσεων (ΣΜΕ) το 2009 και επέφερε αλλαγές στις διαδικασίες πρόσληψης μετά τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου στην έκθεσή του για το έτος 2009· αυτές συνέβαλαν στη βελτίωση της διαφάνειας. Επικροτώ και συμμερίζομαι τις παρατηρήσεις του εισηγητή, και εξαίρω το έργο που επιτελεί το Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. − (IT) Με τη σημερινή ψηφοφορία, υποστήριξα το αίτημα για την χορήγηση απαλλαγής στο Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης για το οικονομικό έτος 2009. Κατόπιν διεξοδικής αξιολόγησης των λογαριασμών του κέντρου, το Ελεγκτικό Συνέδριο, το οποίο είναι αρμόδιο για τον εξωτερικό λογιστικό έλεγχο, ανέφερε πως έλαβε εύλογη διαβεβαίωση ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Θα ήθελα επίσης να επικροτήσω το έργο που επιτέλεσε το κέντρο ως η πρώτη υπηρεσία η οποία εκουσίως υπεβλήθη, το 2009, σε πρότυπο λογιστικό έλεγχο σχετικά με το δεοντολογικό του πλαίσιο.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στο Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης. Συγχαίρω το κέντρο για την καθιέρωση ενός συστήματος μέτρησης των επιδόσεων (ΣΜΕ) το 2009 σε σχέση με τις μεσοπρόθεσμες προτεραιότητές του για το 2009-2011 και για το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας του, καθώς και διότι εισήγαγε δείκτες απόδοσης για να παρακολουθεί την πρόοδο και να μετρά το επίτευγμα, την έκβαση και τον αντίκτυπο. Θεωρώ, συγκεκριμένα, ότι η καθιέρωση ΣΜΕ βοηθά το κέντρο στη διαχείριση και την αξιολόγηση του αντίκτυπου, της αποτελεσματικότητας, της απόδοσης και της συνάφειας. Πιστεύω, επιπλέον, ότι το σύστημα αυτό θα μπορούσε να περιλάβει περαιτέρω βελτιώσεις στον προϋπολογισμό βάσει δραστηριοτήτων και στη στενότερη παρακολούθηση των πιστώσεων πληρωμών για να αποφεύγονται οι μεταφορές από έτος σε έτος.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Το παρόν ψήφισμα χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του κέντρου, ψήφισα υπέρ αυτής της απόφασης, η οποία χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. − (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο χαρακτήρισε νόμιμες και κανονικές τις πράξεις που αφορούν τους ετήσιους λογαριασμούς του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. − (DE) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής. Το Ελεγκτικό Συνέδριο ήταν σε θέση να επιβεβαιώσει ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το 2009 ήταν νόμιμοι και κανονικοί. Το κέντρο, το οποίο ιδρύθηκε το 1975 και διεξάγει αναλύσεις επί των συστημάτων επαγγελματικής κατάρτισης, παρέχοντας επίσης πληροφορίες για την πολιτική, την έρευνα και την πρακτική σε αυτόν τον τομέα, κρίνεται περισσότερο αναγκαίο από ποτέ στην παρούσα συγκυρία, κατά την οποία εκφράζονται ανησυχίες σχετικά με το επίπεδο κατάρτισης και τον κίνδυνο έλλειψης ειδικευμένου εργατικού δυναμικού. Το μοναδικό στοιχείο που πρέπει να επανεξεταστεί είναι η απομακρυσμένη του έδρα, η οποία βρίσκεται στην Ελλάδα, και καθιστά απαραίτητη τη λειτουργία γραφείου επικοινωνίας στις Βρυξέλλες.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση και τάχθηκα υπέρ της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε πως οι ετήσιοι λογαριασμοί της υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Το 2010, η υπηρεσία ενέκρινε το πολυετές πρόγραμμα εργασίας της για το διάστημα 2011-2015. Το έγγραφο αυτό είναι σημαντικό, προκειμένου να είναι η υπηρεσία σε θέση να διοργανώνει στην πράξη την εφαρμογή της στρατηγικής της και την υλοποίηση των στόχων της. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι η υπηρεσία πρέπει να υποβάλει συγκριτική έκθεση των επιτευγμάτων που πραγματοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια τόσο του υπό εξέταση έτους για το οποίο ζητείται απαλλαγή όσο και του προηγουμένου οικονομικού έτους, και τούτο με σκοπό να παρέχεται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο η δυνατότητα να αξιολογεί καλύτερα τις επιδόσεις του από το ένα έτος στο άλλο. Η Υπηρεσία πρέπει να βελτιώσει το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας της, περιλαμβάνοντας συγκεκριμένους και μετρήσιμους στόχους, τόσο σε επίπεδο τομέων πολιτικής όσο και σε επίπεδο επιχειρησιακών δραστηριοτήτων. Η υπηρεσία πρέπει, τέλος, να επιληφθεί των αδυναμιών που διαπιστώνονται στον σχεδιασμό των προσλήψεων.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), γραπτώς. − (ES) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2009, κατόπιν μελέτης της ανάλυσης που εκπόνησε το Ελεγκτικό Συνέδριο, η οποία χαρακτηρίζει τις δράσεις της νόμιμες και κανονικές. Όσον αφορά τις δραστηριότητές της, θα ήθελα να υπογραμμίσω την έγκριση του πολυετούς προγράμματος εργασίας της.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. − (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στην Κοινοτική Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας για το 2009, διότι εκτιμώ την ορθότητα, τη σαφήνεια και τη διαφάνεια των λογαριασμών της, καθώς και την αποτελεσματικότητα που απορρέει από τον κατανοητό και εφικτό σχεδιασμό της.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Εκφράζω την ικανοποίησή μου για τις αποφάσεις που περιλαμβάνονται στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, η οποία δηλώνει ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές. Θα ήθελα να συγχαρώ την Κοινοτική Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας για την έγκριση του πολυετούς προγράμματος εργασίας της για την περίοδο 2011-2015, το οποίο θα επιτρέψει την καλύτερη οργάνωση και εκπλήρωση των προτεινόμενων στόχων, καθώς και για τη δημιουργία του κλιμακίου εσωτερικού ελέγχου (IAS), το οποίο είναι ένας μηχανισμός εσωτερικού ελέγχου, επιφορτισμένος με το καθήκον να παρέχει στήριξη και συμβουλές στον εκτελεστικό διευθυντή της υπηρεσίας και στη διοίκησή της.
Επικροτώ και συμμερίζομαι τις παρατηρήσεις του εισηγητή, και συγχαίρω την Κοινοτική Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας για το έργο που επιτελεί.
João Ferreira (GUE/NGL), γραπτώς. − (PT) Η εφαρμογή μέτρων ελέγχου και επιθεώρησης σε ό,τι αφορά την υλοποίηση της κοινής αλιευτικής πολιτικής (ΚΑΠ) εντός της οικείας αποκλειστικής οικονομικής ζώνης πρέπει να αποτελεί αρμοδιότητα των κρατών μελών, και για τον λόγο αυτόν, πρέπει να τους παρασχεθεί επαρκής και ικανοποιητική στήριξη, με τη συμβολή και της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Δεν αρνούμαστε την ανάγκη εξεύρεσης τρόπων ώστε τα διάφορα κράτη μέλη να συνεργαστούν, να συμπράξουν και να συντονίσουν τις δραστηριότητές τους για τον έλεγχο και την καταπολέμηση της παράνομης αλιείας, αλλά εκφράσαμε τις επιφυλάξεις μας ως προς τα οφέλη της δημιουργίας της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας, διότι πιστεύουμε ότι κάποιες από τις αρμοδιότητές της έρχονται σε σύγκρουση με τις αρμοδιότητες των κρατών μελών. Πρόκειται για συγκεντρωτισμό, ο οποίος, πέρα από οτιδήποτε άλλο, δεν είναι ευεργετικός όσον αφορά την αναγκαία αποτελεσματικότητα των δραστηριοτήτων ελέγχου.
Εκφράσαμε επίσης τη διαφωνία μας όσον αφορά την αντιπροσωπευτικότητα του διοικητικού συμβουλίου της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας, τον τρόπο λειτουργίας του και την υπερβολική βαρύτητα εν προκειμένω της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, όσον αφορά, δηλαδή, το σύστημα ψηφοφορίας. Επίσης, θα πρέπει πλέον να επισημάνουμε ότι, εάν διατεθεί στην Κοινοτική Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας προϋπολογισμός ύψους 10,1 εκατομμυρίων ευρώ (οικονομικό έτος 2009), τα κράτη μέλη στερούνται ήδη τη δυνατότητα αύξησης της συνεισφοράς της ΕΕ στη χρηματοδότηση των δραστηριοτήτων ελέγχου, σύμφωνα με την πρόταση που καταθέσαμε πρόσφατα στο Κοινοβούλιο, η οποία, δυστυχώς, απορρίφθηκε από την πλειοψηφία.
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), γραπτώς. − (PT) Η εφαρμογή μέτρων ελέγχου και επιθεώρησης σε ό,τι αφορά την υλοποίηση της κοινής αλιευτικής πολιτικής (ΚΑΠ) εντός της οικείας αποκλειστικής οικονομικής ζώνης πρέπει να αποτελεί αρμοδιότητα των κρατών μελών, και για τον λόγο αυτόν, πρέπει να τους παρασχεθεί επαρκής και ικανοποιητική στήριξη, με τη συμβολή και της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Δεν αρνούμαστε την ανάγκη εξεύρεσης τρόπων ώστε τα διάφορα κράτη μέλη να συνεργαστούν, να συμπράξουν και να συντονίσουν τις δραστηριότητές τους για τον έλεγχο και την καταπολέμηση της παράνομης αλιείας, αλλά εκφράσαμε τις επιφυλάξεις μας ως προς τα οφέλη της δημιουργίας της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας, διότι πιστεύουμε ότι κάποιες από τις αρμοδιότητές της έρχονται σε σύγκρουση με τις αρμοδιότητες των κρατών μελών. Πρόκειται για συγκεντρωτισμό, ο οποίος, πέρα από οτιδήποτε άλλο, δεν είναι ευεργετικός όσον αφορά την αναγκαία αποτελεσματικότητα των δραστηριοτήτων ελέγχου.
Εκφράσαμε επίσης τη διαφωνία μας όσον αφορά την αντιπροσωπευτικότητα του διοικητικού συμβουλίου της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας, τον τρόπο λειτουργίας του και την υπερβολική βαρύτητα εν προκειμένω της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, όσον αφορά, δηλαδή, το σύστημα ψηφοφορίας,
Επίσης, θα πρέπει πλέον να επισημάνουμε ότι, εάν διατεθεί στην Κοινοτική Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας προϋπολογισμός ύψους 10,1 εκατομμυρίων ευρώ (οικονομικό έτος 2009), τα κράτη μέλη στερούνται ήδη τη δυνατότητα αύξησης της συνεισφοράς της ΕΕ στη χρηματοδότηση των δραστηριοτήτων ελέγχου, σύμφωνα με την πρόταση που καταθέσαμε πρόσφατα στο Κοινοβούλιο, η οποία, δυστυχώς, απορρίφθηκε από την πλειοψηφία.
Pat the Cope Gallagher (ALDE), γραπτώς. – (GA) Η Κοινοτική Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας ιδρύθηκε το 2005 με στόχο να διασφαλίζει την τήρηση των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής από τα κράτη μέλη. Η υπηρεσία, η οποία εδρεύει στο Vigo της Ισπανίας, είναι πολύ σημαντική όσον αφορά τον έλεγχο της αλιείας και τον συντονισμό των κρατών μελών. Είναι θετικό, κατά την άποψή μου, το γεγονός ότι η υπηρεσία ενέκρινε το πολυετές πρόγραμμα εργασίας της για την περίοδο 2011-2015, όπως συστήνεται στη στρατηγική «Ευρώπη 2020».
Το πολυετές πρόγραμμα εργασίας θα συμβάλει στην περιφερειακή συνεργασία και την κοινή χρήση των πόρων στο πλαίσιο των σχεδίων ανάπτυξης, πράγμα που θα βελτιώσει την αποδοτικότητα ως προς το κόστος. Επικροτώ την απόφαση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να χορηγήσει απαλλαγή, και είναι σαφές ότι η Επιτροπή Αλιείας, η οποία έκανε δεκτή σχετική γνωμοδότηση που συνέταξε ο υποφαινόμενος, είναι της ιδίας άποψης.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υποστήριξα αυτό το έγγραφο, επειδή η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές. Ωστόσο, ο οργανισμός πρέπει να διοθρθώσει τις αδυναμίες στον προγραμματισμό των δραστηριοτήτων του, ούτως ώστε οι διαδικασίες για την κατάρτιση του προϋπολογισμού στο μέλλον να είναι επαρκώς αυστηρές, προκειμένου να αποφεύγονται μετέπειτα αυξομειώσεις των πιστώσεων του προϋπολογισμού. Επίσης, ο οργανισμός δεν έχει καταρτίσει ακόμα πολυετές πρόγραμμα εργασίας. Πιστεύω, συνεπώς, ότι είναι απαραίτητο να ληφθούν υπόψη οι παρούσες παρατηρήσεις.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. − (IT) Τόσο το Ελεγκτικό Συνέδριο όσο και η Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού εξέδωσαν θετική γνωμοδότηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αεροπορίας. Για τους λόγους αυτούς, το Κοινοβούλιο ψήφισε σήμερα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής για το 2009. Οι έλεγχοι που διεξήχθησαν κατέδειξαν ότι ο προϋπολογισμός της υπηρεσίας είναι αξιόπιστος και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Θα ήθελα, ωστόσο, να επισημάνω την παρουσία ορισμένων αδυναμιών, κυρίως στον σχεδιασμό των προσλήψεων, σε σχέση με τις οποίες ευελπιστώ να επέλθουν σύντομα βελιτώσεις στις διαδικασίες που αφορούν μελλοντικά οικονομικά έτη.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στην Κοινοτική Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας. Εντούτοις, θα ήθελα να παροτρύνω τον εκτελεστικό διευθυντή της Υπηρεσίας να τηρεί πλήρως την υποχρέωσή του και να περιλαμβάνει στην έκθεση την οποία εκπονεί προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή, και με την οποία συνοψίζεται η έκθεση της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου (IAS), όλες τις συστάσεις που διατυπώνονται (μεταξύ των οποίων και εκείνες που θα αρνηθεί ενδεχομένως να ικανοποιήσει η υπηρεσία) και όλα τα μέτρα τα οποία λαμβάνονται σχετικά. Απευθύνω, συνεπώς, έκκληση στον εκτελεστικό διευθυντή της υπηρεσίας να παράσχει πληροφορίες σχετικά με το περιεχόμενο των τεσσάρων «πολύ σημαντικών» συστάσεων που διατύπωσε η IAS και των μέτρων που έλαβε η υπηρεσία.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), γραπτώς. − (PT) Η παρούσα έκθεση χορηγεί απαλλαγή στους λογαριασμούς της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας όσον αφορά τις δραστηριότητές της για το 2009, ανανεώνοντας την απαλλαγή που χορηγήθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις 5 Μαΐου 2010 όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2008.
Δεδομένου το Ελεγκτικό Συνέδριο αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές, καθώς και ότι αντιπροσωπεία της Επιτροπής Αλιείας επισκέφθηκε την Κοινοτική Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας τον Ιούνιο του 2010 και έμεινε ιδιαίτερα ικανοποιημένη από τη γενική κατάσταση των υποθέσεων της υπηρεσίας, ειδικότερα δε από την εκτέλεση των σχεδίων κοινής ανάπτυξης, πιστεύω ότι το Κοινοβούλιο θα πρέπει να εγκρίνει την παρούσα έκθεση.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της υπηρεσίας, ψήφισα υπέρ αυτής της απόφασης, η οποία χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Το παρόν ψήφισμα χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. − (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2009. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο συγχαίρει την υπηρεσία για την έγκριση πολυετούς προγράμματος εργασίας για την περίοδο 2011-2015, και τονίζει τη σημασία που έχει όντως ένα τέτοιο έγγραφο προκειμένου να είναι η υπηρεσία σε θέση να διοργανώνει στην πράξη την εφαρμογή της στρατηγικής της και την υλοποίηση των στόχων της.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. − (DE) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής. Το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι νόμιμοι και κανονικοί, και η αναθεώρηση του πολυετούς προγράμματος εργασίας που πραγματοποιήθηκε το 2010, καθώς και η δρομολόγηση πρωτοβουλίας επανεξέτασης της δημοσιονομικής διαδικασίας της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας με πείθουν ότι η τελευταία εφαρμόζει τις συστάσεις που έχει λάβει. Όσον αφορά τις δράσεις της, η υπηρεσία –που ιδρύθηκε το 2005– επιτελεί σημαντικό –ακόμα δε και επί της ουσίας– έργο, μετά την αδυναμία επίτευξης οιουδήποτε από τους στόχους που συμφωνήθηκαν το 2002 και το γεγονός ότι η κοινή αλιευτική πολιτική θεωρείται σήμερα ότι έχει αποτύχει. Η υπηρεσία θα αποβεί απαραίτητη στο άμεσο μέλλον, δεδομένου του τρομακτικού γεγονότος ότι το 88% των αλιευτικών αποθεμάτων στην ΕΕ υπεραλιεύονται.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και τάχθηκα υπέρ της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να χορηγήσει απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι ο οργανισμός πρέπει να εξετάσει το ενδεχόμενο εφαρμογής διαγράμματος Gantt στον προγραμματισμό κάθε επιχειρησιακής δραστηριότητάς του, προκειμένου να φαίνεται συνοπτικά πόσο χρόνο αφιερώνει κάθε υπάλληλος σε ένα έργο και να προωθηθεί μια προσέγγιση προσανατολισμένη σε αποτελέσματα. Περαιτέρω, ο οργανισμός πρέπει να καθιερώσει σύστημα κατάρτισης του επιχειρησιακού προϋπολογισμού βάσει δραστηριοτήτων, προκειμένου να υπάρχει σαφής συσχέτιση του προγράμματος εργασίας με τις δημοσιονομικές προβλέψεις και να σημειωθεί βελτίωση στην παρακολούθηση των επιδόσεων και την κατάρτιση σχετικών εκθέσεων. Κρίνεται σκόπιμο ο οργανισμός να υποβάλει συγκριτικά στοιχεία για τα αποτελέσματα που επετεύχθησαν κατά το εξεταζόμενο οικονομικό έτος και εκείνα του προηγούμενου οικονομικού έτους, προκειμένου το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να μπορεί να αξιολογήσει καλύτερα τις επιδόσεις του οργανισμού από το ένα έτος στο άλλο. Επιπροσθέτως, στον προϋπολογισμό κάθε οικονομικού έτους πρέπει να προσαρτάται ειδική έκθεση σχετικά με τις μη χρησιμοποιηθείσες πιστώσεις που μεταφέρονται από προηγούμενα έτη, στην οποία θα διευκρινίζονται για ποιον λόγο δεν χρησιμοποιήθηκαν οι συγκεκριμένες πιστώσεις, καθώς και με ποιον τρόπο και πότε θα χρησιμοποιηθούν. Ο οργανισμός εξακολουθεί να σημειώνει ελλείψεις στις διαδικασίες επιλογής προσωπικού οι οποίες θέτουν σε κίνδυνο τη διαφάνεια αυτών των διαδικασιών. Συμφωνώ ότι ο οργανισμός πρέπει να ενημερώσει το Κοινοβούλιο σχετικά με τις ενέργειες στις οποίες προέβη προκειμένου να αντιμετωπίσει την κατάσταση αυτή και να καταστήσει διαφανέστερες τις διαδικασίες επιλογής.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. − (IT) Υπερψήφισα την έκθεση σχετικά µε την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2009 διότι, παρά την, κατά τα φαινόμενα, αμφίβολη διαχείριση των διαθέσιμων πόρων, το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε ότι οι λογαριασμοί είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Επιπλέον, συμφωνώ ότι ο οργανισμός πρέπει να καθιερώσει πιο ακριβείς μηχανισμούς για τον καθορισμό των στόχων του και την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Επικροτώ τις αποφάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου που σκιαγραφούνται στην έκθεση όσον αφορά τη νομιμότητα και την κανονικότητα των υποκείμενων πράξεων. Επικροτώ και συμμερίζομαι τις παρατηρήσεις του εισηγητή, και συγχαίρω τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Ασφάλειας της Αεροπορίας για το έργο που επιτελεί.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση, διότι η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Ωστόσο, εξέφρασε την ανησυχία του για την έλλειψη συντονισμού μεταξύ των αναγκών, του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων και του δημοσιονομικού κανονισμού του οργανισμού και, ιδίως, για το ότι οι διαδικασίες επιλογής προσωπικού καθιστούσαν δυσχερή την πρόσληψη προσωπικού με κατάλληλα προσόντα, Πιστεύω, συνεπώς, ότι πρέπει να ληφθούν οπωσδήποτε υπόψη οι εν λόγω παρατηρήσεις.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. − (IT) Με τη σημερινή ψηφοφορία χορηγείται απαλλαγή στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Ασφάλειας της Αεροπορίας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το έτος 2009. Ο έλεγχος της εκτέλεσης του κοινοτικού προϋπολογισμού λαμβάνει χώρα σε τρία επίπεδα: εσωτερικός έλεγχος στο πλαίσιο κάθε οργάνου/οργανισμού· εξωτερικός έλεγχος από το Ελεγκτικό Συνέδριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης· και, τέλος, με τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Προφανώς, κάθε συζήτηση σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής διεξάγεται υπό τις εκάστοτε ειδικές συνθήκες, και η απαλλαγή που συζητούμε σήμερα χορηγείται σε μια συγκυρία οικονομικής και χρηματοπιστωτικής κρίσης, η οποία έχει δημιουργήσει τόσο χρηματοπιστωτικά όσο και δημοσιονομικά προβλήματα σε ορισμένα κράτη μέλη. Παρά τις συνθήκες που επικρατούν, θα ήθελα, εν πάση περιπτώσει, να εκφράσω την ικανοποίησή μου για τα αποτελέσματα που έχει επιτύχει ο οργανισμός και, κατά συνέπεια, ψήφισα ακολουθώντας την πρόταση του εισηγητή.
Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz (PPE), γραπτώς. − (PL) Κατά την άποψή μου, το πρόγραμμα εργασίας του οργανισμού για το 2010 εγείρει προβληματισμούς. Πιστεύω ότι πρέπει να βελτιωθεί με τον καθορισμό βασικών στόχων και δεικτών απόδοσης, και τη βελτίωση του συστήματος προγραμματισμού των πόρων. Θα ήθελα να υπογραμμίσω επίσης την ανάγκη ο οργανισμός να βελτιώσει το σύστημα εποπτείας για τα έργα πιστοποίησης, προκειμένου να διασφαλίζεται καθ’ όλη τη διάρκεια του έργου ότι τα εισπραττόμενα τέλη δεν θα αποκλίνουν σημαντικά από το πραγματικό κόστος. Εντέλει, αποφάσισα να υπερψηφίσω τη χορήγηση της απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2009.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον Οργανισμό Ασφάλειας της Αεροπορίας, αλλά θα ήθελα να παροτρύνω τον οργανισμό να καθιερώσει σύστημα κατάρτισης του επιχειρησιακού προϋπολογισμού βάσει δραστηριοτήτων, προκειμένου να υπάρχει σαφής συσχέτιση του προγράμματος εργασίας με τις δημοσιονομικές προβλέψεις και να σημειωθεί βελτίωση στην παρακολούθηση των επιδόσεων και την κατάρτιση σχετικών εκθέσεων· επισημαίνω ότι ο οργανισμός καταρτίζει σε ετήσια βάση πολυετές πρόγραμμα, το οποίο συζητείται με όλους τους ενδιαφερομένους και εγκρίνεται από το διοικητικό συμβούλιο, όπου ο προϋπολογισμός είναι διαρθρωμένος ανά δραστηριότητα· συμμερίζομαι την άποψη του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι η διάρθρωση του επιχειρησιακού προϋπολογισμού του οργανισμού (τίτλος III) παρέμεινε εν μέρει συνδεδεμένη με τις εισροές, και ότι οι τροποποιήσεις του προϋπολογισμού έγιναν χωρίς παράλληλη ενημέρωση του προγράμματος εργασιών, ακόμα κι όταν είχαν σημαντική επίπτωση στην κατανομή των ανθρώπινων και των οικονομικών πόρων.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας (EASA) για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του EASA, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή του EASA όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του EASA για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Με την παρούσα έκθεση, χορηγείται απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Διά του σημερινού ψηφίσματος, το Κοινοβούλιο χορηγεί στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο επικροτεί το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε πως οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι, από κάθε ουσιώδη άποψη, νόμιμες και κανονικές.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. − (DE) Υπερψήφισα την εν λόγω απαλλαγή. Το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το 2009 ήταν κανονικοί και διατύπωσε θετική γνώμη για την αξιοπιστία των λογαριασμών. Ταυτόχρονα, θα ήθελα με την ευκαιρία αυτή να υπογραμμίσω την έκκληση που απευθύνεται στην παρούσα έκθεση για τη διασφάλιση μεγαλύτερης διαφάνειας στις διαδικασίες πρόσληψης προσωπικού. Δεδομένης της υπευθυνότητας που απαιτούν τα καθήκοντα του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας, και λαμβάνοντας υπόψη τις δεδηλωμένες δυσκολίες στην εξεύρεση καταρτισμένου προσωπικού, το ζήτημα αυτό χρήζει ενδελεχούς εξέτασης.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2009. Το κέντρο είναι ένας σημαντικός οργανισμός που μπορεί να ενισχύσει και να αναπτύξει την εποπτεία της Ευρώπης όσον αφορά τις ασθένειες και να αξιολογεί και να κοινοποιεί τρέχουσες, αλλά και αναδυόμενες απειλές εναντίον της ανθρώπινης υγείας από μολυσματικές νόσους. Το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρει πως έλαβε εύλογη διαβεβαίωση όσον αφορά την αξιοπιστία των ετήσιων λογαριασμών για το οικονομικό έτος 2009 και το ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι, στο σύνολό τους, νόμιμες και κανονικές, Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι το κέντρο πρέπει να υποβάλει συγκριτικά στοιχεία για τα αποτελέσματα που επετεύχθησαν κατά το εξεταζόμενο οικονομικό έτος και εκείνα του προηγούμενου οικονομικού έτους, προκειμένου το Κοινοβούλιο να μπορεί να αξιολογήσει καλύτερα τις επιδόσεις του κέντρου από το ένα έτος στο άλλο. Συμφωνώ επίσης ότι οι αρμοδιότητες του κέντρου πρέπει να ενισχυθούν, ούτως ώστε η Ένωση να διαθέτει δική της ικανότητα αξιολόγησης της σοβαρότητας του κινδύνου μόλυνσης σε περίπτωση πανδημίας, και προκειμένου να καταστεί δυνατή η βελτίωση του συντονισμού μεταξύ των κρατών μελών.
Slavi Binev (NI), γραπτώς. – (BG) Ο προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2009 ήταν αυξημένος κατά 25,3% σε σύγκριση με το 2008. Εάν καταγραφεί ανάλογη αύξηση και τα επόμενα χρόνια, πώς θα μπορέσουμε να αντεπεξέλθουμε στη χρηματοπιστωτική κρίση αυξάνοντας διαρκώς τις δαπάνες μας; Νομίζω ότι αυτό τα οποσό των 51 εκατομμυρίων ευρώ θα είχαν αξιοποιηθεί αποτελεσματικότερα εάν είχαν επενδυθεί σε περιφερειακά συστήματα παρακολούθησης νόσων σε κάθε επιμέρους κράτος μέλος. Κάτι τέτοιο δεν θα συνέβαλε μόνο στην καταπολέμηση των μολυσματικών νόσων, αλλά θα ενίσχυε επιπλέον και τα συστήματα υγείας των ίδιων των κρατών μελών.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα την απαλλαγή του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2009, διότι ο εισηγητής κατόρθωσε να εντοπίσει τα σημαντικότερα προβλήματα από πλευράς διαφάνειας και ακρίβειας των λογαριασμών του, και διότι είμαι βέβαιη ότι αυτός ο σημαντικός και χρήσιμος οργανισμός θα συνεχίσει να καταβάλλει προσπάθειες σε ό,τι αφορά θέματα διοίκησης, ούτως ώστε να επιφέρει βελτιώσεις στα ζητήματα που επισημάνθηκαν, χωρίς αυτό να επηρεάσει το άρτιο έργο που επιτελεί μέχρι στιγμής.
Edite Estrela (S&D), γραπτώς. − (PT) Υπερψήφισα την έκθεση για την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2009, δότι συμβάλλει στον έλεγχο επί του τρόπου αξιοποίησης των χρηματοδοτικών πόρων από τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα. Φρονώ ότι το κέντρο είναι ένας σημαντικός οργανισμός που μπορεί να ενισχύσει και να αναπτύξει την εποπτεία της Ευρώπης όσον αφορά τις ασθένειες και να αξιολογεί και να κοινοποιεί τρέχουσες, αλλά και αναδυόμενες απειλές εναντίον της ανθρώπινης υγείας από μολυσματικές νόσους. Εκφράζω, ωστόσο, τη λύπη μου για το γεγονός ότι δεν τηρήθηκε η αρχή της ετήσιας διάρκειας, και για το ότι διαπιστώθηκε μεγάλος αριθμός μεταφορών πιστώσεων.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Επικροτώ τις αποφάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου που σκιαγραφούνται στην έκθεση όσον αφορά τη νομιμότητα και την κανονικότητα των υποκείμενων πράξεων. Θα ήθελα επίσης να αναφέρω τη σημαντική συνεισφορά του κέντρου στα μέτρα για την αντιμετώπιση της πανδημίας του ιού H1N1 το 2009, μέσω, μεταξύ άλλων, της δημοσίευσης προκαταρκτικών κατευθυντηρίων γραμμών για τη χρήση συγκεκριμένων αντιγριπικών κατά τη διάρκεια της πανδημίας του ιού H1N1 το 2009. Επικροτώ και συμμερίζομαι τις παρατηρήσεις του εισηγητή, και συγχαίρω το Ευρωπαϊκό Κέντρο Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το έργο που επιτελεί.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Δεδομένης της δήλωσης του Ελεγκτικού Συνεδρίου πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οικονομικού έτους 2009 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές, υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2009. Προφανώς, κάθε συζήτηση σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής διεξάγεται υπό τις εκάστοτε ειδικές συνθήκες, και η απαλλαγή που συζητούμε σήμερα χορηγείται σε μια συγκυρία οικονομικής και χρηματοπιστωτικής κρίσης, η οποία έχει δημιουργήσει τόσο χρηματοπιστωτικά όσο και δημοσιονομικά προβλήματα σε ορισμένα κράτη μέλη. Ωστόσο, πιστεύω ότι το κέντρο έχει επιτελέσει άριστο έργο στον τομέα της ενίσχυσης της εποπτείας των νόσων στην Ευρώπη, καθώς και της αξιολόγησης και κοινοποίησης των υφιστάμενων και αναδυόμενων απειλών κατά της ανθρώπινης υγείας από μολυσματικές νόσους. Τέλος, θα ήθελα να συγχαρώ το κέντρο για τη συμβολή του στη λήψη μέτρων κατά της πανδημίας του ιού H1N1 το 2009.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής στο Ευρωπαϊκό Κέντρο Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων, και είμαι της άποψης ότι οι αρμοδιότητες του κέντρου πρέπει να ενισχυθούν, ούτως ώστε η Ένωση να διαθέτει δική της ικανότητα αξιολόγησης της σοβαρότητας του κινδύνου μόλυνσης σε περίπτωση πανδημίας, και προκειμένου να καταστεί δυνατή η βελτίωση του συντονισμού μεταξύ των κρατών μελών.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων (ECDC) για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του ECDC, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή του ECDC όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του ECDC για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) (EN) Με την παρούσα έκθεση χορηγείται απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Διά του σημερινού ψηφίσματος, το Κοινοβούλιο χορηγεί στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο ζητεί και πάλι από το κέντρο να υποβάλει, σε πίνακα που θα επισυναφθεί στην προσεχή έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, συγκριτικά στοιχεία για τα αποτελέσματα που επετεύχθησαν κατά το εξεταζόμενο οικονομικό έτος και κατά το προηγούμενο οικονομικό έτος, προκειμένου η αρμόδια για την απαλλαγή αρχή να μπορεί να αξιολογήσει καλύτερα τις επιδόσεις του κέντρου από το ένα έτος στο άλλο.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. – (DE) Επέλεξα να απόσχω από την ψηφοφορία. Το Ευρωπαϊκό Κέντρο Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων επιτελεί πολύ σημαντικό έργο και έχει δικαιολογήσει την ύπαρξή του με τα μέτρα που έλαβε κατά της πανδημίας του ιού H1N1· ωστόσο, θα περίμενα την αναβολή της απαλλαγής έως ότου καταστεί διαθέσιμο το περιεχόμενο των συστάσεων της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου (IAS), όπως ζητείται και στην έκθεση –η IAS διατύπωσε μία «πολύ σημαντική» και επτά «σημαντικές» συστάσεις– και έως ότου υποβάλει το κέντρο κάποιο σχέδιο για την υλοποίηση αυτών των συστάσεων.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και τάχθηκα υπέρ της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να χορηγήσει απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι ο οργανισμός πρέπει να μειώσει το επίπεδο των μεταφορών πιστώσεων (ο οργανισμός μετέφερε το 29% των συνολικών πιστώσεων), ούτως ώστε να τηρείται η αρχή της ετήσιας διάρκειας. Εκφράζω την ικανοποίησή του για τις πρωτοβουλίες που ανέλαβε ο οργανισμός προκειμένου να δώσει μεγαλύτερη έμφαση στις ανάγκες του πελάτη και να εδραιώσει τις διαδικασίες καταγραφής αντιδράσεων, και συγχαίρω τον οργανισμό, διότι πραγματοποίησε έρευνα μεταξύ των ενδιαφερομένων το 2009 και αύξησε τις δραστηριότητες στήριξης του κλάδου. Ο οργανισμός πρέπει επίσης να αναπτύξει περαιτέρω τον προγραμματισμό και την παρακολούθηση όσον αφορά τη σύναψη συμβάσεων και την εκτέλεση του προϋπολογισμού του ώστε να μειώσει το ποσοστό των μεταφορών πιστώσεων. Επισημαίνεται ότι ο οργανισμός έχει δεσμευθεί να μειώσει τη μεταφορά μη χρησιμοποιηθέντων πόρων στο επόμενο έτος και να περιορίσει τις εν λόγω μεταφορές σε σαφώς χαμηλότερο επίπεδο σε σύγκριση με το 2008.
Slavi Binev (NI), γραπτώς. – (BG) Για ποιον λόγο πληρώνουμε αυτό το ποσό, το οποίο ανέρχεται σε κάτι παραπάνω από 70 εκατομμύρια ευρώ; Για έναν οργανισμό ο οποίος, σύμφωνα με το Ελεγκτικό Συνέδριο, παρουσιάζει καθυστερήσεις στις επιχειρησιακές δραστηριότητες, οφειλόμενες στην έλλειψη ειδικευμένου προσωπικού και σε δυσχέρειες που προέκυψαν κατά την εγκατάσταση του συστήματος πληροφορικής; Αυτές οι δύο πτυχές είναι προφανώς καίριας σημασίας για την αποτελεσματική λειτουργία ενός οργανισμού, αλλά τούτο με αναγκάζει να αναρωτηθώ κατά πόσον ο εν λόγω οργανισμός μπορεί να ανταποκριθεί στους γενικότερους στόχους που έχουν καθοριστεί. Καταψήφισα την απαλλαγή, διότι, κατά την άποψή μου, αυτά τα χρήματα μπορούν να δαπανηθούν πιο αποτελεσματικά εάν δεν σπαταληθούν για έναν οργανισμό που λειτουργεί πλημμελώς.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2009, διότι η έκθεση καταδεικνύει ότι, παρά τα αρκετά κενά και τις ατέλειες που παρουσιάζουν οι λογαριασμοί του, και οφείλονται εν μέρει στην πρόσφατη ίδρυση του συγκεκριμένου οργανισμού, οι επιδόσεις του από πλευράς ελέγχων και διαχείρισης του προϋπολογισμού σημειώνουν διαρκή βελτίωση.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Χημικών Προϊόντων (ECHA) συμβάλλει στη βελτίωση της ποιότητας ζωής των ευρωπαίων πολιτών, εγγυόμενος την ασφαλή χρήση των χημικών ουσιών και προάγοντας την καινοτομία. Ενόψει της ολοένα πιο σύνθετης και εντατικής χρήσης και έρευνας όσον αφορά τις εν λόγω ουσίες, εκτιμώ ότι η τάση στο μέλλον θα είναι η ενίσχυση της βαρύτητας του ECHA, στοιχείο που δικαιολογεί τον ακόμα αυστηρότερο έλεγχο επί του τρόπου εξασφάλισης των χρηματοδοτικών πόρων που έχει στη διάθεσή του.
Το Ελεγκτικό Συνέδριο βεβαίωσε την αξιοπιστία των λογαριασμών του για το οικονομικό έτος 2009 και, κατά τα φαινόμενα, οι αρχικές δυσχέρειες που ταλανίζουν πάντα τέτοιου είδους φορείς θα αποτελούν σύντομα παρελθόν για τον εν λόγω οργανισμό. Ελπίζω ότι ο ECHA θα εκπληρώσει τους σκοπούς για τους οποίους ιδρύθηκε και θα βελτιώσει τόσο την εκτέλεση του προϋπολογισμού του όσο και τον προγραμματισμό του.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση, διότι η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Ωστόσο, το Ελεγκτικό Συνέδριο επέστησε την προσοχή στο γεγονός ότι επεσήμανε καθυστερήσεις στις επιχειρησιακές δραστηριότητες, οφειλόμενες σε δυσχέρειες που προέκυψαν κατά την εγκατάσταση του συστήματος πληροφορικής και στην έλλειψη ειδικευμένου προσωπικού. Κατά συνέπεια, πιστεύω ότι πρέπει να ληφθούν οπωσδήποτε υπόψη οι εν λόγω παρατηρήσεις.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Ο έλεγχος της εκτέλεσης του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης λαμβάνει χώρα σε τρία επίπεδα: εσωτερικός έλεγχος στο πλαίσιο κάθε οργάνου/οργανισμού· εξωτερικός έλεγχος από το Ελεγκτικό Συνέδριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης· και, τέλος, με τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Με τη σημερινή ψηφοφορία, χορηγείται απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Ψήφισα υπέρ, διότι οι έλεγχοι που έχει διενεργήσει το Ελεγκτικό Συνέδριο και η Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού κατέδειξαν ότι όλες οι πράξεις του οργανισμού ήταν απολύτως νόμιμες και κανονικές. Τέλος, συγχαίρω τον οργανισμό, διότι συνέστησε κλιμάκιο εσωτερικού ελέγχου (IAC) με αποστολή τη διεξαγωγή εσωτερικών ελέγχων και την παροχή συμβουλών στον εκτελεστικό διευθυντή σε θέματα σχετικά με τη διαχείριση κινδύνων και τα συστήματα ελέγχου μέσω της εκπόνησης ανεξάρτητων γνωμοδοτήσεων και συστάσεων.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Χημικών Προϊόντων, αλλά απευθύνω έκκληση στον οργανισμό να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνει για τη βελτίωση του συστήματος ελέγχου του, με την ενίσχυση των χρηματοπιστωτικών κυκλωμάτων, της ροής των εργασιών του, των ελέγχων, των σχεδίων δράσης και των αξιολογήσεων κινδύνου.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων (ECHA) για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του ECHA, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή του ECHA όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του ECHA για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Τάσσομαι υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Διά του σημερινού ψηφίσματος, το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για τις πρωτοβουλίες που ανέλαβε ο οργανισμός προκειμένου να δώσει μεγαλύτερη έμφαση στις ανάγκες του πελάτη και να εδραιώσει τις διαδικασίες καταγραφής αντιδράσεων. Συγχαίρει ειδικότερα τον οργανισμό, διότι πραγματοποίησε έρευνα μεταξύ των ενδιαφερομένων το 2009 και αύξησε τις δραστηριότητες στήριξης του κλάδου.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. – (DE) Υπερψήφισα την έκθεση του κ. Σταυρακάκη, στην οποία καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης να υποβάλει σε ελέγχους επιδόσεων τον νέο (από λειτουργικής άποψης) Ευρωπαϊκό Οργανισμό Χημικών Προϊόντων. Βάσει των διαθέσιμων δεδομένων, η απαλλαγή του οργανισμού ήταν ενδεδειγμένη, διότι ο εν λόγω οργανισμός έχει ήδη υποβάλει πληροφορίες που θα απαιτηθούν στο μέλλον από τους άλλους οργανισμούς μέλλον (π.χ. προσαρτημένο πίνακα ο οποίος περιέχει συγκριτικά στοιχεία από δύο διαδοχικά οικονομικά έτη).
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Ο οργανισμός συνιστά αξιόπιστη πηγή ανεξάρτητων και τεκμηριωμένων περιβαλλοντικών πληροφοριών για όλα τα θεσμικά όργανα της Ένωσης, τα κράτη μέλη και τους φορείς χάραξης πολιτικής. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι ο Οργανισμός πρέπει να υποβάλει συγκριτικά στοιχεία για τα αποτελέσματα που επετεύχθησαν κατά το εξεταζόμενο οικονομικό έτος και εκείνα του προηγούμενου οικονομικού έτους. Ο οργανισμός πρέπει να συνεχίσει τις προσπάθειές του για περαιτέρω ανάπτυξη των επικοινωνιακών μεθόδων του, προκειμένου να προσελκύσει μεγαλύτερη κάλυψη από τα μέσα ενημέρωσης όσον αφορά τις διαπιστώσεις του και, με τον τρόπο αυτόν, να τροφοδοτήσει τη δημόσια συζήτηση σχετικά με σημαντικά περιβαλλοντικά ζητήματα. Με τέτοια μέτρα μπορεί να επιτευχθεί μεγαλύτερη διαφάνεια όσον αφορά τη λειτουργία του οργανισμού, όπως επίσης να αυξηθεί το ενδιαφέρον της κοινής γνώμης όσον αφορά το έργο του.
Slavi Binev (NI), γραπτώς. – (BG) Για ποιον λόγο να χρηματοδοτούμε οργανισμούς οι οποίοι δεν εφαρμόζουν τις συστάσεις που διατυπώνει η υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου; Το 2006, διατυπώθηκαν 27 συστάσεις, εκ των οποίων μόνον εννέα έχουν τεθεί μέχρι στιγμής σε εφαρμογή. Τούτο με οδηγεί στο συμπέρασμα ότι ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Περιβάλλοντος δεν λειτουργεί σωστά και ότι η χρηματοδότησή του πρέπει να διακοπεί.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) I Υπερψήφισα την απαλλαγή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2009, διότι θεωρώ ότι το έργο που επιτελεί είναι αναγκαίο στις μέρες μας και στην εποχή που ζούμε. Πιστεύω, συνεπώς, ότι τα κρίσιμα ζητήματα που έχουν επισημανθεί πρέπει να επιλυθούν, χωρίς ωστόσο να παρεκκλίνουμε από μακροπρόθεσμους στρατηγικούς στόχους.
Edite Estrela (S&D), γραπτώς. − (PT) Υπερψήφισα την έκθεση για την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2009, επειδή συμβάλλει στον έλεγχο επί του τρόπου αξιοποίησης των χρηματοδοτικών πόρων από τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα. Εκτιμώ ότι πρόκειται για πολύ σημαντικό οργανισμό, ιδίως όσον αφορά την προσαρμογή στις κλιματικές αλλαγές, την αξιολόγηση οικοσυστημάτων, τη βιώσιμη κατανάλωση και παραγωγή και την πρόληψη και διαχείριση καταστροφών.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Ο στόχος του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος (EEA) είναι η διάθεση στο κοινό αξιόπιστων και ανεξάρτητων πληροφοριών σχετικά με το περιβάλλον. Η εντολή του EEA είναι διττή: πρώτον, η υποστήριξη των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη χάραξη οικονομικής πολιτικής που να ενσωματώνει τα περιβαλλοντικά ζητήματα και την αειφορία, και, δεύτερον, ο συντονισμός της διάδοσης περιβαλλοντικών πληροφοριών μέσω του δικτύου Eionet (Ευρωπαϊκό Δίκτυο Πληροφοριών και Παρατηρήσεων για το Περιβάλλον).
Τα συναφή ζητήματα που δικαιολογούν τη στενή παρακολούθησή τους από τον EEA είναι, μεταξύ άλλων, η αξιολόγηση της κατάστασης του περιβάλλοντος, ο προσδιορισμός των περιβαλλοντικών τάσεων, συμπεριλαμβανομένων των κοινωνικών και οικονομικών παραγόντων στους οποίους βασίζονται οι περιβαλλοντικές πιέσεις, η παρακολούθηση των περιβαλλοντικών πολιτικών και της αποτελεσματικότητάς τους, καθώς και η πρόβλεψη μελλοντικών τάσεων και προβλημάτων.
João Ferreira (GUE/NGL), γραπτώς. − (PT) Ο εισηγητής διατυπώνει ορισμένες παρατηρήσεις και συστάσεις, τις οποίες θεωρούμε συναφείς από πλευράς διαδικασιών του προϋπολογισμού, ούτως ώστε να τις λάβει υπόψη ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Περιβάλλονος (EEA). Ταυτόχρονα, αναδεικνύει ορισμένες σοβαρές ελλείψεις στις διαδικασίες προσλήψεων του EEA, οι οποίες θέτουν υπό αμφισβήτηση τη διαφάνειά τους, και συγκεκριμένα: οι προκηρύξεις κενών θέσεων δεν διευκρίνιζαν τον μέγιστο αριθμό των υποψηφίων που θα εγγράφονταν στους εφεδρικούς πίνακες επιτυχόντων, οι ερωτήσεις των γραπτών δοκιμασιών και των συνεντεύξεων δεν είχαν καθοριστεί πριν από την εξέταση των αιτήσεων, οι αποφάσεις των επιτροπών επιλογής προσωπικού ήταν ανεπαρκώς τεκμηριωμένες, η ελάχιστη βαθμολογία που έπρεπε να συγκεντρώνουν οι υποψήφιοι προκειμένου να κληθούν σε συνέντευξη και η αναγκαία βαθμολογία για την εγγραφή τους στον εφεδρικό πίνακα επιτυχόντων δεν είχαν καθοριστεί εκ των προτέρων, και τα πρακτικά ήταν ελλιπή. Πρόκειται για σοβαρά προβλήματα που πρέπει να διορθωθούν επειγόντως.
Ο EEA μπορεί και πρέπει να διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στη συλλογή αντικειμενικών, αξιόπιστων και συγκρίσιμων πληροφοριών σχετικά με το περιβάλλον στην Ευρώπη, και να τις καθιστά εύκολα προσβάσιμες για το κοινό και χωρίς εξαιρέσεις. Ωστόσο, είναι σημαντικό να καταβάλλεται κάθε δυνατή προσπάθεια ώστε να διασφαλισθεί η βελτίωση της συνεργασίας, της διασύνδεσης και του συντονισμού με τους αρμόδιους φορείς στα κράτη μέλη, προάγοντας τις συνέργειες και την καλύτερη ροή της πληροφόρησης.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση, διότι η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρεται σε ανεπαρκείς από άποψη αυστηρότητας διαδικασίες εκπόνησης του προϋπολογισμού, οι οποίες έχουν ως αποτέλεσμα σημαντικό αριθμό μεταφορών πιστώσεων που επηρεάζουν την πλειονότητα των κονδυλίων του προϋπολογισμού (και αντιστοιχούν στο 8% του προϋπολογισμού του οργανισμού). Παρατηρεί συγκεκριμένα ότι ορισμένες από αυτές τις μεταφορές είχαν ως αποτέλεσμα διαδοχικές αυξομειώσεις στα ίδια κονδύλια του προϋπολογισμού ενώ ορισμένες πιστώσεις δεν χρησιμοποιήθηκαν και μεταφέρθηκαν σε άλλα κονδύλια κατά τη διάρκεια του έτους. Πιστεύω, συνεπώς, ότι οι διαδικασίες κατάρτισης του προϋπολογισμού πρέπει να είναι αυστηρότερες, διότι μεγάλο μέρος των χρηματοδοτικών πόρων προέρχεται από επιδοτήσεις της Ένωσης.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Ο έλεγχος της εκτέλεσης του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης λαμβάνει χώρα σε τρία επίπεδα: εσωτερικός έλεγχος στους κόλπους κάθε οργάνου/οργανισμού· εξωτερικός έλεγχος από το Ελεγκτικό Συνέδριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης· και, τέλος, με τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Με τη σημερινή ψηφοφορία, χορηγείται απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Ψήφισα υπέρ, διότι οι έλεγχοι που έχει διενεργήσει το Ελεγκτικό Συνέδριο και η Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού κατέδειξαν ότι όλες οι πράξεις του οργανισμού ήταν απολύτως νόμιμες και κανονικές. Επιπλέον, εκτιμώ ότι ο εν λόγω οργανισμός επιτελεί πολύ σπουδαίο έργο, και υποστηρίζω τις πρόσφατες προσπάθειες για την αύξηση της συμμετοχής του κοινού σε σημαντικά περιβαλλοντικά ζητήματα, όπως η κλιματική αλλαγή, η βιοποικιλότητα και η διαχείριση των φυσικών πόρων.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Περιβάλλοντος όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του. Ωστόσο, θα ήθελα να ζητήσω από τον οργανισμό να ενισχύσει, έως το τέλος του έτους, την ακρίβεια των πληροφοριών που παρέχουν τα επιχειρησιακά τμήματα όσον αφορά την εκτίμηση των συνολικών επιχειρησιακών δαπανών.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος (EEA) για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του EEA, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή του EEA για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του EEA για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Με την παρούσα έκθεση, χορηγείται απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Διά του σημερινού ψηφίσματος, το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο χαιρετίζει ιδίως τον οργανισμό ως αξιόπιστη πηγή ανεξάρτητων και τεκμηριωμένων περιβαλλοντικών πληροφοριών για όλα τα θεσμικά όργανα της Ένωσης, τα κράτη μέλη και τους φορείς χάραξης πολιτικής.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. – (DE) Δεδομένης της δήλωσης του Ελεγκτικού Συνεδρίου πως έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οικονομικού έτους 2009 είναι νόμιμοι και κανονικοί, υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής. Ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Περιβάλλοντος έχει επιτελέσει σημαντικό έργο τα τελευταία έτη, παρέχοντας ανεξάρτητες, αξιόπιστες πληροφορίες και δεδομένα επί των περιβαλλοντικών θεμάτων, τα οποία απασχολούν έντονα μεγάλη μερίδα των ευρωπαίων πολιτών, όπως αποδεικνύουν και οι ετήσιες εκθέσεις της Επιτροπής Αναφορών. Επικροτώ επίσης το αίτημα που διατυπώνεται στην έκθεση για τη διεξαγωγή ελέγχων επιδόσεων στον οργανισμό από το Ελεγκτικό Συνέδριο.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και τάχθηκα υπέρ της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να χορηγήσει απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της Αρχής για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι η αρχή πρέπει να ενισχύσει τον σχεδιασμό και την παρακολούθηση των διαδικασιών του προϋπολογισμού που σχετίζονται με τις διαχωριζόμενες πιστώσεις. Η αρχή πρέπει να βελτιώσει τη διαχείριση του προϋπολογισμού της ούτως ώστε να μειωθούν τα μεγάλα ποσά μεταφορών. Η αρχή πρέπει επίσης να διασφαλίσει ότι οι συμβουλές που παρέχει είναι υψηλής ποιότητας και ανεξάρτητες ώστε να διασφαλίζεται τήρηση των προτύπων ασφαλείας της Ένωσης, επιστημονική αριστεία και ανεξαρτησία επί παντός θέματος με άμεσο ή έμμεσο αντίκτυπο στην ασφάλεια των τροφίμων και ζωοτροφών και την προστασία των φυτών.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), γραπτώς. − (ES) Υπερψήφισα αυτήν την έκθεση, διότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων (EFSA) για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές, αλλά και διότι, στις 5 Μαΐου 2010, το Κοινοβούλιο χορήγησε απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων όοσν αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του έτους 2008.
Επίσης, ψήφισα υπέρ, διότι, παρόλο που η αρχή πρέπει να ενισχύσει τον σχεδιασμό και την παρακολούθηση των διαδικασιών του προϋπολογισμού, συμφωνώ πως πρέπει εξίσου να διασφαλίσει ότι οι συμβουλές που παρέχει είναι υψηλής ποιότητας και ανεξάρτητες ώστε να διασφαλίζεται τήρηση των προτύπων ασφαλείας της Ένωσης, επιστημονική αριστεία και ανεξαρτησία επί παντός θέματος με άμεσο ή έμμεσο αντίκτυπο στην ασφάλεια των τροφίμων και ζωοτροφών και την προστασία των φυτών.
Slavi Binev (NI), γραπτώς. – (BG) Δεν μπορούμε να αγνοούμε το γεγονός ότι, επί τρία διαδοχικά έτη –2006, 2007 και 2008–, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων μετέφερε μεγάλο μέρος των αναλήψεων υποχρεώσεων για επιχειρησιακές δράσεις. Ακόμα πιο αμφιλεγόμενο είναι το στοιχείο είναι ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο ανέφερε δυσκολίες στην εκτέλεση του προγράμματος εργασίας του 2009. Για αυτούς τους λόγους, πιστεύω ότι η αρχή αυτή δεν πρέπει να λάβει απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της, διότι δεν είναι δίκαιο τα χρήματα των ευρωπαίων φορολογούμενων να διατίθενται σε έναν οργανισμό που δεν είναι σε θέση να φέρει εις πέρας την αποστολή που του έχει ανατεθεί.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής στην Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων όσον αφορά τον γενικό προϋπολογισμό για το έτος 2009, όχι μόνο επειδή το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι οι λογαριασμοί είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις κανονικές και νόμιμες, αλλά και διότι η εν λόγω αρχή διέθεσε τμήμα του αποθεματικού της για την ολοκλήρωση, μεταξύ άλλων, μιας σειράς σημαντικών έργων υποδομών, ανάπτυξης εφαρμογών πληροφορικής και επιστημονικής συνεργασίας. Ωστόσο, πιστεύω ότι πρέπει να διενεργηθούν επιπλέον έλεγχοι όσον αφορά τη χρήση ορισμένων πόρων, και να βελτιωθεί η δημοσιονομική διαχείριση, ούτως ώστε να μειωθεί ο υψηλός αριθμός μεταφορών εις νέον.
Edite Estrela (S&D), γραπτώς. − (PT) Υπερψήφισα την έκθεση για την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων για το οικονομικό έτος 2009, επειδή συμβάλλει στον έλεγχο επί του τρόπου αξιοποίησης των χρηματοδοτικών πόρων από τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα. Πιστεύω ότι η εν λόγω αρχή πρέπει να συνεχίσει να παρέχει επιστημονική αριστεία και ανεξαρτησία, και, ως εκ τούτου, επιβάλλεται να ληφθούν μέτρα για τη δήλωση συμφερόντων για το προσωπικό και τους εμπειρογνώμονες που εργάζονται για την αρχή.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Το έργο της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων (EFSA) καλύπτει όλα τα στάδια παραγωγής των τροφίμων, από την πρωτογενή παραγωγή έως την προσφορά τροφίμων στους καταναλωτές, συμπεριλαμβανομένης της ασφάλειας των ζωοτροφών. Συγκεντρώνει πληροφορίες και αναλύει τα νέα επιστημονικά δεδομένα, προκειμένου να προσδιορίσει και να αξιολογήσει όλους τους δυνητικούς κινδύνους για την τροφική αλυσίδα. Μπορεί επίσης να προβεί σς επιστημονική ανάλυση οιουδήποτε ζητήματος ενδέχεται να έχει άμεσο ή έμμεσο αντίκτυπο στην ασφάλεια της τροφικής αλυσίδας, συμπεριλαμβανομένων των ζητημάτων που άπτονται της υγείας ή της καλής διαβίωσης των ζώων και της υγείας των φυτών. Από τη στιγμή που η ασφάλεια των τροφίμων αποτελεί μία από τις βασικές απαιτήσεις και πηγές ανησυχίας σε μια αγορά άνω των 500 εκατομμυρίων καταναλωτών, ο τρόπος αξιολόγησης και μελέτης της απαιτεί εξαιρετικά υψηλά επίπεδα επαγγελματισμού, επιδόσεων και αμεροληψίας. Η Ένωση έχει ταχθεί εξαρχής υπέρ της δυνατότητας παρακολούθησης διαφόρων ειδών τροφίμων «από την παραγωγή στην κατανάλωση», αλλά πρέπει να αναγνωρίσουμε ότι έχουμε ακόμα να επιτελέσουμε μείζον έργο.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση, διότι η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Καταρχάς θα ήθελα να ευχαριστήσω όλους όσοι εργάστηκαν επί της παρούσας έκθεσης, και να συγχαρώ επίσης την την Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, η οποία αναγνωρίζει την ανάγκη παροχής ποιοτικών, ανεξάρτητων συμβουλών προκειμένου να διασφαλίζεται η τήρηση των προτύπων ασφαλείας καθώς και η επιστημονική αριστεία και ανεξαρτησία επί παντός θέματος με άμεσο ή έμμεσο αντίκτυπο στην ασφάλεια των τροφίμων. Δυστυχώς, οφείλω να υπογραμμίσω τις δυσκολίες που αναφέρθηκαν από το Ελεγκτικό Συνέδριο μετά τους ελέγχους που διενεργήθηκαν κατά την υλοποίηση του προγράμματος εργασίας για το 2009. Κατά συνέπεια, συντάσσομαι με την άποψη όσων καλούν την αρχή να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για την επίλυση αυτών των προβλημάτων, τα οποία δεν αναιρούν, ωστόσο, τη γενικότερη κανονικότητα και αξιοπιστία του προϋπολογισμού της για το οικονομικό έτος 2009.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα την απαλλαγή της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων, αλλά εκφράζω τη λύπη μου, διότι, για τρίτη συνεχή χρονιά, το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε ότι αναλήψεις υποχρεώσεων για επιχειρησιακές δράσεις που είχαν μεταφερθεί από το προηγούμενο έτος χρειάστηκε να ακυρωθούν (19% των αναλήψεων υποχρεώσεων για επιχειρησιακές δράσεις που είχαν μεταφερθεί από το 2008, 37% των αναλήψεων υποχρεώσεων για επιχειρησιακές δράσεις που είχαν μεταφερθεί από το 2007 και 26% των αναλήψεων υποχρεώσεων για επιχειρησιακές δράσεις που είχαν μεταφερθεί από το 2006). Το Κοινοβούλιο προτρέπει την αρχή να αλλάξει αυτή την κατάσταση και να ενημερώσει το Ελεγκτικό Συνέδριο για τα ληφθέντα μέτρα.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων (EFSA) για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της EFSA, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή της EFSA όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της EFSA για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) με την παρούσα έκθεση χορηγείται απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της αρχής για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Διά του σημερινού ψηφίσματος, το Κοινοβούλιο χορηγεί στον διευθυντή της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της αρχής για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο συγχαίρει την αρχή για την υποβολή, με πίνακα συνημμένο στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το 2009, σύγκρισης των επιχειρήσεων κατά τη διάρκεια του 2008 και του 2009, προκειμένου να επιτρέψει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή να αξιολογεί αποτελεσματικότερα τις επιδόσεις της από έτος σε έτος. Το Κοινοβούλιο επικροτεί επίσης το γεγονός ότι η εν λόγω αρχή έχει αυξήσει τον αριθμό των θεματικών εγγράφων της και των ενημερώσεων σε θέματα σχετικής πολιτικής.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. – (DE) Στην περίπτωση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων, δεν συμμορφώθηκα με τη σύσταση του εισηγητή για τη χορήγηση απαλλαγής «βάσει των στοιχείων που διατίθενται»· οι προφανείς ελλείψεις όσον αφορά τη διαχείριση του προϋπολογισμού είναι υπερβολικά σοβαρές. Η υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου (IAS) διατύπωσε 48 συστάσεις σχετικά με τη διαχείριση επιχορηγήσεων, 27 εκ των οποίων υπάγονται στην κατηγορία των συστάσεων «κρίσιμης σημασίας». Επιπλέον, υπάρχουν προβληματισμοί σχετικά με πιθανές συγκρούσεις συμφερόντων και έλλειψη διαφάνειας.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Κέντρου για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Επιδοκιμάζω την πρωτοβουλία του κέντρου που συνίσταται σε λειτουργία μηχανοργανωμένου δικτύου για τη συλλογή και ανταλλαγή πληροφοριών, του, αποκαλούμενου «Ευρωπαϊκού δικτύου πληροφόρησης για τα ναρκωτικά και την τοξικομανία». Το δίκτυο αυτό συνδέει τα εθνικά δίκτυα πληροφόρησης για τα ναρκωτικά, τα εξειδικευμένα κέντρα στα κράτη μέλη και τα συστήματα πληροφόρησης των διεθνών οργανισμών που συνεργάζονται με το κέντρο. Συμφωνώ ότι το κέντρο πρέπει να εξετάσει το ενδεχόμενο εφαρμογής διαγράμματος Gantt στον προγραμματισμό κάθε επιχειρησιακής δραστηριότητάς του, προκειμένου να φαίνεται συνοπτικά πόσο χρόνο αφιερώνει κάθε υπάλληλος σε ένα έργο, και να προωθηθεί μια προσέγγιση προσανατολισμένη σε αποτελέσματα. Θεωρώ επίσης σημαντική τη βελτίωση εκ μέρους του κέντρου του προγραμματισμού και της παρακολούθησης των δραστηριοτήτων με σκοπό να μειωθούν οι μεταφορές στο επόμενο έτος. Επιδοκιμάζω την πρωτοβουλία του κέντρου να παράσχει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο την ετήσια έκθεση εσωτερικού λογιστικού ελέγχου για το κέντρο που συνέταξε η υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου (IAS), διότι πρόκειται για ένδειξη διαφάνειας και βέλτιστη πρακτική.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), γραπτώς. − (ES) Υπερψήφισα την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το οικονομικό έτος 2009. Όπως και στις προηγούμενες περιπτώσεις, το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε ότι οι πράξεις του είναι νόμιμες και κανονικές. Πρέπει να ληφθεί υπόψη ότι το Κοινοβούλιο χορήγησε την απαλλαγή τον Μάιο. Η διαχείρισή του είναι, κατά την άποψή μου, κρίσιμης σημασίας, και με χαρά πληροφορήθηκα τη δημιουργία του ευρωπαϊκού δικτύου πληροφόρησης για τα ναρκωτικά και την τοξικομανία (REITOX), το οποίο επιτρέπει μεγαλύτερη επαφή μεταξύ των εθνικών δικτύων πληροφόρησης για τα ναρκωτικά και των εξειδικευμένων κέντρων ενόψει της ανταλλαγής βέλτιστων πρακτικών. Θεωρώ θετική την ύπαρξη ενός πλαισίου για τη σύγκριση με το 2009 και το 2008, διότι διευκόλυνε την ανάλυση της αύξησης των δραστηριοτήτων του.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το 2009, διότι διαχειρίστηκε τους πόρους του με σύνεση και σύμφωνα με τις προσδοκίες. Όπως καταδεικνύει η έκθεση, η διαχείριση έχει ακόμα περιθώρια βελτίωσης, κυρίως από πλευράς διαχείρισης των ταμειακών διαθεσίμων και της ανάλυσης των μεταφορών εις νέον.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Το εν λόγω κέντρο παρακολούθησης διαδραματίζει εξαιρετικά σημαντικό ρόλο σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Η εντολή του συνίσταται στην παροχή αντικειμενικών, αξιόπιστων και συγκρίσιμων πληροφοριών ώστε η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κράτη μέλη να έχουν όσο το δυνατόν ευρύτερη εικόνα του φαινομένου της τοξικομανίας και των συνεπειών του.
Τα αυστηρά πρότυπα όσον αφορά τις παρεχόμενες πληροφορίες συνεπάγονται την ανάγκη για εξίσου μεγάλη αυστηρότητα στη λογιστική διαχείριση. Ελπίζω ότι αυτό το κέντρο παρακολούθησης θα κατορθώσει να φέρει εις πέρας την αποστολή που του ανατέθηκεμε ορθό και αξιόπιστο τρόπο, και ότι θα το πράξει διαχειριζόμενο όσο το δυνατόν καλύτερα τον προϋπολογισμό του. Ελπίζω επίσης ότι οι πληροφορίες που συλλέγει θα βοηθήσουν τα κράτη μέλη να παρακολουθήσουν στενά τα αίτια και τις συνέπειες αυτής της μάστιγας, υποδεικνύονται μέσα και λύσεις που θα επιτρέψουν στους Ευρωπαίους που έχουν πέσει θύματά της να απελευθερωθούν από τον εθισμό που καταστρέφει τους ίδιους και τις οικογένειές τους.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση, διότι η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το οικονομικό έτος 2009. Ταυτόχρονα, ο προϋπολογισμός του κέντρου ήταν κατά 2,25% μικρότερος από ό,τι το 2008.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Ο έλεγχος της εκτέλεσης του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης λαμβάνει χώρα σε τρία επίπεδα: εσωτερικός έλεγχος στο πλαίσιο κάθε οργάνου/οργανισμού· εξωτερικός έλεγχος από το Ελεγκτικό Συνέδριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης· και, τέλος, με τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Με τη σημερινή ψηφοφορία, χορηγείται απαλλαγή στο Ευρωπαϊκό Κέντρο Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2009. Υπερψήφισα την απαλλαγή βάσει της έκθεσης του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σύμφωνα με την οποία το Ελεγκτικό Συνέδριο αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές. Επιδοκιμάζω την απόφαση του κέντρου για τη δημιουργία και λειτουργία μηχανοργανωμένου δικτύου για τη συλλογή και ανταλλαγή πληροφοριών, αποκαλούμενου «Ευρωπαϊκού δικτύου πληροφόρησης για τα ναρκωτικά και την τοξικομανία». Το δίκτυο αυτό θα συνδέει τα εθνικά δίκτυα πληροφόρησης για τα ναρκωτικά, τα εξειδικευμένα κέντρα στα κράτη μέλη και τα συστήματα πληροφόρησης των διεθνών οργανισμών που συνεργάζονται με το κέντρο.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα την απαλλαγή του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας και, διά της ψήφου μου αυτής, εκφράζω την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το κέντρο έχει βελτιώσει ακόμη περισσότερο τις ετήσιες προβλέψεις των αναγκών του για ταμειακά διαθέσιμα. Σημειώνεται δε ότι αυτές οι προβλέψεις επικαιροποιούνται διαρκώς και υποβάλλονται ως δικαιολογητικό στις σχετικές υπηρεσίες της Επιτροπής, με σκοπό να αιτιολογηθεί το σε τετραμηνιαία βάση αίτημα του κέντρου για καταβολή της επόμενης δόσης της ετήσιας επιχορήγησης που διατίθεται από την Ένωση.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας (EMCDDA) για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του EMCDDA, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή του EMCDDA όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του EMCDDA για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Με την παρούσα έκθεση χορηγείται απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Κοινοβούλιο χορηγεί στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο επικροτεί την πρωτοβουλία του κέντρου που συνίσταται σε λειτουργία μηχανοργανωμένου δικτύου για τη συλλογή και ανταλλαγή πληροφοριών, αποκαλούμενυο «Ευρωπαϊκού δικτύου πληροφόρησης για τα ναρκωτικά και την τοξικομανία». Το Κοινοβούλιο σημειώνει ότι το δίκτυο αυτό συνδέει τα εθνικά δίκτυα πληροφόρησης για τα ναρκωτικά, τα εξειδικευμένα κέντρα στα κράτη μέλη και τα συστήματα πληροφόρησης των διεθνών οργανισμών που συνεργάζονται με το κέντρο.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. − (DE) Υπερψήφισα την απαλλαγή. Διαπιστώθηκε ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του 2009 είναι νόμιμοι και κανονικοί. Το Ευρωπαϊκό Κέντρο Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας (EMCDDA) διαχειρίστηκε τον προϋπολογισμό του με τρόπο υποδειγματικό. Έχει ήδη υποβάλει πίνακα με συγκριτική παρουσίαση των οικονομικών ετών 2008 και 2009 – όχι μόνο βάσει αριθμητικών στοιχείων (τα οποία καταδεικνύουν μείωση των κονδυλίων κατά 2,25% σε σχέση με το 2008), αλλά και με τα μέτρα που υλοποιήθηκαν. Προκειμένου να διασφαλισθεί πλήρως η διαφάνειά του, το EMCDDA επιθυμεί να παρουσιάσει την πλήρη έκθεση της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και τάχθηκα υπέρ της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να χορηγήσει απαλλαγή στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Συμφωνώ ότι ο οργανισμός πρέπει να εξετάσει το ενδεχόμενο εφαρμογής διαγράμματος Gantt στον προγραμματισμό κάθε επιχειρησιακής δραστηριότητάς του, προκειμένου να φαίνεται συνοπτικά πόσο χρόνο αφιερώνει κάθε υπάλληλος σε ένα έργο και να προωθηθεί μια προσέγγιση προσανατολισμένη σε αποτελέσματα. Κρίνεται σκόπιμο ο οργανισμός να υποβάλει συγκριτικά στοιχεία για τα αποτελέσματα που επετεύχθησαν κατά το εξεταζόμενο οικονομικό έτος και εκείνα του προηγούμενου οικονομικού έτους, προκειμένου το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να μπορεί να αξιολογήσει καλύτερα τις επιδόσεις του οργανισμού από το ένα έτος στο άλλο. Το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε εκ νέου σημαντικό αριθμό μεταφορών πιστώσεων το 2009· κατά συνέπεια, ο οργανισμός πρέπει να βελτιώσει περαιτέρω τον προγραμματισμό του και την παρακολούθηση του προϋπολογισμού του, προκειμένου να περιοριστεί ο αριθμός των μεταφορών πιστώσεων. Επιπλέον, ο οργανισμός πρέπει να λάβει μέτρα για την αντιμετώπιση των ελλείψεων στις διαδικασίες επιλογής προσωπικού, οι οποίες θέτουν σε κίνδυνο τη διαφάνεια αυτών των διαδικασιών.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), γραπτώς. − (ES) Υπερψήφισα την έκθεση. Το Ελεγκτικό Συνέδριο δηλώνει πως οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές. Κατά τη διαμόρφωση της θέσης μου, θεώρησα θετική την έγκριση του πενταετούς πολυετούς σχεδίου του οργανισμού, αν και –όπως αναφέρει και το Ελεγκτικό Συνέδρι – ο προγραμματισμός του και η διαχείριση του προϋπολογισμού του επιδέχονται βελτίωση. Ωστόσο, οι δραστηριότητές του αξιολογούνται θετικά.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά τον γενικό προϋπολογισμό του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας για το έτος 2009, διότι, παρά την απουσία πολυετούς προγράμματος και τον έντονο προβληματισμό όσον αφορά τον μεγάλο αριθμό μεταφορών του προϋπολογισμού του 2008, ο οργανισμός έχει παρουσιάσει βελτιώσεις στη διαχείρισή του και, συνολικά, το Ελεγκτικό Συνέδριο εξέφρασε θετική γνώμη για τους ετήσιους λογαριασμούς και τις υποκείμενες πράξεις του.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Η περιβαλλοντική καταστροφή που προκάλεσαν τα πλοία Erika και Prestige κατέδειξαν τη ανάγκη να αναληφθεί σοβαρή δράση για την ασφάλεια της ναυσιπλοΐας σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Ο εν λόγω οργανισμός, ο οποίος εδρεύει στη Λισαβόνα, κάτι που δεν είναι τυχαίο, διαθέτει σημαντικές αρμοδιότητες σε αυτόν τον τομέα, και πρέπει να υποστηριχθεί κατά την εκτέλεση των απαιτητικών καθηκόντων του. Ταυτόχρονα, όμως, πρέπει να καταβάλει προσπάθειες για τη βελτίωση των πολιτικών του στους τομείς του προγραμματισμού και της παρακολούθησης.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Καταρχάς, θα ήθελα να ευχαριστήσω τον εισηγητή κ. Σταυρακάκη για το εξαίρετο έργο του. Υπερψήφισα σήμερα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας για το οικονομικό έτος 2009. Θα ήθελα, ωστόσο, να επιστήσω την προσοχή στο γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο επεσήμανε υψηλό αριθμό μεταφορών του προϋπολογισμού το 2009, και να συμφωνήσω με το αίτημα προς τον οργανισμό να καταβάλει περαιτέρω προσπάθειες για τη βελτίωση του προγραμματισμού και της παρακολούθησης του προϋπολογισμού του στο μέλλον, προκειμένου να μειωθεί ο αριθμός των μεταφορών του προϋπολογισμού.
Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz (PPE), γραπτώς. − (PL) Επικροτώ το έργο που επιτελεί ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας. Πιστεύω επίσης ότι η έγκριση, τον Μάρτιο του 2010, της πενταετούς του στρατηγικής συνιστά πρόοδο όσον αφορά τις δράσεις που αναλαμβάνει, και επιφέρει βελτιώσεις ενόψει του μελλοντικού του έργου. Αποφάσισα, συνεπώς, να υπερψηφίσω τη χορήγηση της απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας για το οικονομικό έτος 2009.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας για το 2009, αλλά θα ήθελα να καλέσω τον οργανισμό να μειώσει περαιτέρω τον αριθμό των εκ των υστέρων αναλήψεων υποχρεώσεων (δηλαδή των νομικών δεσμεύσεων οι οποίες ανελήφθησαν πριν από την αντίστοιχη δημοσιονομική ανάληψη υποχρέωσης)· θα ήθελα δε να υπενθυμίσω στον οργανισμό ότι, από το 2006, το Ελεγκτικό Συνέδριο έχει αναφέρει παραβάσεις του άρθρου 62, παράγραφος 1, του δημοσιονομικού κανονισμού· επιδοκιμάζω, ωστόσο, τις προσπάθειες του οργανισμού να βελτιώσει αυτήν την κατάσταση, παρέχοντας ειδική κατάρτιση ώστε να αποφεύγονται οι εκ των υστέρων αναλήψεις υποχρεώσεων.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), γραπτώς. − (PT) Η παρούσα έκθεση χορηγεί απαλλαγή όσον αφορά τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας (EMSA) για το οικονομικό έτος 2009.
Εφόσον το Ελεγκτικό Συνέδριο έλαβε εύλογη διαβεβαίωση ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές, πιστεύω ότι το Κοινοβούλιο πρέπει να εγκρίνει την παρούσα έκθεση.
Ωστόσο, πρέπει να τονιστεί ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε εκ νέου σημαντικό αριθμό μεταφορών πιστώσεων το 2009 (49 το 2009, 52 το 2008 και 32 το 2007)· κατά συνέπεια, καλό θα ήταν ο EMSA να βελτιώσει τον προγραμματισμό και την παρακολούθηση του προϋπολογισμού του, προκειμένου να περιοριστεί ο αριθμός των μεταφορών πιστώσεων.
Καλό θα ήταν επίσης ο EMSA να εκπονήσει και να προσαρτήσει στην προσεχή έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου συγκριτικό πίνακα των δημοσιονομικών πράξεων που υλοποιήθηκαν το έτος για το οποίο εξετάζεται η χορήγηση απαλλαγής και εκείνων του προηγούμενου έτους, προκειμένου να είναι σε θέση η αρμόδια για την απαλλαγή αρχή να αξιολογεί αποτελεσματικότερα τις επιδόσεις του Οργανισμού από έτος σε έτος.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας (EMSA) για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του EMSA, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή του EMSA όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του EMSA για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Με την παρούσα έκθεση χορηγείται απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Διά του σημερινού ψηφίσματος, το Κοινοβούλιο χορηγεί στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο επικροτεί το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε πως οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις είναι, στο σύνολό τους, νόμιμες και κανονικές.
Dominique Vlasto (PPE), γραπτώς. – (FR) Με την ψηφοφορία επί της απαλλαγής του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας (EMSA) όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το 2009, το Κοινοβούλιο επιβεβαίωσε τη χρηστή διακυβέρνηση του εν λόγω οργανισμού και τη χρήση των αναλήψεων υποχρεώσεων για τους σκοπούς για τους οποίους προορίζονταν. Επικροτώ την υπερψήφιση της απαλλαγής, διότι επιβεβαιώνει τη δέσμευση του Κοινοβουλίου έναντι ενός οργανισμού που διαδραματίζει κρίσιμο ρόλο στην παρακολούθηση και επιτήρηση των ευρωπαϊκών θαλασσών. Δεδομένης τηςαύξησης των πιέσεων στον θαλάσσιο χώρο μας, έχουμε καθήκον να επαγρυπνούμε όσον αφορά τη χρήση του. Κατά συνέπεια, εκφράσω την ιδιαίτερη ικανοποίησή μου για το γεγονός ότι οι προτάσεις που περιέχονται στην έκθεσή μου για το 2008 σχετικά με τον έλεγχο του κράτους του λιμένα αναδείχθηκαν σε βασικές αρχές που διέπουν το έργο του EMSA. Αυτές αφορούν, για παράδειγμα, τις επιθεωρήσεις πλοίων και τον συντονισμό των διαφόρων συστημάτων εθνικού ελέγχου από τον οργανισμό. Η θάλασσα είναι ένας χώρος που ανήκει σε όλους τους Ευρωπαίους και αποτελεί τμήμα τις κοινής μας κληρονομιάς. Προάγοντας την ανταλλαγή ορθών πρακτικών, καταπολεμώντας χωρίς συμβιβασμούς τη ρύπανση και τις παράνομες δραστηριότητες στη θάλασσα, και προλαμβάνοντας τα ατυχήματα, θα μπορέσουμε να συνεχίσουμε να επωφελούμαστε για πολύ καιρό ακόμα από το δυναμικό ανάπτυξης που μας προσφέρει η θάλασσα.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. – (DE) Η χρηματοδότηση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας μειώθηκε και το 2009, κατά 3,8%. Τα καθήκοντα του οργανισμού, που περιλαμβάνουν τις περιβαλλοντικές καταστροφές στη θάλασσα, είναι ιδιαίτερης σημασίας, λόγω της κατάστασης των υδάτων της ΕΕ. Υπερψήφισα την απαλλαγή, διότι οι ανεπάρκειες που απαριθμούνται αφορούν κυρίως τις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων και επιλογής προσωπικού, ενώ το Ελεγκτικό Συνέδριο αξιολόγησε θετικά τους ετήσιους λογαριασμούς του για το 2009. Ωστόσο, οι εν λόγω ανεπάρκειες πρέπει να εξαλειφθούν το 2010, και οι «πολύ σημαντικές» συστάσεις της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου (IAS) πρέπει να εφαρμοστούν στο σύνολό τους, προκειμένου να χορηγηθεί απαλλαγή το 2010.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε πως οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι ο οργανισμός πρέπει να εντείνει τους εσωτερικούς ελέγχους του προκειμένου να διασφαλίσει ότι οι συμβάσεις και οι διαδικασίες σύναψης συμβάσεων εφαρμόζονται ορθώς. Ο οργανισμός πρέπει επίσης να παρέχει τακτικά ενημέρωση περί των χρηματοοικονομικών κυκλωμάτων που χρησιμοποιεί, καθώς και την κατανομή αρμοδιοτήτων μεταξύ των αντίστοιχων οικονομικών και επιχειρησιακών παραγόντων. Ο οργανισμός εξακολουθεί να σημειώνει ελλείψεις στις διαδικασίες επιλογής προσωπικού, οι οποίες θέτουν σε κίνδυνο τη διαφάνεια αυτών των διαδικασιών. Ο οργανισμός οφείλει να αντιμετωπίσει αυτήν την κατάσταση και να ενημερώσει το Κοινοβούλιο σχετικά με τις ενέργειες στις οποίες προέβη. Συμφωνώ επίσης ότι ο οργανισμός πρέπει να θεσπίσει εκ των υστέρων ελέγχους με την βοήθεια επαγγελματία προμηθευτή.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), γραπτώς. − (ES) Υπερψήφισα την έκθεση. Την υπερψήφισα, διότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών (ENISA) για το 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές, και διότι, στις 5 Μαΐου 2010, το Κοινοβούλιο χορήγησε απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του ENISA όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του 2008. Ωστόσο, αναγνωρίζω ότι πρέπει να βελτιώσει τη διαφάνεια όσον αφορά τις εκτιμήσεις και το ποιος φέρει την ευθύνη για τα έργα, την ανάθεση συμβάσεων και την παρακολούθηση σε περιπτώσεις ενδεχόμενων παρατυπιών.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής το 2009 στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το 2009, κατόπιν μελέτης αυτής της λεπτομερούς έκθεσης σχετικά με την κανονικότητα των διαδικασιών που ακολουθούνται και τους συγκεκριμένους τομείς που φαίνεται να στερούνται διαφάνειας.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Η αποϋλοποίηση της επαφής μεταξύ των ανθρώπων και η αυξανόμενη χρήση διαδικτυακών πλατφορμών καθιστούν την ασφάλεια στο Διαδίκτυο ένα θέμα που η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να κατατάξει στην κατηγορία των «εκ των ων ουκ άνευ». Πράγματι, ολοένα μεγαλύτερος όγκος πληροφοριών συσσωρεύεται στο Διαδίκτυο, και οι πολίτες χρησιμοποιούν τις διαδικτυακές υπηρεσίες για ευρύτατο φάσμα καθημερινών δραστηριοτήτων. Υπό αυτές τις συνθήκες, αυξάνεται εκθετικά ο κίνδυνος παραβίασης του ιδιωτικού απορρήτου και της παράνομης χρήσης δεδομένων, πληροφοριών, ηχητικών αρχείων ή εικόνων από τρίτους. Το Ελεγκτικό Συνέδριο επιβεβαίωσε μεν την αξιοπιστία των λογαριασμών του οργανισμού, αλλά επεσήμανε και μια σειρά διορθώσεων που πρέπει να επέλθουν.
Pat the Cope Gallagher (ALDE), γραπτώς. – (GA) Από την ίδρυσή του, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας παρέχει εξαιρετικά σημαντική υποστήριξη προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και τα κράτη μέλη, ιδίως όσον αφορά τη ασφάλεια στη θάλασσα και την πρόληψη της ρύπανσης από τα πλοία.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Yπερψήφισα την έκθεση, διότι η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2009. Ωστόσο, το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε αδυναμίες στις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων, ιδίως όσον αφορά την υποεκτίμηση των προϋπολογισμών μιας σύμβασης πλαισίου. Ο προϋπολογισμός του οργανισμού για το έτος 2009 ήταν κατά 3,5% μικρότερος από ό,τι ο προϋπολογισμός του για το 2008. Πιστεύω ότι πρέπει να καλυφθούν οι υφιστάμενες ελλείψεις.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Ο έλεγχος της εκτέλεσης του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης λαμβάνει χώρα σε τρία επίπεδα: εσωτερικός έλεγχος στο πλαίσο κάθε οργάνου/οργανισμού· εξωτερικός έλεγχος από το Ελεγκτικό Συνέδριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης· και, τέλος, με τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Με τη σημερινή ψηφοφορία, χορηγείται απαλλαγή στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Υπερψήφισα την απαλλαγή βάσει των δηλώσεων του Ελεγκτικού Συνεδρίου, το οποίο επιβεβαίωσε πως έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών, και παρατηρώ με απογοήτευση ότι δεν έχει σημειωθεί καμία πρόοδος από πέρυσι όσον αφορά την επιστροφή των 45.000 ευρώ, δηλαδή του ποσού του ΦΠΑ που προκατέβαλε ο οργανισμός στις φορολογικές αρχές του κράτους μέλους υποδοχής· παροτρύνω, συνεπώς, τον οργανισμό να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή μόλις το κράτος μέλος υποδοχής πραγματοποιήσει την επιστροφή.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών (ENISA) για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του ENISA, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή του ENISA για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του ENISA για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Με την παρούσα έκθεση χορηγείται απαλλαγή στον γενικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Διά του σημερινού ψηφίσματος, το Κοινοβούλιο χορηγεί στον γενικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο υπογραμμίζει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. − (DE) Δεν υπερψήφισα την απαλλαγή. Ο αριθμός των ελλείψεων που απαριθμεί η υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου (IAS) είναι υπερβολικά μεγάλος και μείζονος σοβρότητας. Ενδεικτικά αναφέρω: η επανεξέταση των αναθέσεων συμβάσεων από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών αποκάλυψε πολλές αδυναμίες σε αυτόν τον τομέα. Οι 18 συστάσεις της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου (IAS) για τη βελτίωση των υπηρεσιών του οργανισμού πρέπει να υλοποιηθούν πλήρως και χωρίς καθυστέρηση. Το γεγονός όμως ότι ο οργανισμός αρνήθηκε πέντε από τις 18 συστάσεις καταδεικνύει ότι δεν υπάρχει καν η βούληση για την επίλυση αυτών των ζητημάτων.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και τάχθηκα υπέρ της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να χορηγήσει απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο πληροφόρησε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ότι έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές. Συμφωνώ με τον εισηγητή πως το γεγονός ότι ο οργανισμός αναπτύσσει τις δραστηριότητές του σε δύο τόπους (Lille και Valenciennes) συνεπάγεται πρόσθετο κόστος. Πιστεύω, συνεπώς, ότι πρέπει να αναληφθεί δράση από το Συμβούλιο ώστε να τροποποιηθεί η απόφαση που υποχρεώνει τον οργανισμό να διατηρεί διπλή έδρα. Εκτιμώ ότι ο οργανισμός θα πρέπει να υποβάλει συγκριτικά στοιχεία για τα αποτελέσματα που επετεύχθησαν κατά το εξεταζόμενο οικονομικό έτος και εκείνα του προηγούμενου οικονομικού έτους, προκειμένου το Κοινοβούλιο να μπορεί να αξιολογήσει καλύτερα τις επιδόσεις του οργανισμού από το ένα έτος στο άλλο. Συγχαίρω τον οργανισμό διότι, μετά τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, εφάρμοσε από 1ης Σεπτεμβρίου 2010 κεντρικό σύστημα καταχώρισης των εισερχόμενων τιμολογίων. Το μέτρο αυτό είναι αναγκαίο για να εξασφαλιστεί η έγκαιρη καταχώριση όλων των τιμολογίων, και συμβάλλει στην αποφυγή καθυστερήσεων κατά την επεξεργασία των πληρωμών. Επικροτώ την πρωτοβουλία του οργανισμού να δημιουργήσει κλιμάκιο εσωτερικού ελέγχου (Internal Audit Capability-IAC), το οποίο είναι επιφορτισμένο με την παροχή υποστήριξης και συμβουλών στον εκτελεστικό διευθυντή του οργανισμού και με τη διαχείριση θεμάτων εσωτερικού ελέγχου, αξιολόγησης του κινδύνου και εσωτερικού λογιστικού ελέγχου.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), γραπτώς. − (ES) Υπερψήφισα την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων για το οικονομικό έτος 2009, διότι το Κοινοβούλιο είχε χορηγήσει απαλλαγή στον διευθυντή του τον Μάιο. Ωστόσο, συμφωνώ –όπως αναφέρεται και στην έκθεση– ότι η μεταφορά αναλήψεων υποχρεώσεων πρέπει να τελεί υπό αποτελεσματικότερη διαχείριση, διότι παραβιάζεται η αρχή της ετήσιας διάρκειας. Συμφωνώ επίσης με τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τις καθυστερήσεις στις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων. Εκτιμώ την προσπάθεια για την εδραίωση ενός κεντρικού συστήματος καταχώρισης των εισερχόμενων τιμολογίων, το οποίο είναι απαραίτητο για την καλύτερη διαχείρισή τους.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων για το 2009, διότι, όπως καταδεικνύει η έκθεση, διαχειρίστηκε σωστά τους πόρους του συνολικά. Συμφωνώ επίσης με την ανάγκη να επέλθουν ορισμένες βελτιώσεις στον τομέα του ελέγχου των λογαριασμών και της διαχείρισης του προϋπολογισμού του, ούτως ώστε να μειωθεί το επίπεδο των μεταφορών και των ακυρώσεων, που παραμένει εξαιρετικά υψηλό.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Ο κλάδος των ευρωπαϊκών σιδηροδρόμων πλήττεται από την ασυμβατότητα των εθνικών κανόνων, τόσο τεχνικών όσο και ασφάλειας, κάτι που συνιστά σοβαρό εμπόδιο για την ανάπτυξή του. Είναι καθήκον του οργανισμού να γεφυρώσει αυτό το χάσμα και να θέσει κοινούς στόχους όσον αφορά την ασφάλεια. Η ύπαρξη δύο διαφορετικών εδρών συνεπάγεται αυξημένο κόστος, κάτι που μάλλον θα έπρεπε να είχε αποφευχθεί. Η καθυστέρηση στη μεταφορά ορισμένων δραστηριοτήτων θέτει υπό αμφισβήτηση την αρχή της ετήσιας διάρκειας, και είχε ως αποτέλεσμα τη μεταφορά αναλήψεων υποχρεώσεων του προϋπολογισμού.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Επέλεξα να απόσχω από την ψηφοφορία σχετικά με αυτήν την έκθεση, παρόλο που η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων για το οικονομικό έτος 2009. Ο προϋπολογισμός του οργανισμού για το έτος 2009 ήταν κατά 16,6% μικρότερος από τον προϋπολογισμό του για το 2008. Το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Προκαλεί προβληματισμό το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο εξέφρασε την ανησυχία του σχετικά με τις αδυναμίες που παρατηρούνται στις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων – ακυρώσεις και καθυστερήσεις στις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων, στις επαναλαμβανόμενες καθυστερήσεις στην εξόφληση των πληρωμών και στις σημαντικές μεταβολές που επήλθαν στο ετήσιο πρόγραμμα εργασίας κατά τη διάρκεια του έτους· Το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε ανεπάρκειες στη διαχείριση της απογραφής των παγίων στοιχείων ενεργητικού, αλλά σημειώνουμε τις διαβεβαιώσεις του οργανισμού ότι το πρόβλημα αυτό θα επιλυθεί στους λογαριασμούς του 2010. Πιστεύω ότι η αβεβαιότητα που επικρατεί όσον αφορά την ακριβή θέση των παγίων στοιχείων ενεργητικού αποτελεί ένα ακόμα σύμπτωμα του προβλήματος και του πρόσθετου κόστους που προκαλείται από τη χρήση δύο εδρών. Αυτός είναι επίσης ο λόγος της αποχής μου.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Κοινοβούλιο χορήγησε απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Δυστυχώς, η διαδικασία του ελέγχου αποκάλυψε ακυρώσεις και καθυστερήσεις στις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων, επαναλαμβανόμενες καθυστερήσεις στην εξόφληση των πληρωμών και σημαντικές μεταβολές που επήλθαν στο ετήσιο πρόγραμμα εργασίας κατά τη διάρκεια του έτους. Πιστεύω ότι τα προβλήματα αυτά πρέπει να αποφευχθούν τα επόμενα χρόνια. Έχοντας κατά νου αυτόν τον στόχο, με χαροποιεί ιδιαιτέρως η δημιουργία κλιμακίου εσωτερικού ελέγχου (Internal Audit Capability-IAC), το οποίο είναι επιφορτισμένο με την παροχή υποστήριξης και συμβουλών επί θεμάτων εσωτερικού ελέγχου.
Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz (PPE), γραπτώς. − (PL) Υπερψήφισα την χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων για το οικονομικό έτος 2009. Ωστόσο, πιστεύω ότι το Συμβούλιο πρέπει να λάβει μέτρα για την κατάργηση της μίας από τις δύο έδρες του οργανισμού, διότι η ύπαρξη δύο εδρών συνεπάγεται περιττά πρόσθετα έξοδα και ο οργανισμός δεν χρειάζεται δύο έδρες για να λειτουργήσει αποτελεσματικά. Επιπλέον, με προβληματίζει το γεγονός ότι δεν έχουν τηρηθεί ο κανονισμός υπηρεσιακής κατάστασης του οργανισμού και οι σχετικοί κανόνες εφαρμογής.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Σιδηροδρόμων για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το 2009. Ωστόσο, εκφράζω τη λύπη μου για τις ανεπάρκειες που διαπίστωσε το Ελεγκτικό Συνέδριο στη διαχείριση της απογραφής των παγίων στοιχείων ενεργητικού, αλλά σημειώνει τις διαβεβαιώσεις του οργανισμού ότι το πρόβλημα αυτό θα επιλυθεί στους λογαριασμούς του 2010· εκτιμώ ότι η αβεβαιότητα που επικρατεί όσον αφορά την ακριβή θέση των παγίων στοιχείων ενεργητικού αποτελεί ένα ακόμα σύμπτωμα του προβλήματος και του πρόσθετου κόστους που προκαλείται από τη χρήση δύο εδρών.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων (ERA) για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του ERA, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή του ERA για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του ERA για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Με την παρούσα έκθεση χορηγείται απαλλαγή στο διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο εκφράζει τον προβληματισμό του για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο αποκάλυψε εκ νέου ακυρώσεις και καθυστερήσεις στις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων, επαναλαμβανόμενες καθυστερήσεις στην εξόφληση των πληρωμών και σημαντικές μεταβολές που επήλθαν στο ετήσιο πρόγραμμα εργασίας κατά τη διάρκεια του έτους.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. – (DE) Επέλεξα να απόσχω από την ψηφοφορία, διότι θα προτιμούσα να αναβληθεί η απαλλαγή. Η έκθεση αυτή καταδεικνύει ότι η ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων περιέχει ανεπαρκείς πληροφορίες σχετικά με τον σχεδιασμό, την κατανομή και τη χρήση των ανθρώπινων πόρων. Επιπλέον, εάν μια έκθεση σχετικά με τη μη αξιοποίηση και την προγραμματισμένη χρήση πόρων δεν απαιτείται νωρίτερα από το επόμενο έτος, τούτο καταδεικνύει ότι δεν λαμβάνεται αρκούντως υπόψη ο προβληματισμός που εξέφρασε το Ελεγκτικό Συνέδριο σχετικά με τις συνεχείς ακυρώσεις και καθυστερήσεις στις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε πως οι ετήσιοι λογαριασμοί του ιδρύματος για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Επικροτώ την πρόθεση του ιδρύματος να βελτιώσει τις επιδόσεις των συστημάτων επαγγελματικής εκπαίδευσης και κατάρτισης (VET) στις χώρες εταίρους του ιδρύματος («Torino Process») και να αναπτύξει κοινή μεθοδολογία με διεθνείς οργανισμούς και διμερείς χορηγούς βοήθειας για να βελτιώσει το ρόλο του. Πιστεύω ότι το ίδρυμα θα πρέπει να υποβάλει συγκριτικά στοιχεία για τα αποτελέσματα που επετεύχθησαν κατά το εξεταζόμενο οικονομικό έτος και εκείνα του προηγούμενου οικονομικού έτους, προκειμένου το Κοινοβούλιο να μπορεί να αξιολογήσει καλύτερα τις επιδόσεις του ιδρύματος από το ένα έτος στο άλλο. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι το ίδρυμα πρέπει να καταρτίζει δημοσιονομικές διαδικασίες με περισσότερη αυστηρότητα. Αυτό θα επέτρεπε την αποφυγή σημαντικού αριθμού μεταφορών πιστώσεων. Επικροτώ επίσης την πρωτοβουλία του ιδρύματος να παράσχει στο Κοινοβούλιο την ετήσια έκθεση εσωτερικού λογιστικού ελέγχου για το ίδρυμα που συνέταξε η υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου (IAS).
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), γραπτώς. − (ES) Υπερψήφισα την έκθεση. Την υπερψήφισα, διότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης (ETF) για το 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές, και διότι, στις 5 Μαΐου 2010, το Κοινοβούλιο χορήγησε απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του ETF όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του 2008. Συμφωνώ με το σύνολο του περιεχομένου της έκθεσης, και θα ήθελα να υπογραμμίσω την πρωτοβουλία του ETF να παράσχει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή την ετήσια έκθεση εσωτερικού λογιστικού ελέγχου για το ίδρυμα που συνέταξε η υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου (IAS), διότι πρόκειται για ένδειξη διαφάνειας που πρέπει να ακολουθήσουν και όλοι οι άλλοι οργανισμοί.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης για το οικονομικό έτος 2009, διότι, όπως υπογραμμίζει και η έκθεση, η διαχείριση των λογαριασμών και των πράξεων, ήταν, συνολικά, νόμιμη και κανονική. Ωστόσο, πιστεύω ότι η έλλειψη διαφάνειας στη διαδικασία προσλήψεων και η διαδικασία έρευνας που κινήθηκε από την Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) προκαλούν προβληματισμό. Ελπίζω ότι το ίδρυμα θα λάβει τα δέοντα μέτρα σχετικά με το θέμα αυτό, ούτως ώστε να βελτιώσει τις επιδόσεις του.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Σκοπός του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης (ETF) είναι να συμβάλει στην ανάπτυξη συστημάτων επαγγελματικής εκπαίδυσης μέσω της ενίσχυσης της συνεργασίας στον τομέα της επαγγελματικής εκπαίδευσης και της διασφάλισης του σωστού συντονισμού των ενισχύσεων. Οι δραστηριότητές του καλύπτουν τις υποψήφιες προς ένταξη στην Ευρωπαϊκή Ένωση χώρες, τις χώρες των Δυτικών Βαλκανίων, της ανατολικής Ευρώπης και της κεντρικής Ασίας, καθώς και τις χώρες εταίρους της Μεσογείου. Κρίνεται, εντούτοις, αναγκαία η επίδειξη προσοχής και αυστηρότητας κατά τη χρήση των διαθέσιμων πόρων για ζητήματα που αφορούν την επαγγελματική κατάρτιση όταν εμπλέκονται χώρες του αναπτυσσόμενου κόσμου.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση, διότι η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης για το οικονομικό έτος 2009. Ωστόσο, προκαλεί προβληματισμό το γεγονός ότι εκφράστηκε ανησυχία για τις διαπιστώσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά την έλλειψη διαφάνειας στη διαδικασία προσλήψεων και την εμπλοκή της Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF), η οποία έχει κινήσει διαδικασία έρευνας (OF/2009/0370). Πρέπει να εξαλειφθούν όλες οι ανεπάρκειες ώστε να επιτευχθεί μεγαλύτερη διαφάνεια και να αρθεί κάθε αβεβαιότητα όσον αφορά το έργο του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Δεδομένης της δήλωσης του Ελεγκτικού Συνεδρίου πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οικονομικού έτους 2009 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές, υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης για το οικονομικό έτος 2009. Προφανώς, κάθε συζήτηση σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής διεξάγεται υπό τις εκάστοτε ειδικές συνθήκες, και η απαλλαγή που συζητούμε σήμερα χορηγείται σε μια συγκυρία οικονομικής και χρηματοπιστωτικής κρίσης, η οποία έχει δημιουργήσει τόσο χρηματοπιστωτικά όσο και δημοσιονομικά προβλήματα σε ορισμένα κράτη μέλη. Παρά τις δυσκολίες αυτές, συγχαίρω το ίδρυμα για την πρόθεσή του να βελτιώσει τις επιδόσεις των συστημάτων επαγγελματικής εκπαίδευσης και κατάρτισης (VET) στις χώρες εταίρους του Ιδρύματος («Torino Process») και ταυτόχρονα να επανεξετάσει προσεκτικά τις διαδικασίες πρόσληψης που εφαρμόζει.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής στο Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Επαγγελματικής Εκπαίδευσης για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το 2009, και επικροτώ την πρωτοβουλία που ανέλαβε το ίδρυμα να παράσχει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή την ετήσια έκθεση εσωτερικού ελέγχου της IAS όσον αφορά το ίδρυμα. Το Κοινοβούλιο θεωρεί την ενέργεια αυτή ένδειξη διαφάνειας και βέλτιστη πρακτική που πρέπει να ακολουθήσουν και όλοι οι άλλοι οργανισμοί.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης (ETF) για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του ETF, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή του ETF για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του ETF για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Με την παρούσα έκθεση χορηγείται απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ιδρύματος για το οικονομικό έτος 2009.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. − (DE) Η απαλλαγή έχει χορηγηθεί. Η έκθεση σχολιάζει θετικά το γεγονός ότι ο προϋπολογισμός 2009 παρέχει πραγματική εικόνα της οικονομικής κατάστασης του ιδρύματος. Ο προϋπολογισμός μειώθηκε κατά 0,5% σε σύγκριση με τον αντίστοιχο του 2008. Μία νέα δυνατή εξοικονόμηση μπορεί να επιτευχθεί μέσω αυξημένης συνεργασίας με το Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης (CEDEFOP). Το ίδρυμα ελπίζει να επιληφθεί της ελλείψεως διαφάνειας στην πρόσληψη προσωπικού, για την οποία έχουν διατυπωθεί επικρίσεις, μέσω λεπτομερούς ανασκόπησης της διεργασίας.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε πως οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι ο οργανισμός πρέπει να υποβάλει συγκριτικά στοιχεία για τα αποτελέσματα που επετεύχθησαν κατά το εξεταζόμενο οικονομικό έτος και εκείνα του προηγούμενου οικονομικού έτους, προκειμένου η αρμόδια το Κοινοβούλιο να μπορεί να αξιολογήσει καλύτερα τις επιδόσεις του οργανισμού από το ένα έτος στο άλλο. Εκφράζω την ικανοποίησή μου για την πρωτοβουλία του οργανισμού να πραγματοποιήσει ανάλυση προοπτικών σχετικά με τον αντίκτυπο στην ασφάλεια και την υγεία των τεχνολογικών καινοτομιών στις «πράσινες» θέσεις εργασίας έως το 2020. Πιστεύω ότι ο οργανισμός πρέπει να μειώσει το αυξημένο ποσοστό ακυρώσεων και να ενημερώσει το Κοινοβούλιο για τα ληφθέντα μέτρα. Ο οργανισμός πρέπει επίσης να αποδώσει ιδιαίτερη προσοχή στις πιστώσεις υποχρεώσεων που εξακολουθούν να εκκρεμούν στο τέλος του χρόνου, με στόχο την αποδέσμευση των αχρησιμοποίητων ποσών για την κάλυψη μεταγενέστερων οικονομικών και νομικών υποχρεώσεων.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά τον προϋπολογισμό του 2009 του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία, διότι πιστεύω ότι, παρά τις ασυνέπειες που εντοπίστηκαν από το Ελεγκτικό Συνέδριο στη διαχείριση ορισμένων πόρων και τις παρατυπίες όσον αφορά τη διαδικασία ανάθεσης συμβάσεων, συνολικά, η διαχείριση μπορεί να χαρακτηριστεί ορθή. Επιπλέον, υποστηρίζω τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά την ανάγκη για βελτιώσεις στον προγραμματισμό και την παρακολούθηση των δραστηριοτήτων με σκοπό να επιτυγχάνεται η αποτελεσματικότερη δυνατή χρήση των πιστώσεων που διατίθενται.
Edite Estrela (S&D), γραπτώς. − (PT) Υπερψήφισα την έκθεση σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για το οικονομικό έτος 2009, επειδή συμβάλλει στον έλεγχο επί του τρόπου αξιοποίησης των χρηματοδοτικών πόρων από τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα. Αξίζει να τονιστούν τα αποτελέσματα της χρηματοδότησης από αυτόν τον οργανισμό όσον αφορά τη λήψη μέτρων υπέρ της υγείας και της ασφάλειας των εργαζόμενων γυναικών.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Ο εν λόγω οργανισμός είναι αρμόδιος για την παροχή χρήσιμων τεχνικών, επιστημονικών και οικονομικών δεδομένων σχετικά με την υγεία και την ασφάλεια στον χώρο εργασίας προς τις αρχές της Ένωσης, τα κράτη μέλη και τα ενδιαφερόμενα μέρη. Τα δεδομένα αυτά είναι αναγκαία για την αξιολόγηση των συνθηκών υγείας και ασφάλειας στον χώρο εργασίας στην Ένωση, καθώς και για τον προσδιορισμό των υφιστάμενων βέλτιστων πρακτικών της Ευρώπης σε αυτόν τον τομέα.
Παρόλο που το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι οι λογαριασμοί του οργανισμού είναι αξιόπιστοι, και παρά το γεγονός ότι ο οργανισμός συντόνισε αποτελεσματικά το δίκτυο των επιμέρους οργανισμών κατά τη διαδικασία της απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2009, ο εισηγητής τόνισε ότι δεν πρείχε επαρκείς πληροφορίες για τη σύγκριση των δράσεων που υλοποιήθηκαν με μεταγενέστερα έτη. Θεωρώ ότι αυτές οι πληροφορίες είναι συναφείς και ότι, στην επόμενη έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, πρέπει να επισυναφθεί συνοδευτικός πίνακας, όπως έχει προταθεί.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση, διότι η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο επεσήμανε παρατυπία σε μία διαδικασία ανάθεσης σύμβασης (χρησιμοποίηση σύμβασης πλαίσιο πέραν της μέγιστης αξίας της). Ο προϋπολογισμός του οργανισμού για το 2009 ανήλθε σε 15.100.000 ευρώ, ήτοι παρουσίασε αύξηση κατά 0,6% σε σχέση με το 2008. Πιστεύω ότι ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία πρέπει να θέσει επί τάπητος της αδυναμίες κατά τις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Δεδομένης της δήλωσης του Ελεγκτικού Συνεδρίου πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οικονομικού έτους 2009 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές, υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2009. Προφανώς, κάθε συζήτηση σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής διεξάγεται υπό τις εκάστοτε ειδικές συνθήκες, και η απαλλαγή που συζητούμε σήμερα χορηγείται σε μια συγκυρία οικονομικής και χρηματοπιστωτικής κρίσης, η οποία έχει δημιουργήσει τόσο χρηματοπιστωτικά όσο και δημοσιονομικά προβλήματα σε ορισμένα κράτη μέλη. Παρά τις δυσκολίες αυτές, συγχαίρω τον οργανισμό για την πρόοδο που σημείωσε, παρά τα όποια σφάλματα, καθώς και για το αποτελεσματικό του έργο ως συντονιστή του δικτύου οργανισμών κατά τη διάρκεια της διαδικασίας απαλλαγής για το 2009.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία. Επικροτώ την πρωτοβουλία του ETF να παράσχει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή την ετήσια έκθεση εσωτερικού λογιστικού ελέγχου για τον οργανισμό, την οποία συνέταξε η υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου (IAS). Συγχαίρω τον οργανισμό για την αξιοσημείωτη πρόοδο που έχει σημειώσει εν προκειμένω. Το Κοινοβούλιο αναγνωρίζει ότι όλες οι «πολύ σημαντικές» συστάσεις που διατύπωσε η υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου προς τον οργανισμό εφαρμόστηκαν και ολοκληρώθηκαν επαρκώς, με εξαίρεση τη σύσταση για την επικύρωση των λογιστικών συστημάτων που υποβαθμίστηκε σε «σημαντική» λόγω της μερικής εφαρμογής της· καλεί συνεπώς τον υπόλογο του οργανισμού να περιγράψει τη μέθοδο επικύρωσης του λογιστικού του συστήματος· υποστηρίζει την ιδέα της συνεργασίας με το υφιστάμενο διοργανικό δίκτυο λογιστών προκειμένου να θεσπιστούν κοινές απαιτήσεις και να αναπτυχθεί μια κοινή μέθοδος για την επικύρωση των λογιστικών συστημάτων στους οργανισμούς.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του οργανισμού, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Με την παρούσα έκθεση χορηγείται απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Κοινοβούλιο χορήγησε απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο εξέφρασε την ικανοποίησή του για την πρωτοβουλία του οργανισμού να πραγματοποιήσει ανάλυση προοπτικών σχετικά με τον αντίκτυπο στην ασφάλεια και την υγεία των τεχνολογικών καινοτομιών στις «πράσινες» θέσεις εργασίας έως το 2020. Επισημαίνει επίσης ότι συγκεντρώθηκαν δεδομένα που αφορούν την ασφάλεια και την υγεία των γυναικών στον εργασιακό χώρο.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. – (DE) Η απαλλαγή έχει χορηγηθεί. Ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία, στον οποίο εκπροσωπούνται τόσο εργοδότες όσο και εργαζόμενοι, και ο οποίος συμβουλεύει τις επιχειρήσεις σχετικά με απλούς και αποτελεσματικούς τρόπους για τη βελτίωση των συνθηκών εργασίας, βρίσκεται αντιμέτωπος με το πρόβλημα των παρατυπιών στη διαδικασία ανάθεσης συμβάσεων και της τήρησης της αρχής της ετήσιας διάρκειας. Από την άλλη πλευρά, ο οργανισμός έχει ήδη διαβεβαιώσει ότι θα δώσει ιδιαίτερη προσοχή σε αυτά τα προβλήματα· επιπλέον, έχει διασφαλίσει τη μέγιστη δυνατή διαφάνεια με την υποβολή της ετήσιας έκθεσης εσωτερικού ελέγχου.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε πως οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Ελλείψει αυτόνομου προϋπολογισμού, ο οργανισμός έχει ενσωματωθεί εκ των πραγμάτων στην Επιτροπή. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι η κατάσταση αυτή αντιβαίνει στο καταστατικό του οργανισμού και ότι θέτει το ζήτημα της αναγκαιότητας διατήρησης του οργανισμού στη σημερινή μορφή και οργάνωσή του.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό Εφοδιασμού της Ευρατόμ, διότι διαχειρίστηκε τα οικονομικά του με ορθό και συνετό τρόπο. Ωστόσο, πιστεύω ότι είναι αναγκαίο, όπως αναφέρεται και στην έκθεση, να αναθεωρηθεί η νομική θέση του οργανισμού, δεδομένου ότι παραμένει ενσωματωμένος στην Επιτροπή.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας (ΕΥΡΑΤΟΜ) ασχολείται με τομείς που αφορούν την ατομική ενέργεια, και συγκεκριμένα την έρευνα και την κατάρτιση κατευθυντηρίων γραμμών για την ασφαλή και ειρηνική χρήση της πυρηνικής ενέργειας. Μέσω της δημιουργίας αυτού του οργανισμού, η Ευρατόμ επεδίωκε να διασφαλίσει τον τακτικό και δίκαιο εφοδιασμό με μεταλλεύματα, πρώτες ύλες και ειδικά καύσιμα υλικά στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Παρά τις πρόσφατες ανησυχίες λόγω του ατυχήματος στο εργοστάσιο της Φουκουσίμα, η πυρηνική ενέργεια αποτελεί μέρος του πράσινου «ενεργειακού μείγματος» της Ευρώπης. Κατά συνέπεια, εάν επιθυμούμε να παραμείνει εν ενεργεία η Ευρατόμ, κρίνεται αναγκαίος ο εφοδιασμός της με κάθε υλικό που απαιτείται για την υλοποίηση των στόχων του εν λόγω οργανισμού.
Ο εισηγητής επιβεβαίωσε ότι ο οργανισμός αποτελεί στην πραγματικότητα μέρος της Ευρατόμ και δεν διαθέτει δικό του προϋπολογισμό, κάτι που πρέπει να προβληματίσει σχετικά με το κατά πόσον πρέπει να διατηρηθεί η υφιστάμενη οργάνωσή του. Δεν διαθέτω επαρκή πληροφόρηση για να λάβω συγκεκριμένη θέση, αλλά φρονώ ότι πρέπει να επιλέξουμε τη λύση που θα στοιχίσει λιγότερο στην ΕΕ και θα εξασφαλίσει τη μέγιστη αποτελεσματικότητα και διαφάνεια.
Catherine Grèze (Verts/ALE), γραπτώς. – (FR) Εφόσον ο προϋπολογισμός της Ευρατόμ αν´ρχεται στο ποσό των 5,5 δισεκατομμυρίων ευρώ, ενώ ο προϋπολογισμός για τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας ανέρχεται σε 1,2 δισεκατομμύριο ευρώ, αρνούμαι, επί της αρχής, να χορηγήσω απαλλαγή στη διαχείριση της Ευρατόμ. Είναι πλέον καιρός η τάση αυτή να αντιστραφεί, και αυτός είναι ο λόγος που επέλεξα να απόσχω.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Καταρχάς, θα ήθελα να ευχαριστήσω τον εισηγητή για το εξαιρετικό έργο του. Όπως γνωρίζουμε, ο έλεγχος της εκτέλεσης του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης λαμβάνει χώρα σε τρία επίπεδα: εσωτερικός έλεγχος στο πλαίσιο κάθε οργάνου/οργανισμού· εξωτερικός έλεγχος από το Ελεγκτικό Συνέδριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης· και, τέλος, με τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Η σημερινή ψηφοφορία ολοκληρώνει τη διαδικασία δημοσιονομικού ελέγχου με τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του 2009 από τον Οργανισμό Εφοδιασμού της Ευρατόμ, οι λογαριασμοί του οποίου διαπιστώθηκε ότι είναι νόμιμοι και αξιόπιστοι.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα την απαλλαγή του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ. Θα ήθελα να επισημάνω, επί τη ευκαιρία, ότι, κατά το 2009, ο οργανισμός δεν έλαβε καμιά επιχορήγηση για τη χρηματοδότηση των επιχειρησιακών δραστηριοτήτων του. Η Επιτροπή ανέλαβε όλες τις δαπάνες του στο πλαίσιο της εκτέλεσης του προϋπολογισμού του οικονομικού έτους 2009. Η κατάσταση αυτή έχει παγιωθεί από τη δημουργία του οργανισμού το 2008. Ελλείψει αυτόνομου προϋπολογισμού, ο οργανισμός έχει ενσωματωθεί εκ των πραγμάτων στην Επιτροπή Προσωπικά, αυτό με κάνει να αναρωτιέμαι κατά πόσον πρέπει να διατηρηθεί ο εν λόγω οργανισμός υπό την υφιστάμενη μορφή και οργάνωσή του.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ (ESA) για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του ESA, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή του ESA όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του ESA για το οικονομικό έτος 2009.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Με την παρούσα έκθεση χορηγείται απαλλαγή στον γενικό διευθυντή του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Διά του σημερινού ψηφίσματος, το Κοινοβούλιο χορηγεί στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο υπογραμμίζει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. – (DE) Επέλεξα να απόσχω από την ψηφοφορία επί της απαλλαγής του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ, ο οποίος είναι επιφορτισμένος με το καθήκον να διασφαλίζει τον εφοδιασμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης με σχάσιμο υλικό (συμπεριλαμβανομένων τυχόν αποθεμάτων). Σύμφωνα με την εν λόγω έκθεση, διαπιστώνονται επί του παρόντος ασυνέπειες όσον αφορά την υφιστάμενη οργάνωση και τη νομική μορφή του οργανισμού. Αυτό εγείρει το ζήτημα της αναγκαιότητας διατήρησης του οργανισμού στη σημερινή μορφή και οργάνωσή του. Θα ήθελα να αποσαφηνιστεί το εν λόγω θέμα, ιδίως ενόψει της γενικότερης αναθεώρησης της χρήσης της πυρηνικής ενέργειας στην Ευρώπη.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε πως οι ετήσιοι λογαριασμοί του ιδρύματος για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Επικροτώ την πρόθεση του ιδρύματος να υποβάλει συγκριτικά στοιχεία για τα αποτελέσματα που επετεύχθησαν κατά το εξεταζόμενο οικονομικό έτος και εκείνα του προηγούμενου οικονομικού έτους. Αυτό θα επιτρέψει στο Κοινοβούλιο να αξιολογεί αποτελεσματικότερα τις επιδόσεις του από έτος σε έτος. Πιστεύω ότι η εκ των υστέρων αξιολόγηση του προγράμματος εργασίας του ιδρύματος για το διάστημα 2005-2008 είναι εξαιρετικά χρήσιμη για το ίδρυμα. Η αξιολόγηση αυτή παρέχει στο ίδρυμα διδάγματα και συστάσεις που το βοηθούν όσον αφορά τις προκλήσεις που θα έχει να αντιμετωπίσει κατά τη μελλοντική φάση προγραμματισμού του. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι το ίδρυμα πρέπει να αναπτύξει περαιτέρω το σύστημα παρακολούθησης των επιδόσεων του ιδρύματος για να εξασφαλίζει ότι τα αποτελέσματα από την παρακολούθηση της επίδοσής του ανατροφοδοτούν τη λήψη αποφάσεων και τον σχεδιασμό. Πιστεύω επίσης ότι το ίδρυμα πρέπει να λάβει μέτρα για να βελτιώσει τη διαδικασία αξιολόγησης και ανασκόπησης που ακολουθεί στον τομέα της ανάθεσης συμβάσεων για να αποφευχθεί επανάληψη των σφαλμάτων και των ανακολουθιών που εντόπισε το Ελεγκτικό Συνέδριο. Επίσης, το ίδρυμα πρέπει να διασφαλίσει ότι οι πόροι χρησιμοποιούνται μόνον εφόσον έχουν εγκριθεί οι αναλήψεις υποχρεώσεων.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για το οικονομικό έτος 2009, διότι ο έλεγχος που διενεργήθηκε από το Ελεγκτικό Συνέδριο επί των λογαριασμών και των υποκείμενων πράξεων καταδεικνύει ότι το ίδρυμα έχει επιτελέσει το έργο του σωστά, εντός των χρονοδιαγραμμάτων και με διαφάνεια. Παρά τις όποιες αδυναμίες στις διαδικασίες πρόσληψης και ανάθεσης συμβάσεων, παραμένω πεπεισμένη ότι υπάρχουν καλές προοπτικές για μελλοντικές βελτιώσεις, και ότι το ίδρυμα θα καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια προς αυτήν την κατεύθυνση.
Edite Estrela (S&D), γραπτώς. − (PT) Υπερψήφισα την έκθεση για την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για το οικονομικό έτος 2009, επειδή συμβάλλει στον έλεγχο επί του τρόπου αξιοποίησης των χρηματοδοτικών πόρων από τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα. Παρότι το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε πως οι δραστηριότητές του σε σχέση με τους ετήσιους λογαριασμούς είναι νόμιμες και κανονικές, πρέπει να τονιστεί ότι υπάρχουν μεγάλα κενά στους πρώτους λογαριασμούς που υπέβαλε το Eurofound. Στο μέλλον, το Eurofound πρέπει να εκτελεί σωστά τις διαδικασίες κλεισίματος του έτους, και να τηρεί τις προθεσμίες υποβολής των λογαριασμών του μέσω επιπλέον κατάρτισης και πόρων.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας (Eurofound) είναι ένας τριμερής οργανισμός της Ένωσης που ιδρύθηκε το 1975, με αποστολή να συμβάλει στον σχεδιασμό και την εδραίωση καλύτερων συνθηκών εργασίας και διαβίωσης στην Ευρώπη. Πιο συγκεκριμένα, αξιολογεί και αναλύει τις συνθήκες εργασίας και διαβίωσης, παρέχει εξουσιοδοτημένες γνώμες και συμβουλές σε βασικούς παράγοντες στον τομέα της κοινωνικής πολιτικής της ΕΕ, συνδράμει στη βελτίωση του βιοτικού επιπέδου και παρέχει πληροφορίες επί διαφόρων εξελίξεων και τάσεων, ιδίως εκείνων που επιφέρουν αλλαγές.
Ο εισηγητής εξέφρασε τον προβληματισμό του σχετικά με τη διαφάνεια της διαχείρισης ανθρωπίνων πόρων στο πλίσιο του Eurofound, και ο ίδιος προβληματισμός διατυπώθηκε και από τα υπόλοιπα μέλη της Επιτροπής Προϋπολογισμών. Πιστεύω ότι θα ήταν θετικό εάν ο προβληματισμός αυτός έπαυε να έχει λόγο ύπαρξης.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση, διότι η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για το οικονομικό έτος 2009. Ο προϋπολογισμός του ιδρύματος για το έτος 2009 ανερχόταν σε 20.200.000 ευρώ, ήτοι παρουσίασε μείωση κατά 3,8% σε σύγκριση με το οικονομικό έτος 2008. Ωστόσο, το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε σφάλματα και ανωμαλίες στην αξιολόγηση μιας ανοικτής διαδικασίας ανάθεσης συμβάσεων, στοιχεία τα οποία επηρέασαν την ποιότητα της διαδικασίας. Το ίδρυμα πρέπει, συνεπώς, να λάβει μέτρα για να βελτιώσει τη διαδικασία αξιολόγησης και ανασκόπησης που ακολουθεί στον τομέα της ανάθεσης συμβάσεων για να αποφευχθεί επανάληψη των σφαλμάτων αυτών στο μέλλον. Είναι λυπηρό το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο ήταν υποχρεωμένο να διατυπώσει παρατήρηση σχετικά με τη δημοσιονομική και οικονομική κατάσταση του ιδρύματος, ειδικά σχετικά με το ότι οι αρχικοί προσωρινοί λογαριασμοί του ιδρύματος είχαν σοβαρές ελλείψεις που δεικνύουν σημαντικές αδυναμίες στον τρόπο χρηματοοικονομικής οργάνωσής του. Πιστεύω ότι οι παρατηρήσεις που διατυπώθηκαν και ο προβληματισμός που εκφράστηκε πρέπει να ληφθούν υπόψη και να αναληφθεί η ενδεδειγμένη δράση.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Τόσο το Ελεγκτικό Συνέδριο όσο και η Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού διατύπωσαν θετική γνώμη επί της εκτέλεσης του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για το οικονομικό έτος 2009. Για τους λόγους αυτούς, το Κοινοβούλιο υπερψήφισε σήμερα την απαλλαγή για το οικονομικό έτος 2009. Ωστόσο, πιστεύω ότι είναι σημαντικό να αναφερθεί ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε σφάλματα και ανωμαλίες στην αξιολόγηση μιας ανοικτής διαδικασίας ανάθεσης συμβάσεων, στοιχεία τα οποία επηρέασαν την ποιότητα της διαδικασίας. Απευθύνω λοιπόν και εγώ, με τη σειρά μου, έκκληση στο Ευρωπαϊκό Ίδρυμα για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας να λάβει μέτρα για τη βελτίωση της διαδικασίας αξιολόγησης και ανασκόπησης που ακολουθεί.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα την απαλλαγή του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας αλλά απευθύνω έκκληση στο ίδρυμα να μεριμνά ώστε πιστώσεις να διατίθενται μόνον αφού έχουν εισπραχθεί τα αντίστοιχα έσοδα για ειδικό προορισμό· επισημαίνω, μάλιστα, πως το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε ότι, εν αντιθέσει προς ό,τι ορίζει ο δημοσιονομικός κανονισμός του ιδρύματος (άρθρο 19), ο προϋπολογισμός του δεν περιείχε ειδικούς τίτλους για τα διάφορα προγράμματα που χρηματοδοτούνταν από έσοδα για ειδικό προορισμό· σημειώνω περαιτέρω ότι, δυνάμει προγράμματος χρηματοδοτούμενου από έσοδα για ειδικό προορισμό, το ίδρυμα ανέλαβε υποχρεώσεις ύψους 184.000 ευρώ, μολονότι τα έσοδα για ειδικό προορισμό τα οποία εισέπραξε στην πράξη ήταν μόλις 29.000 ευρώ· εκφράζω τη λύπη μου για το ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο ήταν υποχρεωμένο να διατυπώσει παρατήρηση σχετικά με τη δημοσιονομική και οικονομική κατάσταση του ιδρύματος, ειδικά σχετικά με το ότι οι αρχικοί προσωρινοί λογαριασμοί του ιδρύματος είχαν σοβαρές ελλείψεις που δεικνύουν σημαντικές αδυναμίες στον τρόπο χρηματοοικονομικής οργάνωσής του· εκφράζω την ικανοποίησή μου, διότι το ίδρυμα βεβαιώνει πως θα εξασφαλίσει, μέσω πρόσθετης κατάρτισης και πόρων, την ορθή υλοποίηση των διαδικασιών του τέλους του έτους και τη συμμόρφωσή του προς τις προθεσμίες για την υποβολή των λογαριασμών του .
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Με την παρούσα έκθεση χορηγείται απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του ιδρύματος για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Διά του σημερινού ψηφίσματος, το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του ιδρύματος για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε σφάλματα και ανωμαλίες στην αξιολόγηση μιας ανοικτής διαδικασίας ανάθεσης συμβάσεων, στοιχεία τα οποία επηρέασαν την ποιότητα της διαδικασίας. Το Κοινοβούλιο καλεί, συνεπώς, το ίδρυμα να λάβει μέτρα για να βελτιώσει τη διαδικασία αξιολόγησης και ανασκόπησης που ακολουθεί για να αποφευχθεί επανάληψη των ως άνω σφαλμάτων στο μέλλον.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. – (DE) Επέλεξα να απόσχω από την ψηφοφορία επί της παρούσας απαλλαγής. Η έκθεση παραθέτει μια σειρά ελλείψεων, αλλά παραπέμπει, ταυτόχρονα, στις διαβεβαιώσεις του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας ότι θα τις διορθώσει αποτελεσματικά. Αν και αυτό πρέπει να επικροτηθεί, δεδομένης της φύσης των ελλείψεων (οι ανεπάρκειες των διαδικασιών πρόσληψης χρονολογούνται από το 2006, οι προσωρινοί λογαριασμοί που υποβλήθηκαν στο Ελεγκτικό Συνέδριο περιείχαν σοβαρά λάθη λόγω των αδυναμιών της δημοσιονομικής οργάνωσης), αδυνατώ να υπερψηφίσω την απαλλαγή. Το ίδρυμα αυτό, με έδρα στο Δουβλίνο, πρέπει να υποβληθεί σε ενδελεχή έλεγχο από εξειδικευμένο προσωπικό, και πρέπει να υπερψηφίσουμε την απαλλαγή μόνον εφόσον επέλθουν όλες οι αναγκαίες αλλαγές που θα υπαγορεύσει ο εν λόγω έλεγχος.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Μονάδας Δικαστικής Συνεργασίας (Eurojust) για το οικονομικό έτος 2009. Σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρέσχε το Ελεγκτικό Συνέδριο, οι ετήσιοι λογαριασμοί του εν λόγω οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Εκφράζω την ικανοποίησή μου για την πρωτοβουλία του οργανισμού να περιλάβει βασικούς δείκτες επιδόσεων στα σχέδια των μονάδων του για το 2010. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι ο οργανισμός πρέπει να ενημερώσει το Κοινοβούλιο σχετικά με τους ανωτέρω βασικούς δείκτες και τη σχέση τους με τους στόχους, τον προϋπολογισμό και το πρόγραμμα εργασιών της Eurojust. Η σύνδεση των δεικτών με τους στόχους, τον προϋπολογισμό και το πρόγραμμα εργασιών του οργανισμού θα επιτρέψει στους ενδιαφερομένους να αξιολογήσουν καλύτερα τις επιδόσεις της Eurojust. Σημειώνεται ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν σχολίασε το επίπεδο των μεταφορών και των ακυρώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων το 2009. Συγχαίρω τον οργανισμό για τη λήψη μέτρων με στόχο την εκτίμηση της αξίας των σχετικών προϊόντων/υπηρεσιών στην αγορά πριν από την κίνηση διαδικασίας προμηθειών.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Eurojust για το 2009, διότι, όπως καταδεικνύει η έκθεση, διαχειρίστηκε άρτια τους πόρους της και, χάρη στον μεγάλο αριθμό δεικτών που χρησιμοποίησε για την τεκμηρίωση της χρηματοοικονομικής της κατάστασης, διασφάλισε στον μέγιστο δυνατό βαθμό τη διαφάνεια. Εκφράζω, ωστόσο, τη λύπη μου για τα συνεχή αιτήματα που χρειάστηκε να διατυπώσει το Ελεγκτικό Συνέδριο όσον αφορά τις διαδικασίες ανάθεσης δημόσιων συμβάσεων και πρόσληψης, τα οποία δεν έχουν λάβει ακόμα επαρκή απάντηση ή λύση.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Η Eurojust είναι ένας οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης που συνδράμει στη συνεργασία μεταξύ των ερευνητών και των εκπροσώπων των δημόσιων κατηγόρων ανά την ΕΕ για την καταπολέμηση της διασυνοριακής εγκληματικής δραστηριότητας. Διαδραματίζει βασικό ρόλο στην ανταλλαγή πληροφοριών και στις διαδικασίες έκδοσης. Η ιδιαίτερη σημασία και ευαισθησία των θεμάτων αυτών απαιτεί από τη Eurojust να διαθέτει τα μέσα που θα της επιτρέπουν να τα χειριστεί αποτελεσματικά, αν και, προφανώς, τα αναγκαία μέσα δεν είναι ποτέ αρκετά όταν πρόκειται για θέματα δικαιοσύνης και καταπολέμησης του εγκλήματος.
Κατά τα φαινόμενα, το μεγαλύτερο πρόβλημα της Eurojust είναι η αποτελεσματική διαχείριση των ανθρωπίνων πόρων. Το γεγονός ότι 24% των θέσεων εργασίας στην Eurojust είναι κενές, ενώ διάφορες υψηλόβαθμες θέσεις κατέχονται από αναποτελεσματικό προσωπικό γεννά φόβους για τη συνέχεια και την αποτελεσματική εκτέλεση των δραστηριοτήτων της.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Αποφάσισα να απόσχω από την ψηφοφορία επί της παρούσας έκθεσης, διότι η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της Eurojust για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Αποφάσισα να απόσχω, διότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε και πάλι αδυναμίες στις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων όπως και κατά τα προηγούμενα τρία έτη. Tο Ελεγκτικό Συνέδριο εντόπισε και πάλι ανεπάρκειες στον σχεδιασμό και την εφαρμογή των διαδικασιών πρόσληψης, ενώ η επιδότηση που έλαβε ο οργανισμός ήταν κατά 6,4% μεγαλύτερη από ό,τι το 2008.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Ο έλεγχος της εκτέλεσης του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης λαμβάνει χώρα σε τρία επίπεδα: εσωτερικός έλεγχος στο πλαίσιο κάθε οργάνου/οργανισμού· εξωτερικός έλεγχος από το Ελεγκτικό Συνέδριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης· και, τέλος, με τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Με τη σημερινή ψηφοφορία, χορηγείται απαλλαγή στην Eurojust όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της για το οικονομικό έτος 2009. Υπερψήφισα την απαλλαγή, διότι, μετά τους ελέγχους που διενήργησε το Ελεγκτικό Συνέδριο και η Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού, το Ελεγκτικό Συνέδριο έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα την απαλλαγή της Eurojust, και συγχαίρω τον οργανισμό για τη λήψη μέτρων με στόχο την εκτίμηση της αξίας των σχετικών προϊόντων/υπηρεσιών στην αγορά πριν από την κίνηση διαδικασίας προμηθειών. Θεωρώ ότι η συγκεκριμένη πρωτοβουλία συνιστά σημαντική πρακτική που πρέπει να υιοθετηθεί κι από τους άλλους οργανισμούς. Εκφράζω, ακόμα, την ικανοποίησή μου για το ετήσιο σχέδιο προμηθειών του οργανισμού για το 2009, που βοήθησε σημαντικά τις μονάδες και τις υπηρεσίες της Eurojust στη διαχείριση των προσκλήσεων για υποβολή προσφορών τους. Θεωρώ ότι τέτοιες πρωτοβουλίες βελτιώνουν την καθοδήγηση και τον έλεγχο του διατάκτη.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Με την παρούσα έκθεση, χορηγείται απαλλαγή στον διοικητικό διευθυντή της Eurojust όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Eurojust για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Διά του σημερινού ψηφίσματος, το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον διοικητικό διευθυντή της Eurojust όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Eurojust για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν σχολιάζει το επίπεδο μεταφορών και ακυρώσεων των αναλήψεων υποχρεώσεων το 2009 και ότι η απαλλαγή του οργανισμού όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του πρέπει να βασίζεται περισσότερο στις επιδόσεις του καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. − (DE) Δεν υπερψήφισα την απαλλαγή. Ο βασικός λόγος έγκειται στο γεγονός ότι, σύμφωνα με την έκθεση, μόνο τέσσερις από τις 26 συστάσεις που διατύπωσε η υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου το 2008 έχουν εφαρμοστεί, ενώ η εφαρμογή 15 από τις εναπομένουσες συστάσεις έχει ήδη καθυστερήσει περισσότερους από 12 μήνες. Αυτή η κατάσταση πρέπει να αντιμετωπιστεί αμέσως πριν χορηγηθεί οιαδήποτε νέα απαλλαγή.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Διαχείριση της Επιχειρησιακής Συνεργασίας στα Εξωτερικά Σύνορα των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (FRONTEX) για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Τον Ιούνιο του 2009, το διοικητικό συμβούλιο του οργανισμού ενέκρινε πολυετές πρόγραμμα για την περίοδο 2010-2013, το οποίο θα επιτρέψει στον οργανισμό να προγραμματίζει καλύτερα τις δραστηριότητές του και να προβαίνει σε αποτελεσματικότερη αποτίμηση του κινδύνου σε αυτές. Εκφράζω την ικανοποίησή μου για την πρωτοβουλία του οργανισμού να καθιερώσει στη διάρκεια του 2009 το λεγόμενο σύστημα διαχείρισης των επιδόσεων του Frontex, σκοπός του οποίου είναι η καλύτερη ενημέρωση του διοικητικού συμβουλίου του οργανισμού μέσω της παροχής στοιχείων σχετικά με τον αντίκτυπο των επιχειρήσεών του. Συμφωνώ επίσης με τον εισηγητή ότι ο οργανισμός πρέπει να βελτιώσει την δημοσιονομική του διαχείριση όσον αφορά την επιστροφή δαπανών στις οποίες έχουν προβεί τα κράτη μέλη μέσω του από κοινού με αυτά προσδιορισμού τυχόν ανεπαρκειών και δυσκολιών, ούτως ώστε να εφαρμοστούν από κοινού οι κατάλληλες λύσεις.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα την απαλλαγή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Διαχείριση της Επιχειρησιακής Συνεργασίας στα Εξωτερικά Σύνορα των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (FRONTEX) για το οικονομικό έτος 2009, διότι, όπως δηλώνεται στην έκθεση, αποδεικνύεται ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί και οι υποκείμενες πράξεις του οργανισμού, συνολικά, είναι θετικοί, νόμιμοι και κανονικοί. Ωστόσο, οφείλω να συμφωνήσω με την έκθεση ότι, λόγω μιας σειράς ασυνεπειών, αδιαφανών διαδικασιών και μεταφορών που διαπιστώθηκαν στον προϋπολογισμό, ο οργανισμός πρέπει να βελτιώσει τη δημοσιονομική του διαχείριση.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Τα καθήκοντα του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Διαχείριση της Επιχειρησιακής Συνεργασίας στα Εξωτερικά Σύνορα των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (FRONTEX) είναι τα εξής: υποστήριξη των κρατών μελών κατά την εκπαίδευση των συνοριοφυλάκων, μέσω, μεταξύ άλλων, της κατάρτισης κοινών κατευθυντηρίων γραμμών εκπαίδευσης· διενέργεια αναλύσεων κινδύνου· παρακολούθηση της ανάπτυξης συναφούς έρευνας επί του ελέγχου και της επιτήρησης των εξωτερικών συνόρων· στήριξη των κρατών μελών σε κάθε περίσταση που απαιτεί ενισχυμένη επιχειρησιακή και τεχνική βοήθεια στα εξωτερικά σύνορα· και παροχή στα κράτη μέλη της αναγκαίας υποστήριξης στον τομέα των επιχειρήσεων μαζικών επιστροφών.
Οι αυξανόμενες μεταναστευτικές πιέσεις στα σύνορα στης Ένωσης και η ανάγκη συντονισμού μεταξύ των κρατών μελών δικαιολογεί πλήρως τη παροχή όλων των αναγκαίων μέσων στον Frontex, ούτως ώστε να είναι σε θέση να εκτελεί τα καθήκοντα που του έχουν ανατεθεί. Εντούτοις, συμμερίζομαι τις ανησυχίες του εισηγητή σχετικά με την κατά 27% υπερεκτίμηση των προχρηματοδοτήσεων προς τις συνοριακές αρχές που επεσήμανε το Ελεγκτικό Συνέδριο, καθώς και με τις υπέρμετρες προπληρωμές που είχαν πραγματοποιηθεί.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Αποφάσισα να απόσχω από την ψηφοφορία επί της παρούσας έκθεσης, παρόλο που η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Διαχείριση της Επιχειρησιακής Συνεργασίας στα Εξωτερικά Σύνορα των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (FRONTEX) για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Αποφάσισα να απόσχω, διότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εξέφρασε ανησυχίες, διότι το Ελεγκτικό Συνέδριο κάνει λόγο για μεταφορές πιστώσεων από έτος σε έτος οι οποίες έχουν ήδη αναφερθεί στις ετήσιες εκθέσεις του για τα έτη 2006, 2007 και 2008· εκφράζει τη λύπη του συγκεκριμένα για το υψηλό επίπεδο των μεταφορών από έτος σε έτος και ακυρώσεων που καταγράφονται από το 2006 και μετέπειτα. Το Ελεγκτικό Συνέδριο ανεφερε επίσης, για δεύτερη διαδοχική χρονιά, ότι ο οργανισμός κατέβαλε ποσά βάσει μονομερών αποφάσεων επιχορήγησης που υπέγραψε ο οργανισμός, ενώ οι ισχύουσες διατάξεις δεν προβλέπουν πράξεις αυτού του είδους. Το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε υπερεκτίμηση κατά 27% για τις προχρηματοδοτήσεις προς τις συνοριακές αρχές στις 8 περιπτώσεις που ελέγχθηκαν λογιστικά. Για τις δραστηριότητες που περατώθηκαν το 2009, χρειάστηκε να εκδοθούν περισσότερα από 40 εντάλματα είσπραξης για την ανάκτηση υπέρμετρων προπληρωμών που είχαν πραγματοποιηθεί. Ο προϋπολογισμός του οργανισμού για το έτος 2009 ήταν αυξημένος κατά σχεδόν 28% σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος. Εκτιμώ ότι πρέπει να ληφθούν υπόψη οι παρατηρήσεις που διατυπώθηκαν και οι προβληματισμοί που εκφράστηκαν, και να ληφθούν συναφώς τα ενδεδειγμένα μέτρα.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Ο έλεγχος της εκτέλεσης του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης λαμβάνει χώρα σε τρία επίπεδα: εσωτερικός έλεγχος στο πλαίσιο κάθε οργάνου/οργανισμού· εξωτερικός έλεγχος από το Ελεγκτικό Συνέδριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης· και, τέλος, με τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Frontex για το οικονομικό έτος 2009, διότι οι έλεγχοι που διενεργήθηκαν από το Ελεγκτικό Συνέδριο και την Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού κατέδειξαν ότι όλες οι πράξεις του Οργανισμού ήταν απολύτως νόμιμες και κανονικές.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα την απαλλαγή του Frontex ,αλλά θα ήθελα να παρατηρήσω ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο ανέφερε, για δεύτερη διαδοχική χρονιά, ότι ο οργανισμός κατέβαλε ποσά βάσει μονομερών αποφάσεων επιχορήγησης που υπέγραψε ο οργανισμός, ενώ οι ισχύουσες διατάξεις δεν προβλέπουν πράξεις αυτού του είδους. Θα ήθελα να επισημάνω επίσης ότι το ποσό που καταβλήθηκε υξεπέρασε τα 28.000.000 ευρώ το 2009, ενώ το 2008 ήταν ανήλθε σε 17.000.000 ευρώ. Εκφράζω, εντούτοις, την ικανοποίησή μου για την πρωτοβουλία του οργανισμού, που ελήφθη σε ανταπόκριση στη σχετική παρατήρηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, να συνάψει συμφωνίες-πλαίσιο εταιρικής σχέσης με τις συνοριακές αρχές των κρατών μελών.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Με την παρούσα έκθεση χορηγείται απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Διαχείριση της Επιχειρησιακής Συνεργασίας στα Εξωτερικά Σύνορα των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Διά του σημερινού ψηφίσματος, το Κοινοβούλιο χορηγεί στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Διαχείριση της Επιχειρησιακής Συνεργασίας στα Εξωτερικά Σύνορα των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο υπογραμμίζει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Το Κοινοβούλιο καλεί τον οργανισμό να βελτιώσει την δημοσιονομική του διαχείριση όσον αφορά την επιστροφή δαπανών στις οποίες έχουν προβεί τα κράτη μέλη μέσω του από κοινού με αυτά προσδιορισμού των αιτίων του προβλήματος ώστε να εγκριθούν κοινές λύσεις.
Νικόλαος Σαλαβράκος (EFD), γραπτώς. – Η Frontex, λόγω των αυξημένων μεταναστευτικών ροών, καλείται να διαδραματίσει ενεργό ρόλο στη φύλαξη των ευρωπαϊκών συνόρων. Σύμφωνα με την Frontex, το 95% των παράνομων μεταναστών που εισέρχονται στην Ευρώπη μπαίνει από την Ελλάδα. Η απέλαση ενός λαθρομετανάστη κοστίζει 6.500 ευρώ και, σύμφωνα με το «Δουβλίνο ΙΙ», η χώρα εισόδου είναι υπεύθυνη για την απέλασή του. Τα κράτη που βρίσκονται στα εξωτερικά σύνορα της ΕΕ υφίστανται όλη την μεταναστευτική πίεση και έχουν μετατραπεί σε «μεταναστευτικές αποθήκες» όλης της Ευρώπης. Η Frontex πρέπει να υποστηριχθεί οικονομικά και λειτουργικά για να ενισχυθεί η φρούρηση των εξωτερικών συνόρων της ΕΕ και να προβλεφθεί ένας μηχανισμός κατανομής του συνολικού αριθμού των μεταναστών σε όλες τις Ευρωπαϊκές χώρες.
Dominique Vlasto (PPE), γραπτώς. – (FR) Η ψηφοφορία επί της εν λόγω απαλλαγής εγκρίνει οριστικά την αύξηση των δαπανών του ευρωπαϊκού οργανισμού Frontex για την εκτέλεση των καθηκόντων του στον τομέα του ελέγχου των εξωτερικών μας συνόρων. Αυτή η σημαντική αύξηση του προϋπολογισμού του μεταξύ των ετών 2006 και 2009 ήταν ταυτόχρονα αναγκαία και θεμιτή. Διότι ανταποκρίνεται στην ανάγκη ενίσχυσης του συντονισμού μεταξύ των κρατών μελών στο πλαίσιο της καταπολέμησης της παράνομης μετανάστευσης. Ως σύμβολο της μεταναστευτικής πολιτικής της ΕΕ, ο Frontex οφείλει να διασφαλίσει ότι ο προϋπολογισμός του δαπανάται σε συγκεκριμένα μέτρα για τον έλεγχο των μεταναστευτικών ροών. Επικροτώ εν προκειμένω το σύστημα διαχείρισης των επιδόσεων του Frontex, το οποίο θα εξασφαλίσει μεγαλύτερη διαφάνεια στις επιχειρήσεις του οργανισμού. Αυτό το σύστημα, το οποίο προσανατολίζεται στα αποτελέσματα, θα συνδράμει στην καλύτερη σύγκριση των επιχειρήσεων σε χρονικό επίπεδο και, επομένως, στην αξιολόγησή τους. Κατά την άποψή μου, αυτή η θετική ψήφος αποτελεί επίσης ένα ηχηρό πολιτικό μήνυμα που αποστέλλει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο υπέρ της ευρωπαϊκής μεταναστευτικής πολιτικής που αναπτύχθηκε υπό τη γαλλική Προεδρία της Ένωσης. Ενώ η ασφάλεια των συνόρων ενέπιπτε κατά το παρελθόν στην εθνική κυριαρχία των κρατών μελών, σήμερα αποτελεί πλέον αντικείμενο διαχείρισης σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Αυτή η κοινή διαχείριση των συνόρων συνιστά αναγκαία δικλείδα ασφαλείας, η οποία επιτρέπει την πλήρη άσκηση μίας από τις θεμελιώδεις ελευθερίες της ΕΕ: την ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων στον χώρο Σένγκεν.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. – (DE) Επέλεξα να απόσχω από την ψηφοφορία. Οι ετήσιοι λογαριασμοί για το 2009 απεδείχθησαν αξιόπιστοι από κάθε ουσιώδη πλευρά. Ο Frontex δρομολόγησε επίσης νέες πρωτοβουλίες για την ανάλυση των μέτρων που λαμβάνει, συμπεριλαμβανομένου του αντικτύπου τους, καθώς και για τη βελτίωση της διαφάνειας και της αντικειμενικότητας όσον αφορά την επιλογή προσωπικού. Ωστόσο, το 2009, το Ελεγκτικό Συνέδριο εντόπισε εκ νέου ελλείψεις, οι οποίες επισημαίνονται κάθε χρόνο από το 2006 και εξής. Αυτές οι αλλεπάλληλες αποτυχίες ως προς την επίλυση των εν λόγω ελλείψεων και την αποτελεσματική τους διόρθωση είναι απαράδεκτες.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την έκθεση και την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Εποπτικής Αρχής του Ευρωπαϊκού GNSS για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της εποπτικής αρχής για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Εκφράζω την ικανοποίησή μου για το γεγονός ότι η πλειονότητα των δραστηριοτήτων και των στοιχείων ενεργητικού που σχετίζονται με τα προγράμματα EGNOS και Galileo μεταβιβάσθηκαν στην Επιτροπή τον Δεκέμβριο 2009. Σημειώνεται ότι ο οριστικός προϋπολογισμός για το 2009 δεν περιείχε στοιχεία για τα έσοδα της εποπτικής αρχής. Διαπιστώθηκαν επίσης παρατυπίες στις διαδικασίες επιλογής προσωπικού. Η εποπτική αρχή πρέπει να αντιμετωπίσει αυτά τα προβλήματα και να ενημερώσει συναφώς το Κοινοβούλιο, όπως προβλέπεται.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά τον γενικό προϋπολογισμό της Εποπτικής Αρχής του Ευρωπαϊκού GNSS για το έτος 2009, διότι η διαχείρισή της ήταν ορθή από λογιστικής άποψης και τα αριθμητικά στοιχεία που παρασχέθηκαν θεωρούνται αξιόπιστα. Ωστόσο, εξακολουθούν να διαπιστώνονται ορισμένες παρατυπίες στον τομέα των ανθρωπίνων πόρων, ιδίως όσον αφορά τις διαδικασίες επιλογής προσωπικού, οι οποίες εκτιμάται ότι δεν είναι αρκούντως διαφανείς. Ελπίζω, συνεπώς, ότι η εποπτική αρχή θα καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια ώστε να επιφέρει βελτιώσεις σε αυτόν τον τομέα.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Τα καθήκοντα της Εποπτικής Αρχής του Ευρωπαϊκού GNSS (Παγκόσμιο Δορυφορικό Σύστημα Πλοήγησης) συνίστανται στην εποπτεία της διαχείρισης του δημόσιου συμφέροντος όσον αφορά τα σχετικά ευρωπαϊκά προγράμματα, καθώς και στην άσκηση των αρμοδιοτήτων της ως ρυθμιστικού φορέα επί των εν λόγω θεμάτων. Οι αρμοδιότητες της κοινής επιχείρησης «Galileo», ή ισχύς των οποίων έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2006, μεταβιβάστηκαν στην εν λόγω εποπτική αρχή από 1ης Ιανουαρίου 2007. Με προσωρινή έδρα στις Βρυξέλλες, και σύμφωνα με τον κανονισμό, η αρχή έχει αναλάβει, μεταξύ άλλων, τα ακόλουθα καθήκοντα, τα οποία βρίσκονται επί του παρόντος στο στάδιο της αναθεώρησης: διαχείριση της σύμβασης με τον φορέα εκμετάλλευσης που έχει αναλάβει τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υπέρθεσης για τη Γεωστατική Πλοήγηση (EGNOS), η οποία του κληροδοτήθηκε από την κοινή επιχείρηση Galileo· συντονισμός των δράσεων των κρατών μελών σχετικά με τις συχνότητες που απαιτόύνται για τη λειτουργία του συστήματος· συνεργασία με την Επιτροπή για την εκπόνηση προτάσεων σχετικά με το πρόγραμμα· εκσυγχρονισμός του συστήματος· διαχείριση όλων των πτυχών που αφορούν την προστασία και την ασφάλεια του συστήματος· δραστηριότητες υπό την ιδιότητα της αρμόδιας ευρωπαϊκής αρχής για την έγκριση ασφαλείας του GNSS· και διαχείριση των ερευνητικών δραστηριοτήτων που απαιτούνται για την ανάπτυξη και προώθηση των προγραμμάτων του ευρωπαϊκού GNSS.
Αυτός ο κατάλογος αρμοδιοτήτων καταδεικνύει τη σημασία που αποδίδεται στην Εποπτική Αρχή του Ευρωπαϊκού GNSS και ενισχύει τις απαιτήσεις που καλείται να εκπληρώσει ως προς την τήρηση του προϋπολογισμού του για τις δραστηριότητες και τις δαπάνες του αφενός και των κανόνων που διέπουν την εκτέλεση του προϋπολογισμού αφετέρου.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Αποφάσισα να απόσχω από την ψηφοφορία επί της παρούσας έκθεσης, παρόλο που η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της Εποπτικής Αρχής του Ευρωπαϊκού GNSS για το οικονομικό έτος 2009. Ο προϋπολογισμός της εποπτικής αρχής για το 2009 ανερχόταν στο ποσί των 44.400.000 ευρώ, ήτοι κατά 64% μειωμένος σε σύγκριση με το 2008. Αποφάσισα να απόσχω, διότι το Κοινοβούλιο εξέφρασε τη λύπη του για τις ανεπάρκειες στις διαδικασίες επιλογής προσωπικού που υπονομεύουν τη διαφάνεια αυτών των διαδικασιών. Οι διαδικασίες πρέπει να καταστούν πιο διαφανείς, ούτως ώστε να είναι δυνατή στο μέλλον η εξάλειψη της αβεβαιότητας όσον αφορά τις δραστηριότητες της εν λόγω εποπτικής αρχής.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Με τη σημερινή ψηφοφορία, χορηγείται απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της Εποπτικής Αρχής του Ευρωπαϊκού GNSS όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της για το οικονομικό έτος 2009. Υπερψήφισα την απαλλαγή βάσει των αξιολογήσεων και των εκθέσεων του Ελεγκτικού Συνεδρίου και της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού, στις οποίες δηλώνει πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής στην Εποπτική Αρχή του Ευρωπαϊκού GNSS, διότι το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρει πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Με την παρούσα έκθεση χορηγείται απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της Εποπτικής Αρχής του Ευρωπαϊκού GNSS όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της εποπτικής αρχής για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Διά του σημερινού ψηφίσματος, το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της Εποπτικής Αρχής του Εευρωπαϊκού GNSS όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της αρχής για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο υπογράμμισε τις ανεπάρκειες στις διαδικασίες επιλογής προσωπικού που υπονομεύουν συχνά τη διαφάνεια αυτών των διαδικασιών. Το Κοινοβούλιο τονίζει επίσης ότι ο οριστικός προϋπολογισμός που δημοσίευσε η εποπτική αρχή στις 31 Μαρτίου 2010 δεν αντικατόπτριζε τον οριστικό προϋπολογισμό 2009 που είχε εγκρίνει το διοικητικό συμβούλιο και δεν περιείχε τα έσοδα του προϋπολογισμού. Το Κοινοβούλιο προτρέπει, ως εκ τούτου, την αρχή να διορθώσει την κατάσταση και να γνωστοποιήσει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή τη σχετική μεταβολή.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Ψήφισα υπέρ αυτού του εγγράφου και της απαλλαγής σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Artemis για το οικονομικό έτος 2009. Σύμφωνα με πληροφορίες του Ελεγκτικού Συνεδρίου, οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές. Η κοινή επιχείρηση βρίσκεται σε φάση εκκίνησης και έως τα τέλη του 2009 δεν είχαν τεθεί πλήρως σε εφαρμογή τα συστήματα εσωτερικού ελέγχου και χρηματοοικονομικής αναφοράς. Η θέσπιση αυτών των συστημάτων πρέπει επειγόντως να ολοκληρωθεί με επιτυχία. Το 2009, τα ποσοστά χρησιμοποίησης των πιστώσεων αναλήψεως υποχρεώσεων και των πιστώσεων πληρωμών της κοινής επιχείρησης ήταν 81% και 20% αντίστοιχα. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι η κοινή επιχείρηση βρίσκεται ακόμα σε φάση εκκίνησης και ως εκ τούτου κατανοώ τα σχετικά χαμηλά ποσοστά χρησιμοποίησης των πιστώσεων πληρωμών. Επίσης, πιστεύω ότι δεδομένου του μεγέθους του προϋπολογισμού της και του σύνθετου χαρακτήρα των καθηκόντων της, η κοινή επιχείρηση πρέπει να εξετάσει το ενδεχόμενο σύστασης μιας επιτροπής λογιστικού ελέγχου που θα υποβάλλει εκθέσεις απευθείας στο διοικητικό συμβούλιο.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Artemis για το οικονομικό έτος 2009 διότι διαχειρίστηκε εξαιρετικά καλά τα οικονομικά της λαμβανομένου υπόψη ότι είναι ένας οργανισμός που βρίσκεται ακόμα στη φάση εκκίνησης. Συνεπώς, πιστεύω ότι στο μέλλον μπορούν να γίνουν βελτιώσεις και ότι οι ασυνέπειες που αναφέρονται στους λογαριασμούς για το τρέχον οικονομικό έτος μπορούν να διορθωθούν.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Η κοινή επιχείρηση Artemis θα υλοποιήσει μια κοινή τεχνολογική πρωτοβουλία στον τομέα των ενσωματωμένων συστημάτων πληροφορικής. Αυτή η σύμπραξη δημοσίου και ιδιωτικού τομέα έχει βασικά ως στόχο την ενίσχυση της συγχρηματοδότησης ερευνητικών πρωτοβουλιών σε ευρωπαϊκό επίπεδο, καθώς και τη βελτίωση της συνεργασίας μεταξύ των διαφόρων φορέων του τομέα. Όπως υπογραμμίζει ορθά ο εισηγητής, δημιουργήθηκε με σκοπό να καθορίσει και να υλοποιήσει «θεματολόγιο έρευνας» για την ανάπτυξη βασικών τεχνολογιών για ενσωματωμένα συστήματα υπολογιστών σε διάφορα πεδία εφαρμογής ώστε να ενισχυθεί η ευρωπαϊκή ανταγωνιστικότητα και βιωσιμότητα και να καταστεί δυνατή η εμφάνιση νέων αγορών και κοινωνικών εφαρμογών. Η επιχείρηση βρίσκεται ακόμα στη νηπιακή της ηλικία, γεγονός που μας επιτρέπει να έχουμε μεγάλες προσδοκίες σχετικά με τα μελλοντικά της επιτεύγματα και την ελπίδα ότι θα δικαιώσει τις επενδύσεις που γίνονται.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. – (LT) Ψήφισα υπέρ αυτού του εγγράφου διότι η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης Artemis για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρει ότι έλαβε εύλογη διαβεβαίωση ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές. Ο τελικός προϋπολογισμός της κοινής επιχείρησης για το 2009 συμπεριλάμβανε πιστώσεις αναλήψεως υποχρεώσεων ύψους 46.000.000 ευρώ και πιστώσεις πληρωμών ύψους 8.000.000 ευρώ, και τα ποσοστά χρησιμοποίησης των πιστώσεων αναλήψεως υποχρεώσεων και των πιστώσεων πληρωμών ήταν 81% και 20% αντίστοιχα. Θεωρώ ότι η κοινή επιχείρηση βρίσκεται ακόμα σε φάση εκκίνησης και ως εκ τούτου κατανοώ τα σχετικά χαμηλά ποσοστά χρησιμοποίησης των πιστώσεων πληρωμών.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Τόσο το Ελεγκτικό Συνέδριο όσο και η Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών εξέδωσαν θετική γνώμη για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Artemis για το οικονομικό έτος 2009. Για τους λόγους αυτούς, το Κοινοβούλιο ψήφισε σήμερα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2009. Οι έλεγχοι που διεξήχθησαν κατέδειξαν ότι οι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης ήταν αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις ήταν νόμιμες και κανονικές. Εκτιμώ, ωστόσο, ότι θα ήταν χρήσιμο εάν η κοινή επιχείρηση αποδεχόταν την έκκληση να βελτιώσει την τεκμηρίωση των ηλεκτρονικών διεργασιών και δραστηριοτήτων, καθώς και τη χαρτογράφηση των ηλεκτρονικών κινδύνων, αλλά και να αναπτύξει σχέδιο για τη διασφάλιση της αδιάλειπτης λειτουργίας της επιχείρησης και να αναπτύξει πολιτική προστασίας των δεδομένων.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση Artemis, αλλά πιστεύω ότι δεδομένου του μεγέθους του προϋπολογισμού της και του σύνθετου χαρακτήρα των καθηκόντων της, η κοινή επιχείρηση πρέπει να εξετάσει το ενδεχόμενο σύστασης μιας επιτροπής λογιστικού ελέγχου που θα υποβάλλει εκθέσεις απευθείας στο διοικητικό συμβούλιο.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. – (EN) Το έγγραφο αυτό χορηγεί απαλλαγή στον Γενικό Διευθυντή της κοινής επιχείρησης Artemis όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον Γενικό Διευθυντή της κοινής επιχείρησης Artemis όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο υπογραμμίζει ότι η κοινή επιχείρηση συστάθηκε τον Δεκέμβριο του 2007 με σκοπό να καθορίσει και να υλοποιήσει «θεματολόγιο έρευνας» για την ανάπτυξη βασικών τεχνολογιών για ενσωματωμένα συστήματα υπολογιστών σε διάφορα πεδία εφαρμογής ώστε να ενισχυθεί η ευρωπαϊκή ανταγωνιστικότητα και βιωσιμότητα και να καταστεί δυνατή η εμφάνιση νέων αγορών και κοινωνικών εφαρμογών.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. – (LT) Υποστήριξα αυτήν την έκθεση και την απαλλαγή σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Clean Sky για το οικονομικό έτος 2009. Σύμφωνα με πληροφορίες του Ελεγκτικού Συνεδρίου, οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές. Η κοινή επιχείρηση βρίσκεται σε φάση εκκίνησης και έως τα τέλη του 2009 δεν είχαν τεθεί πλήρως σε εφαρμογή τα συστήματα εσωτερικού ελέγχου και χρηματοοικονομικής αναφοράς. Η θέσπιση αυτών των συστημάτων πρέπει να ολοκληρωθεί. Συμφωνώ με την άποψη του εισηγητή ότι δεδομένου του μεγέθους του προϋπολογισμού της και του σύνθετου χαρακτήρα των καθηκόντων της, η κοινή επιχείρηση πρέπει να εξετάσει το ενδεχόμενο σύστασης μιας επιτροπής λογιστικού ελέγχου που θα υποβάλλει εκθέσεις απευθείας στο διοικητικό συμβούλιο. Επίσης, πιστεύω ότι η κοινή επιχείρηση πρέπει να αναπτύξει περαιτέρω διατάξεις για τη συμμετοχή και τη συγχρηματοδότηση. Ελπίζω ότι μελλοντικά η κοινή επιχείρηση Clean Sky θα επισπεύσει την ανάπτυξη, επικύρωση και επίδειξη καθαρών αεροπορικών τεχνολογιών στην ΕΕ, έτσι ώστε να καταστεί δυνατή η συντομότερη δυνατή αξιοποίησή τους.
Slavi Binev (NI), γραπτώς. – (BG) Έχω να κάνω ορισμένες παρατηρήσεις σχετικά με τη λειτουργία της κοινής επιχείρησης Clean Sky και για τον λόγο αυτόν δεν υποστηρίζω την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της για το οικονομικό έτος 2009. Καταρχάς, μολονότι η κοινή επιχείρηση ιδρύθηκε το 2007, δεν έχει υπογραφεί ακόμα συμφωνία με το Βέλγιο όσον αφορά τη στέγαση σε γραφεία, τα προνόμια και τις ασυλίες και τη λοιπή στήριξη. Πώς μπορεί να λειτουργήσει σωστά μια επιχείρηση εάν δεν είναι εξασφαλισμένες αυτές οι βασικές ανάγκες; Δεν προκαλεί έκπληξη το γεγονός ότι οι ερευνητικές δραστηριότητες που προχρηματοδοτήθηκαν το 2008 δεν υλοποιήθηκαν πλήρως κατά το 2009 και ότι χρησιμοποιήθηκε μόλις το 65% της προχρηματοδότησης. Ωστόσο, αυτό που με ανησυχεί περισσότερο είναι ότι έως τα τέλη του 2009, η κοινή επιχείρηση δεν είχε θέσει πλήρως σε εφαρμογή τους εσωτερικούς της ελέγχους και το σύστημα οικονομικών πληροφοριών, γεγονός που διακυβεύει τη διαφάνεια ως προς τη δαπάνη χρημάτων που προέρχονται από τους ευρωπαίους φορολογούμενους.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής για τον προϋπολογισμό του 2009 της κοινής επιχείρησης Clean Sky διότι, μολονότι υπάρχουν ορισμένες παρατυπίες στον προϋπολογισμό της, θεωρώ ότι μπορούμε να περιμένουμε περαιτέρω βελτιώσεις στην απόδοση των ελέγχων της, εφόσον βρίσκεται ακόμα σε φάση εκκίνησης.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Η δημιουργία της κοινής επιχείρησης Clean Sky οφείλεται στην ανάγκη να προβληθούν η ανάπτυξη, η επικύρωση και η επίδειξη καθαρών αεροπορικών τεχνολογιών στην ΕΕ, με στόχο τη συντομότερη δυνατή αξιοποίησή τους. Όπως και η κοινή επιχείρηση Artemis, μόλις τώρα ξεκινά. Αυτό δεν σημαίνει πως δεν υπάρχουν ήδη διαδικασίες και πρακτικές που απαιτούν διόρθωση, ιδίως σε τομείς που αφορούν τη δομή του προϋπολογισμού, όπως τόνισε δικαιολογημένα ο εισηγητής.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. – (LT) Στήριξα αυτό το έγγραφο διότι η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης Clean Sky για το οικονομικό έτος 2009. Η κοινή επιχείρηση Clean Sky δημιουργήθηκε τον Δεκέμβριο του 2007 για να επισπεύσει την ανάπτυξη, επικύρωση και επίδειξη καθαρών αεροπορικών τεχνολογιών στην ΕΕ, με στόχο τη συντομότερη δυνατή αξιοποίησή τους. Η κοινή επιχείρηση βρίσκεται σε φάση εκκίνησης και έως τα τέλη του 2009 δεν είχαν τεθεί πλήρως σε εφαρμογή τα συστήματα εσωτερικού ελέγχου και χρηματοοικονομικής αναφοράς. Ο τελικός προϋπολογισμός της κοινής επιχείρησης για το 2009 συμπεριλάμβανε πιστώσεις αναλήψεως υποχρεώσεων ύψους 91.000.000 ευρώ και πιστώσεις πληρωμών ύψους 60.000.000 ευρώ, και τα ποσοστά απορρόφησης των πιστώσεων αναλήψεως υποχρεώσεων και των πιστώσεων πληρωμών ήταν 98% και 1% αντίστοιχα. Θεωρώ ότι η κοινή επιχείρηση βρίσκεται ακόμα σε φάση εκκίνησης και ως εκ τούτου κατανοώ τα σχετικά χαμηλά ποσοστά απορρόφησης των πιστώσεων πληρωμών.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Τόσο το Ελεγκτικό Συνέδριο όσο και η Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών εξέδωσαν θετική γνώμη για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Clean Sky για το οικονομικό έτος 2009. Για τους λόγους αυτούς, το Κοινοβούλιο ψήφισε σήμερα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2009. Οι έλεγχοι που διεξήχθησαν κατέδειξαν ότι οι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης ήταν αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις ήταν νόμιμες και κανονικές. Ωστόσο, εκτιμώ ότι θα ήταν χρήσιμο εάν η κοινή επιχείρηση αποδεχόταν την έκκληση να ολοκληρώσει την εφαρμογή των συστημάτων εσωτερικών ελέγχων της και δημοσιονομικών πληροφοριών, ιδίως δεδομένου του μεγέθους του προϋπολογισμού της και του σύνθετου χαρακτήρα των καθηκόντων της.
Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz (PPE), γραπτώς. − – (PL) Κύριε Πρόεδρε, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Clean Sky για το οικονομικό έτος 2009. Κατανοώ ότι η κοινή επιχείρηση βρίσκεται ακόμα σε φάση εκκίνησης. Δυστυχώς, σημειώθηκαν πολλές καθυστερήσεις των έργων σε αυτό το στάδιο, ενώ έχει χρησιμοποιηθεί το 65% της προχρηματοδότησης. Επιπλέον, δεν έχουν ληφθεί ακόμα αποφάσεις για τα κεντρικά γραφεία στο Βέλγιο, γεγονός που καθιστά ακόμα πιο δύσκολη την αποτελεσματική λειτουργία της κοινής επιχείρησης Clean Sky.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση Clean Sky. Αναγνωρίζω ότι η κοινή επιχείρηση βρίσκεται ακόμα σε φάση εκκίνησης. Ωστόσο, με ανησυχεί το γεγονός ότι οι ερευνητικές δραστηριότητες που προχρηματοδοτήθηκαν από την Επιτροπή το 2008 για λογαριασμό της κοινής επιχείρησης δεν υλοποιήθηκαν πλήρως κατά το 2009 και, λόγω καθυστερήσεων στα έργα, χρησιμοποιήθηκαν μόλις 8,7 εκατομμύρια ευρώ, ήτοι το 65 % της προχρηματοδότησης ύψους 13,6 εκατομμυρίων ευρώ. Εκφράζω την ιδιαίτερη ανησυχία μου διότι η έγκριση, η δομή και η παρουσίαση του εγκριθέντος προϋπολογισμού της Κοινής Επιχείρησης για το 2009 δεν ήταν σύμφωνες ούτε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 71/2008 του Συμβουλίου για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης Clean Sky, ούτε με τους δημοσιονομικούς κανόνες της κοινής επιχείρησης. Παροτρύνω, ως εκ τούτου, την κοινή επιχείρηση να φροντίσει να διορθωθεί σύντομα αυτή η σοβαρή ανεπάρκεια.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. – (EN) Το έγγραφο αυτό χορηγεί απαλλαγή στον Γενικό Διευθυντή της κοινής επιχείρησης Clean Sky όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Με το σημερινό ψήφισμα το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον Γενικό Διευθυντή της κοινής επιχείρησης Clean Sky όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο θεωρεί ότι δεδομένου του μεγέθους του προϋπολογισμού της και του σύνθετου χαρακτήρα των καθηκόντων της, η κοινή επιχείρηση θα πρέπει να προβεί στη σύσταση μιας επιτροπής λογιστικού ελέγχου που θα υποβάλλει εκθέσεις απευθείας στο διοικητικό συμβούλιο.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − – (LT) Ψήφισα υπέρ αυτού του εγγράφου και της απαλλαγής σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης της τεχνολογικής πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα για το οικονομικό έτος 2009. Σύμφωνα με πληροφορίες του Ελεγκτικού Συνεδρίου, οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές. Η κοινή επιχείρηση βρίσκεται σε φάση εκκίνησης και έως τα τέλη του 2009 δεν είχαν τεθεί πλήρως σε εφαρμογή τα συστήματα εσωτερικού ελέγχου και χρηματοοικονομικής αναφοράς. Η θέσπιση αυτών των συστημάτων πρέπει να ολοκληρωθεί. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι η κοινή επιχείρηση πρέπει να αναπτύξει περαιτέρω διατάξεις για τη συμμετοχή και τη συγχρηματοδότηση και να ολοκληρώσει την εφαρμογή των συστημάτων εσωτερικών ελέγχων της και δημοσιονομικών πληροφοριών. Ελπίζω ότι στο μέλλον η κοινή επιχείρηση για τα καινοτόμα φάρμακα θα βελτιώσει σημαντικά την αποδοτικότητα και την αποτελεσματικότητα της διαδικασίας ανάπτυξης φαρμάκων και θα συμβάλει ώστε ο φαρμακευτικός κλάδος να παράγει πιο αποτελεσματικά και ασφαλή καινοτόμα φάρμακα.
Slavi Binev (NI), γραπτώς. – (BG) Κατά την άποψή μου, η κοινή επιχείρηση της τεχνολογικής πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα θα έπρεπε να χρηματοδοτείται αποκλειστικά από φαρμακευτικές επιχειρήσεις ή από τα άλλα μέλη της που έχουν το μεγαλύτερο συμφέρον από τη λειτουργία της εν λόγω επιχείρησης. Για τον λόγο αυτόν, δεν υποστηρίζω τη χορήγηση απαλλαγής για την εκτέλεση του προϋπολογισμού αυτής της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2009.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής για το 2009 στην κοινή επιχείρηση της τεχνολογικής πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα διότι, όπως καταδεικνύει η έκθεση, το Ελεγκτικό Συνέδριο θεώρησε ότι οι λογαριασμοί της επιχείρησης και οι υποκείμενες πράξεις είναι αξιόπιστες. Θεωρώ, ωστόσο, ότι, παρά το γεγονός ότι αυτό είναι σε κάποιο βαθμό δικαιολογημένο εφόσον η επιχείρηση βρίσκεται ακόμα στη φάση εκκίνησης, θα πρέπει να ολοκληρώσει την εφαρμογή των συστημάτων ελέγχου της και να λειτουργεί πιο προσεκτικά και με μεγαλύτερη διαφάνεια κατά τα προσεχή έτη.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Η κοινή επιχείρηση έχει ως στόχο τη διαδικασία ανάπτυξης φαρμακευτικών προϊόντων με μεγαλύτερη αποδοτικότητα και αποτελεσματικότητα προκειμένου ο φαρμακευτικός κλάδος να μπορεί να παράγει πιο αποτελεσματικά και ασφαλή καινοτόμα φάρμακα. Ως εκ τούτου, οι σκοποί της κοινής επιχείρησης είναι να συμβάλει στην απόδοση του έβδομου προγράμματος πλαισίου και να στηρίξει τη φαρμακευτική έρευνα και ανάπτυξη στα κράτη μέλη και σε χώρες που συνδέονται με το έβδομο πρόγραμμα πλαίσιο. Η κοινή επιχείρηση ενθαρρύνει τη συμμετοχή των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων στις δραστηριότητές της και τη συνεργασία μεταξύ του ιδιωτικού τομέα και των πανεπιστημίων. Βρίσκεται ακόμη σε εμβρυϊκό στάδιο και συνεπώς δεν μπορούμε να προβλέψουμε με σαφήνεια πώς θα εκτελείται μελλοντικά ο προϋπολογισμός της. Ωστόσο θα πρέπει να συνεχίσει, ειδικά, την ολοκλήρωση των συστημάτων εσωτερικού ελέγχου και πληροφοριών της.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − – (LT) Ψήφισα υπέρ αυτού του εγγράφου διότι η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης της τεχνολογικής πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι έλαβε εύλογη διαβεβαίωση ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές. Η κοινή επιχείρηση για τα καινοτόμα φάρμακα ιδρύθηκε τον Φεβρουάριο του 2007 προκειμένου να βελτιώσει σημαντικά την αποδοτικότητα και την αποτελεσματικότητα της διαδικασίας ανάπτυξης φαρμάκων με μακροπρόθεσμο στόχο να συμβάλει ώστε ο φαρμακευτικός κλάδος να παράγει πιο αποτελεσματικά και ασφαλή καινοτόμα φάρμακα. Η κοινή επιχείρηση βρίσκεται σε φάση εκκίνησης και έως τα τέλη του 2009 δεν είχαν τεθεί πλήρως σε εφαρμογή τα συστήματα εσωτερικού ελέγχου και χρηματοοικονομικής αναφοράς. Ο τελικός προϋπολογισμός της κοινής επιχείρησης για το 2009 συμπεριλάμβανε πιστώσεις αναλήψεως υποχρεώσεων ύψους 82.000.000 ευρώ και πιστώσεις πληρωμών ύψους 82.000.000 ευρώ, και τα ποσοστά απορρόφησης των πιστώσεων αναλήψεως υποχρεώσεων και των πιστώσεων πληρωμών ήταν 97% και 1% αντίστοιχα.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Λαμβάνοντας υπόψη τη δήλωση του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι απεκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης της τεχνολογικής πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα για το οικονομικό έτος 2009. Όπως γνωρίζουμε, κάθε συζήτηση περί απαλλαγής έχει το δικό της ιδιαίτερο πλαίσιο και το πλαίσιο της σημερινής συζήτησης είναι η οικονομική και χρηματοπιστωτική κρίση που προκάλεσε οικονομικά και δημοσιονομικά προβλήματα σε αρκετά κράτη μέλη. Ως εκ τούτου, και ενόψει πιο αποτελεσματικών ελέγχων, συμφωνώ με το αίτημα που διατυπώθηκε προς την κοινή επιχείρηση να περιλάβει στους δημοσιονομικούς κανόνες της ειδική μνεία των αρμοδιοτήτων της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου της Επιτροπής ως εσωτερικού ελεγκτή της.
David Martin (S&D), γραπτώς. − – (EN) Ψήφισα υπέρ της απαλλαγής σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης της τεχνολογικής πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα για το οικονομικό έτος 2009. Παροτρύνω την κοινή επιχείρηση να ολοκληρώσει επειγόντως την εφαρμογή των συστημάτων εσωτερικών ελέγχων της και δημοσιονομικών πληροφοριών.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. – (EN) Το έγγραφο αυτό χορηγεί στον Γενικό Διευθυντή της κοινής επιχείρησης απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης της τεχνολογικής πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (EN) Με το σημερινό ψήφισμα το Κοινοβούλιο χορηγεί στον Γενικό Διευθυντή της κοινής επιχείρησης απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης της τεχνολογικής πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο καλεί την κοινή επιχείρηση τεχνολογικής πρωτοβουλίας να περιλάβει στους δημοσιονομικούς κανόνες της ειδική μνεία των αρμοδιοτήτων της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου της Επιτροπής ως εσωτερικού ελεγκτή της, βάσει της διάταξης που υπάρχει στο δημοσιονομικό κανονισμό πλαίσιο για τους κοινοτικούς οργανισμούς.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. – (LT) Ψήφισα υπέρ αυτής της έκθεσης και της απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2009. Σύμφωνα με πληροφορίες του Ελεγκτικού Συνεδρίου, οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές. Η κοινή επιχείρηση βρίσκεται σε φάση εκκίνησης και έως τα τέλη του 2009 δεν είχαν τεθεί πλήρως σε εφαρμογή τα συστήματα εσωτερικού ελέγχου και χρηματοοικονομικής αναφοράς. Η θέσπιση αυτών των συστημάτων πρέπει να ολοκληρωθεί. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι η κοινή επιχείρηση πρέπει να αρχίσει να εφαρμόζει ένα ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης, το οποίο να επιτρέπει να καταλογίζονται διάφορες μορφές κόστους σε συγκεκριμένες ενότητες εργασιών και να προσδιορίζονται πηγές χρηματοδότησης για το επιχειρησιακό κόστος. Επιπλέον, είναι σημαντικό να θεσπιστούν οι όροι υπό τους οποίους το δημοσιονομικό πλεόνασμα θα μεταφέρεται στο επόμενο οικονομικό έτος.
Slavi Binev (NI), γραπτώς. – (BG) Η κοινή επιχείρηση για την ανάπτυξη της νέας γενιάς ευρωπαϊκής διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας (SESAR) είναι μια σημαντική πρωτοβουλία. Ωστόσο, σε μια περίοδο χρηματοπιστωτικής κρίσης και δυσκολιών σε πολλά κράτη μέλη, δεν θεωρώ ότι είναι σωστό να δαπανούμε με τέτοιον τρόπο εκατομμύρια ευρώ.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση SESAR για το 2009 διότι η νεοσυσταθείσα αυτή επιχείρηση έπεισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για την αξιοπιστία της. Η προσπάθεια που καταβάλλει ο οργανισμός αυτός να ολοκληρώσει την εφαρμογή των συστημάτων εσωτερικού ελέγχου του είναι ήδη ευρέως γνωστή, πιστεύω όμως ότι πρέπει να γίνουν περισσότερα στον τομέα αυτόν προκειμένου να εξασφαλιστεί η διαφάνεια και η αξιοπιστία των λογαριασμών.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Αυτή η κοινή επιχείρηση έχει ως στόχο τον εκσυγχρονισμό του ευρωπαϊκού συστήματος νέας γενιάς για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας και πρέπει να συνενώσει τις προσπάθειες της Ένωσης για την έρευνα και την ανάπτυξη στο πλαίσιο του ερευνητικού προγράμματος για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας στον ενιαίο ευρωπαϊκό ουρανό (SESAR).
Η ασφάλεια των Ευρωπαίων, οι οποίοι χρησιμοποιούν ολοένα περισσότερο τις υπηρεσίες των αεροπορικών εταιρειών, καθώς και των υπαλλήλων των αεροπορικών εταιρειών, καθιστά αναγκαίο ένα ιδιαίτερο επίπεδο απόδοσης ως προς την αναζήτηση λύσεων για τη διαχείριση αυτού του είδους κυκλοφορίας, καθώς και για τον έλεγχο και τη σύγκριση των μεθοδολογιών που ήδη εφαρμόζονται στα διάφορα κράτη μέλη, με απώτερο στόχο να υιοθετήσουν όλοι τις καλύτερες πρακτικές, καθώς και ασφαλείς, οικονομικές και καινοτόμες λύσεις.
Όπως και άλλες επιχειρήσεις στο πρώτο στάδιο της ζωής τους, το SESAR δεν έχει ακόμα θέσει σε πλήρη λειτουργία τα συστήματα εσωτερικών ελέγχων και δημοσιονομικών πληροφοριών. Θα πρέπει να το κάνει το συντομότερο δυνατό.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. – (LT) Ψήφισα υπέρ αυτού του εγγράφου διότι η αρμόδια επιτροπή αποφάσισε να εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρει πως έλαβε εύλογη διαβεβαίωση ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές. Ο τελικός προϋπολογισμός της κοινής επιχείρησης για το 2009 συμπεριλάμβανε πιστώσεις αναλήψεως υποχρεώσεων ύψους 325.000.000 ευρώ και πιστώσεις πληρωμών ύψους 157.000.000 ευρώ, και τα ποσοστά χρησιμοποίησης των πιστώσεων αναλήψεως υποχρεώσεων και των πιστώσεων πληρωμών ήταν 97,1% και 43,2% αντίστοιχα. Το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε ότι το 2009 ελήφθησαν σημαντικά μέτρα για την εγκαθίδρυση συστημάτων ελέγχου, εκφράζει όμως ανησυχία διότι στο τέλος του έτους δεν είχε ακόμη θεσπισθεί ένα ολοκληρωμένο εργαλείο για τη διαχείριση χρηματοοικονομικών, δημοσιονομικών και επιχειρησιακών πληροφοριών. Ωστόσο, η κοινή επιχείρηση δήλωσε ως απάντηση ότι συστήματα χρηματοοικονομικής διαχείρισης είχαν θεσπισθεί έως τον Μάιο του 2010. Πρέπει να εξαλειφθούν οι περιπτώσεις όπου οι εσωτερικοί έλεγχοι δεν λειτουργούν σωστά.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Παρά κάποια λίγα κενά και παρατυπίες που αποκάλυψε το Ελεγκτικό Συνέδριο στο πλαίσιο της ανάλυσης και της αξιολόγησής του για τον προϋπολογισμό της κοινής επιχείρησης SESAR, ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2009. Πιστεύω, ωστόσο, ότι προκειμένου να αποφευχθεί η επανάληψη των ίδιων λαθών σε μελλοντικές διαδικασίες, το SESAR θα πρέπει να ολοκληρώσει και να εφαρμόσει συστήματα εσωτερικού ελέγχου και ένα σύστημα δημοσιονομικών πληροφοριών που θα επέτρεπε την κατά το δυνατόν πιο αξιόπιστη και ακριβή αξιολόγηση των δημοσιονομικών πράξεων για κάθε οικονομικό έτος.
David Martin (S&D), γραπτώς. – (EN) Ψήφισα υπέρ της απαλλαγής σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2009. Ωστόσο, με ανησυχεί το γεγονός ότι τον Δεκέμβριο του 2009 δεν είχε τεθεί ακόμα σε λειτουργία ένα ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης, το οποίο να επιτρέπει να καταλογίζονται διάφορες μορφές κόστους σε συγκεκριμένες ενότητες εργασιών και να προσδιορίζονται πηγές χρηματοδότησης για το επιχειρησιακό κόστος.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. – (EN) Το έγγραφο αυτό χορηγεί απαλλαγή στον Γενικό Διευθυντή της κοινής επιχείρησης SESAR όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Με το σημερινό ψήφισμα το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον Γενικό Διευθυντή της κοινής επιχείρησης SESAR όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο χαιρετίζει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις, από κάθε ουσιώδη πλευρά, είναι νόμιμες και κανονικές.
Sebastian Valentin Bodu (PPE), γραπτώς. – (RO) Η ευθύνη για τις δημόσιες δηλώσεις βουλευτών του ΕΚ ανήκει πρωτίστως σε εκείνους που τις κάνουν. Η παρέμβαση του Κοινοβουλίου ως προς την ανάλυση του πλαισίου, της περίστασης ή του κατά πόσον το άτομο που έκανε τη δήλωση είχε το δικαίωμα να την κάνει ή όχι συμβαίνει μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις. Ωστόσο, η ενέργεια αυτή είναι υποχρεωτική εάν το πρόσωπο που έκανε τη δήλωση θεωρηθεί υπόλογο για το περιεχόμενο της ιδέας που εξέφρασε. Μια τέτοια εξαιρετική περίπτωση, την οποία το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είχε καθήκον να ερευνήσει, είναι αυτή που αφορά τον βουλευτή Luigi de Magistris, ο οποίος κλήθηκε ενώπιον του δικαστηρίου στην πατρίδα του σχετικά με συνέντευξη που παραχώρησε σε ιταλική εφημερίδα ως μέλος ενός πολιτικού κόμματος που εκπροσωπείται σε ευρωπαϊκές δομές. Πέρα από την ίδια τη δήλωση ή τις επιπτώσεις της όσον αφορά την εθνική πολιτική, το δικαίωμα ενός βουλευτή του ΕΚ να εκφράζει τη γνώμη του πρέπει να αναγνωρίζεται ως ελευθερία και συνεπώς να τυγχάνει υπεράσπισης.
Ακριβώς όπως ο Luigi de Magistris, κάθε βουλευτής του ΕΚ χαίρει ασυλίας και δεν υπόκειται σε έρευνα ή κράτηση λόγω απόψεων που εξέφρασε ή ψήφων που έδωσε. Από την άποψη αυτή, καμία απόπειρα παρεμπόδισης μελών του ΕΚ να εκφράσουν τη γνώμη τους για θέματα δημοσίου συμφέροντος δεν μπορεί να γίνει αποδεκτή σε μια δημοκρατική κοινωνία.
José Manuel Fernandes (PPE), γραπτώς. − (PT) Η παρούσα έκθεση αφορά την αίτηση υπεράσπισης των προνομίων και ασυλιών του συναδέλφου μας κ. de Magistris, που κατατέθηκε σύμφωνα με τα άρθρα 8 και 9 του Πρωτοκόλλου περί Προνομίων και Ασυλιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το άρθρο 68 του Συντάγματος της Ιταλικής Δημοκρατίας όπως τροποποιήθηκε από τον συνταγματικό νόμο αριθ. 3 της 29ης Οκτωβρίου 1993, διότι κλήθηκε ενώπιον του Δικαστηρίου του Benevento από τον κ. Mastella, βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, σχετικά με συνέντευξη που παραχώρησε σε ιταλική εφημερίδα. Λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την πάγια πρακτική του Κοινοβουλίου, οι νομικές διαδικασίες άπτονται του αστικού ή διοικητικού δικαίου και έχοντας κατά νου τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων, ψηφίζω υπέρ της άρσης της κοινοβουλευτικής ασυλίας του συναδέλφου μας κ. de Magistris.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υποστήριξα αυτήν την έκθεση διότι η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων θεωρεί ότι, κατά την παραχώρηση της εν λόγω συνέντευξης, ο κ. de Magistris ενεργούσε στο πλαίσιο της εκτέλεσης των καθηκόντων του ως βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και ασκούσε πολιτικές δραστηριότητες εκφράζοντας τη γνώμη του στους εκλογείς του σχετικά με ένα θέμα δημοσίου συμφέροντος. Το να επιδιώκεται να εμποδίζονται οι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να εκφράζουν τη γνώμη τους για ζητήματα που προκαλούν δικαιολογημένο δημόσιο ενδιαφέρον και ανησυχίες και να επικρίνουν τους πολιτικούς τους αντιπάλους κινώντας νομικές διαδικασίες είναι απαράδεκτο σε μια δημοκρατική κοινωνία και συνιστά παραβίαση του άρθρου 8 του Πρωτοκόλλου, που αποσκοπεί στην προστασία της ελευθερίας έκφρασης των βουλευτών κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους προς το συμφέρον του Κοινοβουλίου ως θεσμικού οργάνου της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Με βάση τις ανωτέρω εκτιμήσεις και σύμφωνα με το άρθρο 6, παράγραφος 3 του Κανονισμού, αφού εξέτασε τους λόγους υπέρ και κατά της υπεράσπισης της ασυλίας του βουλευτή, η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων συνιστά στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να υπερασπίσει τη βουλευτική ασυλία του κ. Luigi de Magistris.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα αυτήν την έκθεση διότι η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων θεωρεί ότι, κατά την παραχώρηση της εν λόγω συνέντευξης, ο κ. de Magistris ενεργούσε στο πλαίσιο της εκτέλεσης των καθηκόντων του ως βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και ασκούσε πολιτικές δραστηριότητες εκφράζοντας τη γνώμη του στους εκλογείς του σχετικά με ένα θέμα δημοσίου συμφέροντος. Το να επιδιώκεται να εμποδίζονται οι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να εκφράζουν τη γνώμη τους για ζητήματα που προκαλούν δικαιολογημένο δημόσιο ενδιαφέρον και ανησυχίες και να επικρίνουν τους πολιτικούς τους αντιπάλους κινώντας νομικές διαδικασίες είναι απαράδεκτο σε μια δημοκρατική κοινωνία και συνιστά παραβίαση του άρθρου 8 του Πρωτοκόλλου, που αποσκοπεί στην προστασία της ελευθερίας έκφρασης των βουλευτών κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους προς το συμφέρον του Κοινοβουλίου ως θεσμικού οργάνου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Alexander Mirsky (S&D), γραπτώς. − (EN) Ο κ. de Magistris κλήθηκε στο δικαστήριο με την κατηγορία της συκοφαντικής δυσφήμισης. Σε συνάρτηση με αυτό ζήτησε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο υπεράσπιση της κοινοβουλευτικής ασυλίας και των προνομίων του. Σε συμφωνία με την έκθεση, η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων συστήνει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να υπερασπίσει τη βουλευτική ασυλία του κ. de Magistris. Η ψήφος μου ήταν θετική.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), γραπτώς. − (PT) Το Κοινοβούλιο έλαβε ένα αίτημα άρσης της κοινοβουλευτικής ασυλίας του συναδέλφου μας κ. de Magistris, ο οποίος κλήθηκε ενώπιον του Δικαστηρίου του Benevento από τον κ. Mastella, βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, σχετικά με συνέντευξη που παραχώρησε σε ιταλική εφημερίδα στις 31 Οκτωβρίου 2009.
Μετά από έγκριση μιας έκθεσης όπου αποφασιζόταν να μη γίνει άρση της κοινοβουλευτικής ασυλίας, η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων έκανε δήλωση για το ζήτημα αυτό. Πράγματι, θεωρήθηκε ότι όταν διατύπωνε τα σχόλιά του, ο κ. de Magistris εκτελούσε τα καθήκοντά του ως βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Σύμφωνα με την έκθεση, ενεργούσε στο πλαίσιο της εκτέλεσης των καθηκόντων του ως βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και ασκούσε πολιτικές δραστηριότητες εκφράζοντας τη γνώμη του στους εκλογείς του σχετικά με ένα θέμα δημοσίου συμφέροντος.
Ψήφισα υπέρ διότι συνηγορώ υπέρ της ελευθερίας έκφρασης των βουλευτών κατά την άσκηση των καθηκόντων τους και προκειμένου να προασπίσω τα συμφέροντα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ως θεσμικού οργάνου. Θα ήθελα, ωστόσο, να προσθέσω ότι πιστεύω πως γενικά όσοι φέρουν πολιτικές ευθύνες, περιλαμβανομένων των βουλευτών, θα πρέπει να λένε πάντα την αλήθεια και να χρησιμοποιούν γλώσσα που σέβεται τους συνομιλητές τους, κάτι που δεν συμβαίνει πάντοτε.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Η έκθεση αυτή αφορά την υπεράσπιση της ασυλίας του κ. de Magistris, καθώς, κατά την παραχώρηση της εν λόγω συνέντευξης, ο κ. de Magistris ενεργούσε στο πλαίσιο της εκτέλεσης των καθηκόντων του ως βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και ασκούσε πολιτικές δραστηριότητες εκφράζοντας τη γνώμη του στους εκλογείς του σχετικά με ένα θέμα δημοσίου συμφέροντος.
Slavi Binev (NI), γραπτώς. – (BG) Υπερασπίζομαι τα προνόμια και την ασυλία του Bruno Gollnisch και θεωρώ ότι η δίωξη που υφίσταται είναι καθαρά πολιτικού χαρακτήρα. Πρέπει να γίνει υπεράσπιση της ασυλίας του προκειμένου να μπορεί να συνεχίσει την εκτέλεση των καθηκόντων του ως πλήρες μέλος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Σε τέτοιες περιπτώσεις, διενεργείται ψηφοφορία επί της υπεράσπισης της ασυλίας ενός βουλευτή του ΕΚ στη διάρκεια μιας περιόδου συνόδου (φυσικά όταν ο ή η βουλευτής ανήκει σε μια μεγάλη πολιτική Ομάδα), γεγονός που με κάνει να πιστεύω ότι κατά καιρούς εφαρμόζονται δύο μέτρα και δύο σταθμά στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και αυτό εξαλείφει την εμπιστοσύνη προς το σύνολο του θεσμού.
Anne Delvaux (PPE), γραπτώς. – (FR) Γνωρίζετε πόσο αφοσιωμένη είμαι στις δημοκρατικές αξίες … Ο Bruno Gollnisch, βουλευτής του ΕΚ και πνευματικός καθοδηγητής του «Εθνικού Μετώπου», ζήτησε υπεράσπιση της κοινοβουλευτικής του ασυλίας σε συνάρτηση με μέτρα που εφάρμοσαν οι γαλλικές αρχές στο πλαίσιο δικαστικής έρευνας που αφορά τον ρόλο του κ. Gollnisch ως προέδρου του «Εθνικού Μετώπου» στο περιφερειακό συμβούλιο Rhône-Alpes, στο πλαίσιο της οποίας ο Διεθνής Σύνδεσμος κατά του Ρατσισμού και του Αντισημιτισμού κατέθεσε τον Ιανουάριο του 2009 αγωγή αποζημίωσης για υποκίνηση σε φυλετικό μίσος.
Το άρθρο 8 του κεφαλαίου περί δικαίου και διαδικασίας σχετικά με την ασυλία των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ορίζει ότι οι τελευταίοι δεν υπόκεινται σε κανενός είδους ανάκριση, κράτηση ή νομική ενέργεια για γνώμη ή ψήφο που δόθηκε κατά την άσκηση των καθηκόντων τους. Το ίδιο ορίζει και το άρθρο 26, παράγραφος 2, του συντάγματος της Γαλλικής Δημοκρατίας.
Σε μια περίοδο όπου το «Εθνικό Μέτωπο» ανεβαίνει στις γαλλικές δημοσκοπήσεις και θα μπορούσε κανείς να προβληματιστεί για τη μετακίνηση αυτού του κόμματος στα συμβατικά κόμματα (τόσο με επικοινωνιακούς όσο και με πολιτικούς όρους), είμαι ικανοποιημένη διότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν θα υπερασπιστεί την κοινοβουλευτική ασυλία του κ. Gollnisch και ζήτησε την άρση της προκειμένου τα δικαστήρια να μπορέσουν να κάνουν τη δουλειά τους.
José Manuel Fernandes (PPE), γραπτώς. − (PT) Η παρούσα έκθεση αφορά την αίτηση υπεράσπισης των προνομίων και της ασυλίας του συναδέλφου μας κ. Gollnisch. Η αίτηση κατατέθηκε όταν η γαλλική αστυνομία επιχείρησε να τον συλλάβει προκειμένου να προσαχθεί στις γαλλικές δικαστικές αρχές για μια υπόθεση που αφορά την έκφραση πολιτικών απόψεων. Η υπόθεση αφορά την κατηγορία για υποκίνηση σε φυλετικό μίσος, την οποία διατύπωσε ο Διεθνής Σύνδεσμος κατά του Ρατσισμού και του Αντισημιτισμού (LICRA) μετά τη δημοσίευση συνέντευξης τύπου στην ιστοσελίδα της ομάδας του «Εθνικού Μετώπου» στο περιφερειακό συμβούλιο Rhône-Alpes, του οποίου ο κ. Gollnisch ήταν πρόεδρος. Λαμβάνοντας υπόψη την πάγια πρακτική στο Κοινοβούλιο και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων, συμφωνώ με τη θέση του εισηγητή και ψηφίζω υπέρ της άρσης της κοινοβουλευτικής ασυλίας του συναδέλφου μας κ. Gollnisch.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υποστήριξα την παρούσα έκθεση διότι στην αίτησή του για υπεράσπιση της ασυλίας του, ο κ. Gollnisch δεν επικαλέστηκε το άρθρο 8 του Πρωτοκόλλου περί Προνομίων και Ασυλιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και αυτό δεν ισχύει στην υπόθεση αυτή. Το Κοινοβούλιο προκειμένου να αποφασίσει για την άρση ή μη βουλευτικής ασυλίας εφαρμόζει τις δικές του πάγιες αρχές. Η αρμόδια επιτροπή δεν έχει διαπιστώσει την ύπαρξη στοιχείων αποχρώσας και συγκεκριμένης υπόνοιας ότι η υπόθεση αποσκοπεί στο να προκαλέσει πολιτική ζημία στον βουλευτή.
Δεύτερον, η υπόθεση δεν εμπίπτει στο πεδίο των πολιτικών δραστηριοτήτων του κ. Gollnisch ως βουλευτού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Αντιθέτως, αφορά δραστηριότητες αμιγώς περιφερειακού και τοπικού χαρακτήρα του Bruno Gollnisch ως συμβούλου της περιφέρειας Rhône-Alpes, εντολή η οποία είναι διαφορετική από την εντολή του ως βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Τρίτον, ο Bruno Gollnisch είχε προβεί σε δήλωση σχετικά με τη δημοσίευση του επιβαρυντικού ανακοινωθέντος τύπου από την πολιτική του ομάδα στο περιφερειακό συμβούλιο Rhône-Alpes ισχυριζόμενος ότι αυτό είχε συνταχθεί από την ομάδα του «Εθνικού Μετώπου» στην περιοχή και από την υπεύθυνο επικοινωνίας της. Η επίκληση της βουλευτικής ασυλίας σε μια τέτοια κατάσταση θεωρείται ότι αποτελεί ανεπίτρεπτη επέκταση των διατάξεων αυτών που αποσκοπούν να αποτρέψουν οποιαδήποτε προσβολή της εύρυθμης λειτουργίας και ανεξαρτησίας του Κοινοβουλίου. Τέλος, δεν εναπόκειται στο Κοινοβούλιο, αλλά στις αρμόδιες δικαστικές αρχές να αποφασίσουν, τηρώντας όλες τις δημοκρατικές εγγυήσεις, σε ποιο βαθμό έχει διαπραχθεί κατά το γαλλικό δίκαιο η υποκίνηση σε φυλετικό μίσος και ποιες είναι ενδεχομένως οι έννομες συνέπειες του αδικήματος αυτού. Αφού εξέτασε όλα τα επιχειρήματα, η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων συστήνει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να άρει τη βουλευτική ασυλία του Bruno Gollnisch.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Αφού εξέτασα τους λόγους που συνηγορούν υπέρ και κατά της υπεράσπισης της ασυλίας του βουλευτή, συμφωνώ με τη σύσταση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων να μην υπερασπίσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τη βουλευτική ασυλία του Bruno Gollnisch
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), γραπτώς. – (FR) Ο στιγματισμός και η υποκίνηση σε μίσος λόγω θρησκευτικών πεποιθήσεων θεωρούνται αδικήματα στη Γαλλία και η κατάσταση ισοδυναμεί με αυτόφωρο αδίκημα. Ο κ. Gollnisch υιοθέτησε δημόσια μια στάση που υποστήριζε ένα εξωφρενικό ανακοινωθέν τύπου. Το εν λόγω ανακοινωθέν τύπου ταυτίζει τους μουσουλμάνους με κακοποιούς. Μιλά για «εισβολή και καταστροφή των πολιτισμικών μας αξιών από το Ισλάμ». Ο κ. Gollnisch θα έχει τη δυνατότητα να υπερασπιστεί τον εαυτό του. Η άρση της ασυλίας του επιτρέπει να συμβεί αυτό. Ως εκ τούτου καταψηφίζω την αίτησή του για υπεράσπιση της κοινοβουλευτικής του ασυλίας.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), γραπτώς. − (PT) Ο κ. Gollnisch ζήτησε να υπερασπιστεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τη βουλευτική ασυλία του σε σχέση με μέτρα που ισχυρίζεται ότι συνιστούν περιορισμό της ελευθερίας του και του επιβλήθηκαν από τις γαλλικές αρχές στο πλαίσιο δικαστικής έρευνας που διενεργείται βάσει μήνυσης σε συνδυασμό με αγωγή αποζημίωσης (plainte avec constitution de partie civile) την οποία υπέβαλε στις 26 Ιανουαρίου 2009 ο Διεθνής Σύνδεσμος κατά του Ρατσισμού και του Αντισημιτισμού κατά αγνώστου για υποκίνηση σε φυλετικό μίσος, Το συμπέρασμα ήταν ότι η υπόθεση δεν εμπίπτει στο πεδίο των πολιτικών δραστηριοτήτων του κ. Gollnisch ως βουλευτού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, αλλά, αντιθέτως, αφορά δραστηριότητες αμιγώς περιφερειακού και τοπικού χαρακτήρα υπό την ιδιότητά του ως σύμβουλος της περιφέρειας Rhône-Alpes, εντολή η οποία ανατέθηκε στον κ. Gollnisch με άμεση και καθολική ψηφοφορία και η οποία είναι διαφορετική από την εντολή του ως βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Δεν διαπιστώθηκε στην έρευνα η ύπαρξη στοιχείων που συνηγορούν υπέρ του fumus persecutionis: δηλαδή ότι η υπόθεση αποσκοπεί στο να προκαλέσει πολιτική ζημία στον βουλευτή. Ψήφισα υπέρ αυτής της έκθεσης, η οποίααποφασίζει να μην υπερασπιστεί τα προνόμια και την ασυλία του κ. Gollnisch, επιτρέποντας στις αρμόδιες δικαστικές αρχές να αποφασίσουν, τηρώντας όλες τις δημοκρατικές εγγυήσεις, σε ποιο βαθμό έχει διαπραχθεί κατά το γαλλικό δίκαιο η υποκίνηση σε φυλετικό μίσος και ποιες είναι ενδεχομένως οι έννομες συνέπειες του αδικήματος αυτού.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Η εν λόγω υπόθεση δεν εμπίπτει στο πεδίο των πολιτικών δραστηριοτήτων του κ. Gollnisch ως βουλευτού του ΕΚ, αλλά, αντιθέτως, αφορά δραστηριότητες αμιγώς περιφερειακού και τοπικού χαρακτήρα υπό την ιδιότητά του ως σύμβουλος της περιφέρειας Rhône-Alpes. Συνεπώς, αποφασίσαμε να μην υπερασπιστούμε την ασυλία του.
Slavi Binev (NI), γραπτώς. – (BG) Υπερασπίζομαι τα προνόμια και την ασυλία του Bruno Gollnisch και θεωρώ ότι η δίωξη που υφίσταται είναι καθαρά πολιτικού χαρακτήρα. Πρέπει να γίνει υπεράσπιση της ασυλίας του προκειμένου να μπορεί να συνεχίσει την εκτέλεση των καθηκόντων του ως πλήρες μέλος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Γι’ αυτό καταψήφισα την άρση της ασυλίας του.
Andrew Henry William Brons (NI), γραπτώς. − (EN) Καταψήφισα την άρση της κοινοβουλευτικής ασυλίας του κ. Gollnisch διότι: 1. Πιστεύω στην ελευθερία του λόγου και τα λόγια του για τα οποία του απαγγέλθηκε καταγγελία δεν συνιστούσαν υποκίνηση σε βία ούτε ήταν υβριστικά ή προσβλητικά. Τα σχόλια αφορούσαν τη μισαλλοδοξία των ισλαμικών καθεστώτων απέναντι σε ανθρώπους που θεωρούν αιρετικούς. 2. Δεν επετράπη η διεξαγωγή συζήτησης πριν από αυτές τις πολύ σημαντικές ψηφοφορίες (που αφορούν τα θεμελιώδη δικαιώματα ενός βουλευτή του ΕΚ). 3. Η πρόταση άρσης της ασυλίας του κ. Gollnisch (και η ενδεχόμενη απόφαση άρσης) δεν συνάδουν με την πρόταση να επιτραπεί στον γερμανό βουλευτή του ΕΚ κ. Brok να διατηρήσει την ασυλία του αναφορικά με τη δίωξη για το (φερόμενο) αδίκημα της απληστίας σε σχέση με φοροδιαφυγή. Είναι σαφές ότι η δίωξη είναι καταχρηστική και γίνεται από μια ιδιωτική οργάνωση με σκοπό να στερήσει από τον κ. Gollnisch τη θέση στην οποία εξελέγη και το καλό του όνομα.
Philip Claeys (NI), γραπτώς. − (NL) Το γεγονός και μόνο ότι δεν δόθηκε σε έναν συνάδελφό μας που διατρέχει κίνδυνο να χάσει την κοινοβουλευτική του ασυλία η ευκαιρία να υπερασπίσει τον εαυτό του στην Ολομέλεια αποτελεί επαρκή λόγο για να καταψηφιστεί αυτή η έκθεση, η οποία συνηγορεί υπέρ της κατάργησης μιας τέτοιας ασυλίας. Επιπλέον, είναι εξωφρενικό και αφύσικο να χάνουν βουλευτές την ασυλία τους και να προσάγονται στο δικαστήριο επειδή εκφράζουν τη γνώμη τους. Αν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θέλει να το παίρνουν στα σοβαρά οι ψηφοφόροι στο μέλλον, τότε πρέπει να υπερασπίζεται ξεκάθαρα και χωρίς κανένα συμβιβασμό το δικαίωμα των μελών του και όλων των πολιτών της Ευρώπης στην ελευθερία της έκφρασης.
José Manuel Fernandes (PPE), γραπτώς. − (PT) Η υπό συζήτηση έκθεση αφορά την αίτηση άρσης των προνομίων και της ασυλίας του συναδέλφου μας κ. Gollnisch, η οποία υποβλήθηκε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο από τον Εισαγγελέα Εφετών της Λυών σχετικά με την έρευνα που αφορά μήνυση σε συνδυασμό με αξίωση αποζημίωσης, την οποία κατέθεσε ο Διεθνής Σύνδεσμος κατά του Ρατσισμού και του Αντισημιτισμού (LICRA) στις 26 Ιανουαρίου 2009 σχετικά με τη δημοσίευση ενός ανακοινωθέντος τύπου στην ιστοσελίδα της ομάδας του «Εθνικού Μετώπου» στο περιφερειακό συμβούλιο Rhône-Alpes, του οποίου ο κ. Gollnisch ήταν πρόεδρος. Λαμβάνοντας υπόψη την πάγια πρακτική στο Κοινοβούλιο, δεδομένου ότι στην προκειμένη περίπτωση γίνεται κατάχρηση της αίτησης αναφορικά με την κοινοβουλευτική ασυλία και ενόψει της γνωμοδότησης της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων, συμφωνώ με τη θέση του εισηγητή και ψηφίζω υπέρ της άρσης της κοινοβουλευτικής ασυλίας του συναδέλφου μας κ. Gollnisch.
Nick Griffin (NI), γραπτώς. − (EN) Καταψήφισα την άρση της κοινοβουλευτικής ασυλίας του κ. Gollnisch διότι: 1. Η ελευθερία του λόγου είναι κεντρική αξία της κοινωνίας μας και ακρογωνιαίος λίθος της δημοκρατίας μας. Δεν θα πρέπει να περιορίζεται από πολιτικούς αντιπάλους. Τα σχόλια που αποδίδονται στον κ. Gollnisch δεν συνιστούσαν υποκίνηση σε βία ούτε ήταν υβριστικά ή προσβλητικά. Τα σχόλια αφορούσαν τη μισαλλοδοξία των ισλαμικών καθεστώτων απέναντι στους «άπιστους». 2. Δεν επετράπη η διεξαγωγή συζήτησης πριν από τις ψηφοφορίες για το ζήτημα αυτό, γεγονός που πλήττει τα θεμελιώδη δικαιώματα ενός βουλευτή του ΕΚ. 3. Η πρόταση άρσης της ασυλίας του κ. Gollnisch (και η πολιτικά υποκινούμενη απόφαση άρσης) δεν συνάδουν με την πρόταση να επιτραπεί στον γερμανό βουλευτή του ΕΚ κ. Brok να διατηρήσει την ασυλία του αναφορικά με τη δίωξη για το (φερόμενο) αδίκημα της απληστίας σε σχέση με φοροδιαφυγή.
Είναι σαφές ότι η δίωξη είναι καταχρηστική και γίνεται από μια ιδιωτική οργάνωση με σκοπό να στερήσει από τον κ. Gollnisch τη θέση στην οποία εξελέγη και το καλό του όνομα. Εξίσου σαφές είναι ότι μέσα στην ολοένα λιγότερο ανεκτική ατμόσφαιρα της «πολιτικής ορθότητας» που διαπνέει το Κοινοβούλιο, μερικοί βουλευτές του είναι πιο ίσοι από τους άλλους.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υποστήριξα το έγγραφο αυτό διότι, πρώτον, η αρμόδια επιτροπή δεν διαπίστωσε την ύπαρξη στοιχείων αποχρώσας και συγκεκριμένης υπόνοιας ότι η υπόθεση αποσκοπεί στο να προκαλέσει πολιτική ζημία στον βουλευτή.
Δεύτερον, η υπόθεση δεν εμπίπτει στο πεδίο των πολιτικών δραστηριοτήτων του κ. Gollnisch ως βουλευτού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Αντιθέτως, αφορά δραστηριότητες αμιγώς περιφερειακού και τοπικού χαρακτήρα του Bruno Gollnisch ως συμβούλου της περιφέρειας Rhône-Alpes, εντολή η οποία είναι διαφορετική από την εντολή του ως βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
Τρίτον, ο Bruno Gollnisch είχε προβεί σε δήλωση σχετικά με τη δημοσίευση του επιβαρυντικού ανακοινωθέντος τύπου από την πολιτική του ομάδα στο περιφερειακό συμβούλιο Rhône-Alpes. Η επίκληση της βουλευτικής ασυλίας σε μια τέτοια κατάσταση θεωρείται ότι αποτελεί ανεπίτρεπτη επέκταση των διατάξεων αυτών που αποσκοπούν να αποτρέψουν οποιαδήποτε προσβολή της εύρυθμης λειτουργίας και ανεξαρτησίας του Κοινοβουλίου.
Τέλος, δεν εναπόκειται στο Κοινοβούλιο αλλά στις αρμόδιες δικαστικές αρχές να αποφασίσουν, τηρώντας όλες τις δημοκρατικές εγγυήσεις, σε ποιο βαθμό έχει διαπραχθεί κατά το γαλλικό δίκαιο η υποκίνηση σε φυλετικό μίσος και ποιες είναι ενδεχομένως οι έννομες συνέπειες του αδικήματος αυτού. Επισημαίνεται ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο με την απόφαση για την άρση της ασυλίας ενός βουλευτή επιτρέπει απλώς στις αρμόδιες εθνικές αρχές να κινήσουν τη διαδικασία δίωξης (δεδομένου ότι δεν υπάρχει παρέμβαση στη λειτουργία και την ανεξαρτησία του θεσμικού οργάνου), το μέτρο δε αυτό δεν θεωρείται ότι προδικάζει την ενοχή του βουλευτού ή ότι οι σχετικές πράξεις ή απόψεις δικαιολογούν τη . Αφού εξέτασε όλα τα επιχειρήματα, η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων συστήνει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να άρει τη βουλευτική ασυλία του Bruno Gollnisch.
Jean-Marie Le Pen (NI), γραπτώς. – (FR) Η μακρά κοινοβουλευτική εμπειρία μου τόσο στη γαλλική εθνοσυνέλευση όσο και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (27 έτη) μου επιτρέπει να πω ότι η στάση του τελευταίου όσον αφορά την άρση της κοινοβουλευτικής ασυλίας του κ. Gollnisch ήταν ιδιαίτερα απεχθής. Δεν επετράπη στον βουλευτή να λάβει τον λόγο για να υπερασπιστεί τον εαυτό του ενώπιον των συναδέλφων του, οι οποίοι, παρενθετικά, δεν μπήκαν στον κόπο να ενημερωθούν για τα στοιχεία της υπόθεσης. Εάν το είχαν πράξει, θα είχαν πληροφορηθεί ότι ο κ. Gollnisch ήταν μόνο έμμεσα υπεύθυνος στην υπόθεση αυτή και ότι αυτή σχετίζεται με την ελευθερία της πολιτικής του έκφρασης. Άλλο είναι το να δίνει κανείς μαθήματα δημοκρατίας και ανθρωπίνων δικαιωμάτων και άλλο είναι να τα σέβεται στο ίδιο το θεσμικό του όργανο.
Marine Le Pen (NI), γραπτώς. – (FR) Η χρησιμοποίηση μιας δικαστικής διαδικασίας προκειμένου να επιδιώκεται η παρεμπόδιση των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να εκφράζουν τη γνώμη τους για ζητήματα που προκαλούν δικαιολογημένο δημόσιο ενδιαφέρον και ανησυχίες και να επικρίνουν τους πολιτικούς τους αντιπάλους είναι απαράδεκτη σε μια δημοκρατική κοινωνία και συνιστά παραβίαση του άρθρου 8 του Πρωτοκόλλου περί Προνομίων και Ασυλιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το οποίο αποσκοπεί στην προστασία της ελευθερίας έκφρασης των βουλευτών. Υποστήριξα πλήρως αυτό το ψήφισμα. Ωστόσο, όσον αφορά τον κ. Rapkay, αυτό ισχύει μόνο για τον κ. de Magistris, ο οποίος διώκεται για συκοφαντία, και όχι για τον κ. Gollnisch, ο οποίος διώκεται διότι διατύπωσε πολιτικές απόψεις. Πρόκειται για περίπτωση δύο μέτρων και δύο σταθμών. Γιατί είναι περισσότερο προς το δημόσιο συμφέρον και πιο δημοκρατικό να γνωρίζουμε τι πιστεύει ο κ. de Magistris για έναν συνάδελφο από το να γνωρίζουμε τι πιστεύει το «Εθνικό Μέτωπο» για τις ταραχές στο Romans ή για τους κινδύνους της μαζικής μετανάστευσης; Ο κ. Gollnisch χάνει την ασυλία του ακριβώς επειδή στους αντιπάλους του δεν άρεσε το εν λόγω ανακοινωθέν τύπου, μολονότι παρουσιάζει μεγαλύτερο ενδιαφέρον για το κοινό. Η ελευθερία έκφρασης των εκλεγμένων αντιπροσώπων αυτού του Κοινοβουλίου δεν θα πρέπει να είναι κάτι μεταβλητό ανάλογα με το εάν είναι αρεστό το εκάστοτε πρόσωπο. Δεν είναι αντάξιό σας το να εγκρίνετε αυτήν την έκθεση.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υποστηρίζω την άρση της ασυλίας του κ. Gollnisch προκειμένου να μπορέσει να παρουσιαστεί ενώπιον του δικαστηρίου για το αδίκημα της υποκίνησης σε φυλετικό μίσος.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), γραπτώς. – (FR) Ο στιγματισμός και η υποκίνηση σε μίσος λόγω θρησκευτικών πεποιθήσεων θεωρούνται αδικήματα στη Γαλλία και η κατάσταση ισοδυναμεί με αυτόφωρο αδίκημα. Ο κ. Gollnisch υιοθέτησε δημόσια μια στάση που υποστήριζε ένα εξωφρενικό ανακοινωθέν τύπου. Το εν λόγω ανακοινωθέν τύπου ταυτίζει τους μουσουλμάνους με κακοποιούς. Μιλά για «εισβολή και καταστροφή των πολιτισμικών μας αξιών από το Ισλάμ». Ο κ. Gollnisch θα έχει τη δυνατότητα να υπερασπιστεί τον εαυτό του. Η άρση της ασυλίας του επιτρέπει να συμβεί αυτό. Ως εκ τούτου καταψηφίζω την αίτησή του για υπεράσπιση της κοινοβουλευτικής του ασυλίας.
Andreas Mölzer (NI), γραπτώς. – (DE) Καταψήφισα την άρση της ασυλίας του κ. Gollnisch διότι η αιτιολογική έκθεση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων που σύστηνε στην Ολομέλεια την άρση της ασυλίας ήταν εντελώς αυθαίρετη. Εφόσον ο κ. Gollnisch κατηγορείται για ένα ανακοινωθέν τύπου που συντάχθηκε από το πολιτικό γραφείο του Εθνικού Μετώπου, φυσικά η δραστηριότητα αυτή θα πρέπει να θεωρηθεί ότι εμπίπτει στην κοινοτική του εντολή. Το επιχείρημα ότι αυτό έγινε στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων του ως περιφερειακού συμβούλου δεν είναι καθοριστικό διότι η κοινοτική εντολή δεν μπορεί να θεωρηθεί μερική απασχόληση ή κάτι παρόμοιο. Θα προβαλλόταν το ίδιο επιχείρημα αν ο κ. Gollnisch είχε κάνει την ίδια δήλωση σε μια περίοδο συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή σε μία από τις επιτροπές του; Επιπλέον, το περιεχόμενο του ανακοινωθέντος τύπου που χρησίμευσε ως βάση για την έκδοση καλύπτεται πλήρως από την ελευθερία έκφρασης. Αν τώρα οι μη δημοφιλείς από πολιτική άποψη δηλώσεις πρόκειται να αποτελούν βάση για έκδοση, αυτό δείχνει για άλλη μια φορά τι πιστεύει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για την πραγματική δημοκρατία.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), γραπτώς. − (PT) Η υπό συζήτηση έκθεση αφορά την άρση της κοινοβουλευτικής ασυλίας του συναδέλφου μας κ. Gollnisch, μετά από αίτημα ενός γάλλου εισαγγελέα, προκειμένου να καταστεί δυνατό να ερευνηθεί μια καταγγελία για φερόμενη υποκίνηση φυλετικού μίσους και, ενδεχομένως, να καταστεί δυνατή η προσαγωγή του κ. Gollnisch ενώπιον γαλλικού Πρωτοδικείου, Εφετείου και Ακυρωτικού Δικαστηρίου. Η άρση της ασυλίας του κ. Gollnisch σχετίζεται με το φερόμενο αδίκημα της υποκίνησης φυλετικού μίσους συνεπεία ενός ανακοινωθέντος τύπου της 3ης Οκτωβρίου 2008 της περιφερειακής ομάδας Rhône-Alpes του «Εθνικού Μετώπου», του οποίου ο κ. Gollnisch ήταν πρόεδρος, συνεπώς αφορά δραστηριότητες με αμιγώς περιφερειακό και τοπικό χαρακτήρα, υπό την ιδιότητά του ως συμβούλου της περιφέρειας Rhône-Alpes, εντολή την οποία ο Bruno Gollnisch ασκεί κατόπιν γενικών και άμεσων εκλογών και η οποία είναι διακριτή από την εντολή του ως βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Δεν διαπιστώθηκε στην έρευνα η ύπαρξη στοιχείων που συνηγορούν υπέρ του fumus persecutionis: δηλαδή, ότι η υπόθεση αποσκοπεί στο να προκαλέσει πολιτική ζημία στο βουλευτή. Ψήφισα υπέρ αυτής της έκθεσης, η οποία αποφασίζει να μην υπερασπιστεί τα προνόμια και την ασυλία του κ. Gollnisch επιτρέποντας στις αρμόδιες δικαστικές αρχές να αποφασίσουν, τηρώντας όλες τις δημοκρατικές εγγυήσεις, σε ποιο βαθμό έχει διαπραχθεί κατά το γαλλικό δίκαιο η υποκίνηση σε φυλετικό μίσος και ποιες είναι ενδεχομένως οι έννομες συνέπειες του αδικήματος αυτού.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Η υπόθεση αυτή είναι ίδια με την προηγούμενη (βλ. A7-0154/2011), αλλά εδώ το αίτημα άρσης της ασυλίας υποβλήθηκε από τις γαλλικές αρχές.
Luís Paulo Alves (S&D), γραπτώς. − (PT) Η λεκάνη απορροής των λιμνών των Πρεσπών (πάρκο Πρεσπών) μοιράζεται μεταξύ Ελλάδας, ΠΓΔΜ και Αλβανίας. Η πρώτη αποτελεί κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η δεύτερη αποτελεί χώρα υποψήφια προς ένταξη στην ΕΕ και η τρίτη αποτελεί δυνητικά υποψήφια χώρα προς ένταξη στην ΕΕ. Η Αλβανία και η ΠΓΔΜ έχουν επίσης συνάψει συμφωνία σταθεροποίησης και σύνδεσης με την ΕΕ, και η ανάπτυξη της αειφόρου οικονομίας και πράσινης υποδομής, που από τη φύση τους συνεπάγονται θέσεις εργασίας σε τοπικό επίπεδο, δημιουργούν σημαντικές δυνατότητες απασχόλησης, συμβάλλοντας με αυτόν τον τρόπο στην υλοποίηση της στρατηγικής Ευρώπη 2020. Επιπλέον, η αποδοτικότητα των πόρων, η αειφόρος οικονομική ανάπτυξη και η διατήρηση της φύσης μπορούν και πρέπει να συμβαδίζουν και πρέπει επίσης να ενισχύουν τη συνεργασία με γείτονες χώρες όσον αφορά την ενσωμάτωσή τους στην Ευρώπη. Για όλους τους προαναφερθέντες λόγους, ψηφίζω υπέρ του σχεδίου συμφωνίας.
Mara Bizzotto (EFD), γραπτώς. – (IT) Είμαι υπέρ της έγκρισης της συμμετοχής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη συμφωνία προστασίας και αειφόρου ανάπτυξης της περιοχής του πάρκου Πρεσπών που συνήφθη από την Ελλάδα, την ΠΔΜΓ και την Αλβανία. Υιοθετώ αυτήν την άποψη διότι το πάρκο αποτελεί φυσική περιοχή διεθνούς σπουδαιότητας, λόγω της γεωμορφολογίας, της οικολογίας, της βιοποικιλότητας και της πολιτισμικής σημασίας του. Επίσης, υποστηρίζω τους σκοπούς και τις αρχές που περιγράφονται στη συμφωνία, οι οποίοι βασίζονται στην αειφόρο χρήση των φυσικών πόρων, στην εστίαση στη διατήρηση των οικοσυστημάτων και της βιοποικιλότητας και στην πρόληψη, τον έλεγχο και τον περιορισμό της ρύπανσης των υδάτων στις Πρέσπες.
Maria Da Graça Carvalho (PPE), γραπτώς. − (PT) Χαιρετίζω τις προσπάθειες των κρατών μελών να συνεργαστούν με χώρες που δεν ανήκουν στην ΕΕ προκειμένου να καταστεί πιο αειφόρος η χρήση των πόρων. Ως εκ τούτου, ψηφίζω υπέρ της σύναψης της συμφωνίας προστασίας και αειφόρου ανάπτυξης της περιοχής του πάρκου Πρεσπών, καθώς πιστεύω ότι είναι σημαντική για την ανάπτυξη των τριών χωρών που τη μοιράζονται: την Ελλάδα, τη ΠΓΔΜ και την Αλβανία. Επίσης, πιστεύω ότι αυτό το πάρκο είναι σημαντικό για το περιβάλλον, για τη διατήρηση της φύσης και για μια σειρά θετικών αλυσιδωτών αποτελεσμάτων που θα μπορούσαν να προκύψουν από αυτή τη μορφή συνεργασίας, στα οποία συμπεριλαμβάνεται και η ενίσχυση των καλών σχέσεων στην περιοχή των Βαλκανίων.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Χαιρετίζω τη σύναψη της συμφωνίας σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Αλβανίας και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας (ΠΓΔΜ), η οποία έχει ως στόχο την καθιέρωση συνεργασίας μεταξύ των χωρών που μοιράζονται τη λεκάνη απορροής των Πρεσπών, προκειμένου να διασφαλιστεί η ολοκληρωμένη προστασία του οικοσυστήματος και η αειφόρος ανάπτυξη του πάρκου. Αυτή η συμφωνία καταδεικνύει την επιτυχή εφαρμογή της κοινοτικής οδηγίας πλαίσιο για τα ύδατα, την προστασία του περιβάλλοντος, τη βελτίωση του επιπέδου ζωής των κατοίκων της περιοχής, καθώς και τη συνεργασία ανάμεσα στις τρεις χώρες: την Ελλάδα, την Αλβανία και την ΠΓΔΜ. Αυτό θα ενισχύσει το πνεύμα καλής γειτονίας μεταξύ των μερών σε αυτήν την ιδιαίτερα ευαίσθητη περιοχή των Βαλκανίων.
José Manuel Fernandes (PPE), γραπτώς. − (PT) Η παρούσα σύσταση αφορά το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας προστασίας και αειφόρου ανάπτυξης της περιοχής του πάρκου Πρεσπών, το οποίο έχει λάβει αυτόν τον χαρακτηρισμό από το 1977 και ανακηρύχθηκε προστατευόμενη διασυνοριακή περιοχή με τη διακήρυξη της 2ας Φεβρουαρίου 2000 που εξέδωσαν οι χώρες που μοιράζονται τις Πρέσπες: η Ελλάδα, η Αλβανία και η ΠΓΔΜ. Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει επίγνωση της επείγουσας ανάγκης προστασίας και διαφύλαξης των φυσικών πόρων, συνεπώς, κάνοντας την αρχή τη δεκαετία του 1970, ενέκρινε μια νομοθετική δέσμη, της οποίας η πιο πρόσφατη έκφραση είναι η οδηγία πλαίσιο για τα ύδατα του 2000. Σκοπός της συμφωνίας αυτής είναι η καθιέρωση συνεργασίας μεταξύ της ΕΕ και των παραπάνω χωρών προκειμένου να προαχθεί η αειφόρος ανάπτυξη της περιοχής και να προστατευθεί το οικοσύστημά της, ιδίως με ολοκληρωμένα σχέδια διαχείρισης της λεκάνης απορροής των Πρεσπών. Σε μια εποχή όπου αυξάνονται οι καταστροφές που οφείλονται στην αλλαγή του κλίματος, συγχαίρω το Συμβούλιο γι’ αυτό το έργο και θα ήθελα να το δω να ολοκληρώνεται το συντομότερο δυνατό.
João Ferreira (GUE/NGL), γραπτώς. − (PT) Η λεκάνη απορροής των λιμνών των Πρεσπών (πάρκο Πρεσπών) μοιράζεται μεταξύ Ελλάδας, ΠΓΔΜ και Αλβανίας. Είναι πολύ σημαντικό να καθιερωθεί ένα ζωτικό ενδιαίτημα για τη διατήρηση ποικίλων σπάνιων ή/και ενδημικών ειδών πανίδας και χλωρίδας, και ως τόπος φωλεασμού για διεθνώς απειλούμενα πουλιά, καθώς και ως χώρος με πολύτιμη και σημαντική πολιτισμική και παραδοσιακή κληρονομιά.
Σκοπός της συμφωνίας είναι η συνεργασία για τη διασφάλιση της ολοκληρωμένης προστασίας του οικοσυστήματος και της αειφόρου ανάπτυξης της περιοχής του πάρκου Πρεσπών, συμπεριλαμβανομένης της κατάρτισης ολοκληρωμένων σχεδίων διαχείρισης της λεκάνης απορροής. Για την επίτευξη του σκοπού αυτού, οι χώρες που μετέχουν στη συμφωνία δεσμεύονται να λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα, ατομικά ή σε συνεργασία, σύμφωνα με τις αρχές της κυρίαρχης ισότητας, της εδαφικής ακεραιότητας, του αμοιβαίου οφέλους και της καλής πίστης, προκειμένου να διαχειρίζονται τα ύδατα των Πρεσπών, να προλαμβάνουν, να ελέγχουν και να μειώνουν τη ρύπανση, να προστατεύουν και να διατηρούν τη βιοποικιλότητα, να προστατεύουν το έδαφος, να εξασφαλίζουν τη συνετή χρήση των φυσικών πόρων και την αειφόρο ανάπτυξη.
Ως εκ τούτου, ψηφίσαμε υπέρ αυτής της έκθεσης.
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), γραπτώς. − (PT) Το πάρκο Πρεσπών, ή η λεκάνη απορροής των Πρεσπών, που μοιράζεται μεταξύ Ελλάδας, ΠΓΔΜ και Αλβανίας, είναι εξαιρετικά σημαντικό προκειμένου να καθιερωθεί ένα ζωτικό ενδιαίτημα για τη διατήρηση ποικίλων σπάνιων ή/και ενδημικών ειδών πανίδας και χλωρίδας, ως τόπος φωλεασμού για διεθνώς απειλούμενα πουλιά, καθώς και ως χώρος με πολύτιμη και σημαντική πολιτισμική και παραδοσιακή κληρονομιά.
Σκοπός της συμφωνίας είναι η συνεργασία για τη διασφάλιση της ολοκληρωμένης προστασίας του οικοσυστήματος και της αειφόρου ανάπτυξης της περιοχής του πάρκου Πρεσπών, συμπεριλαμβανομένης της κατάρτισης ολοκληρωμένων σχεδίων διαχείρισης της λεκάνης απορροής.
Για την επίτευξη του σκοπού αυτού, οι χώρες που μετέχουν στη συμφωνία δεσμεύονται να λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα, ατομικά ή σε συνεργασία, σύμφωνα με τις αρχές της κυρίαρχης ισότητας, της εδαφικής ακεραιότητας, του αμοιβαίου οφέλους και της καλής πίστης, προκειμένου να διαχειρίζονται τα ύδατα των Πρεσπών, να προλαμβάνουν, να ελέγχουν και να μειώνουν τη ρύπανση, να προστατεύουν και να διατηρούν τη βιοποικιλότητα, να προστατεύουν το έδαφος, να εξασφαλίζουν τη συνετή χρήση των φυσικών πόρων και την αειφόρο ανάπτυξη.
Ως εκ τούτου, ψηφίσαμε υπέρ αυτής της έκθεσης.
Monika Flašíková Beňová (S&D), γραπτώς. – (EN) Τον Φεβρουάριο του 2010, με την παρουσία και τη συμμετοχή της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Ελλάδα, η ΠΓΔΜ και η Αλβανία υπέγραψαν τη συμφωνία προστασίας και αειφόρου ανάπτυξης της περιοχής του πάρκου Πρεσπών. Στόχος αυτής της συμφωνίας είναι η διασφάλιση της προστασίας της περιοχής του πάρκου Πρεσπών, καθώς και μια ολοκληρωμένη προστασία του οικοσυστήματος. Οι λίμνες και η περιοχή γύρω από αυτές έχουν ασφαλώς περιβαλλοντική σημασία, όμως αυτή η περιοχή είναι επίσης μοναδική από φυσική άποψη λόγω της γεωμορφολογίας, της οικολογίας, της βιοποικιλότητας και της πολιτισμικής σημασίας της. Αποτελεί ζωτικό ενδιαίτημα για τη διατήρηση ποικίλων σπάνιων ή/και ενδημικών ειδών πανίδας και χλωρίδας, τόπο φωλεασμού για διεθνώς απειλούμενα πουλιά, και χώρο διαφύλαξης σημαντικής αρχαιολογικής και παραδοσιακής κληρονομιάς. Ως εκ τούτου ήταν επιθυμητή η συναίνεση του Κοινοβουλίου για να εξασφαλιστεί ότι θα καταστεί δυνατή η έγκριση αυτής της συμφωνίας.
Lorenzo Fontana (EFD), γραπτώς. (IT) Η λεκάνη απορροής ποταμού της περιοχής των Πρεσπών στα σύνορα μεταξύ Ελλάδας, ΠΓΔΜ και Αλβανίας είναι μια σημαντική φυσική περιοχή. Η συμφωνία που θα υπογραφεί από την Ευρωπαϊκή Ένωση θα συμβάλει στην επίτευξη ορισμένων από τους σημαντικούς στόχους για την προστασία αυτής της περιοχής, την προστασία του οικοσυστήματος και την καθιέρωση της αειφόρου χρήσης ανανεώσιμων πηγών ενέργειας. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο ψήφισα υπέρ της παρούσας σύστασης.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υποστήριξα αυτήν την έκθεση διότι σκοπός της συμφωνίας είναι η συνεργασία για τη διασφάλιση της ολοκληρωμένης προστασίας του οικοσυστήματος και της αειφόρου ανάπτυξης της περιοχής του πάρκου Πρεσπών, συμπεριλαμβανομένης της κατάρτισης ολοκληρωμένων σχεδίων διαχείρισης της λεκάνης απορροής, σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα και τα πρότυπα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η λεκάνη απορροής των λιμνών των Πρεσπών (πάρκο Πρεσπών) μοιράζεται μεταξύ Ελλάδας, ΠΓΔΜ και Αλβανίας. Η πρώτη αποτελεί κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η δεύτερη αποτελεί χώρα υποψήφια προς ένταξη στην ΕΕ και η τρίτη αποτελεί δυνητικά υποψήφια χώρα προς ένταξη στην ΕΕ. Η Αλβανία και η ΠΓΔΜ έχουν επίσης συνάψει συμφωνία σταθεροποίησης και σύνδεσης με την ΕΕ. Η περιοχή του πάρκου Πρεσπών αποτελεί φυσική περιοχή διεθνούς σπουδαιότητας, λόγω της γεωμορφολογίας, της οικολογίας, της βιοποικιλότητας και της πολιτισμικής σημασίας του. Αποτελεί ζωτικό ενδιαίτημα για τη διατήρηση ποικίλων σπάνιων ή/και ενδημικών ειδών πανίδας και χλωρίδας, τόπο φωλεασμού για διεθνώς απειλούμενα πουλιά, και χώρο διαφύλαξης σημαντικής αρχαιολογικής και παραδοσιακής κληρονομιάς.
Γι’ αυτούς τους λόγους, στις 2 Φεβρουαρίου 2010 αυτές οι τρεις χώρες υπέγραψαν τη συμφωνία προστασίας και αειφόρου ανάπτυξης της περιοχής του πάρκου Πρεσπών, με τη συμμετοχή της ΕΕ, κάτι που απαιτεί και τη συναίνεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Για την επίτευξη του σκοπού αυτού, τα μέρη δεσμεύονται να λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα και εφαρμόζουν τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές, μεμονωμένα ή σε συνεργασία, με τήρηση των αρχών της κυρίαρχης ισότητας, της εδαφικής ακεραιότητας, του αμοιβαίου οφέλους και της καλής πίστης.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN)Χαιρετίζω αυτή τη συμφωνία για την προστασία και τη βιώσιμη ανάπτυξη του πάρκου Πρεσπών. Η περιοχή του πάρκου Πρεσπών αποτελεί φυσική περιοχή διεθνούς σπουδαιότητας, λόγω της γεωμορφολογίας, της οικολογίας, της βιοποικιλότητας και της πολιτισμικής σημασίας του. Αποτελεί ζωτικό ενδιαίτημα για τη διατήρηση ποικίλων σπάνιων ή/και ενδημικών ειδών πανίδας και χλωρίδας, τόπο φωλεασμού για διεθνώς απειλούμενα πουλιά, και χώρο διαφύλαξης σημαντικής αρχαιολογικής και παραδοσιακής κληρονομιάς.
Willy Meyer (GUE/NGL), γραπτώς. − (ES) Η έκθεση αυτή αφορά τη λεκάνη των Πρεσπών, της οποίας η σημασία από άποψη γεωμορφολογίας, οικολογίας, βιοποικιλότητας και πολιτισμού την καθιστούν φυσική περιοχή διεθνούς σπουδαιότητας. Αποτελεί ζωτικό ενδιαίτημα για τη διατήρηση ποικίλων σπάνιων ή/και ενδημικών ειδών πανίδας και χλωρίδας, τόπο φωλεασμού για διεθνώς απειλούμενα πουλιά, και χώρο διαφύλαξης σημαντικής αρχαιολογικής και παραδοσιακής κληρονομιάς. Ως εκ τούτου συνάπτεται συμφωνία μεταξύ της Ελλάδας, της Αλβανίας και της ΠΓΔΜ που μοιράζονται αυτόν τον φυσικό χώρο, προκειμένου να καθιερωθεί συνεργασία ώστε να διαχειρίζονται τα ύδατα των Πρεσπών, να προλαμβάνουν, ελέγχουν και μειώνουν τη ρύπανση των υδάτων της περιοχής· να προστατεύουν και να διατηρούν τη βιοποικιλότητα της περιοχής και να προστατεύουν το έδαφός της από τη διάβρωση· να εξασφαλίζουν τη συνετή χρήση των φυσικών πόρων και την αειφόρο ανάπτυξη· να αποτρέπουν την εισαγωγή ξενικών ειδών πανίδας και χλωρίδας και να ρυθμίζουν τις ανθρώπινες δραστηριότητες που έχουν αρνητικές επιπτώσεις στην περιοχή. Είμαι πεπεισμένος ότι είναι ανάγκη να αυξηθεί η συνεργασία μεταξύ των εμπλεκομένων μερών, πάντα με τήρηση των αρχών της ισότητας, της εδαφικής ακεραιότητας και του αμοιβαίου οφέλους, προκειμένου να προστατευθεί αυτή η εξαιρετικά πολύτιμη περιοχή. Ψηφίζω, επομένως, υπέρ αυτής της συμφωνίας.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), γραπτώς. − (PT) Βάση αυτής της έκθεσης είναι το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή της συμφωνίας προστασίας και αειφόρου ανάπτυξης της περιοχής του πάρκου Πρεσπών, της λεκάνης απορροής των Πρεσπών. Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει από μακρού υφιστάμενη νομοθεσία για την προστασία των υδάτων με ίσως σημαντικότερη την οδηγία πλαίσιο για τα ύδατα του 2000, που καθιερώνει τον στόχο της προστασίας όλων των υδάτων (ποταμοί, λίμνες, υπόγεια και παράκτια ύδατα) και προβλέπει τον συντονισμό εκατέρωθεν διοικητικών και πολιτικών ορίων λεκανών απορροής ποταμών, για την επίτευξη του στόχου αυτού. Η λεκάνη απορροής των λιμνών των Πρεσπών μοιράζεται μεταξύ Ελλάδας, ΠΓΔΜ και Αλβανίας. Η ΠΓΔΜ αποτελεί χώρα υποψήφια προς ένταξη στην ΕΕ και η Αλβανία αποτελεί δυνητικά υποψήφια χώρα προς ένταξη στην ΕΕ. Ως εκ τούτου, κατέστη αναγκαία η σύναψη διεθνούς συμφωνίας για την επιδίωξη των στόχων της οδηγίας πλαίσιο για τα ύδατα, δηλαδή της διασφάλισης της βιοποικιλότητας και των οικοσυστημικών υπηρεσιών της περιοχής. Ψήφισα υπέρ αυτής της έκθεσης, η οποία είχε προηγουμένως εγκριθεί ομόφωνα από την Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Η λεκάνη απορροής των λιμνών των Πρεσπών μοιράζεται μεταξύ Ελλάδας, ΠΓΔΜ και Αλβανίας. Καθώς αποτελεί πηγή βιοποικιλότητας αδιαμφισβήτητου οικολογικού ενδιαφέροντος και, ως εκ τούτου, είναι φυσικός ρυθμιστής του κλίματος, η προστασία της αξίζει τις προσπάθειες της Ευρωπαϊκής Ένωσης σύμφωνα με την οδηγία πλαίσιο για τα ύδατα (2000/60/ΕΚ). Σύμφωνα με αυτήν την οδηγία, στην περίπτωση λεκάνης απορροής η οποία εκτείνεται πέραν των ορίων της Κοινότητας, πρέπει να εφαρμόζονται προσπάθειες συντονισμού μεταξύ των ενδιαφερόμενων χωρών και για τον λόγο αυτόν συνήφθη στις 2 Φεβρουαρίου 2010 η συμφωνία για την προστασία και αειφόρο ανάπτυξη της περιοχής του πάρκου Πρεσπών, στην οποία συμμετείχε και η Επιτροπή εκπροσωπώντας την ΕΕ. Ωστόσο, η τελική της έγκριση από το Συμβούλιο απαιτεί τη συναίνεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Για τους παραπάνω λόγους ψήφισα υπέρ της έγκρισης αυτής της συμφωνίας.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Η περιοχή του πάρκου Πρεσπών αποτελεί φυσική περιοχή διεθνούς σπουδαιότητας, λόγω της γεωμορφολογίας, της οικολογίας, της βιοποικιλότητας και της πολιτισμικής σημασίας του. Αποτελεί ζωτικό ενδιαίτημα για τη διατήρηση ποικίλων σπάνιων ή/και ενδημικών ειδών πανίδας και χλωρίδας, τόπο φωλεασμού για διεθνώς απειλούμενα πουλιά, και χώρο διαφύλαξης σημαντικής αρχαιολογικής και παραδοσιακής κληρονομιάς. Για τους λόγους αυτούς, στις 2 Φεβρουαρίου 2010, οι τρεις χώρες υπέγραψαν τη συμφωνία για την προστασία και αειφόρο ανάπτυξη της περιοχής του πάρκου Πρεσπών, με τη συμμετοχή και της ΕΕ. Σκοπός της συμφωνίας είναι η συνεργασία για τη διασφάλιση της ολοκληρωμένης προστασίας του οικοσυστήματος και της αειφόρου ανάπτυξης της περιοχής του πάρκου Πρεσπών, συμπεριλαμβανομένης της κατάρτισης ολοκληρωμένων σχεδίων διαχείρισης της λεκάνης απορροής, σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα και τα πρότυπα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Για την έγκριση της συμφωνίας,το Συμβούλιο πρέπει, σύμφωνα με το άρθρο 218, παράγραφος 6, στοιχείο α), της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, να εξασφαλίσει την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει από μακρού υφιστάμενη νομοθεσία για την προστασία των υδάτων με ίσως σημαντικότερη την οδηγία πλαίσιο του 2000 για τα ύδατα. Σύμφωνα με αυτή τη νομοθεσίας, όπου οι λεκάνες απορροής ποταμών εκτείνονται πέραν της επικράτεια της Ένωσης, τα κράτη μέλη επιδιώκουν συντονισμό με τα οικία τρίτα κράτη που μοιράζονται την περιοχή λεκάνης απορροής ποταμού. Σε περίπτωση που ο συντονισμός λάβει τη μορφή διεθνούς συμφωνίας, είναι απαραίτητη η συμμετοχή της Ευρωπαϊκής Ένωσης ως συμβαλλόμενου μέρους στον βαθμό που η συμφωνία καλύπτει θέματα ενωσιακής αρμοδιότητας.
Η περιοχή του πάρκου Πρεσπών αποτελεί φυσική περιοχή διεθνούς σπουδαιότητας, λόγω της γεωμορφολογίας, της οικολογίας, της βιοποικιλότητας και της πολιτισμικής σημασία της. Σκοπός του κειμένου που εγκρίθηκε σήμερα είναι η συνεργασία για τη διασφάλιση της ολοκληρωμένης προστασίας του οικοσυστήματος και της αειφόρου ανάπτυξης της περιοχής του πάρκου Πρεσπών, συμπεριλαμβανομένης της κατάρτισης ολοκληρωμένων σχεδίων διαχείρισης της λεκάνης απορροής σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα και τα πρότυπα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η συμφωνία θα συμβάλει στην επιτυχή εφαρμογή της οδηγίας πλαίσιο της ΕΕ για τα ύδατα, στην προστασία του περιβάλλοντος, στη βελτίωση του επιπέδου ζωής των κατοίκων της περιοχής καθώς και στην ενίσχυση των σχέσεων καλής γειτονίας μεταξύ των μερών στην ιδιαίτερα ευαίσθητη περιοχή των Βαλκανίων.
Daciana Octavia Sârbu (S&D), γραπτώς. − (EN) Πέρυσι, η Επιτροπή και τα άλλα θεσμικά όργανα της ΕΕ προβληματίστηκαν για το γεγονός ότι δεν επιτύχαμε τους στόχους μας για τη βιοποικιλότητα. Πρόκειται για μια εξαιρετικά λυπηρή κατάσταση που πρέπει να αλλάξει γρήγορα και αποτελεσματικά προκειμένου να προστατευθεί η βιοποικιλότητα και οι ανεκτίμητης αξίας οικολογικές υπηρεσίες που μας προσφέρει. Η συνεργασία με τρίτες χώρες πρέπει να ενθαρρυνθεί όσο γίνεται περισσότερο, καθώς πρόκειται και για ένα παγκόσμιο πρόβλημα, συνεπώς η συμφωνία αυτή πρέπει να επικροτηθεί θερμά.
Luís Paulo Alves (S&D), γραπτώς. − (PT) Υπερψηφίζω τη σύσταση της κ. Fraga Estévez που επιδοκιμάζει τις προσπάθειες που κατέβαλε η Επιτροπή για την από πλευράς ΠΟΔΑ έγκριση ψηφισμάτων βασιζόμενων στη συμφωνία για τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα. Στη διάρκεια της ολομέλειας της Επιτροπής Διαχείρισης της Αλιείας Τόνου του Ινδικού Ωκεανού (IOTC) η οποία διεξήχθη τον Μάρτιο 2010 στο Busan της Νοτίου Κορέας, εγκρίθηκε ψήφισμα που κατέθεσε η ΕΕ σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα (ψήφισμα 2010/11). Ανάλογες προτάσεις κατέθεσε επίσης η ΕΕ σε άλλες ΠΟΔΑ για να ενισχύσει και να ευθυγραμμίσει με τις απαιτήσεις της συμφωνίας τα εν ισχύι μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα. Δυστυχώς, σε αρκετές περιπτώσεις, δεν είναι δυνατή η έγκρισή τους εξαιτίας της αντίθεσης διαφόρων χωρών όπως είναι ορισμένες χώρες της Λατινικής Αμερικής και ορισμένες μικρές νησιωτικές χώρες του Ειρηνικού.
Όπως υποστηρίζει η εισηγήτρια, ενθαρρύνω και εγώ την Επιτροπή προτρέποντάς την να συνεχίσει να ωθεί προς την κατεύθυνση της έγκρισης των εν λόγω προτάσεων, δεδομένου ότι τα μέτρα που προβλέπονται στη συμφωνία θα καταστούν πραγματικά αποτελεσματικά για την καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας μόνο εφόσον τύχουν εφαρμογής σε παγκόσμια κλίμακα κατά τρόπο περιεκτικό, ομοιόμορφο και διαφανή, ώστε να αποφευχθούν τυχόν νομοθετικά κενά τα οποία θα μπορούσαν να εκμεταλλευθούν με ευκολία οι αλιείς που ασκούν ΠΛΑ αλιεία.
Antonello Antinoro (PPE), γραπτώς. – (IT) Υποστήριξα αυτή τη σύσταση διότι η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να στείλει ένα ηχηρό μήνυμα κατά της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας. Η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι μείζων διεθνής παράγοντας σε θέματα που αφορούν τη διαχείριση της αλιείας. Με αυτή ακριβώς την ιδιότητα πρέπει να παράσχει τη στήριξή της σε οτιδήποτε αφορά την ενίσχυση των διεθνών κανόνων για τις παραβιάσεις. Η κ. Fraga Estévez επιδοκίμασε τις προσπάθειες που κατέβαλε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή για την έγκριση ψηφισμάτων βασισμένων στη συμφωνία του Οργανισμού Τροφίμων και Γεωργίας του ΟΗΕ σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα. Στην επιτροπή υποστηρίξαμε έντονα την ιδέα να συνεχιστεί η άσκηση πίεσης για τις προτάσεις αυτές. Πράγματι, στο πλαίσιο της παράνομης αλιείας, δηλωμένα σκάφη αλιεύουν είδη μεγέθους μικρότερου του επιτρεπτού, αλλά και σκάφη χωρίς άδεια αλιεύουν σε προστατευόμενες ζώνες ή πολύ κοντά στις ακτογραμμές.
Δυστυχώς, η παράνομη αλιεία αντιπροσωπεύει περίπου το 60% των προϊόντων που φθάνουν στις αγορές μας και αυτό προκαλεί αβεβαιότητα σχετικά με την ποιότητά τους και καθιστά δύσκολη την ανίχνευσή τους. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο θεωρούμε ότι η Ευρώπη θα πρέπει να δώσει το παράδειγμα σε όλες τις άλλες χώρες που δραστηριοποιούνται στον τομέα αυτόν, οι οποίες έχουν τελικά πλεονέκτημα σε διεθνείς αγορές διότι δεν είναι υποχρεωμένες να τηρούν κανένα από τα όρια που επιβάλλονται στους δικούς μας αλιείς.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), γραπτώς. − (ES) Υπερψήφισα τη σύσταση της κ. Fraga Estévez σχετικά με το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου που αφορά την έγκριση της συμφωνίας σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα για την πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας. Ψήφισα υπέρ διότι το περιεχόμενο της πρωτοβουλίας θα αποτελέσει καίρια συμβολή στον σημερινό παγκόσμιο αγώνα κατά της παράνομης αλιείας. Το περιεχόμενο θα είναι αποτελεσματικό αν εφαρμοστεί με τρόπο εκτεταμένο, με ομοιομορφία και διαφάνεια.
Mara Bizzotto (EFD), γραπτώς. – (IT) Η μείωση των αλιευτικών αποθεμάτων σε παγκόσμιο επίπεδο και, συνεπώς, όχι μόνο στις δικές μας θάλασσες, καθίσταται βαθμιαία επιτακτικό πρόβλημα. Γνωρίζουμε ότι η θαλάσσια ζωή είναι σημαντική όχι μόνο για ένα βασικό μέρος της ανθρώπινης διατροφής, αλλά και για την υγεία όλου του οικοσυστήματος. Ως εκ τούτου, είναι σημαντικό να κάνουν όλα τα επίπεδα διακυβέρνησης –από τις περιφέρειες και τις κεντρικές κυβερνήσεις ως την Ευρωπαϊκή Ένωση– ό,τι μπορούν για να θεσπίσουν ρυθμιστικά μέτρα και νομοθετικά μέσα τα οποία θα συμβάλουν στην προστασία των αλιευτικών αποθεμάτων, η οποία αποτελεί τη μόνη εγγύηση της μακροπρόθεσμης βιωσιμότητας των αλιευτικών δραστηριοτήτων.
Υπερψήφισα αυτή τη σύσταση του Κοινοβουλίου προς το Συμβούλιο προκειμένου το τελευταίο να μπορέσει να προχωρήσει και να εγκρίνει εξ ονόματος της ΕΕ τη συμφωνία σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα για την πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας. Εάν εφαρμοστεί σωστά από τα εθνικά όργανα, η διεθνής αυτή συμφωνία θα αποτελέσει σημαντικό εργαλείο για τη διασφάλιση της μακροπρόθεσμης προστασίας της θαλάσσιας ζωής και της βιώσιμης εκμετάλλευσης των αλιευτικών αποθεμάτων.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), γραπτώς. − (LT) Ψήφισα υπέρ αυτής της έκθεσης διότι με αυτήν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο συναίνεσε στην έγκριση της συμφωνίας του Οργανισμού Τροφίμων και Γεωργίας του ΟΗΕ, η οποία θα προαγάγει την υπεύθυνη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων και των θαλασσίων οικοσυστημάτων. Η συμφωνία αυτή προβλέπει συγκεκριμένα μέσα για την αποτελεσματικότερη καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας (ΠΛΑ) στα ύδατα της επικράτειας της ΕΕ. Τα μέσα αυτά προβλέπουν ελάχιστα πρότυπα τα οποία πρέπει να συμβάλλουν στη θέσπιση μέτρων από τα κράτη για την παρακολούθηση, τον έλεγχο και την επιθεώρηση αλιευτικών σκαφών που φέρουν ξένη σημαία και επιθυμούν να χρησιμοποιήσουν τους λιμένες τους. Τα μέσα αυτής της συμφωνίας θα μπορούσαν να εφαρμοστούν όχι μόνο στα αλιευτικά σκάφη, αλλά και στα σκάφη που χρησιμοποιούνται για συναφείς με την αλιεία δραστηριότητες, όπως τα μεταφορικά πλοία που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη μεταφορά αλιευτικών προϊόντων. Η καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας αποτελεί ουσιαστική συνιστώσα της κοινής αλιευτικής πολιτικής και η ΕΕ πρέπει να είναι σε θέση να ενισχύσει τη διεθνή συνεργασία στο ζήτημα αυτό μέσω της ενεργού και εποικοδομητικής συμμετοχής στη θέσπιση του διεθνούς μέσου για τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα.
Sebastian Valentin Bodu (PPE), γραπτώς. – (RO) Η παράνομη, λαθραία και άναρχη αλιεία είναι μία από τις σοβαρότερες απειλές για τους πόρους της αλιευτικής αγοράς, όπου η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει σημαντική θέση σε παγκόσμιο επίπεδο. Στην προκειμένη περίπτωση, η χάραξη μιας κοινής αλιευτικής πολιτικής σε επίπεδο ΕΕ με σκοπό την προστασία της αειφόρου εκμετάλλευσης των έμβιων υδρόβιων πόρων συνιστά ένα απολύτως φυσιολογικό μέλημα. Η συμφωνία που προτείνεται για έγκριση στο Συμβούλιο εκπονήθηκε ακριβώς για να ανταποκριθεί σε αυτές τις διεθνείς απαιτήσεις για την πρόληψη, την αποτροπή και την εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας (ΠΛΑ) μέσω της εφαρμογής αποτελεσματικών μέτρων από το κράτος λιμένα. Πρόκειται για μέτρα που αφού εγκριθεί η συμφωνία, θα πρέπει να μετατραπούν από προαιρετικό πρότυπο σε μια δέσμη υποχρεωτικών ελάχιστων προδιαγραφών για τα κράτη λιμένα με σκοπό την παρακολούθηση, τον έλεγχο και την επιθεώρηση αλιευτικών σκαφών που φέρουν ξένη σημαία και επιθυμούν να χρησιμοποιήσουν τους λιμένες τους.
Το γεγονός ότι η δέσμη μέτρων, της οποίας η εφαρμογή εμπίπτει στην αρμοδιότητα του κράτους λιμένα, δημιουργείται από ένα διεθνές μέσο αποτελεί πλεονέκτημα. Η παγκόσμια επισκόπηση αυτής της πρακτικής της ΠΛΑ αλιείας μπορεί να οδηγήσει σε καλύτερη παρακολούθηση των αλιευτικών δραστηριοτήτων εν γένει. Αυτό είναι πολύ πιο αποδοτικό από την άποψη του κόστους όσον αφορά την οργάνωση και την εφαρμογή.
Vito Bonsignore (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα το κείμενο που υπέβαλε η κ. Fraga Estévez, στην οποία θα ήθελα να εκφράσω την εκτίμησή μου για το έργο που επιτέλεσε. Πιστεύω πραγματικά ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει να χρησιμοποιήσει κάθε μέσο που έχει στη διάθεσή της για την πρόληψη και την καταπολέμηση του παράνομου εμπορίου διατηρώντας ταυτόχρονα την αλιευτική αγορά, η οποία ήταν ανέκαθεν σταθερός πυλώνας της κοινής αλιευτικής πολιτικής.
Ως εκ τούτου, είναι πλέον καιρός να εγκριθούν και, πάνω απ’ όλα, να τηρηθούν αυστηροί κανόνες. Τα σκάφη που δεν τηρούν τους ευρωπαϊκούς και διεθνείς κανόνες για την αλιεία πρέπει να αποκλείονται και πρέπει να εξασφαλιστεί μεγαλύτερη πληροφόρηση για όλα τα σκάφη που αιτούνται πρόσβαση σε λιμένα. Ας μην ξεχνάμε πως η Ευρώπη –η οποία κατέχει την τρίτη θέση παγκοσμίως μεταξύ των αλιευτικών δυνάμεων– εργάζεται εδώ και χρόνια για να διασφαλίσει ότι τα κράτη μέλη και οι τρίτες χώρες τηρούν τους κανόνες, προκειμένου να εγγυηθεί μια αειφόρο αλιευτική αγορά και να προστατευθεί το θαλάσσιο περιβάλλον από ενδεχόμενες βλάβες.
Maria Da Graça Carvalho (PPE), γραπτώς. − (PT) Συμφωνώ με το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου που αφορά την έγκριση, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα για την πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας. Θεωρώ ότι η αποτελεσματικότητα τέτοιων μέτρων είναι ουσιαστική για τη διασφάλιση της διατήρησης και της αειφορίας των θαλάσσιων οικοσυστημάτων και ως εκ τούτου για την εκμετάλλευση των θαλασσών και των αντίστοιχων κλάδων. Προκειμένου να διασφαλιστεί αυτή η αποτελεσματικότητα είναι αναγκαίο να εφαρμοστούν τα μέτρα αυτά εναρμονισμένα από τα κράτη μέλη με τον έλεγχο των εκφορτώσεων, των μεταφορτώσεων και άλλων εργασιών στους λιμένες τους. Ως εκ τούτου, θα ήθελα να υπογραμμίσω τη σημασία της πρότασης για τη σύσταση ενός μηχανισμού ανταλλαγής πληροφοριών, ο οποίος πρέπει να στηρίζει αυτή τη συμφωνία.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Η παράνομη αλιεία είναι ένα φαινόμενο το οποίο θέτει σε κίνδυνο όλα τα μέτρα που έχουν λάβει η διεθνής κοινότητα και ιδίως η Ευρωπαϊκή Ένωση προκειμένου να διατηρηθεί η ισορροπία μεταξύ μιας σθεναρής και δυναμικής αλιευτικής δραστηριότητας και της αναγκαίας αποκατάστασης των αλιευτικών αποθεμάτων.
Το 2007, η Επιτροπή Αλιείας του Οργανισμού Τροφίμων και Γεωργίας του ΟΗΕ (FAO) συμφώνησε να εκπονήσει ένα διεθνές, νομικά δεσμευτικό μέσο σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα για την πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας. Αργότερα, το 2009, εγκρίθηκε μια συμφωνία στη Ρώμη και τώρα σκοπός είναι να εγκριθεί εξ ονόματος της ΕΕ.
Λαμβάνοντας υπόψη τη σπουδαιότητα αυτού του θέματος, ιδίως για ένα ναυτικό έθνος όπως η Πορτογαλία, ψηφίζω υπέρ της έγκρισης της εν λόγω συμφωνίας.
José Manuel Fernandes (PPE), γραπτώς. − (PT) Το 2001, ο Οργανισμός Τροφίμων και Γεωργίας του ΟΗΕ (FAO) ανέπτυξε ένα διεθνές πρόγραμμα δράσεως για την πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας (ΔΠΔ-ΠΛΑ). Το 2005, ο FAO ενέκρινε μια σειρά μέτρων που πρέπει να εφαρμόσουν τα κράτη λιμένα για τα αλιευτικά σκάφη ή τα σκάφη μεταφοράς αλιευμάτων με σκοπό την καταπολέμηση της παράνομης αλιείας. Η διατήρηση των φυσικών πόρων και ιδίως των θαλασσίων πόρων είναι διαρκές μέλημα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η οποία επιδιώκει την πρόληψη της παράνομης αλιείας με όλα τα μέσα που διαθέτει. Ως εκ τούτου, παρακολουθεί στενά όλα τα μέτρα που ενέκρινε ο FAO, διαδραματίζοντας ενεργό και εποικοδομητικό ρόλο, μεταξύ άλλων και κατά τη σύνταξη της συμφωνίας που εγκρίθηκε στην 36η σύνοδο της συνδιάσκεψης του FAO, η οποία πραγματοποιήθηκε στη Ρώμη μεταξύ 18-23 Νοεμβρίου 2009. Συμφωνώ με τη θέση της εισηγήτριας όσον αφορά την προτροπή προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή όχι μόνο να συνάψει την παρούσα συμφωνία, αλλά και να συνεχίσει να ασκεί πίεση σε διεθνείς οργανισμούς, ιδίως στον FAO, με σκοπό την έγκριση των προβλεπομένων μέτρων.
João Ferreira (GUE/NGL), γραπτώς. − (PT) Η παρούσα συμφωνία εγκρίθηκε στην 36η σύνοδο της συνδιάσκεψης του FAO, η οποία πραγματοποιήθηκε στη Ρώμη μεταξύ 18-23 Νοεμβρίου 2009, ολοκληρώνοντας μια διαδικασία διαλόγου της οποίας είχε προηγηθεί μια σειρά άλλων συμφωνιών και κωδίκων συμπεριφοράς που είχαν εγκριθεί τις τελευταίες δύο δεκαετίες υπό την αιγίδα του FAO.
Η παράνομη, λαθραία και άναρχη αλιεία (ΠΛΑ) συνιστά παγκόσμια απειλή για τη αειφόρο εκμετάλλευση των έμβιων υδρόβιων πόρων. Συνεπώς, η καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας πρέπει να αποτελεί κεντρικό μέλημα κάθε αλιευτικής πολιτικής, καθώς και ουσιαστικό στοιχείο της διαχείρισης της διεθνούς αλιείας στα αρμόδια φόρα.
Στόχος της παρούσας συμφωνίας είναι η πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας μέσω της εφαρμογής αποτελεσματικών μέτρων που λαμβάνει το κράτος λιμένα και κατά συνέπεια η εξασφάλιση της μακροπρόθεσμης διατήρησης και αειφόρου χρησιμοποίησης των έμβιων θαλάσσιων πόρων και οικοσυστημάτων. Η εμπειρία αποδεικνύει την καλή σχέση κόστους-ωφελείας και τον καίριο ρόλο που διαδραματίζουν τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα, σε συνδυασμό με άλλα μέσα, στην καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας. Επίσης, στη συμφωνία υποστηρίζεται η ευρεία έννοια της ΠΛΑ αλιείας έτσι ώστε να περιληφθεί ένα ευρύτερο φάσμα άναρχων αλιευτικών δραστηριοτήτων που δεν υπόκεινται σε ρύθμιση.
Ως εκ τούτου, ψηφίσαμε υπέρ αυτής της έκθεσης.
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), γραπτώς. − (PT) Η παρούσα συμφωνία εγκρίθηκε στην 36η σύνοδο της συνδιάσκεψης του FAO, η οποία πραγματοποιήθηκε στη Ρώμη μεταξύ 18-23 Νοεμβρίου 2009, ολοκληρώνοντας μια διαδικασία διαλόγου της οποίας είχε προηγηθεί μια σειρά άλλων συμφωνιών και κωδίκων συμπεριφοράς που είχαν εγκριθεί τις τελευταίες δύο δεκαετίες υπό την αιγίδα του FAO.
Η παράνομη, λαθραία και άναρχη αλιεία (ΠΛΑ) συνιστά παγκόσμια απειλή στην αειφόρο εκμετάλλευση των έμβιων υδρόβιων πόρων. Συνεπώς, η καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας πρέπει να αποτελεί κεντρικό μέλημα κάθε αλιευτικής πολιτικής, καθώς και ουσιαστικό στοιχείο της διαχείρισης της διεθνούς αλιείας στα αρμόδια φόρα.
Στόχος της παρούσας συμφωνίας είναι η πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας μέσω της εφαρμογής αποτελεσματικών μέτρων που λαμβάνει το κράτος λιμένα και κατά συνέπεια η εξασφάλιση της μακροπρόθεσμης διατήρηση και αειφόρου χρησιμοποίησης των έμβιων θαλάσσιων πόρων και οικοσυστημάτων.
Η εμπειρία αποδεικνύει την καλή σχέση κόστους-ωφελείας και τον καίριο ρόλο που διαδραματίζουν τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα, σε συνδυασμό με άλλα μέσα, στην καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας.
Ως εκ τούτου, ψηφίσαμε υπέρ αυτής της έκθεσης.
Monika Flašíková Beňová (S&D), γραπτώς. − (EN)Τον Νοέμβριο του 2009, η συνδιάσκεψη του FAO ενέκρινε τη συμφωνία σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα για την πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας, η οποία μπορεί να συμβάλει στον περιορισμό στο ελάχιστο αυτής της μορφής αλιείας και να εξασφαλίσει επίσης τη μακροπρόθεσμη διατήρηση και αειφόρο χρησιμοποίηση των έμβιων θαλάσσιων πόρων και οικοσυστημάτων. Καθώς η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι ένας από τους κύριους εκπροσώπους της διεθνούς αλιείας και μία από τις κύριες παγκόσμιες αγορές αλιευτικών προϊόντων, είναι σωστό και κατάλληλο να προαχθεί η έγκριση τέτοιων προτάσεων και από τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα.
Pat the Cope Gallagher (ALDE), γραπτώς. (GA) Στόχος της συνδιάσκεψης του FAO, με τον οποίο σχετίζεται αυτή η απόφαση, είναι η πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας (ΠΛΑ) μέσω αποτελεσματικών μέτρων που λαμβάνει το κράτος λιμένα. Βασικά, «μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα» σημαίνει εκείνα τα μέτρα που μπορούν να εφαρμόσουν τα παράκτια κράτη όσον αφορά τα πλοία στα οποία δεν επιτρέπεται να φέρουν τη σημαία τους ή τα οποία ζητούν άδεια εισόδου σε έναν λιμένα.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Ψήφισα υπέρ αυτού του εγγράφου διότι στόχος της συμφωνίας είναι η πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας (ΠΛΑ) μέσω της εφαρμογής αποτελεσματικών μέτρων που λαμβάνει το κράτος λιμένα και κατά συνέπεια η εξασφάλιση της μακροπρόθεσμης διατήρησης και αειφόρου χρησιμοποίησης των έμβιων θαλάσσιων πόρων και οικοσυστημάτων.
Τη συμφωνία θα εφαρμόζουν τα συμβαλλόμενα μέρη, υπό την ιδιότητά τους ως κράτη λιμένα, σε πλοία στα οποία δεν επιτρέπεται να φέρουν τη σημαία τους, κατά την είσοδό τους σε λιμένα ή όταν είναι ελλιμενισμένα. Δεν καλύπτει μόνο τα αλιευτικά σκάφη, αλλά και τα σκάφη που χρησιμοποιούνται για συναφείς με την αλιεία δραστηριότητες, όπως τα μεταφορικά πλοία που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη μεταφορά αλιευτικών προϊόντων.. Επίσης, στη συμφωνία υποστηρίζεται η ευρεία έννοια της ΠΛΑ αλιείας έτσι ώστε στον όρο «παράνομη, λαθραία και άναρχη αλιεία» να περιληφθεί ένα ευρύτερο φάσμα άναρχων αλιευτικών δραστηριοτήτων. Τα παραρτήματα, ως αναπόσπαστο τμήμα της συμφωνίας, διευκρινίζουν τις πληροφορίες που πρέπει να χορηγούνται εκ των προτέρων από τα σκάφη που αιτούνται την είσοδο στους λιμένες των συμβαλλομένων μερών, καθώς και τις κατευθυντήριες γραμμές για διαδικασίες επιθεώρησης, τον τρόπο χειρισμού των αποτελεσμάτων επιθεώρησης, τα συστήματα ενημέρωσης και τις απαιτήσεις κατάρτισης. Τα μέρη θα πρέπει να συνεργαστούν αφενός για τη σύσταση ενός μηχανισμού ανταλλαγής πληροφοριών, ο οποίος θα συντονίζεται κατά προτίμηση από τον FAO, σε συνδυασμό με άλλες συναφείς πολυμερείς και διακυβερνητικές πρωτοβουλίες και, αφετέρου, για τη διευκόλυνση της ανταλλαγής πληροφοριών με υφιστάμενες βάσεις δεδομένων συναφείς προς την παρούσα συμφωνία.
Jarosław Kalinowski (PPE), γραπτώς. − (PL) Σύμφωνα με επιστημονικές προβλέψεις, στα μέσα του 21ου αιώνα θα έχει γίνει φυσιολογικό να είναι κενές οι θάλασσες και οι ωκεανοί της Γης συνεπεία της ασύνετης διαχείρισης των φυσικών πόρων ψαριών και θαλασσινών εκ μέρους μας. Παρά τους περιορισμούς και τις απαγορεύσεις που θεσπίστηκαν, η παράνομη αλιεία συνεχίζεται σε μεγάλο βαθμό, ή ακόμα και μια μορφή αλιείας που μπορεί να θεωρηθεί λεηλασία. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να ενισχύσουμε τον έλεγχο προκειμένου να προλάβουμε την καταστροφή των υδατικών οικοσυστημάτων και μια συνακόλουθη οικολογική καταστροφή. Μια ορθολογική αλιευτική πολιτική είναι ιδιαίτερα σημαντική ενόψει της επισιτιστικής κρίσης, η οποία είναι μια απειλή που αντιμετωπίζουμε την ίδια στιγμή που ο παγκόσμιος πληθυσμός αυξάνεται. Ως η μεγαλύτερη αγορά τέτοιων προϊόντων, η Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει, επομένως, να στηρίξει μέτρα με στόχο την πρόληψη των παραβιάσεων της νομοθεσίας για την αλιεία.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Χαιρετίζω αυτή τη συμφωνία, στόχος της οποίας είναι η πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας μέσω της εφαρμογής αποτελεσματικών μέτρων που λαμβάνει το κράτος λιμένα και κατά συνέπεια η εξασφάλιση της μακροπρόθεσμης διατήρησης και αειφόρου χρησιμοποίησης των έμβιων θαλάσσιων πόρων και οικοσυστημάτων.
Willy Meyer (GUE/NGL), γραπτώς. − (ES) Υπερψήφισα αυτήν την έκθεση σχετικά με τη συμφωνία για τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα για την πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας, διότι πιστεύω ότι αυτή η μορφή αλιείας αποτελεί σοβαρό παγκόσμιο κίνδυνο για τους έμβιους υδρόβιους πόρους. Η αγορά είναι ακόρεστη και εξαντλεί τους φυσικούς πόρους. Πρέπει να αναχαιτίσουμε τις ληστρικές βιομηχανικές τεχνικές αλιείας. Η εξάντληση των αλιευτικών πόρων αποτελεί περιβαλλοντικό, αλλά και κοινωνικό πρόβλημα. Ως εκ τούτου, χαιρετίζω αυτή τη θετική έκθεση για τη συμφωνία που εγκρίθηκε στην 36η σύνοδο της συνδιάσκεψης του FAO, η οποία ολοκληρώνει μια μακρά περίοδο διαλόγου που είχε ήδη οδηγήσει στην έγκριση μιας σειράς κωδίκων συμπεριφοράς. Θεωρώ ότι η καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας πρέπει να αποτελέσει βασικό στοιχείο κάθε αλιευτικής πολιτικής αντάξιας αυτού του ονόματος. Συνεπώς υπερψηφίζω την παρούσα έκθεση που αφορά μια συμφωνία της οποίας οι δεδηλωμένοι στόχοι είναι η πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης αλιείας μέσω της εφαρμογής αποτελεσματικών μέτρων που λαμβάνει το κράτος λιμένα και κατά συνέπεια η εξασφάλιση της μακροπρόθεσμης διατήρησης και αειφόρου εκμετάλλευσης των θαλάσσιων οικοσυστημάτων.
Alexander Mirsky (S&D), γραπτώς. − (EN) Γνωρίζω ότι στόχος της συμφωνίας είναι η πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας μέσω της εφαρμογής αποτελεσματικών μέτρων που λαμβάνει το κράτος λιμένα και κατά συνέπεια η εξασφάλιση της μακροπρόθεσμης διατήρησης και αειφόρου χρησιμοποίησης των έμβιων θαλάσσιων πόρων και οικοσυστημάτων. Έως την 31η Ιανουαρίου 2011, 23 μέλη του FAO είχαν υπογράψει τη συμφωνία και είχαν κατατεθεί δύο έγγραφα προσχώρησης. Καθώς η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι μείζων παράγοντας της διεθνούς αλιείας και μία από τις πιο σημαντικές παγκόσμιες αγορές αλιευτικών προϊόντων, η εισηγήτρια προτείνει να συναινέσει το Κοινοβούλιο στη σύναψη της συμφωνίας και υποστηρίζει σταθερά και ενθαρρύνει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να συνεχίσει να ωθεί προς την κατεύθυνση της έγκρισηςτων εν λόγω προτάσεων. Η ψήφος μου ήταν θετική.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), γραπτώς. − (PT) Στόχος της παρούσας συμφωνίας είναι η πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας (ΠΛΑ) μέσω της εφαρμογής αποτελεσματικών μέτρων που λαμβάνει το κράτος λιμένα και κατά συνέπεια η εξασφάλιση της μακροπρόθεσμης διατήρησης και αειφόρου χρησιμοποίησης των έμβιων θαλάσσιων πόρων και οικοσυστημάτων, συμπεριλαμβάνοντας όχι μόνο αλιευτικά σκάφη, αλλά και σκάφη που μπορεί να χρησιμοποιηθούν για τη μεταφορά αλιευτικών προϊόντων. Επίσης, στη συμφωνία υποστηρίζεται η ευρεία έννοια της ΠΛΑ αλιείας έτσι ώστε να περιληφθεί ένα ευρύτερο φάσμα άναρχων αλιευτικών δραστηριοτήτων.
Η συμφωνία αυτή αποτελεί μέρος του διεθνούς προγράμματος δράσης για την πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας (ΔΠΔ-ΠΛΑ), το οποίος δημιουργήθηκε από τον Οργανισμό Τροφίμων και Γεωργίας του ΟΗΕ (FAO) στο πλαίσιο του κώδικα συμπεριφοράς για την υπεύθυνη αλιεία.
Δεδομένου ότι η ΠΛΑ είναι μία από τις μείζονες μάστιγες για τη σημερινή αλιεία, η συμφωνία αυτή έχει ιδιαίτερη σημασία, ιδίως σε μια περίοδο όπου η ΕΕ επεξεργάζεται τη νέα κοινή αλιευτική πολιτική (ΚΑΠ).
Κατά συνέπεια, υπερψήφισα αυτήν την έκθεση.
Phil Prendergast (S&D), γραπτώς. − (EN) Η έγκριση της συμφωνίας για τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα για την πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας (η Συμφωνία) πρέπει να επικροτηθεί. Η Συμφωνία αποτελεί ζωτικής σημασίας εργαλείο για να διασφαλιστεί ότι η ΕΕ είναι καλά εξοπλισμένη για την καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας (ΠΛΑ) στα ύδατά μας. Η Ιρλανδία, ιδίως η Νότια Ιρλανδία, έχει μια ακμαία αλιεία και αυτή η Συμφωνία θα βοηθήσει την καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας που συνιστά μία από τις σοβαρότερες παγκόσμιες απειλές στην αειφόρο εκμετάλλευση των έμβιων υδρόβιων πόρων. Είναι εξαιρετικά σημαντικό το γεγονός ότι η ΕΕ συμμετείχε από την αρχή στην εν λόγω τη διαδικασία και διαδραμάτισε ενεργό και εποικοδομητικό ρόλο κατά τη σύνταξη της Συμφωνίας, καθώς η καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας αποτελεί ουσιαστική συνιστώσα της κοινής αλιευτικής πολιτικής.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Η παράνομη, λαθραία και άναρχη αλιεία αποτελεί σοβαρό εμπόδιο για την αειφόρο ανάπτυξη, καθώς μπορεί να επηρεάσει αρνητικά τους «έμβιους υδρόβιους πόρους». Η συμφωνία σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα για την πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας συνήφθη υπό την αιγίδα του Οργανισμού Τροφίμων και Γεωργίας του ΟΗΕ (FAO) και απαιτεί την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προκειμένου να καταστεί μόνιμα δεσμευτική για την Ένωση, συνεπώς υπερψήφισα την έγκρισή της, διότι αποτελεί κεντρικό στοιχείο της κοινής αλιευτικής πολιτικής.
Frédérique Ries (ALDE), γραπτώς. – (FR) Εγκρίνοντας σήμερα το μεσημέρι την έκθεση της κ. Fraga Estévez, το Κοινοβούλιο συναίνεσε στη συμμετοχή της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε μια δεσμευτική διεθνή συμφωνία για την καταπολέμηση της παράνομης αλιείας, επιδεικνύοντας με αυτόν τον τρόπο την προσήλωσή του στην υπεύθυνη αλιεία. Ας μην ξεχνάμε ότι η παράνομη αλιεία εξακολουθεί να είναι μία από τις σοβαρότερες απειλές στην αειφόρο εκμετάλλευση των θαλασσίων βιολογικών πόρων και μια εξίσου σοβαρή απειλή όπως η εντατική αλιεία. Η καταπολέμηση αυτής της μορφής αλιείας, η οποία εξαντλεί τους θαλάσσιους βιολογικούς πόρους και τα θαλάσσια οικοσυστήματα, είναι ζωτικής σημασίας στόχος για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Η πρόσφατη ανακοίνωση της κ. Δαμανάκη για ένα νέο σύστημα ελέγχου της αλιείας, χάρη στο οποίο τα αλιεύματα θα μπορούν να ανιχνεύονται από το σημείο αλίευσης μέχρι το τραπέζι μας, είναι ενθαρρυντική. Η θέσπιση ενός νέου συστήματος βαθμών (που φθάνει μέχρι την ανάκληση της άδειας) από την 1η Ιανουαρίου 2012 είναι εξαιρετικά σημαντική. Αυτό το σύστημα έχει ως στόχο να διασφαλίσει ότι οι σοβαρές παραβιάσεις θα αντιμετωπίζονται με τον ίδιο τρόπο, με αποτρεπτικά πρόστιμα με ελάχιστο ύψος το πενταπλάσιο της τιμής αγοράς των αλιευμάτων που αλιεύθηκαν παράνομα. Το εν λόγω σύστημα ιχνηλασιμότητας, σε συνδυασμό με αρμοδιότητες ελέγχου και επιβολής κυρώσεων για τους επιθεωρητές που θα δραστηριοποιούνται σε ολόκληρη την ευρωπαϊκή επικράτεια, αποτελεί σημαντικό εργαλείο για την αναχαίτιση της παράνομης αλιείας.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN)Η παράνομη, λαθραία και άναρχη αλιεία (ΠΛΑ) εξακολουθεί να είναι μία από τις σοβαρότερες παγκόσμιες απειλές στην αειφόρο εκμετάλλευση των έμβιων υδρόβιων πόρων. Η καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας αποτελεί ουσιαστική συνιστώσα της κοινής αλιευτικής πολιτικής και η ΕΕ πρέπει να είναι σε θέση να ενισχύσει τη διεθνή συνεργασία στο ζήτημα αυτό μέσω της ενεργού και εποικοδομητικής συμμετοχής της στη θέσπιση του διεθνούς μέσου για τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα.
Η ΕΕ είναι μέλος του Οργανισμού Τροφίμων και Γεωργίας του ΟΗΕ και 13 περιφερειακών οργανώσεων διαχείρισης της αλιείας (ΠΟΔΑ). Οι μηχανισμοί για τα κράτη λιμένα που θεσπίστηκαν στο πλαίσιο των ΠΟΔΑ έχουν ενσωματωθεί στο δίκαιο της ΕΕ, το οποίο προβλέπει επίσης γενικούς κανόνες που εφαρμόζονται στην πρόσβαση σε λιμενικές υπηρεσίες, στις εκφορτώσεις και μεταφορτώσεις προϊόντων αλιείας από σκάφη τρίτων χωρών σε λιμένες της ΕΕ, καθώς επίσης και μηχανισμούς συνεργασίας και βοήθειας μεταξύ της ΕΕ και τρίτων χωρών.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Η παράνομη αλιεία είναι μια από τις σοβαρότερες παγκόσμιες απειλές στην αειφόρο εκμετάλλευση των έμβιων υδρόβιων πόρων. Η καταπολέμηση αυτής της μορφής εκμετάλλευσης αποτελεί ουσιαστική συνιστώσα της κοινής αλιευτικής πολιτικής και η ΕΕ πρέπει να είναι σε θέση να ενισχύσει τη διεθνή συνεργασία στο ζήτημα αυτό μέσω της ενεργού και εποικοδομητικής συμμετοχής της στη θέσπιση του διεθνούς μέσου για τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα.
Το 2001, ο Οργανισμός Τροφίμων και Γεωργίας ανέπτυξε ένα διεθνές πρόγραμμα δράσεως για την πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας. Το πρόγραμμα αυτό υιοθέτησε μια ολιστική προσέγγιση, εκπονώντας δράσεις που θα αναλάμβαναν τα κράτη σημαίας, τα παράκτια κράτη και τα κράτη λιμένα. Στόχος του εγγράφου που εγκρίθηκε σήμερα είναι η πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης αλιείας μέσω της εφαρμογής αποτελεσματικών μέτρων που λαμβάνει το κράτος λιμένα και κατά συνέπεια η εξασφάλιση της μακροπρόθεσμης διατήρησης και αειφόρου χρησιμοποίησης των έμβιων θαλάσσιων πόρων και οικοσυστημάτων.
Daciana Octavia Sârbu (S&D), γραπτώς. − (EN) Τα μέτρα του κράτους λιμένα συνιστούν ένα σημαντικό εργαλείο για την καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης (ΠΛΑ) αλιείας. Η ΠΛΑ αλιεία είναι μια διεθνής εγκληματική δραστηριότητα που βλάπτει τα θαλάσσια οικοσυστήματά μας, απειλεί την επισιτιστική μας ασφάλεια και καταστρέφει τις βάσεις βιοπορισμού όσων ασχολούνται με τη νόμιμη αλιεία. Όμως η δράση μας κατά της ΠΛΑ αλιείας δεν πρέπει να περιλαμβάνει μόνο μέτρα που λαμβάνουν τα κράτη λιμένα. Πρέπει επίσης να αγωνιστούμε ώστε να σταματήσουν να υπάρχουν οι «σημαίες ευκαιρίας» που συχνά επιτρέπουν σε σκάφη να δραστηριοποιούνται παράνομα με ατιμωρησία. Ένα παγκόσμιο νηολόγιο αλιευτικών σκαφών θα μπορούσε επίσης να αποτελέσει ένα σημαντικό βήμα, όπως και η ιχνηλασιμότητα των αλιευτικών προϊόντων.
Nuno Teixeira (PPE), γραπτώς. − (PT) Η πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης (ΠΛΑ) αλιείας συνιστά βασική προτεραιότητα για την επιτυχία της κοινής αλιευτικής πολιτικής (ΚΑΠ). Στόχος της συμφωνίας είναι η πρόληψη, αποτροπή και εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας μέσω της εφαρμογής αποτελεσματικών μέτρων που λαμβάνει το κράτος λιμένα και κατά συνέπεια η εξασφάλιση της μακροπρόθεσμης διατήρησης και αειφόρου χρησιμοποίησης των έμβιων θαλάσσιων πόρων και οικοσυστημάτων. Η ΠΛΑ αλιεία εξακολουθεί να είναι μία από τις σοβαρότερες παγκόσμιες απειλές στην αειφόρο εκμετάλλευση των έμβιων υδρόβιων πόρων και η ΕΕ διαδραμάτισε ενεργό και εποικοδομητικό ρόλο κατά τη σύνταξη αυτού του σχεδίου συμφωνίας.
Μέσω του μηχανισμού που παρέχεται από το διεθνές μέσο για τα μέτρα που λαμβάνει το κράτος λιμένα, τα συμβαλλόμενα μέρη θα αρνούνται την άδεια εισόδου στο λιμένα τους εάν διαθέτουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία ότι κάποιο σκάφος που αιτείται την είσοδο στον λιμένα τους συμμετείχε σε ΠΛΑ αλιεία ή σε συναφείς αλιευτικές δραστηριότητες. Λαμβάνοντας υπόψη αυτούς τους παράγοντες, εκτιμώ ότι η προαναφερθείσα συμφωνία θα έχει σημαντική συμβολή στον σημερινό διεθνή αγώνα κατά της ΠΛΑ αλιείας και υπερψηφίζω την έγκρισή της.
Viktor Uspaskich (ALDE), γραπτώς. − (LT) Μολονότι η Λιθουανία είναι μικρή, ο τομέας της αλιείας διαδραματίζει σημαντικό οικονομικό και κοινωνικό ρόλο για τις μικρές κοινότητες της πατρίδας μου. Η παράνομη, λαθραία και άναρχη αλιεία συνιστά σημαντική απειλή για την αειφορίατης αλιείας στη Λιθουανία. Τα αλιευτικά αποθέματα χάνονται, το θαλάσσιο περιβάλλον καταστρέφεται και οι έντιμοι αλιείς περιέρχονται σε δύσκολη θέση. Μόνο στη Βαλτική Θάλασσα κινδυνεύουν 3.800 θέσεις εργασίας εξαιτίας της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας. Σύμφωνα με την Pew Environment Group, η λαθραία αλιεία κοστίζει στους λιθουανούς αλιείς πάνω από 1,1 εκατ. ευρώ ετησίως. Πρόκειται για ένα τεράστιο χρηματικό ποσόν αν ληφθεί υπόψη το μέγεθος της χώρας μου και το γεγονός ότι αυτά τα προβλήματα μπορούν να αποφευχθούν. Η άναρχη αλιεία είναι ιδιαίτερα καταστροφική για την αλιεία γάδου στη Βαλτική, η οποία ήδη βρίσκεται σε κακή κατάσταση. Ο γάδος είναι το πιο πολύτιμο ψάρι στη Βαλτική Θάλασσα και η πλειονότητα των λιθουανών αλιέων εξαρτάται από τα αποθέματά του. Ωστόσο, οι αλιείς γάδου της Λιθουανίας έρχονται αντιμέτωποι με παράνομα, λαθραία και άναρχα αλιεύματα που υπερβαίνουν κατά 40% τις επίσημες εκφορτώσεις. Αν σταματούσε η παράνομη, λαθραία και άναρχη αλιεία, η αλιεία γάδου στη Βαλτική Θάλασσα θα μπορούσε να ανανήψει. Ωστόσο, για να γίνει αυτό, πρέπει να καλύψουμε τα κενά που επιτρέπουν στους παράνομους φορείς εκμετάλλευσης να κερδίζουν από τις δραστηριότητές τους. Πρέπει να επιβάλουμε αυστηρότερες ποινές στους παραβάτες.
Luís Paulo Alves (S&D), γραπτώς. − (PT) Εκατομμύρια Ευρωπαίων κάνουν χρήση του δικαιώματός τους να συναλλάσσονται εμπορικά στην εσωτερική αγορά της ΕΕ και να διαμένουν, να εργάζονται και να κυκλοφορούν ανά την ΕΕ. Η ΕΕ έχει θεσπίσει νομοθεσία για να παρέχεται η δυνατότητα έγερσης διασυνοριακών αξιώσεων και αμοιβαίας αναγνώρισης των αποφάσεων δικαστηρίων των κρατών μελών. Όμως η λήψη της απόφασης είναι ένα μόνο μέρος της διαδικασίας· οι πολίτες και οι επιχειρήσεις πρέπει να έχουν το δικαίωμα της αποτελεσματικής εκτέλεσης των αποφάσεων που τους αφορούν. Απαραίτητο στοιχείο για την αποτελεσματική εκτέλεση είναι τα δικαστήρια να μπορούν, ως προσωρινό μέτρο, να ενεργούν με ταχύτητα για να γνωστοποιούν τα περιουσιακά στοιχεία ενός οφειλέτη και να τα δεσμεύουν. Χωρίς αυτό το μέτρο οι αναξιόπιστοι έμποροι και άλλοι οφειλέτες μπορεί να απεκδύονται των ευθυνών τους μεταφέροντας απλώς τα περιουσιακά στοιχεία τους σε άλλη δικαιοδοσία, αρνούμενοι κατά αυτόν τον τρόπο στον οφειλέτη την αποτελεσματική εκτέλεση της απόφασης εντός της ενιαίας αγοράς. Ο πολίτης ή η μικρή επιχείρηση θα αναγκασθεί να δαπανήσει και χρήματα και χρόνο για να διασφαλίσει την εκτέλεση της απόφασης δικαστηρίου μόνο και μόνο για να υποχρεωθεί να παρουσιασθεί ενώπιον των δικαστηρίων άλλου κράτους μέλους χωρίς εγγύηση επιτυχίας ή απονομής δικαιοσύνης. Ως εκ τούτου, η παρούσα έκθεση επισημαίνει την ανάγκη ενός αποτελεσματικού καθεστώτος για τη δέσμευση και τη γνωστοποίηση των περιουσιακών στοιχείων ενός οφειλέτη, και γι’ αυτό την υπερψηφίζω.
Alfredo Antoniozzi (PPE), γραπτώς. – (IT) Η εσωτερική αγορά είναι αναμφίβολα το πλέον σημαντικό εργαλείο της Ένωσης για την προώθηση της ανάπτυξης μετά την πρόσφατη χρηματοπιστωτική κρίση. Τα εκατομμύρια των πολιτών και των επιχειρήσεων που χρησιμοποιούν την εσωτερική αγορά πρέπει να είναι σε θέση να ασκούν το δικαίωμά τους να διαμένουν, να εργάζονται και να κυκλοφορούν ελεύθερα ανά την ΕΕ. Γι’ αυτόν τον λόγο πρέπει επίσης να έχουν πρόσβαση σε αποτελεσματικά μέσα προσφυγής στην περίπτωση όπου εγείρουν αξίωση κατά άλλου πολίτη ή επιχείρησης που θέτει σε κίνδυνο τα εν λόγω δικαιώματα.
Σήμερα, η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει θεσπίσει νομοθεσία για να παρέχεται η δυνατότητα έγερσης διασυνοριακών αξιώσεων και αμοιβαίας αναγνώρισης των αποφάσεων δικαστηρίων των κρατών μελών. Ωστόσο, στην ουσία εξακολουθεί να μην υπάρχει το δικαίωμα στην εκτέλεση των αποφάσεων. Η θέσπιση ενός αποτελεσματικού συστήματος για το πάγωμα και τη γνωστοποίηση των περιουσιακών στοιχείων οφειλετών και η ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ των αρχών επιβολής της νομοθεσίας στα κράτη μέλη είναι οι καλύτεροι τρόποι για να καλυφθούν αυτά τα κενά. Γι’ αυτόν τον λόγο υπερψήφισα την έκθεση της κ. McCarthy.
Raffaele Baldassarre (PPE), γραπτώς. – (IT) Ένα απαραίτητο στοιχείο για την αποτελεσματική εκτέλεση αποφάσεων είναι ότι τα δικαστήρια πρέπει να μπορούν, ως προσωρινό μέτρο, να ενεργούν με ταχύτητα, διατάσσοντας τη γνωστοποίηση και τη δέσμευση των περιουσιακών στοιχείων των οφειλετών. Χωρίς αυτό το μέτρο οι αναξιόπιστοι έμποροι και άλλοι οφειλέτες μπορεί να απεκδύονται των ευθυνών τους μεταφέροντας απλώς τα περιουσιακά στοιχεία τους σε άλλη δικαιοδοσία, αρνούμενοι κατ’ αυτόν τον τρόπο στον οφειλέτη την αποτελεσματική εκτέλεση της απόφασης εντός της ενιαίας αγοράς.
Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο πρέπει να θεσπίσουμε ένα πραγματικό «28ο καθεστώς», και εννοώ έναν πρόσθετο, αυτόνομο ευρωπαϊκό μηχανισμό προστασίας παράλληλα με τους διαθέσιμους στα εθνικά δικαστήρια. Αυτό το προληπτικό μέτρο θα προσφέρει επίσης ένα περαιτέρω αποτρεπτικό μέτρο κατά των καθυστερήσεων πληρωμών και θα επιβάλει τη γνωστοποίηση των περιουσιακών στοιχείων σε διασυνοριακές αξιώσεις.
Sebastian Valentin Bodu (PPE), γραπτώς. – (RO) Η παρούσα έκθεση είναι σημαντική για την επέκταση της ενιαίας αγοράς στον τομέα της διασυνοριακής προχρηματοδότησης. Προς στιγμήν, αυτή η δραστηριότητα εμποδίζεται εν μέρει λόγω του δισταγμού των πιστωτών σε ένα κράτος μέλος να χορηγήσουν δάνεια σε αποδέκτες που διαμένουν σε άλλο κράτος μέλος. Ένα συγκεκριμένο παράδειγμα είναι όταν ένας κάτοικος ενός κράτους μέλους θέλει να υποθηκεύσει σε τράπεζα που βρίσκεται σε άλλο κράτος μέλος. Επί του παρόντος, αυτή η συναλλαγή δεν είναι δυνατή, γεγονός που σημαίνει ότι οι καταναλωτές δεν έχουν στην πραγματικότητα το δικαίωμα αγοράς προϊόντων (εν προκειμένω τραπεζικών) από κανένα άλλο κράτος μέλος. Ο λόγος για τον οποίο μια τράπεζα αρνείται τη χορήγηση υποθήκης σε οποιονδήποτε δεν είναι κάτοικος του ίδιου κράτους μέλους (ακόμα και αν η εν λόγω τράπεζα είναι πολυεθνική και εκπροσωπείται σε μια σειρά κρατών μελών με θυγατρικές ή υποκαταστήματα) είναι ότι, σε περίπτωση αθέτησης των δανειακών υποχρεώσεων, η τράπεζα υποχρεούται να προχωρήσει σε διαδικασία αναγκαστικής εκτέλεσης σύμφωνα με τον lex rei sitae (τον νόμο του κράτους όπου βρίσκεται η ιδιοκτησία που υποθηκεύτηκε από τη δανείστρια τράπεζα) και όχι σύμφωνα με τον νόμο του κράτους όπου έχει την καταστατική έδρα του ο πιστωτής. Εάν θεσπιστεί μια διαδικασία 28ου καθεστώτος, σε συμφωνία με αυτήν την έκθεση, θα διευκολύνει τις διασυνοριακές συναλλαγές που βασίζονται σε δανεισμό.
Philippe Boulland (PPE), γραπτώς. – (FR) Το επίπεδο επιτυχούς ανάκτησης ανεξόφλητων δανείων είναι εξαιρετικά χαμηλό. Η μεταφορά των περιουσιακών στοιχείων του οφειλέτη σε άλλη χώρα έχει καταστεί μείζον πρόβλημα για πολλούς πιστωτές.
Ένας κανονισμός ο οποίος θα προβλέπει αυτόνομα μέσα προσφυγής που θα έδιναν τη δυνατότητα εντολής προσωρινών μέτρων πριν από, κατά και μετά την κύρια δίκη, θα αποτελέσει σημαντική πρόοδο για τους ευρωπαίους πολίτες στην αντιμετώπιση αυτών των ανέντιμων οφειλετών.
Η πλειονότητα των ευρωπαίων πολιτών είναι υπάλληλοι και σε αυτήν την περίοδο οικονομικής κρίσης εγκλωβίζονται πάρα πολύ συχνά σε διαδικασίες αφερεγγυότητας, καθώς οι εταιρείες για τις οποίες εργάζονται χρεωκοπούν.
Ως σκιώδης εισηγητής για το σχέδιο γνωμοδότησης της κ. Girling σχετικά με τις διαδικασίες αφερεγγυότητας διαπίστωσα ότι είναι ανάγκη να παρασχεθεί μεγαλύτερη νομική προστασία και ασφάλεια στους εργαζόμενους, η οποία πρέπει να είναι εναρμονισμένη και, πρωτίστως, να υπάρχουν αποτελεσματικά μέσα προσφυγής.
Προτείνω ότι, όταν κινούνται κύριες διαδικασίες προσφυγής κατά ενός εργοδότη που χρωστάει, ο αποδέκτης πρέπει να έχει το δικαίωμα να ζητήσει εντός έξι μηνών τη διατήρηση των περιουσιακών στοιχείων, με αναδρομική ισχύ, σε περίπτωση που η επιχείρηση έκανε ενέργειες για μεταφορά των κεφαλαίων της.
Jan Březina (PPE), γραπτώς. – (CS) Συμφωνώ ότι η ευρωπαϊκή εντολή διατήρησης περιουσιακών στοιχείων (ΕΕΔΠΣ) και η ευρωπαϊκή εντολή γνωστοποίησης περιουσιακών στοιχείων (ΕΕΓΠΣ) πρέπει να συνιστούν αυτόνομα μέσα προσφυγής, συμπληρωματικά προς τα μέσα που προβλέπει το οικείο εθνικό δίκαιο, θα πρέπει δε να εφαρμόζονται μόνο σε διασυνοριακές υποθέσεις. Η έκδοση ΕΕΔΠΣ πρέπει να επαφίεται πλήρως στη διακριτική ευχέρεια του εθνικού δικαστηρίου. Επιπλέον, το βάρος της απόδειξης πρέπει να το φέρει ο ενάγων, για να αποδείξει ώριμη εκ πρώτης όψεως διαφορά (fumus boni juris) και να στοιχειοθετήσει επείγοντα χαρακτήρα (periculum in mora). Αυτά τα κριτήρια πρέπει να αποτιμώνται από τα δικαστήρια των κρατών μελών βάσει της υφιστάμενης νομολογίας του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου. Τα αποτελέσματα της ΕΕΔΠΣ πρέπει να περιορίζονται στην κατάσχεση τραπεζικών λογαριασμών και το προσωρινό πάγωμα τραπεζικών καταθέσεων και δεν πρέπει να εκχωρούν στον πιστωτή ουδεμία μορφή κυριότητας επί των περιουσιακών στοιχείων του οφειλέτη. Πρέπει να εξεταστεί περαιτέρω το θέμα του εάν η εντολή καλύπτει και άλλους τύπους περιουσιακών στοιχείων, όπως η ακίνητη περιουσία ή μελλοντικά περιουσιακά στοιχεία (απαίτηση είσπραξης οφειλής που πρόκειται σύντομα να καταστεί πληρωτέα ή κληρονομιά).
Cristian Silviu Buşoi (ALDE), γραπτώς. – (RO) Πάρα πολλές επιχειρήσεις κάνουν χρήση του δικαιώματός τους να συναλλάσσονται εμπορικά στην εσωτερική αγορά της ΕΕ, ενώ εκατομμύρια πολίτες κάνουν χρήση του δικαιώματός τους να διαμένουν, να εργάζονται και να κυκλοφορούν σε ολόκληρη την ΕΕ. Όπως υπογραμμίσαμε και κατά τη συζήτηση για την πράξη για την ενιαία αγορά, η οποία αποσκοπεί στην εμβάθυνση της εσωτερικής αγοράς κα στην προώθηση των διασυνοριακών συναλλαγών, περιλαμβανομένου του ηλεκτρονικού εμπορίου, χρειαζόμαστε εγγυήσεις προκειμένου να μπορούμε να ανακτούμε διασυνοριακά χρέη. Υποστηρίζω απόλυτα την ιδέα της έκθεσης να ζητήσει από την Επιτροπή να προτείνει αποτελεσματικότερα μέσα για την εφαρμογή της νομοθεσίας, συμπληρωματικά προς τα ήδη ισχύοντα μέσα για τον χειρισμό των διασυνοριακών αξιώσεων, όπως ο κανονισμός Βρυξέλλες Ι ή η διαδικασία επίλυσης μικροδιαφορών. Τα δικαστήρια θα πρέπει να διαθέτουν τα αναγκαία μέσα για να ενεργούν με ταχύτητα, διατάσσοντας τη δέσμευση των περιουσιακών στοιχείων των οφειλετών ή των εικαζόμενων οφειλετών, όχι όμως σε όλες τις περιπτώσεις. Πρέπει να βρούμε μια ισορροπία μεταξύ της προστασίας των πιστωτών και της προστασίας των δικαιωμάτων των οφειλετών για την αποφυγή κάθε κατάστασης αυθαιρεσίας.
Η δυνατότητα εξασφάλισης ΕΕΔΠΣ χωρίς να επιδίδεται αρχική κοινοποίηση στον διάδικο και χωρίς προηγούμενη ακρόασή του συνιστά παραβίαση των δικαιωμάτων του οφειλέτη και είναι αντίθετη προς την τρέχουσα νομολογία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου. Επομένως, η έκθεση δεν επιτυγχάνει την αναγκαία ισορροπία, καθώς απαιτείται καλύτερη προστασία των δικαιωμάτων των οφειλετών.
Alain Cadec (PPE), γραπτώς. – (FR) Ψήφισα υπέρ της έκθεσης της κ. McCarthy, η οποία ζητεί από την Επιτροπή να προτείνει μια ευρωπαϊκή εντολή διατήρησης περιουσιακών στοιχείων και μια ευρωπαϊκή εντολή γνωστοποίησης περιουσιακών στοιχείων. Αμφότεροι οι μηχανισμοί πρέπει να συνιστούν αυτόνομα μέσα προσφυγής συμπληρωματικά προς τα μέσα που προβλέπει το οικείο εθνικό δίκαιο.
Maria Da Graça Carvalho (PPE), γραπτώς. − (PT) Απαιτείται ένα αποτελεσματικό σύστημα που θα προλαμβάνει και θα τιμωρεί καταστάσεις αθέτησης πληρωμής όταν αυτές προκύπτουν μεταξύ υποκειμένων των οποίων τα περιουσιακά στοιχεία βρίσκονται σε διαφορετικές χώρες, διότι διαφορετικά η ελεύθερη κυκλοφορία προσώπων, αγαθών, υπηρεσιών και κεφαλαίων εντός της ΕΕ θα έθετε σε κίνδυνο τη νομική ασφάλεια των ευρωπαίων πολιτών. Ως εκ τούτου, χαιρετίζω και συμφωνώ με τις συστάσεις της Επιτροπής για τα προτεινόμενα μέτρα σχετικά με το πάγωμα και τη γνωστοποίηση των περιουσιακών στοιχείων οφειλετών σε διασυνοριακές υποθέσεις.
Marielle De Sarnez (ALDE), γραπτώς. – (FR) Οι καθυστερήσεις πληρωμών και τα ανεξόφλητα δάνεια ζημιώνουν εξίσου τις επιχειρήσεις και τους καταναλωτές. Ακόμα και όταν τα δικαστήρια έχουν εκδώσει μια απόφαση, στην πράξη είναι συχνά δύσκολο για τους πιστωτές να ανακτήσουν τα δάνεια εάν δεν υπάρχουν πληροφορίες για το πού βρίσκεται ο οφειλέτης και τα περιουσιακά του στοιχεία. Αυτό είναι ακόμα δυσκολότερο όταν ο οφειλέτης διαμένει σε άλλο κράτος μέλος. Επί του παρόντος, το παρατηρούμενο επίπεδο επιτυχούς διασυνοριακής ανάκτησης χρεών είναι εξαιρετικά χαμηλό και το κόστος της διασυνοριακής ανάκτησης χρεών είναι απαγορευτικό και αποθαρρύνει τους ενδιαφερομένους από την εμπλοκή σε δικαστικές διαδικασίες. Ήρθε η ώρα να απλουστευθεί και να επισπευσθεί η διαδικασία ανάκτησης. Προκειμένου να βελτιωθεί η ανάκτηση χρεών εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης και κατ’ αυτόν τον τρόπο να προστατευθούν πιο αποτελεσματικά οι καταναλωτές και να ενθαρρυνθεί το εμπόριο μεταξύ των κρατών μελών, η Επιτροπή πρέπει να προτείνει νέα νομοθεσία για τη δέσμευση και τη διαφάνεια των περιουσιακών στοιχείων των οφειλετών.
Edite Estrela (S&D), γραπτώς. − (PT) Υπερψήφισα αυτήν την έκθεση διότι προτείνει μια σειρά μέτρων που θα συμβάλουν ώστε να μην μπορούν οι αναξιόπιστοι έμποροι και άλλοι οφειλέτες να απεκδύονται των ευθυνών τους μεταφέροντας απλώς τα περιουσιακά στοιχεία τους σε άλλες δικαιοδοσίες, αρνούμενοι κατά αυτόν τον τρόπο στον οφειλέτη την αποτελεσματική εκτέλεση της απόφασης εντός της ενιαίας αγοράς.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Όταν εγκρίθηκε το πρόγραμμα της Στοκχόλμης, ζητήθηκε από την Επιτροπή να υποβάλει συγκεκριμένες προτάσεις με στόχο ένα απλό και αυτόνομο ευρωπαϊκό σύστημα κατάσχεσης τραπεζικών λογαριασμών και προσωρινής δέσμευσης τραπεζικών καταθέσεων. Η ισχύουσα ευρωπαϊκή νομοθεσία παρέχει τη δυνατότητα έγερσης διασυνοριακών αξιώσεων και αμοιβαίας αναγνώρισης των αποφάσεων δικαστηρίων των κρατών μελών, όμως δεν εξασφαλίζει ακόμα την αποτελεσματική εκτέλεση των συνακόλουθων νομικών αποφάσεων.
Ως εκ τούτου, και μετά την έγκριση διαφόρων ψηφισμάτων από το Κοινοβούλιο τα οποία ενίσχυαν αυτήν την ιδέα, σε αυτήν την έκθεση πρωτοβουλίας η εισηγήτρια καλεί την Επιτροπή να θεσπίσει δύο μέτρα –την ευρωπαϊκή εντολή διατήρησης περιουσιακών στοιχείων (ΕΕΔΠΣ) και την ευρωπαϊκή εντολή γνωστοποίησης περιουσιακών στοιχείων (ΕΕΓΠΣ)– τα οποία θα μεταφερθούν στην εθνική νομοθεσία και θα αφορούν μόνο διασυνοριακές υποθέσεις. Τα μέσα αυτά έχουν σκοπό να εξασφαλίσουν τη γρήγορη εφαρμογή μέτρων από τα δικαστήρια, τα οποία θα επιτρέπουν τη δέσμευση των περιουσιακών στοιχείων των οφειλετών και θα εμποδίζουν τη μετεγκατάσταση ή τη μεταφορά των εν λόγω περιουσιακών στοιχείων.
Ως εκ τούτου, συγχαίρω την εισηγήτρια και θεωρώ ότι πρόκειται για αναγκαία μέτρα που εξασφαλίζουν μεγαλύτερη νομική βεβαιότητα και ασφάλεια, ενώ προασπίζουν επίσης την καλύτερη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.
José Manuel Fernandes (PPE), γραπτώς. − (PT) Ο καιροσκοπισμός και η απληστία ορισμένων πολιτών και επιχειρηματιών τους ωθούν στην εκμετάλλευση της ελεύθερης κυκλοφορίας προσώπων και αγαθών στην Ευρωπαϊκή Ένωση με σκοπό να βλάψουν τρίτους. Παρά τους ισχύοντες κανονισμούς, όπως ο κανονισμός Βρυξέλλες Ι, ο ευρωπαϊκός εκτελεστός τίτλος, η διαδικασία επίλυσης μικροδιαφορών και η διαδικασία έκδοσης διαταγής πληρωμής, δεν είναι πάντα δυνατή –και οπωσδήποτε δεν είναι πάντα γρήγορη– η επίτευξη αποτελεσματικής επιβολής μιας νομικής απόφασης στην ενιαία αγορά. Η παρούσα έκθεση, η οποία περιλαμβάνει μια σειρά συστάσεων προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή σχετικά με τις υποβληθείσες προτάσεις για τη δέσμευση και γνωστοποίηση των περιουσιακών στοιχείων των οφειλετών σε διασυνοριακές υποθέσεις, αξίζει την πλήρη υποστήριξή μου και ελπίζω ότι τον Ιούνιο θα έχουμε μια συγκεκριμένη πρόταση με τα σχετικά μέτρα που θα εγκριθούν.
João Ferreira (GUE/NGL), γραπτώς. − (PT) Αναγνωρίζουμε την ανάγκη προστασίας των δικαιωμάτων των καταναλωτών στην εσωτερική αγορά της ΕΕ, ιδίως των πιο ευάλωτων. Η ΕΕ διαθέτει ήδη σήμερα νομοθεσία που επιτρέπει διασυνοριακές αξιώσεις και την αμοιβαία αναγνώριση των αποφάσεων των εθνικών δικαστηρίων, στην οποία συμπεριλαμβάνονται ο κανονισμός Βρυξέλλες Ι, ο ευρωπαϊκός εκτελεστός τίτλος, η διαδικασία επίλυσης μικροδιαφορών και η διαδικασία έκδοσης διαταγής πληρωμής. Ωστόσο, η εξασφάλιση νομικής απόφασης είναι ένα μόνο μέρος της διαδικασίας. Στόχος αυτής της έκθεσης είναι να έχουν οι πολίτες και οι επιχειρήσεις το δικαίωμα να εξασφαλίζουν την αποτελεσματική εκτέλεση αυτών των αποφάσεων.
Απαραίτητο στοιχείο για την αποτελεσματική εκτέλεση είναι να μπορούν τα δικαστήρια, ως προσωρινό μέτρο, να ενεργούν με ταχύτητα, διατάσσοντας τη γνωστοποίηση και τη δέσμευση των περιουσιακών στοιχείων των οφειλετών. Το μέτρο αυτό είναι απαραίτητο για τη διασφάλιση των δικαιωμάτων των ατόμων και των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων (ΜΜΕ). Όπως είναι φυσικό, αυτό δεν θα δώσει τέλος στην αντίθεση και στις επιφυλάξεις μας σχετικά με βασικές πτυχές της ενιαίας αγοράς, του χαρακτήρα, των σκοπών και του αντικτύπου της.
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), γραπτώς. − (PT) Στην εσωτερική αγορά που δημιούργησε η Ευρωπαϊκή Ένωση καθίσταται όλο και πιο αναγκαία η προστασία των δικαιωμάτων των καταναλωτών, ιδίως εκείνων που δεν διαθέτουν επαρκείς πόρους.
Η ΕΕ έχει θεσπίσει νομοθεσία για να παρέχεται η δυνατότητα έγερσης διασυνοριακών αξιώσεων και αμοιβαίας αναγνώρισης των αποφάσεων δικαστηρίων των κρατών μελών, περιλαμβανομένου του κανονισμού Βρυξέλλες Ι, του ευρωπαϊκού εκτελεστού τίτλου, της διαδικασίας επίλυσης μικροδιαφορών και της διαδικασίας έκδοσης διαταγής πληρωμής. Όμως, η λήψη της απόφασης είναι ένα μόνο μέρος της διαδικασίας:
Ο στόχος της εισηγήτριας με αυτήν την έκθεση είναι να έχουν οι πολίτες και οι επιχειρήσεις το δικαίωμα της αποτελεσματικής εκτέλεσης των αποφάσεων που τους αφορούν. Απαραίτητο στοιχείο για την αποτελεσματική εκτέλεση είναι τα δικαστήρια να μπορούν, ως προσωρινό μέτρο, να ενεργούν με ταχύτητα για να γνωστοποιούν τα περιουσιακά στοιχεία ενός οφειλέτη και να τα δεσμεύουν.
Χωρίς αυτό το μέτρο οι αναξιόπιστοι έμποροι και άλλοι οφειλέτες μπορεί να απεκδύονται των ευθυνών τους μεταφέροντας απλώς τα περιουσιακά στοιχεία τους σε άλλη δικαιοδοσία, αρνούμενοι κατά αυτόν τον τρόπο στον οφειλέτη την αποτελεσματική εκτέλεση της απόφασης εντός της ενιαίας αγοράς.
Ο πολίτης ή η μικρή επιχείρηση θα αναγκασθεί να δαπανήσει και χρήματα και χρόνο για να διασφαλίσει την εκτέλεση της απόφασης δικαστηρίου μόνο και μόνο για να υποχρεωθεί να παρουσιασθεί ενώπιον των δικαστηρίων άλλου κράτους μέλους χωρίς εγγύηση επιτυχίας ή απονομής δικαιοσύνης.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα αυτό το έγγραφο, διότι η ΕΕ έχει θεσπίσει νομοθεσία για να παρέχεται η δυνατότητα έγερσης διασυνοριακών αξιώσεων και αμοιβαίας αναγνώρισης των αποφάσεων δικαστηρίων των κρατών μελών, περιλαμβανομένου του κανονισμού Βρυξέλλες Ι, του ευρωπαϊκού εκτελεστού τίτλου, της διαδικασίας επίλυσης μικροδιαφορών και της διαδικασίας έκδοσης διαταγής πληρωμής. Όμως η λήψη απόφασης είναι ένα μόνο μέρος της διαδικασίας· οι πολίτες και οι επιχειρήσεις πρέπει να έχουν το δικαίωμα της αποτελεσματικής εκτέλεσης των αποφάσεων που τους αφορούν. Απαραίτητο στοιχείο για την αποτελεσματική εκτέλεση αποφάσεων είναι τα δικαστήρια να μπορούν, ως προσωρινό μέτρο, να ενεργούν με ταχύτητα για να γνωστοποιούν τα περιουσιακά στοιχεία ενός οφειλέτη και να τα δεσμεύουν. Χωρίς αυτό το μέτρο οι αναξιόπιστοι έμποροι και άλλοι οφειλέτες μπορεί να απεκδύονται των ευθυνών τους μεταφέροντας απλώς τα περιουσιακά στοιχεία τους σε άλλη δικαιοδοσία, αρνούμενοι κατά αυτόν τον τρόπο στον οφειλέτη την αποτελεσματική εκτέλεση της απόφασης εντός της ενιαίας αγοράς. Τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα έχουν επιστήσει την προσοχή στην ανάγκη ενός αποτελεσματικού καθεστώτος για τη δέσμευση και τη γνωστοποίηση των περιουσιακών στοιχείων ενός οφειλέτη.
Edvard Kožušník (ECR), γραπτώς. – (CS) Προσωπικά, είμαι υπέρ του να γίνουν μέρος της κοινοτικής νομοθεσίας η ευρωπαϊκή εντολή διατήρησης περιουσιακών στοιχείων και η ευρωπαϊκή εντολή γνωστοποίησης περιουσιακών στοιχείων. Αυτό ισχύει ιδίως αν λάβει κανείς υπόψη τις εξελίξεις των τελευταίων ετών, στο πλαίσιο των οποίων ενσωματώθηκαν στο κοινοτικό δίκαιο μέτρα όπως ο ευρωπαϊκός εκτελεστός τίτλος, η διαδικασία επίλυσης μικροδιαφορών και η διαδικασία έκδοσης διαταγής πληρωμής, διότι τα μέτρα αυτά δεν μπορούν να υλοποιηθούν πλήρως χωρίς την εφαρμογή της ευρωπαϊκής εντολής διατήρησης περιουσιακών στοιχείων και της ευρωπαϊκής εντολής γνωστοποίησης περιουσιακών στοιχείων.
Μολονότι υποστηρίζω την έκκληση της Επιτροπής για υποβολή πρότασης νομοθετικών τροποποιήσεων και για τα δύο μέτρα, αυτό δεν σημαίνει αυτόματα ότι υποστηρίζω την πρόταση της Επιτροπής. Αξιολογώντας αυτήν την πρόταση θα δώσω έμφαση πρωτίστως στη συγκεκριμένη μορφή της, τονίζοντας τη χρησιμοποίησή της αποκλειστικά για διασυνοριακές υποθέσεις, τη δικαιοδοσία για την εκτέλεση αυτών των μέτρων, καθώς και τον περιορισμό της εκτέλεσης αυτών των μέτρων μόνο στις περιπτώσεις όπου αυτό είναι απόλυτα αναγκαίο.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Χαιρετίζω αυτήν την έκθεση η οποία, εάν την ακολουθήσει η Επιτροπή, θα βοηθήσει τα θύματα απάτης. Η ισχύουσα νομοθεσία προστατεύει τους απατεώνες, αφήνοντας το θύμα να πνίγεται σε μια θάλασσα εγγράφων, έρμαιο δαπανηρών νομικών διαδικασιών. Αυτές οι προτάσεις θα αντέστρεφαν αυτήν την άδικη κατάσταση δίνοντας στα θύματα μια καλύτερη ευκαιρία να πάρουν πίσω τα χρήματά τους.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), γραπτώς. – (FR) Η έκθεση αυτή εγείρει το πρόβλημα των εγγυήσεων των τραπεζών για την επιστροφή των χρεών. Οι τράπεζες επωφελούνται από τα προτιμησιακά επιτόκια προκειμένου να εξασφαλίσουν τα κέρδη τους. Ωστόσο, συνεχίζουν να επιβάλλουν δυσανάλογα υψηλά επιτόκια στα χρέη των κρατών και των πολιτών. Είναι επιτακτική ανάγκη να σωθούν οι πολίτες και τα κράτη που είναι θύματα των τραπεζών και όχι το αντίθετο.
Θα καταψηφίσω αυτήν την έκθεση.
Willy Meyer (GUE/NGL), γραπτώς. − (ES) Στο σημερινό πλαίσιο της ευρωπαϊκής εσωτερικής αγοράς καθίσταται όλο και πιο σημαντική η προστασία των δικαιωμάτων των καταναλωτών, ιδίως εκείνων που δεν βρίσκονται σε τόσο καλή οικονομική κατάσταση. Η ευρωπαϊκή νομοθεσία παρέχει τη δυνατότητα έγερσης διασυνοριακών αξιώσεων και αμοιβαίας αναγνώρισης των αποφάσεων δικαστηρίων των κρατών μελών, όμως η σημερινή διαδικασία ανάκτησης διασυνοριακών χρεών είναι επίπονη και το κόστος της είναι απαγορευτικό. Σκοπός της έκθεσης που περιέχει συστάσεις σχετικά με την πρόταση προσωρινών μέτρων για το πάγωμα και τη γνωστοποίηση των περιουσιακών στοιχείων οφειλετών σε διασυνοριακές υποθέσεις, είναι να έχουν οι ευρωπαίοι πολίτες και οι ευρωπαϊκές επιχειρήσεις το δικαίωμα στην πραγματική εφαρμογή αυτών των αποφάσεων. Η απουσία αυτού του είδους μέτρων καλλιεργεί την εντύπωση ατιμωρησίας στους απείθαρχους οφειλέτες και διευκολύνει τους αναξιόπιστους εμπόρους να απεκδύονται των ευθυνών τους, εφόσον μπορούν να μεταφέρουν απλά τα περιουσιακά στοιχεία τους σε άλλη δικαιοδοσία για να εμποδίσουν την εφαρμογή μιας δικαστικής απόφασης στην πράξη. Αυτό εξαναγκάζει τους πολίτες να προσφεύγουν σε δικαστήρια άλλου κράτους μέλους χωρίς καμία εγγύηση ότι αυτή η δαπανηρή διαδικασία θα έχει ευνοϊκή έκβαση. Συνεπώς, μου ήταν αδύνατο να καταψηφίσω αυτήν την έκθεση, η οποία θεσπίζει μέτρα με στόχο την προστασία των εν λόγω δικαιωμάτων.
Γεώργιος Παπανικολάου (PPE), γραπτώς. – Η ελευθερία στις συναλλαγές και η εύρυθμη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς στην Ε.Ε. κομίζουν υποχρεώσεις και δικαιώματα. Και βασικό δικαίωμα των πολιτών είναι να τους παρέχονται τα κατάλληλα μέσα προσφυγής στην περίπτωση που εγείρουν αξίωση κατά άλλου πολίτη ή επιχείρησης που τους ζημίωσε.
Αλλά και πέρα από αυτό. Θα πρέπει να διασφαλίζεται ότι οι όποιες δικαστικές αποφάσεις θα εφαρμόζονται με ταχύτητα και με τρόπο ώστε τα άτομα ή οι επιχειρήσεις που ευθύνονται και οφείλουν να αποζημιώσουν να μην έχουν το περιθώριο αποποίησης ευθυνών μεταφέροντας απλώς τα περιουσιακά στοιχεία τους σε άλλη δικαιοδοσία, αρνούμενοι κατά αυτόν τον τρόπο στον οφειλέτη την αποτελεσματική εκτέλεση της απόφασης εντός της ενιαίας αγοράς. Αυτό το πρακτικό, αλλά σημαντικό κενό, εντοπίζει η συγκεκριμένη έκθεση ιδίας πρωτοβουλίας την οποία και υπερψήφισα.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), γραπτώς. − – (PT) Το πλέον σημαντικό εργαλείο της Ένωσης για την προώθηση της ανάπτυξης μετά τη χρηματοπιστωτική κρίση είναι η εσωτερική της αγορά. Επί του παρόντος, η κοινοτική νομοθεσία δεν εφαρμόζεται αποτελεσματικά, ιδίως στον τομέα του αστικού δικαίου. Πράγματι, το σημερινό επίπεδο επιτυχούς διασυνοριακής ανάκτησης χρεών είναι εξαιρετικά χαμηλό, όσον αφορά τα περιουσιακά στοιχεία τόσο των φυσικών προσώπων όσο και των επιχειρήσεων. Αυτό το γεγονός αποτελεί ανασταλτικό παράγοντα για τις διασυνοριακές εμπορικές συναλλαγές, καλλιεργεί την εντύπωση της ατιμωρησίας στους απειθείς οφειλέτες και πλήττει τις οικονομικές επιδόσεις της Ένωσης. Το κόστος της διασυνοριακής ανάκτησης χρεών είναι απαγορευτικό επί του παρόντος για τους πιστωτές στις περιπτώσεις όπου ο οφειλέτης κατέχει περιουσιακά στοιχεία σε αρκετά κράτη μέλη. Αυτό αποτελεί τροχοπέδη για την ολοκληρωμένη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς. Μέτρα σε επίπεδο ΕΕ είναι ουσιώδους σημασίας για να τεθεί τέλος σε αυτήν την κατάσταση και οι πολίτες της ΕΕ να διαθέτουν τα κατάλληλα μέσα προσφυγής στην περίπτωση που εγείρουν αξίωση κατά άλλου πολίτη ή επιχείρησης· μέτρα που θα απλοποιούν και θα επιταχύνουν αυτή τη διαδικασία ανάκτησης. Ως εκ τούτου, υπερψήφισα την παρούσα έκθεση, στην οποία το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει νομοθετικές προτάσεις σχετικά με μέτρα για το πάγωμα και τη γνωστοποίηση των περιουσιακών στοιχείων οφειλετών και εικαζόμενων οφειλετών σε διασυνοριακές υποθέσεις.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. – (PT) Για τη δημιουργία μιας ενιαίας αγοράς, πρέπει να δοθούν στους συμμετέχοντες οι αναγκαίοι μηχανισμοί που να επιτρέπουν τη διευθέτηση των χρεών τους ανά την Ένωση. Σε αυτό το σκεπτικό οφείλεται, για παράδειγμα, ο κανονισμός Βρυξέλλες Ι με στόχο τη θέσπιση ενός ενιαίου συστήματος αναγνώρισης δικαστικών αποφάσεων εντός της ΕΕ. Ωστόσο, εξακολουθεί να είναι εξαιρετικά δύσκολο για έναν πιστωτή να επιβάλει την αποπληρωμή ενός χρέους εάν τα περιουσιακά στοιχεία του οφειλέτη είναι μοιρασμένα σε διάφορα κράτη μέλη, γεγονός που –δεν βλάπτει να το επαναλάβουμε– προκαλεί σοβαρές δυσκολίες στην υλοποίηση μιας πραγματικά ενιαίας αγοράς. Η ευρωπαϊκή εντολή διατήρησης περιουσιακών στοιχείων (ΕΕΔΠΣ) και η ευρωπαϊκή εντολή γνωστοποίησης περιουσιακών στοιχείων (ΕΕΓΠΣ) μπορεί να αποδειχθούν καλά μέσα για την απαίτηση αυτή. Κατά συνέπεια, υπερψήφισα αυτήν την έκθεση.
Evelyn Regner (S&D), γραπτώς. – (DE) Υπερψήφισα την έκθεση, διότι εκατομμύρια πολιτών στην ευρωπαϊκή εσωτερική αγορά χρειάζονται αποτελεσματικά μέσα προσφυγής στην περίπτωση που εγείρουν αξίωση κατά άλλου πολίτη ή επιχείρησης. Οι πολίτες που κάνουν χρήση του δικαιώματός τους να διαμένουν, να εργάζονται και να κυκλοφορούν εντός της ΕΕ δεν πρέπει να επιτρέπεται στο μέλλον να να πέφτουν θύματα αδίστακτων κερδοσκόπων και άλλων οφειλετών που απεκδύονται των ευθυνών τους μεταφέροντας απλώς τα περιουσιακά στοιχεία τους σε άλλη χώρα. Σε τέτοιες περιπτώσεις συχνά αρνούνται στους πιστωτές την επιβολή της απόφασης στην εσωτερική αγορά και αυτό έχει ως αποτέλεσμα να χάνουν πολίτες ή μικρές επιχειρήσεις χρόνο και χρήματα διότι παραπέμπονται σε δικαστήρια άλλων κρατών μελών αφού έχουν ήδη κινηθεί νομικές διαδικασίες. Επιπλέον, για να διασφαλιστεί η αποτελεσματική επιβολή, τα δικαστήρια πρέπει να είναι σε θέση να δώσουν διαταγή γνωστοποίησης και δέσμευσης των περιουσιακών στοιχείων του οφειλέτη στο πλαίσιο μέτρων για την παροχή προσωρινής νομικής προστασίας.
Οι ισχύουσες νομικές διατάξεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση, οι οποίες επιτρέπουν την αμοιβαία αναγνώριση των αποφάσεων δικαστηρίων των κρατών μελών και των διασυνοριακών αξιώσεων, δεν επαρκούν. Οι πολίτες και οι επιχειρήσεις πρέπει επίσης να έχουν το δικαίωμα για αποτελεσματική εκτέλεση αυτών των αποφάσεων. Η έκθεση αυτή αποτελεί μια σημαντική κίνηση κατά των απατεώνων και υπέρ των πολιτών και των επιχειρήσεων στην ευρωπαϊκή εσωτερική αγορά.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Εκατομμύρια επιχειρήσεις κάνουν χρήση του δικαιώματος να συναλλάσσονται εμπορικά στην εσωτερική αγορά της ΕΕ. Εκατομμύρια πολίτες κάνουν χρήση του δικαιώματος να διαμένουν, να εργάζονται και να κυκλοφορούν σε ολόκληρη την ΕΕ. Είναι ουσιώδους σημασίας οι πολίτες να διαθέτουν στην εσωτερική αγορά τα κατάλληλα μέσα προσφυγής στην περίπτωση που εγείρουν αξίωση κατά άλλου πολίτη ή επιχείρησης.
Η ΕΕ έχει θεσπίσει νομοθεσία για να παρέχεται η δυνατότητα έγερσης διασυνοριακών αξιώσεων και αμοιβαίας αναγνώρισης των αποφάσεων των δικαστηρίων των κρατών μελών, περιλαμβανομένου του κανονισμού Βρυξέλλες Ι, του ευρωπαϊκού εκτελεστού τίτλου, της διαδικασίας επίλυσης μικροδιαφορών και της διαδικασίας έκδοσης διαταγής πληρωμής. Όμως η λήψη της απόφασης είναι ένα μόνο μέρος της διαδικασίας· οι πολίτες και οι επιχειρήσεις πρέπει να έχουν το δικαίωμα της αποτελεσματικής εκτέλεσης των αποφάσεων που τους αφορούν. Απαραίτητο στοιχείο για την αποτελεσματική εκτέλεση είναι τα δικαστήρια να μπορούν, ως προσωρινό μέτρο, να ενεργούν με ταχύτητα για να γνωστοποιούν τα περιουσιακά στοιχεία ενός οφειλέτη και να τα δεσμεύουν.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. (IT) Εκατομμύρια επιχειρήσεις δραστηριοποιούνται στην εσωτερική αγορά της ΕΕ και εκατομμύρια πολίτες κάνουν χρήση του δικαιώματος να διαμένουν, να εργάζονται και να κυκλοφορούν ανά την ΕΕ. Ως εκ τούτου, είναι ουσιώδους σημασίας οι πολίτες να διαθέτουν στην εσωτερική αγορά τα κατάλληλα μέσα προσφυγής στην περίπτωση που εγείρουν αξίωση κατά άλλου πολίτη ή επιχείρησης.
Σήμερα, η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει θεσπίσει νομοθεσία για να παρέχεται η δυνατότητα έγερσης διασυνοριακών αξιώσεων και αμοιβαίας αναγνώρισης των αποφάσεων δικαστηρίων των κρατών μελών. Όμως η λήψη απόφασης είναι συχνά ένα μόνο μέρος της διαδικασίας. Τα πάνω από 500 εκατομμύρια ευρωπαίων πολιτών και οι επιχειρήσεις τους πρέπει να έχουν το δικαίωμα της αποτελεσματικής εκτέλεσης των δικαστικών αποφάσεων. Απαραίτητο στοιχείο για την αποτελεσματική εκτέλεση είναι τα δικαστήρια να μπορούν, ως προσωρινό μέτρο, να ενεργούν με ταχύτητα για να γνωστοποιούν τα περιουσιακά στοιχεία ενός οφειλέτη και να τα δεσμεύουν. Σκοπός της έκθεσης που εγκρίνουμε σήμερα είναι να ζητήσει από την Επιτροπή να υποβάλει ταχύτατα προτάσεις σχετικά με προσωρινά μέτρα για το πάγωμα και τη γνωστοποίηση των περιουσιακών στοιχείων οφειλετών σε διασυνοριακές υποθέσεις.
Catherine Stihler (S&D), γραπτώς. − – (EN) Στηρίζω αυτήν την έκθεση πρωτοβουλίας διότι υποστηρίζει τη δημιουργία μιας ευρωπαϊκής εντολής διατήρησης περιουσιακών στοιχείων και μιας ευρωπαϊκής εντολής γνωστοποίησης περιουσιακών στοιχείων.
Luís Paulo Alves (S&D), γραπτώς. − (PT) Υπερψηφίζω αυτήν την πρόταση, διότι συμφωνώ με τις διαδικασίες απαλλαγής, όπου προτείνονται οι κατάλληλες πιστώσεις για κάθε τομέα.
Bastiaan Belder (EFD), γραπτώς. − (NL) Δεν μπορώ να υποστηρίξω τη χορήγηση απαλλαγής στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή ή στα άλλα θεσμικά όργανα και οργανισμούς. Ο σημαντικότερος λόγος γι’ αυτό είναι ότι το ποσοστό σφάλματος εξακολουθεί να είναι υπερβολικά υψηλό. Η έκθεση του κ. Chatzimarkakis για την Ευρωπαϊκή Επιτροπή αναδεικνύει εξαιρετικά τους τομείς που προκαλούν ανησυχία. Ωστόσο, η Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού δεν κατέληξε στο συμπέρασμα ότι πρέπει να αναβληθεί η χορήγηση απαλλαγής, παρά το γεγονός ότι αυτό ακριβώς είναι το μέσο που θα έπρεπε να χρησιμοποιούμε για να ασκήσουμε πίεση στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και τα κράτη μέλη προκειμένου να κάνουν βελτιώσεις. Για παράδειγμα, οι εθνικές δηλώσεις αξιοπιστίας: Βοηθούν στη βελτίωση της επιμερισμένης διαχείρισης, δηλαδή και των διαρθρωτικών πόρων.
Οι πολλοί περίπλοκοι κανόνες που συνδέονται με τους διαρθρωτικούς πόρους και τα ερευνητικά δάνεια συνιστούν άλλο ένα μεγάλο πρόβλημα. Για τον λόγο αυτόν κατέθεσα τροπολογία της ειδικής επιτροπής σχετικά με τις προκλήσεις πολιτικής και τους δημοσιονομικούς πόρους για μία βιώσιμη Ευρωπαϊκή Ένωση μετά το 2013 στην έκθεση του κ. Garriga Polledo. Με την τροπολογία μου ζητώ να διασφαλίσει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ότι κάθε πρόταση θα συνοδεύεται από εκτίμηση επιπτώσεων, Η εν λόγω εκτίμηση επιπτώσεων πρέπει να διεξάγεται ανεξάρτητα και όχι από την ίδια την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Συνοψίζοντας, η μείωση του ρυθμιστικού φόρτου και οι εθνικές δηλώσεις αξιοπιστίας θα πρέπει να οδηγήσουν σε λιγότερα λάθη στη δημοσιονομική διαχείριση. Με τη χορήγηση απαλλαγής, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πετάει στα σκουπίδια το σημαντικότερο εργαλείο που είχε ποτέ στη διάθεσή του. Η έκθεση Chatzimarkakis άξιζε μια καλύτερη μοίρα.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή διότι παρά τις δυσκολίες διαχείρισης αυτών των πόρων, το συμπέρασμα του Ελεγκτικού Συνεδρίου δείχνει αντικειμενικές βελτιώσεις. Η μεγαλύτερη διαφάνεια του ελέγχου και η βελτιωμένη επίδοση όλων των εμπλεκομένων στη διαχείριση ευρωπαϊκών πόρων είναι οι δύο κύριοι λόγοι που με οδήγησαν στην υποστήριξη αυτής της απαλλαγής.
Marielle De Sarnez (ALDE), γραπτώς. – (FR) Η ψηφοφορία για τη χορήγηση απαλλαγής στην Επιτροπή για το οικονομικό έτος 2009 φθάνει σε μια πολύ σημαντική πολιτική στιγμή, καθώς οι διαπραγματεύσεις για το επόμενο πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο θα χαρακτηρίζονται από αναθεώρηση του δημοσιονομικού κανονισμού. Επομένως, αυτό αποτέλεσε μια ευκαιρία για να δώσει το Κοινοβούλιο νέα ώθηση και ζωτικότητα σε μια διαδικασία που δεν λαμβάνεται πάντα σοβαρά. Το Κοινοβούλιο ενέκρινε τις δημοσιονομικές δαπάνες της Επιτροπής για το 2009 αφού έλαβε δεσμεύσεις ότι θα δοθούν μεγαλύτερες αρμοδιότητες στα κράτη μέλη και θα βελτιωθεί ο έλεγχος των δαπανών της Ένωσης από τις εθνικές αρχές. Πρέπει να θεσπιστούν αποτελεσματικότερα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου. Στο μέλλον, τα εθνικά πολιτικά όργανα θα είναι υποχρεωμένα να υπογράφουν εθνικές δηλώσεις διαχείρισης που θα τα καθιστούν υπόλογα για τον τρόπο με τον οποίο δαπανήθηκαν οι κοινοτικοί πόροι στις χώρες τους. Η χρηματοπιστωτική κρίση που ταλανίζει σήμερα την Ευρώπη έχει επιπτώσεις και για τον κοινοτικό προϋπολογισμό. Δεν μπορούμε να ανεχθούμε κανένα σκάνδαλο ή κακοδιαχείριση όσον αφορά τις δαπάνες.
Göran Färm, Anna Hedh, Olle Ludvigsson, Marita Ulvskog και Åsa Westlund (S&D), γραπτώς. − (SV) Εμείς οι σουηδοί σοσιαλδημοκράτες επιλέξαμε να χορηγήσουμε απαλλαγή στην Επιτροπή για το οικονομικό έτος 2009.
Ωστόσο, επιλέξαμε να μην υποστηρίξουμε τις παραγράφους που αφορούν τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης της ΕΕ. Πιστεύουμε ότι ίσως είναι ανάγκη να έχει το προσωπικό της Επιτροπής επιπλέον ημέρες ταξιδιού – κάποιοι μπορεί να έχουν να διανύσουν μεγάλες αποστάσεις και ίσως χρειάζεται να αλλάξουν πολλές φορές αεροπλάνο ή άλλα μέσα μεταφοράς. Επιπροσθέτως, αλλαγές στον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης της ΕΕ μπορούν να γίνουν μόνο στο πλαίσιο διαδικασίας συναπόφασης μεταξύ Κοινοβουλίου και Συμβουλίου. Επομένως, η διαδικασία χορήγησης απαλλαγής δεν είναι το κατάλληλο φόρουμ για τα θέματα αυτά. Η μεταρρύθμιση του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης θα αντιμετωπιστεί αργότερα στην Επιτροπή Νομικών Θεμάτων του Κοινοβουλίου.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Χαιρετίζω τις συνεχείς βελτιώσεις που γίνονται τα τελευταία χρόνια από το Ελεγκτικό Συνέδριο σχετικά με την απόδοση όλων όσων είναι υπεύθυνοι για πόρους. Η διαφάνεια, η χρηστή διαχείριση και η ευθύνη όλων των εμπλεκομένων οντοτήτων πρέπει να αποτελεί πάντα προτεραιότητα και παράδειγμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ωστόσο, υπάρχει ακόμα ανάγκη να αποκτήσουν πραγματική ευθύνη τα κράτη μέλη αναφορικά με τον ρόλο τους στην επιμερισμένη διαχείριση των πόρων των ταμείων συνοχής της Ένωσης, ενώ παραμένει ουσιαστικό να καθιερωθεί ένα σύστημα ανάλυσης της βιωσιμότητας των δεδομένων που διαβιβάζονται από τους εθνικούς οργανισμούς και ένα υποχρεωτικό σύστημα εθνικών δηλώσεων διαχείρισης. Είναι καίριας σημασίας να αναλάβουν τα κράτη μέλη ευθύνη για τη σωστή χρήση των κοινοτικών πόρων και να αναπτύξουν σοβαρές και διαφανείς πολιτικές ελέγχου και απλούστευσης.
Louis Grech (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα την έκθεση για την απαλλαγή της Επιτροπής για το 2009 διότι παρέχει διαβεβαίωση ως προς την καλύτερη διαχείριση των πληρωμών σε περιπτώσεις κατάχρησης πόρων. Δεν μπόρεσα να υποστηρίξω ορισμένες από τις παραγράφους της έκθεσης, οι οποίες αναφέρονται στην επικείμενη επανεξέταση του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Οι λόγοι για την απόφασή μου είναι ότι η αναθεώρηση του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης υπερβαίνει την αρμοδιότητα της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και δεν έχει θέση στην έκθεση για την απαλλαγή για το 2009, αλλά αντίθετα εμπίπτει στην αρμοδιότητα της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων που θα ασχοληθεί σύντομα με τα θέματα αυτά. Πιστεύω ότι πρέπει να υιοθετήσουμε μια γενική προσέγγιση και να προβούμε σε ευρεία επανεξέταση του κανονισμού συνολικά και όχι σε μια αποσπασματική επανεξέταση με διάφορες εκθέσεις που ασχολούνται με διάφορους κανονισμούς.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. – (LT) Υπερψήφισα την έκθεση σχετικά με την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Επιτροπής για το οικονομικό έτος 2009, διότι παρέχει καλύτερη εγγύηση διαχείρισης όσον αφορά τις πληρωμές, ιδίως σε περιπτώσεις κατάχρησης πόρων. Με την έγκριση αυτής της απόφασης, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στην Επιτροπή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2009 και καταγράφει τις παρατηρήσεις του σε συναφή έγγραφα. Πιστεύω ότι είναι απαραίτητο να απλουστευθούν και να μειωθούν οι κανόνες περί δημοσίων συμβάσεων για να μειωθεί η συνολική συχνότητα εμφανίσεως σφαλμάτων. Τα προβλήματα διακυβέρνησης ανάμεσα στον δημοσιονομικό κανονισμό και τους κανονισμούς συνοχής μπορεί να αποφεύγονται χάρις σε καλύτερη ευθυγράμμιση των κανόνων επιλεξιμότητας που διέπουν τις διάφορες πολιτικές. Η απλοποίηση, ιδιαίτερα σε σχέση με την αναθεώρηση του δημοσιονομικού κανονισμού, χρειάζεται να εξασφαλίζει σταθερούς κανόνες και σταθερά συστήματα διαχείρισης σε μακρόπνοη κλίμακα. Λυπάμαι διότι κατά την εξέταση της εκτέλεσης του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2009, το Ελεγκτικό Συνέδριο επέλεξε και πάλι να εστιάσει στις πολιτικές για την ενέργεια και την έρευνα αντί για την πολιτική μεταφορών. Εντούτοις, απαιτείται επιτακτικά η εξασφάλιση μεγαλύτερης διαφάνειας μέσω της παροχής κατάλληλης ενημέρωσης στους φορολογουμένους και στις δημοσιονομικές αρχές καθώς και η ενίσχυση του συντονισμού μεταξύ περιφερειακής πολιτικής και πολιτικής μεταφορών, διότι αυτή τη στιγμή ελέγχονται ελάχιστα ως προς την ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία τους με αποτέλεσμα να μην αξιοποιούνται με βέλτιστο τρόπο οι πιστώσεις ώστε, μεταξύ άλλων, να αντιμετωπίζονται στενωποί, συνοριακά προβλήματα ή δυσκολίες λόγω έλλειψης συνδέσεων.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Είμαι βαθύτατα πεπεισμένος ότι η παρούσα έκθεση καταδεικνύει την ανάγκη να προβεί η Επιτροπή σε συστηματική επανεξέταση των δαπανών προκειμένου να επισημάνει πιθανές εξοικονομήσεις οι οποίες θα μείωναν την πίεση που υφίσταται ο προϋπολογισμός σε αυτήν την περίοδο λιτότητας.
Paul Murphy (GUE/NGL), γραπτώς. − (EN) Καταψήφισα τις προτάσεις για χορήγηση απαλλαγής στην Επιτροπή όσον αφορά την υποχρέωσή της να υποβάλει αναφορά για τις δαπάνες της διότι η έκθεση ήταν ασαφής. Ψήφισα υπέρ της πρότασης ψηφίσματος, διότι η γενική ιδέα της αποδοτικότητας στην ΕΕ έχει τεθεί πολλές φορές. Είμαι υπέρ της περικοπής δαπανών όσον αφορά την Επιτροπή και τους οργανισμούς της. Ωστόσο, αυτό δεν πρέπει να αποβεί εις βάρος των απλών υπαλλήλων στην Επιτροπή, όπως προτείνεται στην παράγραφο 81. Δεν δέχομαι ότι οι εργαζόμενοι πρέπει να υποχρεώνονται να εργάζονται περισσότερες ώρες λόγω περικοπών, ανεξάρτητα από το ποιος είναι ο εργοδότης τους. Τα δικαιώματα των εργαζομένων θα πρέπει να εξασφαλιστούν και να προασπιστούν. Εάν οι υπηρεσίες τους καθίστανται παρωχημένες, πρέπει να έχουν πρόσβαση σε παρόμοιες θέσεις εργασίας με τους ίδιους όρους. Οι εκλεγμένοι αντιπρόσωποι που επιβάλλουν υποβάθμιση του επιπέδου διαβίωσης των εργαζομένων θα πρέπει τουλάχιστον να δεχτούν να αντιμετωπιστούν και τα δικά τους προνόμια με τον ίδιο τρόπο. Θα συνεχίσω να ζητώ να λαμβάνουν οι εκπρόσωποι των πολιτών αμοιβή ίση με εκείνη του μέσου ειδικευμένου εργαζομένου και να συνηγορώ υπέρ της κατάργησης των περιττών δαπανών, επιδομάτων, παροχών και άλλων προνομίων.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. – (EN) Με το έγγραφο αυτό χορηγείται στην Επιτροπή απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2009 και το Κοινοβούλιο καταγράφει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2009, Τμήμα III – Επιτροπή και εκτελεστικοί οργανισμοί, και στο ψήφισμά του σχετικά με τα συμπεράσματα όσον αφορά τις ειδικές εκθέσεις που εξέδωσε το Ελεγκτικό Συνέδριο.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Σύμφωνα με το άρθρο 17, παράγραφος 1 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, η Επιτροπή εκτελεί τον προϋπολογισμό και, δυνάμει του άρθρου 317 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το πράττει σε συνεργασία με τα κράτη μέλη με δική της ευθύνη, σύμφωνα με την αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης. Εγκρίνοντας αυτήν την έκθεση, το Κοινοβούλιο εγκρίνει τη χορήγηση απαλλαγής στην Επιτροπή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2009.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. – (DE) Ούτε χορήγησα, ούτε αρνήθηκα την απαλλαγή της Επιτροπής. Ο λόγος γι’ αυτό είναι ότι, αφενός, το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν μπόρεσε για άλλη μια φορά να εκδώσει θετική δήλωση αξιοπιστίας για την Επιτροπή το 2009· αφετέρου, η έκθεση διευκρινίζει επαρκώς ότι αυτό οφείλεται κυρίως στην ελλιπή συνεργασία των κρατών μελών ως αποδεκτών χρηματοδότησης. Η χορήγηση απαλλαγής σε ένα σύστημα με ελλείψεις δεν συμβάλλει στη διόρθωση της κατάστασης. Πρέπει να διασφαλιστεί η ύπαρξη ελέγχων πριν από τη χορήγηση πόρων.
Anna Záborská (PPE), γραπτώς. – (SK) Το Ελεγκτικό Συνέδριο εκτιμά ότι οι δημοσιονομικές παρατυπίες ή ακόμα και η υπεξαίρεση πόρων το 2009 αντιστοιχούν στο 2-5% του συνόλου των πληρωμών. Αυτό υπερβαίνει κατά πολύ την ετήσια συνεισφορά της Σλοβακίας στον κοινοτικό προϋπολογισμό. Αναμένεται από εμάς να εγκρίνουμε τους λογαριασμούς των 27 ευρωπαϊκών οργανισμών, μολονότι πιστεύω πως η Ευρώπη θα ήταν σε καλύτερη οικονομική κατάσταση χωρίς αυτούς. Επιπλέον, στο σχέδιο προϋπολογισμού για το επόμενο έτος πρόκειται να αυξήσουμε ακριβώς εκείνους τους τομείς όπου ο έλεγχος διαπίστωσε τις μεγαλύτερες διαφορές. Το πιο λυπηρό από όλα είναι το γεγονός ότι δεν υπάρχει καμία διαφορά είτε το Κοινοβούλιο δώσει τις ευλογίες του στη διαχείριση των ευρωπαϊκών οργανισμών και θεσμικών οργάνων είτε όχι. Όλα θα συνεχίσουν όπως πάντα. Οι αυστηρότεροι κανόνες αναδιανομής και λογιστικής καταγραφής αυτών των πόρων δεν θα λύσουν κανένα πρόβλημα, διότι θα οδηγήσουν σε αύξηση της γραφειοκρατίας και καθυστέρηση των πληρωμών, υπονομεύοντας έτσι τελικά την αποτελεσματικότητα των προγραμμάτων στήριξης. Ως εκ τούτου, θα συνηγορούσα υπέρ μιας σταδιακής κατάργησης της αναδιανομής, η οποία καθίσταται ένα ελάχιστα διαφανές μέσο για τον κοινωνικό σχεδιασμό της σημερινής εποχής. Προκαλεί στρέβλωση στην αγορά, μειώνει την ανταγωνιστικότητα και στερεί από τους ανθρώπους την πρωτοβουλία και την ευθύνη για το πώς και πού ζουν. Όσο λιγότερα χρήματα αναδιανέμουμε βάσει πολιτικών προτεραιοτήτων, τόσο μικρότερος θα είναι ο κίνδυνος διαφθοράς και τόσο πιο βιώσιμες θα είναι οι περιφέρειες της Ευρώπης και ολόκληρη η οικονομία μας.
Liam Aylward (ALDE), γραπτώς. – (GA) Υποστηρίζω αυτήν την έκθεση, ιδίως όσα αναφέρει για την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τη μεταρρύθμιση του τομέα της ζάχαρης. Η έκθεση επέστησε την προσοχή στα σημαντικά προβλήματα που ανακύπτουν στον τομέα της ζάχαρης από τη μεταρρύθμισή του το 2006 και στα προβλήματα που αντιμετωπίζουν τώρα οι πρώην παραγωγοί ζάχαρης. Χωρίς την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, οι δυσκολίες αυτές δεν θα είχαν αναφερθεί. Οι βιομηχανίες ζάχαρης διαδραμάτισαν σημαντικό ρόλο στον τομέα της γεωργίας, ιδίως στην Ιρλανδία, όπου υπήρχαν μονάδες επεξεργασίας στο Cork και στο Carlow, και θα μπορούσε να προβληθεί το επιχείρημα ότι η μεταρρύθμιση σήμανε το τέλος του τομέα της ζάχαρης στην Ιρλανδία.
Όπως αναφέρεται στην έκθεση, παρασχέθηκε ανεπαρκής ενημέρωση σχετικά με τον αντίκτυπο στις περιοχές επεξεργασίας, τον αντίκτυπο των αποποιήσεων των ποσοστώσεων στις τοπικές οικονομίες, τον αριθμό των θέσεων εργασίας που χάθηκαν και την κατανομή αποζημιώσεων. Υπήρξε έλλειψη διαφάνειας και ενημέρωσης των εργαζομένων στον κλάδο και των ευρωπαίων φορολογούμενων σχετικά με τη μεταρρυθμιστική διαδικασία και τώρα πρέπει να υπάρξει σαφήνεια και ειλικρίνεια αναφορικά με τον αντίκτυπο της μεταρρύθμισης σε ολόκληρο τον κλάδο της ευρωπαϊκής γεωργίας.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Ψήφισα υπέρ αυτής της έκθεσης. Κάθε χρόνο το Ελεγκτικό Συνέδριο παρουσιάζει ειδικές εκθέσεις στο πλαίσιο της απαλλαγής της Επιτροπής. Αυτές οι ειδικές εκθέσεις έχουν μεγάλη σημασία κατά την εξέταση, την αλλαγή και την προσαρμογή προγραμμάτων και σχεδίων, διότι μπορούν να έχουν ως αποτέλεσμα την αποτελεσματικότερη χρήση ανθρώπινων και δημοσιονομικών πόρων. Βάσει αυτών των εκθέσεων, η Επιτροπή μπορεί να αναλάβει άμεση δράση για να διορθώσει τις περισσότερες από τις ελλείψεις που επισημαίνει το Ελεγκτικό Συνέδριο. Ήμουν ο αρμόδιος εισηγητής για το έγγραφο εργασίας της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού στην ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Βελτίωση των επιδόσεων των μεταφορών στους διευρωπαϊκούς σιδηροδρομικούς άξονες». Πιστεύω ότι η Επιτροπή πρέπει να προβεί στις απαραίτητες ενέργειες προκειμένου να προσαρμοστεί καταλλήλως η σιδηροδρομική υποδομή για την παροχή διευρωπαϊκών υπηρεσιών, συμπληρώνοντας ταυτόχρονα τις ελλείπουσες συνδέσεις σε διασυνοριακά σημεία, εξαλείφοντας τα σημεία συμφόρησης σε σημαντικούς άξονες και αντικαθιστώντας ή αναβαθμίζοντας την παλαιά σιδηροδρομική υποδομή, και βοηθώντας τα κράτη μέλη να αμβλύνουν διάφορες επιπλοκές που αφορούν τις διαφορές στο εύρος των σιδηροτροχιών και παρέχοντας την απαραίτητη οικονομική ενίσχυση.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής για το 2009 για τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης διότι θεωρώ ότι η διαχείριση των πόρων ήταν διαφανής και γενικά αποτελεσματική, και υπό το φως των ιδιαίτερων συνθηκών που αντιμετώπισε κατά την εν λόγω περίοδο η ευρωπαϊκή οικονομία.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Βλέπω θετικά την αξιολόγηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σε αυτές τις ειδικές εκθέσεις, διότι μέσω αυτών έχουμε τη δυνατότητα να αξιολογήσουμε σαφέστερα τις πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο δαπάνης των πόρων, καθώς και την ανάγκη επαναξιολόγησης ή προσαρμογής προγραμμάτων και έργων. Όλες οι πληροφορίες που παρέχονται τώρα από το Ελεγκτικό Συνέδριο πρέπει να ληφθούν υπόψη από την ΕΕ και ιδίως από την Επιτροπή ως κύριο εκτελεστικό και διαχειριστικό όργανο για τον κοινοτικό προϋπολογισμό. Πρέπει να προσβλέπουμε σε μια υποδειγματική βελτίωση του τρόπου διαχείρισης και δαπάνης των πόρων βάσει απλών και διαφανών κανόνων που θα στηρίζονται στην αρχή της άμεσης ευθύνης.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. – (LT) Υπερψήφισα αυτό το έγγραφο διότι το Ελεγκτικό Συνέδριο έχει επιτύχει να εκπονεί κάθε έτος περισσότερες και καλύτερες ειδικές εκθέσεις. Δυστυχώς, δεν λαμβάνουν πάντοτε τη δέουσα πολιτική προσοχή λόγω των κανόνων που ισχύουν στο Κοινοβούλιο. Αυτές οι ειδικές εκθέσεις έχουν μεγάλη σημασία όταν μελετούν και μεταβάλλουν και/ή προσαρμόζουν προγράμματα και έργα, διότι μπορεί να φέρουν ως αποτέλεσμα αποτελεσματικότερη χρήση ανθρώπινων και δημοσιονομικών πόρων. Εκτιμώ το ότι η Επιτροπή τηρεί θετική στάση έναντι αυτών των διεργασιών και είναι πρόθυμη να λάβει πάραυτα μέτρα προς επανόρθωση της πλειονότητας των ατελειών που σημειώνει το Ελεγκτικό Συνέδριο στις εν λόγω .
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN)Υπερψήφισα αυτήν την έκθεση, η οποία υπογραμμίζει την ανάγκη για αυστηρότερη εξέταση των σχεδίων στη φάση της υποβολής των αιτήσεων, προκειμένου να αποτραπούν οι ελλείψεις· ως εκ τούτου, καλεί την Επιτροπή να βελτιώσει περαιτέρω τη χρήση κατευθυντήριων οδηγιών και καταλόγων ελέγχου παρέχοντας σαφέστερα κριτήρια για την αξιολόγηση των αιτήσεων επιχορήγησης προκειμένου να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα και η συνέπεια των διαδικασιών και των αποτελεσμάτων τους, καθώς και να διασφαλιστεί ότι θα δίνεται η κατάλληλη συνέχεια σε περιπτώσεις μη παροχής των απαιτούμενων πληροφοριών ή μη ανάληψης της απαιτούμενης δράσης.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. – (EN) Η έκθεση χαιρετίζει το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο έχει επιτύχει να εκπονεί κάθε έτος περισσότερες και καλύτερες ειδικές εκθέσεις. Το Κοινοβούλιο εκφράζει τη λύπη του, διότι δυστυχώς δεν λαμβάνουν τη δέουσα πολιτική προσοχή λόγω των κανόνων που ισχύουν στο Κοινοβούλιο· επισημαίνει ότι αυτές οι ειδικές εκθέσεις έχουν μεγάλη σημασία όταν μελετούν και μεταβάλλουν και/ή προσαρμόζουν προγράμματα και έργα, διότι μπορεί να φέρουν ως αποτέλεσμα αποτελεσματικότερη χρήση ανθρώπινων και δημοσιονομικών πόρων· και εκτιμά το ότι η Επιτροπή τηρεί θετική στάση έναντι αυτών των διεργασιών και είναι πρόθυμη να λάβει πάραυτα μέτρα προς επανόρθωση της πλειονότητας των ατελειών που σημειώνει το Ελεγκτικό Συνέδριο στις εν λόγω εκθέσεις.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Εγκρίνοντας αυτήν την έκθεση, το Κοινοβούλιο υπογραμμίζει το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο έχει επιτύχει να εκπονεί κάθε έτος περισσότερες και καλύτερες ειδικές εκθέσεις. Δυστυχώς, οι εκθέσεις αυτές δεν λαμβάνουν πάντοτε τη δέουσα πολιτική προσοχή λόγω των κανόνων που ισχύουν στο Κοινοβούλιο, μολονότι έχουν μεγάλη σημασία όταν μελετούν και μεταβάλλουν και/ή προσαρμόζουν προγράμματα και έργα, διότι μπορεί να φέρουν ως αποτέλεσμα αποτελεσματικότερη χρήση ανθρώπινων και δημοσιονομικών πόρων.
Το σημερινό κείμενο υπογραμμίζει άλλη μια φορά την εκτίμησή μας για τη θετική στάση που τηρεί η Επιτροπή έναντι αυτών των διεργασιών και το γεγονός ότι είναι πρόθυμη να λάβει πάραυτα μέτρα προς επανόρθωση της πλειονότητας των ατελειών που σημειώνει το Ελεγκτικό Συνέδριο στις εν λόγω εκθέσεις.
Luís Paulo Alves (S&D), γραπτώς. − (PT) Υπερψηφίζω αυτήν την πρόταση διότι συμφωνώ με τις διαδικασίες απαλλαγής, όπου προτείνονται οι κατάλληλες πιστώσεις για κάθε τομέα.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. – (LT) Υποστήριξα αυτήν την έκθεση και την απαλλαγή σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε ότι οι πληρωμές δεν παρουσίασαν στο σύνολό τους ουσιώδη σφάλματα. Δεν διαπίστωσε ουσιώδεις αδυναμίες όσον αφορά τη συμμόρφωση των συστημάτων εποπτείας και ελέγχου προς τον δημοσιονομικό κανονισμό. Ο Γενικός Γραμματέας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου βεβαίωσε στις 2 Ιουλίου 2010 πως είναι ευλόγως πεπεισμένος ότι ο προϋπολογισμός του Κοινοβουλίου εκτελέστηκε σύμφωνα με τις αρχές της ορθής δημοσιονομικής διαχείρισης και ότι το ισχύον πλαίσιο ελέγχου παρέχει τις απαραίτητες εγγυήσεις όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκείμενων πράξεων. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι είναι ανάγκη να βρει το Κοινοβούλιο, μαζί με όλα τα θεσμικά όργανα της Ένωσης, τους πιο οικονομικά αποδοτικούς τρόπους χρησιμοποίησης των οικονομικών και ανθρώπινων πόρων, συμπεριλαμβανομένων των εξοικονομήσεων, καθώς και ηλεκτρονικά εργαλεία και μεθόδους, για να παρέχει αποτελεσματικές υπηρεσίες. Πιστεύω ότι ο Γενικός Γραμματέας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου πρέπει να προτείνει ρυθμίσεις που διασφαλίζουν ότι οι αποζημιώσεις γενικών εξόδων δαπανώνται κατά τρόπο διαφανή σε κάθε περίπτωση και ότι χρησιμοποιούνται για τον σκοπό για τον οποίο προορίζονται. Επίσης, συμφωνώ ότι το Κοινοβούλιο θα έπρεπε να έχει μόνο έναν τόπο εργασίας στο ίδιο μέρος με τα υπόλοιπα θεσμικά όργανα της Ένωσης. Αυτή τη στιγμή, η απόφαση για αλλαγή της κατάστασης αυτής –και για εξοικονόμηση περίπου 160.000.000 ευρώ ετησίως με παράλληλη σημαντική μείωση του αποτυπώματος άνθρακα του Κοινοβουλίου– ανήκει αποκλειστικά στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο. Υπάρχει ανάγκη για περαιτέρω εξορθολογισμό των αποστολών μεταξύ των τριών τόπων εργασίας, με καλύτερη αιτιολόγηση και παρακολούθηση αυτών, προκειμένου να αποφεύγονται περιττές αποστολές και δαπάνες.
Jean-Luc Bennahmias (ALDE), γραπτώς. – (FR) Ψήφισα υπέρ αυτής της απαλλαγής. Κατά την άποψή μου, ο επιχειρησιακός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου είναι σύμφωνος με το οικονομικό κλίμα. Πολλές από τις παρατηρήσεις σχετικά με την αύξηση της διαφάνειας ακολουθούν τη σωστή κατεύθυνση. Επίσης, θεωρώ εύλογη την απονομή βραβείων από το Κοινοβούλιο, ιδίως με σκοπό την ενίσχυση του ευρωπαϊκού κινηματογράφου. Εκτός αυτού, τα σχετικά ποσά είναι κατά βάση συμβολικά.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), γραπτώς. − (ES) Ψήφισα υπέρ της έκθεσης για την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2009 αναφορικά με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Θα ήθελα να τονίσω ότι στο τμήμα για τις μείζονες αλλαγές στη δημοσιονομική διαχείριση κατά το 2009 υπερψήφισα το σημείο 5 διότι κατανοώ ότι οι αποζημιώσεις γενικών εξόδων πρέπει να δαπανώνται κατά τρόπο διαφανή σε κάθε περίπτωση και ότι χρησιμοποιούνται για τον σκοπό για τον οποίο προορίζονται. Επομένως, και για τον σκοπό αυτόν, συμφωνώ ότι ο Γενικός Γραμματέας πρέπει να είναι εκείνος που εγκρίνει τα κατάλληλα μέτρα.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στο Κοινοβούλιο για τον προϋπολογισμό του για το 2009, διότι θεωρώ πως, συνολικά, η διαχείριση των πόρων ήταν συνετή. Διατηρώ σοβαρές επιφυλάξεις για τη διαίρεση μεταξύ των τριών τόπων εργασίας· δημιουργεί σπατάλη και άγχος και, πέρα από τον συμβολισμό, θεωρώ ότι είναι επιτακτική ανάγκη να προβούμε σε ενέργειες για να απαλλαγούμε από αυτό το τριμερές σύστημα που έχει οικονομικό και περιβαλλοντικό κόστος.
Marielle De Sarnez (ALDE), γραπτώς. – (FR) Λαμβάνοντας υπόψη τη σημερινή οικονομική κατάσταση, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έχει καθήκον να δώσει το παράδειγμα ως προς την περικοπή δαπανών. Μεταξύ των προβλεπόμενων μέτρων εξοικονόμησης αποφασίστηκε να παρέχεται αυτομάτως διερμηνεία μόνο σε έξι γλώσσες (γαλλικά, γερμανικά, αγγλικά, πολωνικά, ισπανικά, ιταλικά) κατά τις συνεδριάσεις των ομάδων εργασίας, ενώ η διερμηνεία σε οποιαδήποτε άλλη επίσημη γλώσσα διατίθεται μόνο κατόπιν αιτήματος βουλευτή. Άλλα αιτήματα περιλαμβάνουν κανόνες για την κάλυψη μεγάλων αποστάσεων από υπηρεσιακά αυτοκίνητα του Κοινοβουλίου. Το ψήφισμα ζητεί επίσης μακροπρόθεσμη επανεξέταση του προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου με σκοπό τη μείωση των δαπανών. Η ψηφοφορία αυτή προσέφερε επίσης μια ευκαιρία αναβίωσης του διαλόγου για το πού θα πρέπει να βρίσκεται η έδρα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Ωστόσο, η κατάσταση αυτή συνδέεται με ένα ιστορικό πλαίσιο και με νομικά καθεστώτα που δεν μπορούν να αμφισβητηθούν μέσω των συχνά εσφαλμένων επιθέσεων σχετικά με τις δαπάνες ή τα προβλήματα τα οποία σχετίζονται με τη διασπορά των χώρων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Στην προκειμένη περίπτωση, δεν τίθεται θέμα επιλογής μεταξύ Στρασβούργου και Βρυξελλών, καθώς σύμφωνα με τις αρχικές ιδρυτικές συνθήκες της Ένωσής μας το Στρασβούργο είναι ο κανόνας και οι Βρυξέλλες η εξαίρεση.
Anne Delvaux (PPE), γραπτώς. – (FR) Υπερψήφισα, για άλλη μια φορά, αυτήν την έκθεση που υπογραμμίζει ότι θα επιτυγχάνονταν πραγματικές οικονομίες αν το Κοινοβούλιο είχε μόνο έναν τόπο εργασίας στο ίδιο μέρος με τα υπόλοιπα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (δηλαδή στις Βρυξέλλες). Η έκθεση του Γενικού Γραμματέα σχετικά με το προσχέδιο κατάστασης προβλέψεων του Κοινοβουλίου για το 2011 εφιστά προσοχή στις υψηλές ετήσιες δαπάνες λόγω της γεωγραφικής διασποράς του Κοινοβουλίου, που κυμαίνεται γύρω στα 160.000.000 ευρώ, ποσό που αναλογεί στο 9% περίπου του συνολικού προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου.
Είναι αλήθεια ότι αυτή τη στιγμή, η απόφαση για αλλαγή της κατάστασης αυτής και για εξοικονόμηση, με τον τρόπο αυτόν, περίπου 160.000.000 ευρώ ετησίως με παράλληλη σημαντική μείωση του αποτυπώματος άνθρακα του Κοινοβουλίου, ανήκει αποκλειστικά στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο. Ωστόσο, με την ψηφοφορία αυτή, ζητώ από τον Πρόεδρο και τους βουλευτές του Κοινοβουλίου που διαπραγματεύονται τον προϋπολογισμό της Ένωσης εξ ονόματος του Κοινοβουλίου να προτείνουν στο Συμβούλιο να προβεί σε ενέργειες προκειμένου να εξασφαλίσει ότι η Ένωση θα μπορέσει να κάνει αυτές τις εξοικονομήσεις.
Edite Estrela (S&D), γραπτώς. − (PT) Ψήφισα υπέρ της έκθεσης για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για το οικονομικό έτος 2009, καθώς συμβάλλει στον έλεγχο των πόρων που χρησιμοποιούνται από τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα. Θεωρώ ότι θα ήταν χρήσιμη η μακροπρόθεσμη επανεξέταση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προκειμένου να μειωθούν οι δαπάνες και να δημιουργηθούν πόροι για την αποτελεσματική λειτουργία του Κοινοβουλίου στο πλαίσιο των αυξημένων αρμοδιοτήτων του, οι οποίες απορρέουν από τη Συνθήκη της Λισαβόνας.
Göran Färm (S&D), γραπτώς. − (SV) Θα ήθελα να υπογραμμίσω ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει ως δημόσιο όργανο να επιδιώκει να είναι όσο το δυνατόν ανοιχτό και διαφανές.
Πιστεύω επίσης, ιδίως λαμβανομένης υπόψη της σημερινής οικονομικής κατάστασης, ότι το Κοινοβούλιο πρέπει να επανεξετάσει τις δαπάνες του και να επισημάνει εξοικονομήσεις και τρόπους αύξησης της απόδοσης. Το Κοινοβούλιο θα έπρεπε να διεξαγάγει πιο επισταμένο διάλογο για τα θέματα αυτά και για τον λόγο αυτόν θα ήθελα να δοθεί μεγαλύτερος χώρος στη συζήτηση για την απαλλαγή. Βλέπω επίσης θετικά την αρχή να έχει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ένα κοινό σύστημα μιλίων πτήσης που θα προσφέρει το πλεονέκτημα φθηνότερων αεροπορικών ταξιδιών.
Τέλος, δεν θεωρώ ότι είναι λάθος να απονέμει το Κοινοβούλιο πολιτιστικά βραβεία. Ωστόσο, βλέπω με μεγάλη επιφύλαξη το βραβείο δημοσιογραφίας του Κοινοβουλίου και δεν πιστεύω ότι αρμόζει στο Κοινοβούλιο να απονέμει βραβεία σε δημοσιογράφους των οποίων το καθήκον είναι να εξετάζουν με κριτικό πνεύμα το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Ως εκ τούτου, θεωρώ ότι το βραβείο αυτό θα πρέπει να καταργηθεί.
Louis Grech (S&D), γραπτώς. − (EN) Σχετικά με την έκθεση για την απαλλαγή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για το 2009, ψήφισα σύμφωνα με τη γραμμή της πολιτικής μου Ομάδας κατά της παραγράφου 143 για τα μίλια πτήσεων. Το ίδιο σκεπτικό καλύπτεται ήδη από την παράγραφο 119, την οποία υπερψήφισα. Η παράγραφος 119 είναι εκτενέστερη και πιο πρακτική ως προς την εφαρμογή.
Anna Hedh, Olle Ludvigsson, Marita Ulvskog και Åsa Westlund (S&D), γραπτώς. − (SV) Εμείς οι σουηδοί σοσιαλδημοκράτες επιλέξαμε να χορηγήσουμε απαλλαγή στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για το οικονομικό έτος 2009.
Θα θέλαμε να υπογραμμίσουμε ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει, ως δημόσιο όργανο, να επιδιώκει να είναι όσο το δυνατόν ανοιχτό και διαφανές. Γι’ αυτό, επιλέξαμε να υποστηρίξουμε την παράγραφο 5, η οποία ζητεί μεγαλύτερη διαφάνεια όσον αφορά τις αποζημιώσεις εξόδων των βουλευτών.
Πιστεύουμε επίσης, ιδίως λαμβάνοντας υπόψη τη σημερινή οικονομική κατάστασης, ότι το Κοινοβούλιο πρέπει να επανεξετάσει τις δαπάνες του και να επισημάνει εξοικονομήσεις και τρόπους αύξησης της απόδοσης. Το Κοινοβούλιο θα έπρεπε να διεξαγάγει πιο επισταμένο διάλογο για τα θέματα αυτά και για τον λόγο αυτόν θα θέλαμε επίσης να δοθεί μεγαλύτερος χώρος στη συζήτηση για την απαλλαγή. Βλέπουμε επίσης θετικά την αρχή να έχει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ένα κοινό σύστημα μιλίων πτήσης που θα προσφέρει το πλεονέκτημα φθηνότερων αεροπορικών ταξιδιών, μολονότι θεωρούμε δύσκολο να δούμε πώς θα μπορούσε αυτό να εφαρμοστεί στην πράξη.
Τέλος, δεν θεωρούμε ότι είναι λάθος να απονέμει το Κοινοβούλιο πολιτιστικά βραβεία. Ωστόσο, βλέπουμε με μεγάλη επιφυλακτικότητα το βραβείο δημοσιογραφίας του Κοινοβουλίου και δεν πιστεύω ότι αρμόζει στο Κοινοβούλιο να απονέμει βραβεία σε δημοσιογράφους των οποίων το καθήκον είναι να εξετάζουν με κριτικό πνεύμα το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Ως εκ τούτου θεωρούμε ότι το βραβείο αυτό θα πρέπει να καταργηθεί.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Απείχα από την ψηφοφορία επί του υπό συζήτηση εγγράφου, μολονότι σύμφωνα με τον λογιστικό έλεγχο που διενήργησε το Ελεγκτικό Συνέδριο και όσον αφορά τις διοικητικές δαπάνες του 2009, τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου που απαιτεί ο δημοσιονομικός κανονισμός λειτούργησαν ικανοποιητικά στο σύνολο των οργάνων και δεν διαπιστώθηκαν ουσιώδη σφάλματα στις ελεγχθείσες πράξεις. Ο Γενικός Γραμματέας βεβαίωσε επίσης στις 2 Ιουλίου 2010 πως είναι ευλόγως πεπεισμένος ότι ο προϋπολογισμός του Κοινοβουλίου εκτελέστηκε σύμφωνα με τις αρχές της ορθής δημοσιονομικής διαχείρισης και ότι το ισχύον πλαίσιο ελέγχου παρέχει τις απαραίτητες εγγυήσεις όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκείμενων πράξεων. Θεωρώ ότι η σημερινή οικονομική κατάσταση επιτάσσει να βρει το Κοινοβούλιο, μαζί με όλα τα θεσμικά όργανα της Ένωσης, τους πιο οικονομικά αποδοτικούς τρόπους χρησιμοποίησης των οικονομικών και ανθρώπινων πόρων, συμπεριλαμβανομένων των εξοικονομήσεων, καθώς και ηλεκτρονικά εργαλεία και μεθόδους, για να παρέχει αποτελεσματικές υπηρεσίες. Πρέπει να επανεξετάσουμε σε μακροπρόθεσμη κλίμακα τον προϋπολογισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και να προσδιορίσουμε τα ποσά που μπορούν να εξοικονομηθούν στο μέλλον προκειμένου να μειωθούν οι δαπάνες και να εξευρεθούν οι πόροι προκειμένου να δοθεί στο Κοινοβούλιο η δυνατότητα να λειτουργεί αποτελεσματικά ως ένα από τα νομοθετικά σώματα. Θα ήθελα επίσης να επισημάνω ότι οι πολίτες έχουν δικαίωμα να γνωρίζουν πώς δαπανώνται τα χρήματα των φορολογουμένων και πώς χρησιμοποιούν τα θεσμικά και πολιτικά όργανα της Ένωσης τις εξουσίες που τους έχουν δοθεί.
Anne E. Jensen (ALDE), γραπτώς. − (DA) Το δανικό Φιλελεύθερο Κόμμα αντιτίθεται στην παράγραφο 112. Είναι ζωτικής σημασίας να εξακολουθήσει να υπάρχει ισότητα μεταξύ των ευρωπαϊκών γλωσσών στην ΕΕ. Με εξαίρεση αυτήν την παράγραφο, η έκθεση περιλαμβάνει μια σειρά λογικών πρωτοβουλιών.
Karin Kadenbach (S&D), γραπτώς. – (DE) Όσον αφορά την παράγραφο 129 της έκθεσης «σχετικά µε την απαλλαγή για την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισµού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονοµικό έτος 2009, τμήμα I – Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο», που αφορά το «προαιρετικό ταμείο συντάξεων», θα ήθελα να πω ότι καταψηφίζω κατηγορηματικά το άρθρο αυτό διότι συνεπάγεται τη χρήση των χρημάτων των φορολογουμένων για τη χρηματοδότηση συνταξιοδοτικού ταμείου για τους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (παράγραφος 129(i)). Δεν υπάρχει λόγος να μην αυξηθεί η ηλικία συνταξιοδότησης για το ταμείο από τα 60 στα 63 έτη (παράγραφος 129(ii)). Είναι καλό να κληθούν οι διαχειριστές του ταμείου να εγκρίνουν μια πιο συνετή και ισορροπημένη επενδυτική στρατηγική (παράγραφος129(iii)). Επί της αρχής, είμαι υπέρ της σταδιακής κατάργησης του παρόντος συνταξιοδοτικού συστήματος.
Jörg Leichtfried, Evelyn Regner και Hannes Swoboda (S&D), γραπτώς. – (DE) Όσον αφορά την παράγραφο 129 της έκθεσης «σχετικά µε την απαλλαγή για την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισµού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονοµικό έτος 2009, τμήμα I – Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο: τμήμα I – Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο», που αφορά το «προαιρετικό ταμείο συντάξεων», θα ήθελα να πω ότι καταψήφισα κατηγορηματικά το άρθρο αυτό διότι συνεπάγεται τη χρήση των χρημάτων των φορολογουμένων για τη χρηματοδότηση συνταξιοδοτικού ταμείου για τους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (παράγραφος 129(i)). Δεν υπάρχει λόγος να μην αυξηθεί η ηλικία συνταξιοδότησης για το ταμείο από τα 60 στα 63 έτη (παράγραφος 129 (ii)). Είναι καλό να κληθούν οι διαχειριστές του ταμείου να εγκρίνουν μια πιο συνετή και ισορροπημένη επενδυτική στρατηγική (παράγραφος 129(iii)). Επί της αρχής, είμαι υπέρ της σταδιακής κατάργησης του παρόντος συνταξιοδοτικού συστήματος.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN)Υπερψήφισα την τροπολογία που ζητεί μεγαλύτερη διαφάνεια κατά την υπογραφή της αποζημίωσης γενικών εξόδων των βουλευτών.
Iosif Matula (PPE), γραπτώς. – (RO) Υπερψήφισα αυτήν την έκθεση διότι πιστεύω ότι απαιτούνται ορισμένα μέτρα με στόχο τόσο την αύξηση της αποτελεσματικότητας των δραστηριοτήτων των βουλευτών όσο και τη βελτίωση των επιδόσεων των αξιωματούχων και των υποδομών από την άποψη της ασφάλειας, της τεχνολογίας της πληροφορίας, της πρόσβασης των επισκεπτών και της μείωσης του αποτυπώματος άνθρακα. Η πολιτική ασφαλείας πρέπει να επανεξεταστεί με την εφαρμογή ενός ευφυούς, σύγχρονου και τεχνολογικά εξελιγμένου συστήματος ασφαλείας για το Κοινοβούλιο, το οποίο θα εφαρμόζει μέτρα εντός των κτιρίων και διαδικασίες ελέγχου της πρόσβασης, καθώς και για την περιοχή των θεσμικών οργάνων της ΕΕ. Στον τομέα των τεχνολογιών της πληροφορίας και της επικοινωνίας (ΤΠΕ) απαιτούνται βελτιώσεις όσον αφορά την πρόσβαση σε ασύρματο δίκτυο εντός των κτιρίων του θεσμικού αυτού οργάνου. Από την άλλη, το τμήμα ΤΠΕ πρέπει να προτείνει συγκεκριμένα μέτρα για την αντικατάσταση των εντύπων διοικητικών εγγράφων με φιλικές για το περιβάλλον ηλεκτρονικές εκδοχές τους. Τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα είναι σημαντικοί πόλοι έλξης τουριστών στις Βρυξέλλες.
Έρευνες δείχνουν ότι η προσέλευση τουριστών είναι μεγαλύτερη σε περιόδους διακοπών και τα σαββατοκύριακα. Η λειτουργία του κέντρου επισκεπτών και το πρόγραμμα επισκέψεων θα πρέπει να προσαρμοστούν σε αυτές τις απαιτήσεις. Η εκπλήρωση του στόχου μείωσης των εκπομπών άνθρακα κατά 30% μέχρι το 2020 αποτελεί προτεραιότητα. Υποστηρίζω την πρωτοβουλία για την αντικατάσταση του σημερινού στόλου οχημάτων με φιλικά προς το περιβάλλον οχήματα, δεδομένων των μικρών αποστάσεων που διανύονται, οι οποίες ταιριάζουν στον χρόνο ζωής της μπαταρίας των ηλεκτροκίνητων οχημάτων.
Paul Murphy (GUE/NGL), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα υπέρ της πρότασης ψηφίσματος, διότι εγείρεται η γενική ιδέα της οικονομικής αποδοτικότητας στην ΕΕ. Είμαι υπέρ της περικοπής των δαπανών που σχετίζονται με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Ωστόσο, δεν είναι δυνατό να γίνουν εξοικονομήσεις που θα αποβούν σε βάρος των απλών εργαζομένων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, τα δικαιώματα των οποίων θα πρέπει να διαφυλάσσονται σε κάθε περίπτωση.
Υποστηρίζω τις δαπάνες για την προβολή προσβάσιμων καλλιτεχνικών και πολιτιστικών εκδηλώσεων που μπορούν να εμπλουτίσουν τη ζωή των κατοίκων· αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο υποστήριξα το βραβείο κινηματογράφου LUX, παρά τις επιφυλάξεις για τον κατά τα φαινόμενα μεγάλο προϋπολογισμό που δαπανάται για το συγκεκριμένο βραβείο. Εξοικονομήσεις μπορούν και θα πρέπει να γίνουν με τον περιορισμό των δαπανών και των αμοιβών των βουλευτών· συνδέοντας, για παράδειγμα, την ημερήσια αποζημίωση με τις βεβαιωθείσες δαπάνες.
Επίσης υποστήριξα την αύξηση της ηλικίας συνταξιοδότησης των βουλευτών από τα 60 στα 63 έτη. Πιστεύω ότι οι εκλεγμένοι αντιπρόσωποι που επιβάλλουν την υποβάθμιση του επιπέδου διαβίωσης των εργαζομένων θα πρέπει τουλάχιστον να δεχτούν να αντιμετωπιστούν και τα δικά τους προνόμια με τον ίδιο τρόπο. Ωστόσο, δεν συμφωνώ ότι πρέπει να αυξηθεί η ηλικία συνταξιοδότησης των εργαζομένων. Θα συνεχίσω να στηρίζω τους εργαζομένους και τους συνδικαλιστές στον αγώνα τους κατά της αύξησης της ηλικίας συνταξιοδότησης.
Franz Obermayr (NI), γραπτώς. – (DE) Δεν μπορώ να ψηφίσω υπέρ της απαλλαγής για τον προϋπολογισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, καθώς το πλανόδιο τσίρκο που κινείται μεταξύ Βρυξελλών και Στρασβούργου είναι ήδη ανυπόφορο για τους φορολογουμένους. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα έπρεπε να έχει μια ενιαία έδρα αντί να μεταφέρει όλα του τα υπάρχοντα για μία εβδομάδα κάθε μήνα.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Μεταξύ άλλων, το εγκριθέν κείμενο ορίζει ότι το ΕΚ λαμβάνει υπόψη τους δημοσιονομικούς περιορισμούς που αντιμετωπίζουν πολλά κράτη μέλη ως αποτέλεσμα της χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης, καθώς και την ανάγκη για κριτική αναθεώρηση των δυνατοτήτων εξοικονόμησης σε όλα τα επίπεδα, συμπεριλαμβανομένης της εξοικονόμησης σε επίπεδο Ένωσης· και, δεδομένης αυτής της κατάστασης, υπογραμμίζει ότι θα επιτυγχάνονταν πραγματικές οικονομίες αν το Κοινοβούλιο είχε μόνο έναν τόπο εργασίας στο ίδιο μέρος.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. (IT) Σύμφωνα με τον λογιστικό έλεγχο που διενήργησε το Ελεγκτικό Συνέδριο και όσον αφορά τις διοικητικές δαπάνες του 2009, τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου που απαιτεί ο δημοσιονομικός κανονισμός λειτούργησαν ικανοποιητικά στο σύνολο των οργάνων και δεν διαπιστώθηκαν ουσιώδη σφάλματα στις ελεγχθείσες πράξεις.
Ο Γενικός Γραμματέας βεβαίωσε στις 2 Ιουλίου 2010 πως είναι ευλόγως πεπεισμένος ότι ο προϋπολογισμός του Κοινοβουλίου εκτελέστηκε σύμφωνα με τις αρχές της ορθής δημοσιονομικής διαχείρισης και ότι το ισχύον πλαίσιο ελέγχου παρέχει τις απαραίτητες εγγυήσεις όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκείμενων πράξεων. Η έκθεση που εγκρίνουμε σήμερα χορηγεί στον Πρόεδρο απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για το οικονομικό έτος 2009.
Catherine Stihler (S&D), γραπτώς. − (EN) Είμαι υπέρ της μεγαλύτερης διαφάνειας στο Κοινοβούλιο και χαιρετίζω ιδιαίτερα τη διαφάνεια όσον αφορά τις αποζημιώσεις γενικών εξόδων.
Marianne Thyssen (PPE), γραπτώς. − (NL) Υπερψήφισα την έκθεση του κ. Itälä, αλλά έχω επιφυλάξεις σχετικά την αιτιολογική σκέψη 112. Διαφωνώ πλήρως με την εν λόγω αιτιολογική σκέψη που προτείνει ένα νέο σύστημα για τις υπηρεσίες διερμηνείας για τις «ομάδες εργασίας». Δεν μπορώ να συμφωνήσω με αυτό, διότι το προτεινόμενο σύστημα: δεν συμφωνεί με την αρχή της ίσης μεταχείρισης των επίσημων γλωσσών της Ένωσης και των χρηστών τους· τελικά θα οδηγήσει αναμφίβολα στον αποκλεισμό των άλλων γλωσσών εκτός των έξι αναφερομένων· στην πράξη, θα είναι αδύνατο να λειτουργήσει σωστά, για τον απλό λόγο ότι οι ενδιαφερόμενοι βουλευτές θα πρέπει να υποβάλουν αίτημα για διερμηνεία σε μια συμπληρωματική γλώσσα πριν μπορέσουν να δουν την ημερήσια διάταξη· υπάρχει κίνδυνος να μετατραπεί η πολιτική για τις γλώσσες σε παιχνίδι δύναμης. Αν θέλουμε πραγματικά να κάνουμε εξοικονομήσεις όσον αφορά τις γλώσσες, τότε θα πρέπει να ζητήσουμε να εφαρμόζεται αυτό το σύστημα εξίσου για όλους.
Αν σταματήσουμε να δίνουμε τόσο μεγάλη σημασία στην αρχή ότι κάποιοι βουλευτέςπρέπει να μπορούν να μιλούν στη γλώσσα τους, αυτό θα αποκτήσει μικρότερη σημασία και για άλλους βουλευτές. Συνεπώς, υπάρχει μόνο μία εναλλακτική αν πρέπει να κάνουμε οικονομίες στις υπηρεσίες διερμηνείας στις «ομάδες εργασίας»: η χρήση των αγγλικών και μόνο, ως μέσου τόσο ομιλίας όσο και ακρόασης. Στην περίπτωση αυτή, όλοι θα είναι ίσοι μπροστά στον νόμο και θα μπορέσουμε να κάνουμε εξοικονομήσεις.
Derek Vaughan (S&D), γραπτώς. − (EN) Δεν μπόρεσα να υποστηρίξω τη χορήγηση απαλλαγής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο διότι ορισμένα προβλήματα παρέμειναν άλυτα. Μολονότι το Κοινοβούλιο προέβη σε ενέργειες για τη βελτίωση του προϋπολογισμού του και για να επιτύχει εξοικονομήσεις, παραμένουν ανοιχτά ερωτήματα για ορισμένα θέματα όπως η χρηματοδότηση βραβείων, η οποία τώρα γίνεται με χρήματα των φορολογούμενων. Επιπροσθέτως, η τελική έκθεση δεν αναγνώρισε το ποσό των χρημάτων που δαπανάται για το Στρασβούργο. Η έκθεση, ωστόσο, δείχνει ότι σημειώνεται κάποια πρόοδος. Μετά τη σημερινή ψηφοφορία, θα χρειαστεί η θέσπιση νέων κανόνων προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οι βουλευτές θα προβούν σε ενέργειες για να εξασφαλίσουν τη διαφάνεια των δαπανών των γραφείων τους. Η έκθεση ζητεί επίσης επανεξέταση των δαπανών του Κοινοβουλίου προκειμένου να διασφαλιστεί η επίτευξη εξοικονομήσεων στο μέλλον.
Luís Paulo Alves (S&D), γραπτώς. − (PT) Ψηφίζω υπέρ της παρούσας πρότασης, διότι συμφωνώ με τις διαδικασίες χορήγησης απαλλαγής, καθώς και με την προτεινόμενη παροχή των κατάλληλων πιστώσεων ανά τομέα.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Ψήφισα υπέρ της παρούσας έκθεσης, διότι συμμερίζομαι την άποψη ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει να αναβάλει τη λήψη απόφασης σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προυπολογισμού του Συμβουλίου για το οικονομικό έτος 2009. Το Συμβούλιο δεν αποδέχθηκε την πρόσκληση να συναντήσει σύμφωνα με τους τύπους και επίσημα την Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου, η οποία είναι αρμόδια για τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής, ή τον εισηγητή της για να συζητήσουν θέματα που αφορούν την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Συμβουλίου για το 2009. Το Συμβούλιο αρνήθηκε επίσης να παράσχει γραπτή απάντηση στο Κοινοβούλιο με τις πληροφορίες και τα έγγραφα που του ζητήθηκαν. Συμφωνώ με την άποψη του εισηγητή ότι το Συμβούλιο πρέπει να υποβάλει στην Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου, έως τις 15 Ιουνίου 2011 το αργότερο, περιεκτικές γραπτές απαντήσεις, καθώς και όλα τα έγγραφα που του έχουν ζητηθεί. Επιπλέον, κανένας λόγος δεν μπορεί να απαλλάσσει το Συμβούλιο από την ευθύνη του έναντι των πολιτών για τα κονδύλια που τίθενται στην διάθεσή του. Προκειμένου δε να βελτιωθεί η ανταλλαγή πληροφοριών όσον αφορά τη διαδικασία της απαλλαγής, πρέπει να ακολουθηθεί η ίδια προσέγγιση με εκείνη που ακολουθείται για τα άλλα θεσμικά όργανα.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα κατά της χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά τον γενικό προϋπολογισμό του Συμβουλίου για το 2009, επειδή το Συμβούλιο αρνήθηκε να απαντήσει στις ερωτήσεις του Κοινοβουλίου επί του συγκεκριμένου θέματος και δεν παρείχε τα βασικά έγγραφα που του ζήτησε το Κοινοβούλιο. Συνεπώς, τάσσομαι υπέρ της αναβολής της χορήγησης απαλλαγής για το έτος 2009.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Για μία ακόμα φορά, η απόφαση που μόλις εγκρίθηκε αντικατοπτρίζει τη μόνιμη έλλειψη συνεργασίας εκ μέρους του Συμβουλίου όσον αφορά την εκτέλεση και τη διαφάνεια του προϋπολογισμού του. Για λόγους διαφάνειας, την οποία χρειάζονται οι πολίτες, αλλά και δημοσιονομικής πειθαρχίας, θεωρώ ότι κανένας λόγος δεν μπορεί να απαλλάσσει το Συμβούλιο από την υποχρέωσή του να δημοσιεύσει τους λογαριασμούς για τα κονδύλια που τίθενται στη διαθεσή του.
Κατά συνέπεια, συμφωνώ με το συμπέρασμα του εισηγητή σχετικά με την αναβολή της λήψης απόφασης για τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά τους λογαριασμούς του Συμβουλίου, και τούτο έως ότου το τελευταίο προσκομίσει τις πληροφορίες και τα έγγραφα που του ζήτησε ο εισηγητής, καθώς και τον πλήρη κατάλογο των μεταφορών πιστώσεων.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Ψήφισα υπέρ του συγκεκριμένου εγγράφου, διότι αναβάλλει τη λήψη απόφασης σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Συμβουλίου για το οικονομικό έτος 2009. Οι λόγοι αναβολής της απόφασης για τη χορήγηση απαλλαγής είναι οι εξής: πρώτον, το Συμβούλιο δεν αποδέχθηκε την πρόσκληση να συναντήσει σύμφωνα με τους τύπους και επίσημα την αρμόδια για την απαλλαγή επιτροπή του Κοινοβουλίου ή τον εισηγητή της για να συζητήσουν θέματα που αφορούν την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Συμβουλίου για το 2009. Δεύτερον, το Συμβούλιο αρνήθηκε να παράσχει γραπτή απάντηση στο Κοινοβούλιο με τις πληροφορίες και τα έγγραφα που ζητήθηκαν από το Συμβούλιο με το παράρτημα σε επιστολή της 14ης Δεκεμβρίου 2010 που υπογράφει ο εισηγητής. Τρίτον, το Κοινοβούλιο δεν έχει λάβει από το Συμβούλιο βασικά έγγραφα, όπως είναι ο πλήρης κατάλογος των μεταφορών πιστώσεων. Ψήφισα υπέρ της εν λόγω απόφασης, επειδή έχω τη βαθιά πεποίθηση ότι οι πολίτες δικαιούνται να γνωρίζουν τον τρόπο με τον οποίο δαπανώνται τα χρήματα που καταβάλλουν μέσω της φορολόγησής τους, καθώς και τον τρόπο με τον οποίο τα θεσμικά όργανα και οι πολιτικοί φορείς διαχειρίζονται τις εξουσίες που τους εκχωρούνται.
Agnès Le Brun (PPE), γραπτώς. – (FR) Όπως απαιτείται κάθε χρόνο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο καλείται να λάβει απόφαση σχετικά με την ορθή εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ένωσης από τα διάφορα θεσμικά και λοιπά όργανα που είναι αρμόδια για το εν λόγω θέμα. Τα ποσά που διατίθενται προορίζονται για συγκεκριμένους σκοπούς, και ο στόχος της διαδικασίας απαλλαγής είναι ο εκ των υστέρων έλεγχος της συμμόρφωσης προς τους σκοπούς αυτούς. Πρόκειται για σημαντικό προνόμιο του Κοινοβουλίου, όπως απεδείχθη, για παράδειγμα, και από την επιρροή που άσκησε στο θέμα της παραίτησης της Επιτροπής Santer το 1999. Φέτος, εγώ προσωπικά, αλλά και η συντριπτική πλειοψηφία των βουλευτών του Κοινοβουλίου, αρνηθήκαμε τη χορήγηση απαλλαγής στο Συμβουλίου των Υπουργών όσον αφορά τη δραστηριότητά του κατά το οικονομικό έτος 2009. Τα θεσμικά όργανα, οι δραστηριότητες των οποίων υπόκεινται στον λογιστικό έλεγχο του Κοινοβουλίου μέσω της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών, της οποίας είμαι μέλος, είναι υποχρεωμένα να συνεργάζονται με τη συγκεκριμένη επιτροπή, υποβάλλοντάς της, για παράδειγμα, όλα τα απαιτούμενα έγγραφα για την εξακρίβωση της χρηστής διαχείρισης των δημόσιων πόρων. Πλην όμως, στην προκειμένη περίπτωση, η συνεργασία εκ μέρους του Συμβουλίου απεδείχθη εντελώς ανεπαρκής. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο αποφασίσαμε να αναβάλουμε την απαλλαγή έως το φθινόπωρο, ούτως ώστε να διενεργηθούν οι απαιτούμενοι έλεγχοι για λόγους δημοσιονομικής διαφάνειας.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) ΥΠΕΡ ως προς τα εξής: 1. αναβάλλει τη λήψη απόφασης σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Συμβουλίου για το οικονομικό έτος 2009· 2. εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί· 3. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα της στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Ελεγκτικό Συνέδριο, στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή και στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Με τη σημερινή έκθεση, το Κοινοβούλιο αναβάλλει τη λήψη απόφασης σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Συμβουλίου για το οικονομικό έτος 2009.
Derek Vaughan (S&D), γραπτώς. − (EN) Στήριξα την απόφαση του Κοινοβουλίου να αναβάλει τη χορήγηση απαλλαγής στο Συμβούλιο, διότι εκτιμώ ότι δεν έχει παράσχει στο Κοινοβούλιο επαρκείς πληροφορίες σχετικά με τους λογαριασμούς του. Το Συμβούλιο πρέπει να υπόκειται στον ίδιο ενδελεχή έλεγχο στον οποίο υπόκειται και κάθε άλλο ευρωπαϊκό θεσμικό όργανο, και πρέπει να υποβάλλει έγγραφα, προκειμένου να είναι δυνατή η χορήγηση απαλλαγής. Η έκθεση θέτει στο Συμβούλιο μια σειρά ερωτημάτων, πολλά από τα οποία δεν έχουν απαντηθεί. Δεν είναι δυνατόν να του δώσουμε το πράσινο φως όσον αφορά το ζήτημα των λογαριασμών του, χωρίς να παράσχει σαφείς διευκρινίσεις επί συγκεκριμένων θεμάτων. Η απόφαση χορήγησης απαλλαγής θα ληφθεί αργότερα, εφόσον θα έχουν προσκομισθεί επαρκείς πληροφορίες.
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. – (DE) Ψήφισα υπέρ της αναβολής της λήψης απόφασης σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Συμβούλιο για το έτος 2009. Δεδομένης της νέας κατάστασης που διαμορφώθηκε μετά την έναρξη της ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, η άρνηση του Συμβουλίου να υπαχθεί στη διαδικασία απαλλαγής –με την οποία υποχρεούται να λογοδοτεί για τους λογαριασμούς του– είναι απαράδεκτη. Εάν πρόκειται να ληφθεί δεόντως υπόψη η ευρωπαϊκή πρωτοβουλία για τη διαφάνεια, οι δαπάνες του Συμβουλίου πρέπει να ελέγχονται κατά τον ίδιο ακριβώς τρόπο που ελέγχονται και οι δαπάνες των υπολοίπων οργανισμών της Ένωσης.
Luís Paulo Alves (S&D), γραπτώς. − (PT) Ψηφίζω υπέρ της παρούσας πρότασης, διότι συμφωνώ με τις διαδικασίες απαλλαγής, καθώς και με την προτεινόμενη παροχή των κατάλληλων πιστώσεων ανά τομέα.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Τάχθηκα υπέρ της παρούσας έκθεσης και της χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 2009. Κατά το οικονομικό έτος 2009, οι λογαριασμοί του Ελεγκτικού Συνεδρίου ελέγχθηκαν από εξωτερική εταιρεία οικονομικών ελέγχων, την PricewaterhouseCoopers, η οποία δεν διατύπωσε στα πορίσματά της σημαντικές παρατηρήσεις σχετικά με το Ελεγκτικό Συνέδριο. Επικροτώ τη στρατηγική λογιστικού ελέγχου που έχει επιλέξει το Ελεγκτικό Συνέδριο για την περίοδο 2009-2012, και τάσσομαι υπέρ των στόχων προτεραιότητας που καθορίζονται σε αυτήν – μεγιστοποίηση του συνολικού αντικτύπου που έχουν οι έλεγχοι και αύξηση της αποτελεσματικότητας μέσω της βέλτιστης χρήσης των πόρων. Αναμένω δε από το Ελεγκτικό Συνέδριο να παρουσιάσει τεκμηριωμένα την πραγματοποιούμενη προς αυτήν τη κατεύθυνση πρόοδο. Συμφωνώ με την άποψη του εισηγητή ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο θα πρέπει μελλόντικά να περιλαμβάνει στις εκθέσεις του πληρέστερες πληροφορίες σχετικά με τους οργανισμούς, συγκεκριμένα όσον αφορά τα συμπεράσματα των εκθέσεων των εσωτερικών ελεγκτών. Εκφράζω την ικανοποίησή μου για τα μέτρα που λαμβάνει το Ελεγκτικό Συνέδριο με στόχο την αναμόρφωση και τη συνεχή αναβάθμιση του ρόλου του, σε συμφωνία με την προτροπή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να αποκτήσουν οι αξιολογήσεις και οι έλεγχοί του ευρύτερη επίδραση και μεγαλύτερο βάρος, καθώς και να βελτιωθεί η αξιοπιστία των στοιχείων του. Επισημαίνεται ακόμα η σταθερή βελτίωση που καταγράφεται όσον αφορά την αναλογία ανδρών και γυναικών στο προσωπικό του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ειδικότερα δε η μείωση της διαφοράς σε επίπεδο βοηθών, προϊσταμένων μονάδας και διευθυντών.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά τον γενικό προϋπολογισμό του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το έτος 2009, διότι έχουν επιτευχθεί οι περισσότεροι προκαθορισμένοι στόχοι σχετικά με τον προϋπολογισμό και έχουν παρασχεθεί συναφώς λεπτομερείς και σαφείς πληροφορίες.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. – (PT) Επικροτώ τη διεξοδική ανάλυση που εκπόνησε η εξωτερική εταιρεία συμβούλων, επιβεβαιώνοντας το γεγονός ότι οι οικονομικές καταστάσεις του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου παρέχουν αληθή και ακριβοδίκαιη εικόνα της οικονομικής κατάστασης του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου, καθώς και το γεγονός ότι οι πόροι του Ελεγκτικού Συνεδρίου χρησιμοποιήθηκαν για τους προβλεπόμενους σκοπούς. Επικροτώ επίσης τη στρατηγική λογιστικού ελέγχου που έχει επιλέξει το Ελεγκτικό Συνέδριο για την περίοδο 2009-2012, η οποία αποβλέπει στη μεγιστοποίηση του συνολικού αντικτύπου που έχουν οι έλεγχοι, καθώς και στην αύξηση της αποτελεσματικότητας μέσω της βέλτιστης χρήσης των πόρων.
Ως εκ τούτου, συγχαίρω το Ελεγκτικό Συνέδριο για τις άριστες επιδόσεις του κατά το 2009, και συμφωνώ με όλα τα συμπεράσματα στα οποία καταλήγει ο εισηγητής.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα το παρόν έγγραφο, διότι χορηγείται απαλλαγή στον γενικό γραμματέα του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 2009. Εξίσου σημαντικό είναι να παροτρυνθεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να εξετάσει την πιθανότητα αναδιοργάνωσής του, ούτως ώστε ορισμένα μέλη του να ορισθούν αρμόδια για συγκεκριμένους τομείς πολιτικής και κάποια άλλα μέλη του να αναλάβουν την ευθύνη για ομάδες κρατών μελών, σε περίπτωση που οι εθνικές αρχές λογιστικού ελέγχου αδυνατούν να ελέγξουν αποτελεσματικά τις δαπάνες των πόρων που διατίθενται από τον προϋπολογισμό της Ένωσης. Επισημαίνεται επίσης ότι, προσφάτως, ο αριθμός των μελών του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχεδόν διπλασιάσθηκε, χωρίς όμως να διπλασιασθεί και ο αριθμός των τομέων πολιτικής, κάτι που θα μπορούσε να εξετάσει το Ελεγκτικό συνέδριο ως πιθανή επιλογή. Η ανεξαρτησία, η ακεραιότητα, η αμεροληψία, η αριστεία και ο επαγγελματισμός αποτελούν τις θεμελιώδεις αξίες του Ελεγκτικού Συνεδρίου, και οφείλουμε, κατά τη γνώμη μου, να τις αναδεικνύουμε και να τις διαφυλάττουμε.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2009, Τμήμα V – Ελεγκτικό Συνέδριο. Όπως γνωρίζουμε, ο εξωτερικός λογιστικός έλεγχος του προυπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης διενεργείται από το ίδιο το Ελεγκτικό Συνέδριο. Επομένως, όπως και κατά τα δύο προηγούμενα οικονομικά έτη, ο έλεγχος των λογαριασμών του Ελεγκτικού Συνεδρίου ανατέθηκε σε εξωτερική εταιρία, την PricewaterhouseCoopers. Το Ελεγκτικό Συνέδριο δέχθηκε συγχαρητήρια για την ποιότητα της ετήσιας έκθεσης δραστηριοτήτων του, η οποία κατέδειξε τη νομιμότητα και την απόλυτη αξιοπιστία των συναλλαγών και των δραστηριοτήτων του Ελεγκτικού Συνεδρίου.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα υπέρ της παρούσας έκθεσης, επικροτώντας κατ’ αυτόν τον τρόπο τη στρατηγική λογιστικού ελέγχου που έχει επιλέξει το Ελεγκτικό Συνέδριο για την περίοδο 2009-2012, και τάσσομαι υπέρ των στόχων προτεραιότητας που καθορίζονται σε αυτήν (μεγιστοποίηση του συνολικού αντικτύπου που έχουν οι έλεγχοι και αύξηση της αποτελεσματικότητας μέσω της βέλτιστης χρήσης των πόρων). Αναμένω δε από το Ελεγκτικό Συνέδριο να εκθέσει τα μέτρα που έχουν ληφθεί για την εφαρμογή αυτής της ελεγκτικής στρατηγικής, καθώς και να παρουσιάσει τεκμηριωμένα την πραγματοποιούμενη προς αυτήν τη κατεύθυνση πρόοδο μέσω της χρήσης των βασικών δεικτών απόδοσης (ΒΔΑ), και συγκεκριμένα με τη θέσπιση των ΒΔΑ 1 έως 4 το 2010. Εκφράζω ιδίως την ικανοποίησή μου για τη σχεδιαζόμενη δημοσίευση εκθέσεων παρακολούθησης σε σχέση με τις ειδικές εκθέσεις, με στόχο την ενίσχυση της επίδρασής τους.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Το παρόν ψήφισμα χορηγεί στον γενικό γραμματέα του Ελεγκτικού Συνεδρίου απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Με το παρόν ψήφισμα, χορηγείται απαλλαγή στον γενικό γραμματέα του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο εκφράζει την ανησυχία του, διότι είναι λιγότερες οι λεπτομερείς πληροφορίες στις ειδικές ετήσιες εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους οργανισμούς, και ενθαρρύνει το Ελεγκτικό Συνέδριο στο μέλλον να περιλαμβάνει στις εκθέσεις του πληρέστερες πληροφορίες σχετικά με τους οργανισμούς, συγκεκριμένα όσον αφορά τα συμπεράσματα των εκθέσεων των εσωτερικών ελεγκτών.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Ψήφισα κατά της απόφασης χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για το οικονομικό έτος 2009. Στις 11 Μαρτίου 2011, η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) αποφάσισε να ξεκινήσει τη διεξαγωγή έρευνας επί ορισμένων αμφιβόλων πρακτικών εκ μέρους της γραμματείας της ΕΟΚΕ. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι η ΕΟΚΕ και η OLAF πρέπει να υποβάλουν στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στοιχεία σχετικά με την πρόοδο και την έκβαση της υπόθεσης αυτής. Η ΕΟΚΕ πρέπει να συνεργαστεί πλήρως με την OLAF και να παράσχει κάθε αναγκαία βοήθεια στους εκπροσώπους της OLAF κατά τη διεξαγωγή της εν λόγω έρευνας. Θεωρώ ότι η Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, η οποία είναι αρμόδια για τη διαδικασία χορήγησης απαλλαγής, πρέπει να παρακολουθεί στενά το ζήτημα, προκειμένου να λάβει επιπρόσθετες πληροφορίες σχετικά με τον αντίκτυπο της έρευνας της OLAF και προκειμένου να λάβει υπόψη το αποτέλεσμα της απαλλαγής για το 2010. Επιπλέον, θεωρώ ότι οι καταγγελίες που υποβλήθηκαν στην OLAF επηρεάζουν σαφώς τη φήμη της Ένωσης, διότι διατυπώνονται εναντίον ενός θεσμικού της οργάνου.
Slavi Binev (NI), γραπτώς. – (BG) Δεν τάχθηκα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2009, Τμήμα VI – Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Όλοι γνωρίζουμε ότι ο προϋπολογισμός του εν λόγω θεσμικού οργάνου για το 2009 αποτέλεσε αντικείμενο έρευνας από την OLAF. Θεωρώ ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει να λάβει περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τα πραγματικά περιστατικά, ούτως ώστε να είναι σε θέση να λάβει την ορθή απόφαση για τη συγκεκριμένη απαλλαγή. Βάσει των στοιχείων που έχουν προσκομισθεί μέχρι στιγμής, στο συγκεκριμένο ευρωπαϊκό θεσμικό όργανο διαπιστώνονται εσωτερικές παραβιάσεις, οι οποίες συνιστούν σοβαρά προβλήματα ως προς τον τρόπο λειτουργίας της γραμματείας του.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή όσον αφορά τον προϋπολογισμό του 2009, διότι, παρά τα ερωτήματα που προέκυψαν από τη πρόσφατη έρευνα της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF), είμαι πεπεισμένη ότι μπορούμε να αποσαφηνίσουμε στο μέλλον τις αδιαφανείς πτυχές του ζητήματος και να βελτιώσουμε τις διαδικασίες υποβολής εκθέσεων.
Göran Färm, Anna Hedh, Olle Ludvigsson, Marita Ulvskog και Åsa Westlund (S&D), γραπτώς. − (SV) Οι σουηδοί Σοσιαλδημοκράτες αποφασίσαμε να μην έγκρίνουμε, στο παρόν στάδιο, τη χορήγηση απαλλαγής στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή για το οικονομικό έτος 2009. Σε συνέχεια εσωτερικής κοινοποίησης, η OLAF αποφάσισε να ξεκινήσει τη διεξαγωγή σχετικής έρευνας, και, επομένως, προκειμένου να έχουμε στη διαθεσή μας όλα τα αναγκαία στοιχεία, θα θέλαμε να περιμένουμε τα αποτελέσματα της εν λόγω έρευνας προτού προβούμε στη χορήγηση απαλλαγής.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. – (PT) Επισημαίνω με έντονη ανησυχία την κοινοποίηση δυσλειτουργίας όσον αφορά το ενδεχόμενο κακοδιαχείρισης της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (ΕΟΚΕ), καθώς και το γεγονός ότι συνιστά επί του παρόντος εν εξελίξει υπόθεση στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF). Συμφωνώ με την άποψη του εισηγητή, ο οποίος υποστηρίζει ότι τόσο η ΕΟΚΕ όσο και η OLAF πρέπει να τηρούν την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή διαρκώς ενήμερη σχετικά με την πρόοδο και την έκβαση της υπόθεσης αυτής.
Οι καταγγελίες που μόλις υποβλήθηκαν στην OLAF ενδέχεται να έχουν καταστρεπτικό αντίκτυπο στη φήμη της Ένωσης, διότι αφορούν την εσωτερική λειτουργία ενός από τα θεσμικά της όργανα, και πρέπει να εξακριβώσουμε κατά πόσον οι πρακτικές δυσλειτουργίας που εντοπίστηκαν δεν περιορίζονται σε μία μεμονωμένη πράξη, αλλά ενδέχεται να είναι ενδεικτικές συνεχών παρατυπιών.
Παρ’ όλα ταύτα, θα ήθελα να συγχαρώ το Ελεγκτικό Συνέδριο για την έκθεσή του σχετικά με την ΕΟΚΕ, καθώς και για τα επιτεύγματά του κατά το οικονομικό έτος 2009. Συμφωνώ δε με τα συμπεράσματα του εισηγητή.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Ψήφισα υπέρ του παρόντος εγγράφου, διότι χορηγείται απαλλαγή στον γενικό γραμματέα της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της επιτροπής για το οικονομικό έτος 2009. Η Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή καλείται να προβεί σε διεξοδική εξέταση των δαπανών της για το 2011 σε όλους τους τομείς δραστηριοτήτων της, προκειμένου να διασφαλισθεί η απόσβεση όλων των δαπανών και να προσδιορισθούν ενδεχομένως τομείς που επιδέχονται εξοικονόμηση πόρων, γεγονός το οποίο θα μπορούσε να μειώσει τις πιέσεις που υφίσταται ο προϋπολογισμός κατά την τρέχουσα περίοδο λιτότητας. Εκφράζω δε την ικανοποίησή μου για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο ανέφερε στην ετήσια έκθεσή του πως από τον λογιστικό έλεγχο δεν προέκυψε καμία σημαντική παρατήρηση όσον αφορά την ΕΟΚΕ. Το 2009, η ΕΟΚΕ είχε στη διάθεσή της πιστώσεις για αναλήψεις υποχρεώσεων ανερχόμενες σε 122.000.000 ευρώ συνολικά (118.000.000 ευρώ το 2008), με ποσοστό απορρόφησης 98,02%, το οποίο είναι υψηλότερο του μέσου όρου των υπόλοιπων οργάνων (97,69%).
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Με την ψηφοφορία επί της παρούσας έκθεσης, θα ήθελα να ζητήσω από την ΕΟΚΕ, και ιδίως από τον γενικό γραμματέα της, να συνεργαστεί πλήρως με την OLAF και να παράσχει κάθε αναγκαία βοήθεια στους εκπροσώπους της όσον αφορά τη διεξαγωγή της έρευνάς τους επί των καταγγελιών περί κακοδιαχείρισης.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Το παρόν ψήφισμα χορηγεί απαλλαγή στον γενικό γραμματέα της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της επιτροπής για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Με το σημερινό του ψήφισμα, το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον γενικό γραμματέα της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της επιτροπής για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο θεωρεί ότι οι καταγγελίες που υποβλήθηκαν στην OLAF επηρεάζουν σαφώς τη φήμη της Ένωσης, διότι αφορούν την εσωτερική λειτουργία ενός από τα θεσμικά της όργανα, της ΕΟΚΕ, και σχετίζονται με σοβαρή δυσλειτουργία της γραμματείας της. Θεωρεί δε ότι οι πρακτικές δυσλειτουργίας που εντοπίστηκαν δεν περιορίζονται σε μία μεμονωμένη πράξη, αλλά ενδέχεται να είναι ενδεικτικές συνεχών παρατυπιών που να συνιστούν ισχυρισμό για υπόθεση κακοδιαχείρισης.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση και τάχθηκα υπέρ της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Επιτροπής των Περιφερειών (ΕτΠ) για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο ανέφερε στην ετήσια έκθεσή του ότι από τον λογιστικό έλεγχο δεν προέκυψε καμία σημαντική παρατήρηση σχετικά με την ΕτΠ. Επικροτώ το γεγονός ότι, το 2009, η ΕτΠ εκσυγχρόνισε το εργαλείο της για την ανάλυση-παρακολούθηση του προϋπολογισμού («BudgetWatch»), με το οποίο παρέχονται πιο σφαιρικές πληροφορίες για τον προϋπολογισμό της ΕτΠ, διευκολύνεται η εκτέλεση των δημοσιονομικών πόρων της ΕτΠ και εντοπίζονται οι τομείς που απαιτούν προσοχή από πλευράς διαχείρισης. Συμφωνώ με την άποψη του εισηγητή ότι τα μέλη της ΕτΠ πρέπει να δηλώνουν τα οικονομικά τους συμφέροντα, γνωστοποιώντας πληροφορίες σχετικά με δηλωτέες επαγγελματικές δραστηριότητες. Η ΕτΠ πρέπει να επανεξετάσει το ζήτημα αυτό στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της.
Slavi Binev (NI), γραπτώς. – (BG) Δεν τάσσομαι υπέρ της χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Επιτροπής των Περιφερειών, διότι το εν λόγω θεσμικό όργανο είναι αμιγώς συμβουλευτικό όργανο. Δεδομένου δε ότι πρόκειται επίσης για ένα όργανο που εκπροσωπεί τα συμφέροντα των ευρωπαϊκών περιφερειών, εκτιμώ ότι η χρηματοδότησή του θα πρέπει να προέρχεται εξ ολοκλήρου από τις περιφέρειες.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. − (IT) Ψήφισα υπέρ της έγκρισης της απαλλαγής στην Επιτροπή των Περιφερειών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της για το 2009. Η θετική μου ψήφος δεν οφείλεται αποκλειστικά στον άρτιο τρόπο κατάρτισης των ετήσιων εκθέσεων δραστηριοτήτων της επιτροπής, αλλα και στις μεθόδους επεξεργασίας και συλλογής στοιχείων, οι οποίες εκσυγχρονίσθηκαν και βελτιώθηκαν, με απώτερο σκοπό την ενίσχυση της διαφάνειας.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. – (PT) Επικροτώ τα πορίσματα του λογιστικού ελέγχου που διεξήγαγε το Ελεγκτικό Συνέδριο, το οποίο αναφέρει στην ετήσια έκθεσή του ότι δεν προέκυψαν σημαντικά ευρήματα για την ΕτΠ. Εκφράζω δε την ικανοποίησή μου για την εξαιρετική αποτελεσματικότητα και την υψηλή ποιότητα που εξακολουθούν να χαρακτηρίζουν τις ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων της Επιτροπής των Περιφερειών. Τέλος, συμφωνώ με τα συμπεράσματα του εισηγητή, και συγχαίρω την Επιτροπή των Περιφερειών για το γεγονός ότι συμπεριελήφθη στην έκθεση η συνέχεια που δόθηκε στις προηγούμενες αποφάσεις απαλλαγής του Κοινοβουλίου.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Ψήφισα υπέρ του συγκεκριμένου εγγράφου, διότι χορηγείται απαλλαγή στον γενικό γραμματέα της Επιτροπής των Περιφερειών (ΕτΠ) όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της επιτροπής για το οικονομικό έτος 2009. Η ΕτΠ καλείται να προβεί σε διεξοδική εξέταση των δαπανών της για το 2011 σε όλους τους τομείς δραστηριοτήτων της, προκειμένου να διασφαλισθεί η απόσβεση όλων των δαπανών και να προσδιορισθούν ενδεχομένως τομείς που επιδέχονται εξοικονόμηση πόρων, γεγονός το οποίο θα μπορούσε να μειώσει τις πιέσεις που υφίσταται ο προϋπολογισμός κατά την τρέχουσα περίοδο λιτότητας. Το 2009, η Επιτροπή των Περιφερειών (ΕτΠ) είχε στη διάθεσή της πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων συνολικού ύψους 88.000.000 ευρώ (93.000.000 ευρώ το 2008), με ποσοστό απορρόφησης 98,37%, δηλαδή υψηλότερο του μέσου όρου των υπόλοιπων οργάνων (97,69%). Παράλληλα, το Ελεγκτικό Συνέδριο ανέφερε στην ετήσια έκθεσή του ότι από τον λογιστικό έλεγχο δεν προέκυψε καμία σημαντική παρατήρηση όσον αφορά την ΕτΠ. Συγχαίρω την ΕτΠ για τη σταθερή υψηλή ποιότητα της ετήσιας έκθεσης δραστηριοτήτων της και εκφράζω την ικανοποίησή μου, διότι συμπεριελήφθη στην έκθεση η συνέχεια που δόθηκε στις προηγούμενες αποφάσεις απαλλαγής του Κοινοβουλίου.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. − (IT) Καταρχάς, θα ήθελα να ευχαριστήσω όλους όσοι εργάστηκαν επί του συγκεκριμένου κειμένου, αλλά και να συγχαρώ την Επιτροπή των Περιφερειών, διότι από τον λογιστικό της έλεγχο δεν προέκυψε καμία σημαντική παρατήρηση. Θα ήθελα, επιπλέον, να επισημάνω ότι, το 2009, η Επιτροπή των Περιφερειών (ΕτΠ) είχε στη διάθεσή της πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων συνολικού ύψους 88.000.000 ευρώ (93.000.000 ευρώ το 2008), με ποσοστό απορρόφησης 98,37%, δηλαδή υψηλότερο του μέσου όρου των υπόλοιπων οργάνων (97,69%). Όλες οι πράξεις και οι δραστηριότητες της Επιτροπής των Περιφερειών διεξήχθησαν με απόλυτη νομιμότητα και κανονικότητα.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Επιτροπή των Περιφερειών (ΕτΠ), και επικροτώ το γεγονός ότι, μέσω του ψηφίσματός μας, το Κοινοβούλιο «επαναλαμβάνει τη θέση του ότι, για λόγους διαφάνειας, οι δηλώσεις οικονομικών συμφερόντων των μελών όλων των θεσμικών οργάνων της Ένωσης θα πρέπει να είναι προσβάσιμες στο Διαδίκτυο μέσω δημόσιου μητρώου· υπενθυμίζει στην ΕτΠ το αίτημά του να δηλώνουν τα μέλη της τα οικονομικά τους συμφέροντα, γνωστοποιώντας πληροφορίες σχετικά με δηλωτέες επαγγελματικές δραστηριότητες και επ’ αμοιβή θέσεις ή δραστηριότητες· επισημαίνει με ικανοποίηση την απάντηση της ΕτΠ επί του θέματος και, ιδίως, την επιστολή του προέδρου της ΕτΠ, της 11ης Φεβρουαρίου 2011· [και] ζητεί από την ΕτΠ να επανεξετάσει το ζήτημα αυτό στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της».
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Το παρόν ψήφισμα χορηγεί απαλλαγή στον γενικό γραμματέα της Επιτροπής των Περιφερειών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της επιτροπής για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. − (IT) Με το παρόν ψήφισμα, χορηγείται απαλλαγή στον γενικό γραμματέα της Επιτροπής των Περιφερειών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της επιτροπής για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο συγχαίρει την ΕτΠ για τη σταθερή υψηλή ποιότητα της ετήσιας έκθεσης δραστηριοτήτων της και εκφράζει την ικανοποίησή του, διότι συμπεριελήφθη στην έκθεση η συνέχεια που δόθηκε στις προηγούμενες αποφάσεις απαλλαγής του Κοινοβουλίου.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση και τάχθηκα υπέρ της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να χορηγήσει απαλλαγή στην Επιτροπή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του όγδοου, του ένατου και του δέκατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης (ΕΤΑ) για το οικονομικό έτος 2009. Το ΕΤΑ αποτελεί το κύριο μέσο παροχής ενισχύσεων στον τομέα της αναπτυξιακής συνεργασίας εκ μέρους της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς τους λαούς των χωρών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ), καθώς και προς τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη. Το Ελεγκτικό Συνέδριο αποφάνθηκε ότι οι τελικοί λογαριασμοί του όγδοου, του ένατου και του δέκατου ΕΤΑ παρουσιάζουν ορθά, από κάθε ουσιώδη πλευρά, τη δημοσιονομική κατάσταση των ΕΤΑ την 31η Δεκεμβρίου 2009. Συμφωνώ επίσης με την άποψη του εισηγητή ότι πρέπει να διασφαλισθεί η ενσωμάτωση του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό, γεγονός που θα ενισχύσει τον δημοκρατικό έλεγχο, τη λογοδοσία και τη διαφάνεια της χρηματοδότησης και θα προσδώσει μεγαλύτερη συνοχή στην πολιτική της ΕΕ έναντι των χωρών ΑΚΕ. Θεωρώ επίσης ότι, στο πλαίσιο της αναθεώρησης, από την Επιτροπή, των κατευθυντήριων γραμμών για τη δημοσιονομική στήριξη, θα πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στα συστήματα ελέγχου και επιτήρησης. Η Επιτροπή πρέπει να ενισχύσει την παρακολούθηση και την ετήσια υποβολή εκθέσεων για τη συμμόρφωση.
Slavi Binev (NI), γραπτώς. – (BG) Υπό συνθήκες χρηματοπσιτωτικής κρίσης, η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να εστιάζει τις δαπάνες της στην αντιμετώπιση της κρίσης. Περίπου το 15% των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης διαβιούν κάτω από το όριο της φτώχειας. Ποια είναι η σημασία του όγδοου, του ένατου και του δέκατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για τους ανθρώπους αυτούς; Δεν αντιτίθεμαι στο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης, αλλά θεωρώ ότι, προκειμένου να είναι σε θέση να στηρίξει τις υπόλοιπες χώρες, η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να ασχοληθεί πρώτα με τα δικά της προβλήματα. Είμαι βέβαιος πως το ίδιο προσδοκά και αυτό το 15% των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα υπέρ της έγκρισης απαλλαγής όσον αφορά το όγδοο, το ένατο και το δέκατο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης για το έτος 2009. Η ψήφος μου ήταν θετική, διότι, μελετώντας την έκθεση, διαπίστωσα τον αποτελεσματικό τρόπο διαχείρισης των πόρων ενόψει της επίτευξης των καθορισμένων στόχων. Επιπλέον, συμφωνώ με τις προτεραιότητες ανάπτυξης, και θεωρώ ότι οι λογιστικές διαδικασίες είναι άρτια προσαρμοσμένες ώστε να αποτρέπονται εκ των προτέρων σφάλματα και κρούσματα απάτης και κερδοσκοπίας εκ μέρους μη δικαιούχων.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. – (PT) Το Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (ΕΤΑ) εξακολουθεί να αποτελεί το κύριο μέσο παροχής ενισχύσεων στον τομέα της αναπτυξιακής συνεργασίας εκ μέρους της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς τους λαούς των χωρών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ), καθώς και προς τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη (ΥΧΕ), και, παρόλο που εκτελείται βάσει ειδικών δημοσιονομικών κανόνων, δεν εντάσσεται στον γενικό προϋπολογισμό της ΕΕ. Συνεπώς, πρέπει να ενσωματωθεί επειγόντως στον προϋπολογισμό της ΕΕ, ενόψει της ενίσχυσης του δημοκρατικού ελέγχου, της λογοδοσίας και της διαφάνειας της χρηματοδότησης.
Η παρούσα έκθεση προβαίνει σε διεξοδική ανάλυση της δημοσιονομικής κατάστασης του όγδοου, του ένατου και του δέκατου ΕΤΑ, εφιστώντας την προσοχή σε ορισμένες σημαντικές πτυχές, οι οποίες χρήζουν επανεξέτασης και εκ των προτέρων ελέγχων στις αντιπροσωπείες και τα συστήματα εσωτερικού ελέγχου των χωρών εταίρων, ιδίως όσον αφορά τις διαδικασίες για την προκήρυξη δημόσιων διαγωνισμών.
Τέλος, η έκθεση αποδεικνύει για άλλη μία φορά ότι πρέπει να καταβληθούν περαιτέρω επίπονες προσπάθειες για τη διαχείριση και την ορθή εφαρμογή των ΕΤΑ, και αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο συμφωνώ με τα συμπεράσματα του εισηγητή, τον οποίο μάλιστα συγχαίρω για το έργο του.
João Ferreira (GUE/NGL), γραπτώς. – (PT) Απαιτείται μεγαλύτερη συνέπεια στην πολιτική αναπτυξιακής βοήθειας και συνεργασίας, ειδικότερα δε όσον αφορά τις χώρες της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ). Τούτο αποκτά ακόμα μεγαλύτερη σημασία στην παρούσα συγκυρία, κατά την οποία οι εν λόγω χώρες έρχονται αντιμέτωπες με τεράστιες πιέσεις –ακόμα δε και με εκβιασμούς– εκ μέρους της ΕΕ, προκειμένου να αποδεχθούν παράλογες απαιτήσεις με τη μορφή «οικονομικών εταιρικών σχέσεων», οι οποίες απειλούν τα συμφέροντά τους και υπονομεύουν την αποτελεσματικότητα της ενίσχυσης που παρέχεται με τη χρήση μέσων όπως το Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (ΕΤΑ).
Ο εισηγητής υποστηρίζει ότι η ενσωμάτωση του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό της Ένωσης θα ενισχύσει τον δημοκρατικό έλεγχο, τη λογοδοσία και τη διαφάνεια της χρηματοδότησης. Θα θέλαμε να τονίσουμε και να επιστήσουμε την προσοχή στο γεγονός ότι η ενσωμάτωση του ΕΤΑ στον γενικό προϋπολογισμό της ΕΕ δεν πρέπει να οδηγήσει σε συνολική μείωση των δαπανών για την ανάπτυξη όσον αφορά τους δύο εν ισχύι χρηματοδοτικούς μηχανισμούς.
Όπως ανέφερε και ο εισηγητής, θα θέλαμε να τονίσουμε επίσης την ανάγκη να μελετηθούν και να εκτιμηθούν οι καλύτεροι δυνατοί τρόποι βελτίωσης της ικανότητας απορρόφησης της ενίσχυσης στο πλαίσιο του ΕΤΑ από τις χώρες για τις οποίες προορίζεται η συγκεκριμένη ενίσχυση, γεγονός το οποίο συνεπάγεται άμεσα την ενεργό συμμετοχή τόσο των κυβερνήσεων όσο και των λαών στην κατάρτιση και εκτέλεση των προγραμμάτων, καθώς και στον καθορισμό των προτεραιοτήτων. Όπως επισημαίνει ο εισηγητής, απαιτείται πλήρης γνώση της προσήκουσας δαπάνης.
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), γραπτώς. – (PT) Όλοι γνωρίζουμε ότι απαιτείται μεγαλύτερη συνέπεια στην πολιτική αναπτυξιακής βοήθειας και συνεργασίας, ειδικότερα δε όσον αφορά τις χώρες της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ). Τούτο αποκτά ακόμα μεγαλύτερη σημασία στην παρούσα συγκυρία, κατά την οποία οι εν λόγω χώρες έρχονται αντιμέτωπες με τεράστιες πιέσεις –ακόμα δε και με εκβιασμούς– εκ μέρους της ΕΕ, προκειμένου να αποδεχθούν παράλογες απαιτήσεις, οι οποίες απειλούν τα συμφέροντά τους και υπονομεύουν την αποτελεσματικότητα της ενίσχυσης που παρέχεται με τη χρήση μέσων όπως το Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (ΕΤΑ)· ενδεικτικό παράδειγμα αποτελούν οι επονομαζόμενες «οικονομικές εταιρικές σχέσεις».
Η έκθεση υποστηρίζει ότι η ενσωμάτωση του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό της Ένωσης θα ενισχύσει τον δημοκρατικό έλεγχο, τη λογοδοσία και τη διαφάνεια της χρηματοδότησης. Θα θέλαμε να τονίσουμε και να επιστήσουμε την προσοχή στο γεγονός ότι η ενσωμάτωση του ΕΤΑ στον γενικό προϋπολογισμό της ΕΕ δεν πρέπει να οδηγήσει σε συνολική μείωση των δαπανών για την ανάπτυξη όσον αφορά τους δύο εν ισχύι χρηματοδοτικούς μηχανισμούς.
Όπως ανέφερε και ο εισηγητής, θα θέλαμε να τονίσουμε επίσης την ανάγκη να μελετηθούν και να εκτιμηθούν οι καλύτεροι δυνατοί τρόποι βελτίωσης της ικανότητας απορρόφησης της ενίσχυσης στο πλαίσιο του ΕΤΑ από τις χώρες για τις οποίες προορίζεται η συγκεκριμένη ενίσχυση, γεγονός το οποίο συνεπάγεται άμεσα την ενεργό συμμετοχή τόσο των κυβερνήσεων όσο και των λαών στην κατάρτιση και εκτέλεση των προγραμμάτων, καθώς και στον καθορισμό των προτεραιοτήτων.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης. Επικροτώ το γεγονός ότι, στην έκθεσή του, το Κοινοβούλιο εκφράζει εκ νέου την υποστήριξή του όσον αφορά την ενσωμάτωση του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό, η οποία θα ενισχύσει το δημοκρατικό έλεγχο, τη λογοδοσία και τη διαφάνεια της χρηματοδότησης και θα προσδώσει μεγαλύτερη συνοχή στην πολιτική της ΕΕ έναντι των χωρών ΑΚΕ.
Η έκθεση αναφέρεται στη δήλωση της Επιτροπής, σύμφωνα με την οποία επιθυμεί να προτείνει την ενσωμάτωση του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό της Ένωσης κατά τις συζητήσεις για το προσεχές δημοσιονομικό πλαίσιο και ότι θα τηρεί πλήρως ενήμερη την Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού σχετικά με την πρωτοβουλία αυτή. Το Κοινοβούλιο εμμένει πάντως στο ότι η εγγραφή του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό της Ένωσης δεν πρέπει να οδηγήσει σε συνολική μείωση των δαπανών για την ανάπτυξη όσον αφορά τους δύο εν ισχύι χρηματοδοτικούς μηχανισμούς. Προτρέπει δε το Συμβούλιο και τα κράτη μέλη να ανταποκριθούν θετικά στην πρόταση της Επιτροπής και να συμφωνήσουν για την πλήρη ενσωμάτωση του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό της Ένωσης από το 2014 και εντεύθεν ως τμήματος του επόμενου δημοσιονομικού πλαισίου. Εκτιμά ότι η λήψη του μέτρου αυτού έχει ήδη καθυστερήσει πολύ και ότι η ενσωμάτωση του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό θα πρέπει να γίνει το συντομότερο δυνατόν.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Το παρόν ψήφισμα χορηγεί απαλλαγή στην Επιτροπή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του όγδοου, του ένατου και του δέκατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στην Επιτροπή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του όγδοου, του ένατου και του δέκατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2009. Θα ήθελα να επισημάνω την υπενθύμιση του Κοινοβουλίου ότι το ΕΤΑ δεν είναι ενταγμένο στον προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης, μολονότι αποτελεί το κύριο μέσο παροχής ενισχύσεων στον τομέα της αναπτυξιακής συνεργασίας εκ μέρους της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς τους λαούς των χωρών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ), καθώς και προς τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη (ΥΧΕ).
Angelika Werthmann (NI), γραπτώς. – (DE) Υπερψήφισα την έκθεση του κ. Staes, διότι, μεταξύ άλλων, τάσσεται για μία ακόμα φορά υπέρ της ένταξης του Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης (ΕΤΑ) στον προϋπολογισμό, κατ’ εφαρμογή των αρχών του δημοκρατικού ελέγχου, της λογοδοσίας και της διαφάνειας της χρηματοδότησης. Από την άλλη πλευρά, διατυπώνει επικρίσεις σχετικά με ορισμένες αδυναμίες που διαπιστώθηκαν, όπως τις αδυναμίες που εντόπισε το Ελεγκτικό Συνέδριο όσον αφορά τις διαδικασίες για τη σύναψη δημοσίων συμβάσεων, αλλά και ένα ευρύ φάσμα άλλων ελέγχων.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Ψήφισα υπέρ της παρούσας έκθεσης και συμφωνώ με την άποψη ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει αναβάλει την απόφασή του για τη χορήγηση απαλλαγής στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Φαρμάκων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Στην έκθεσή του σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009, το Ελεγκτικό Συνέδριο διατύπωσε επιφυλάξεις στη γνωμοδότησή του όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων. Το Συνέδριο εντόπισε σφάλματα στις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων σε σχέση με σημαντικά ποσά του συνολικού προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Συμμερίζομαι την άποψη του εισηγητή ότι ο Οργανισμός πρέπει να βελτιώσει την ποιότητα των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων ώστε να τεθεί τέλος στις αδυναμίες που εντόπισε το Ελεγκτικό Συνέδριο. Η υπηρεσία εσωτερικού λογιστικού ελέγχου του Οργανισμού διαπίστωσε εξαιρετικά σοβαρές αδυναμίες στο θέμα της αξιολόγησης των φαρμάκων. Θεωρώ απαράδεκτο το γεγονός ότι ο Οργανισμός δεν εφαρμόζει αποτελεσματικά τους σχετικούς κανόνες, κάτι το οποίο σημαίνει πως δεν υπάρχει ουδεμία εγγύηση ότι η αξιολόγηση των φαρμάκων για ανθρώπινη χρήση διενεργείται από ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες. Ο Οργανισμός δεν συμμορφώνεται αυστηρά με τον κώδικα συμπεριφοράς καθορίζοντας αρχές και κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την ανεξαρτησία και την εμπιστευτικότητα, που θα ισχύουν για τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου και της επιτροπής, τους εμπειρογνώμονες και το προσωπικό του Οργανισμού. Συμφωνώ ότι ο Οργανισμός πρέπει να ενημερώσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για τα μέτρα που έχει λάβει ώστε να εξασφαλίζει την ανεξαρτησία των εμπειρογνωμόνων του, από την έναρξη λειτουργίας του.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα κατά της έγκρισης της απαλλαγής όσον αφορά τον γενικό προυπολογισμό του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το 2009. Η ψήφος μου ήταν αρνητική, διότι, όπως επισημαίνει και το Ελεγκτικό Συνέδριο, διαπιστώθηκαν ορισμένες παρατυπίες σχετικά με τις πράξεις στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί του Οργανισμού, γεγονός το οποίο εγείρει προβληματισμούς ως προς τη χρηστή διαχείριση των πόρων. Συνεπώς, τάσσομαι υπέρ της αναβολής του κλεισίματος των λογαριασμών του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009, προκειμένου να διενεργηθούν περαιτέρω έλεγχοι επί της διαχείρισής του.
Marielle De Sarnez (ALDE), γραπτώς. – (FR) Ελλείψει επαρκών εγγυήσεων, σύμφωνα με τις οποίες η αξιολόγηση των φαρμάκων για ανθρώπινη χρήση διενεργείται από ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες, υπερψηφίσαμε την αναβολή της χορήγησης απαλλαγής στον γενικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Ειδικότερα, το ζήτημα της ανεξαρτησίας συνδέται εν προκειμένω με την αξιολόγηση του κατασταλτικού ορέξεως benfluorex, μιας δραστικής ουσίας που περιέχεται στο φαρμακευτικό προϊόν Mediator, επί του οποίου διαπιστώθηκαν ενδεχομένως συγκρούσεις συμφερόντων. Κατά τα φαινόμενα, το εν λόγω φάρμακο μπορεί να ευθύνεται για τον θάνατο περίπου 500-2.000 ανθρώπων και την πρόκληση σοβαρών καρδιακών βλαβών σε χιλιάδες άλλα άτομα. Η συγκεκριμένη περίπτωση είναι ενδεικτική του βαθμού αποτυχίας των αξιολογήσεων των εμπειρογνωμόνων και εγείρει το ζήτημα σχετικά με την ικανότητα και την ανεξαρτησία των εμπειρογνωμόνων στην κοινωνία του κινδύνου στην οποία ζούμε. Κατά συνέπεια, πρέπει να βρισκόμαστε σε συνεχή επαγρύπνηση. Αυτός είναι και ο λόγος για τον οποίο αρνηθήκαμε να παράσχουμε εν λευκώ την έγκρισή μας.
Edite Estrela (S&D), γραπτώς. − (PT) Ψήφισα υπέρ της έκθεσης σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Φαρμάκων όσον αφορά τον προϋπολογισμό για το οικονομικό έτος 2009, διότι συντείνει στον ενδελεχή έλεχγο του τρόπου διαχείρισης των πόρων από τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα. Εντούτοις, θεωρώ αναγκαία τη βελτίωση των διαδικασιών όσον αφορά τον εντοπισμό και τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων, καθώς και των διαδικασιών για τη σύναψη συμβάσεων.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Ψήφισα υπέρ του παρόντος εγγράφου, διότι αναβάλλει την απόφαση για τη χορήγηση απαλλαγής στον γενικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 αφενός και το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2009 αφετέρου. Οι κύριοι λόγοι είναι οι εξής: δεν δημοσιεύθηκε επίσημη πρόσκληση για την υποβολή προσφορών, δεν καταρτίστηκαν, εκ των προτέρων, λεπτομερείς τεχνικές προδιαγραφές, οι τεχνικές προδιαγραφές δεν καθόριζαν σαφώς, πριν από την έναρξη της διαδικασίας διαπραγμάτευσης, όλα τα προϊόντα προς αγορά, δεν διορίστηκε επιτροπή αξιολόγησης και δεν καταρτίστηκε έκθεση αξιολόγησης. Πρέπει επίσης να διορθωθούν οι ελλείψεις που επισημαίνονται στην έκθεση, διότι ο Οργανισμός αποτελεί πηγή ανεκτίμητης επιστημονικής εμπειρογνωμοσύνης και βέλτιστων πρακτικών όσον αφορά την αξιολόγηση και παρακολούθηση φαρμάκων στην Ένωση.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Με τη σημερινή ψηφοφορία, το Κοινοβούλιο έλαβε την απόφαση να αναβάλει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2009. Μας ήταν αδύνατον να χορηγήσουμε απαλλαγή, διότι, βάσει των ελέγχων και των αξιολογήσεων που διενεργήθηκαν, το Ελεγκτικό Συνέδριο έφερε στο φως αρκετά ζητήματα εξέχουσας σημασίας. Οι κύριοι προβληματισμοί αφορούν τη διαχείριση των διαδικασιών για τη σύναψη συμβάσεων, καθώς και τα εφαρμοζόμενα κριτήρια για την πρόσληψη προσωπικού. Ως εκ τούτου, συντάσσομαι με το αίτημα το οποίο απευθύνεται στον οργανισμό, και στο οποίο ζητείται μετ’ επιτάσεως από τον οργανισμό να κοινοποιήσει, έως τις 30 Ιουνίου, στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή τα μέτρα που έχει λάβει και τις βελτιώσεις που έχει επιφέρει επί όλων αυτών των ανησυχητικών ζητημάτων.
Agnès Le Brun (PPE), γραπτώς. – (FR) Όπως απαιτείται κάθε χρόνο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο καλείται να λάβει απόφαση σχετικά με την ορθή εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ένωσης από τα διάφορα θεσμικά και λοιπά όργανα που είναι αρμόδια για το εν λόγω θέμα. Τα ποσά που διατίθενται προορίζονται για συγκεκριμένους σκοπούς, και ο στόχος της διαδικασίας απαλλαγής είναι ο εκ των υστέρων έλεγχος της συμμόρφωσης προς τους σκοπούς αυτούς. Πρόκειται για σημαντικό προνόμιο του Κοινοβουλίου, όπως απεδείχθη, για παράδειγμα, και από την επιρροή που άσκησε στο θέμα της παραίτησης της Επιτροπής Santer το 1999. Φέτος, εγώ προσωπικά, αλλά και η συντριπτική πλειοψηφία των βουλευτών του Κοινοβουλίου, αρνηθήκαμε τη χορήγηση απαλλαγής στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Φαρμάκων όσον αφορά τη δραστηριότητά του κατά το οικονομικό έτος 2009. Η άρνηση αυτή οφείλεται στο γεγονός ότι δεν υπάρχουν οι δέουσες εγγυήσεις ότι η αξιολόγηση των φαρμάκων για ανθρώπινη χρήση διενεργείται από ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες. Για παράδειγμα, εξακολουθούν να διατυπώνονται αμφιβολίες σχετικά με τις πιθανές συγκρούσεις συμφερόντων επί της αξιολόγησης της δραστικής ουσίας benfluorex ως κατασταλτικού όρεξης. Αντικείμενο κριτικής έχουν αποτελέσει επίσης η διαδικασία που ακολουθεί ο οργανισμός για τη σύναψη συμβάσεων, καθώς και τα κριτήρια πρόσληψης προσωπικού του. Την ίδια στιγμή που το σκάνδαλο του Mediator μάς επιτάσσει να ενισχύσουμε τα μέτρα προφύλαξης πριν από την έγκριση κυκλοφορίας ενός φαρμάκου στην αγορά, κρίνεται αναγκαία και η επιβολή κυρώσεων σε σχέση με τη σοβαρή δυσλειτουργία του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων.
Monica Luisa Macovei (PPE), γραπτώς. − (EN) Η έκθεση σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Φαρμάκων για το 2009 προβλέπει την αναβολή της εν λόγω απαλλαγής. Υπερψήφισα τη συγκεκριμένη έκθεση για τρεις βασικούς λόγους. Πρώτον, το Ελεγκτικό Συνέδριο εντόπισε σοβαρές παρατυπίες σε πολλές διαδικασίες για τη σύναψη συμβάσεων, συμπεριλαμβανομένης μίας σύμβασης στον τομέα της τεχνολογίας των πληροφοριών, αξίας περίπου 30 εκατομμυρίων ευρώ. Εξαιτίας αυτών των σφαλμάτων, δεν διασφαλίσθηκε η πλέον οικονομικά συμφέρουσα προσφορά. Δεύτερον, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Φαρμάκων παραβίασε τους κανόνες επιλογής προσωπικού και τρίτον, δεν κατόρθωσε να αποτρέψει συγκρούσεις συμφερόντων: έναν μήνα μετά την αποχώρησή του από τον οργανισμό, ο πρώην εκτελεστικός διευθυντής του ανέλαβε καθήκοντα σε εταιρεία συμβούλων, η οποία παρέχει, μεταξύ άλλων, συμβουλές σε εταιρείες φαρμάκων σχετικά με την ανάπτυξη νέων φαρμάκων και τη μείωση του χρόνου έως την εισαγωγή των νέων προϊόντων στην αγορά. Παρότι το διοικητικό συμβούλιο του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων αποφάσισε τελικά να θέσει όρια σε σχέση με τις νέες και μελλοντικές επαγγελματικές δραστηριότητες του πρώην εκτελεστικού διευθυντή του, η αρμόδια για την απαλλαγή αρχή ζητεί από τον οργανισμό περαιτέρω διευκρινίσεις επί του τρόπου με τον οποίο χειρίζεται πραγματικά τις περιπτώσεις σύγκρουσης συμφερόντων.
Véronique Mathieu (PPE), γραπτώς. – (FR) Ψήφισα υπέρ της αναβολής της απόφασης σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2009, διότι, στην έκθεσή του σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009, το Ελεγκτικό Συνέδριο διατύπωσε επιφυλάξεις στη γνωμοδότησή του όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων. Μεταξύ άλλων, το Ελεγκτικό Συνέδριο επέστησε την προσοχή στις μεταφορές και ακυρώσεις σημαντικών πιστώσεων από τον προϋπολογισμό: για παράδειγμα, το 38% του προϋπολογισμού υπό τον τίτλο «Ακίνητα, υλικός εξοπλισμός και διάφορες δαπάνες λειτουργίας» μεταφέρθηκε στο 2010. 14,8 εκατομμύρια ευρώ από τις πιστώσεις που μεταφέρθηκαν αντιστοιχούσαν σε δραστηριότητες που δεν είχαν ακόμα υλοποιηθεί (ή, σε ορισμένες περιπτώσεις, αγαθά που δεν είχαν παραληφθεί) στο τέλος του έτους, γεγονός το οποίο αντιβαίνει στην αρχή της ετήσιας διάρκειας του προϋπολογισμού. Το Ελεγκτικό Συνέδριο υπογράμμισε τις αδυναμίες στη διαχείριση των τελών, με σημαντικές καθυστερήσεις στην έκδοση ενταλμάτων είσπραξης (έως και 21 μήνες), καθώς και τις ελλείψεις στην ταμειακή πολιτική και τη διαχείριση των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων. Η έκθεση σημειώνει ότι, από τις 32 συστάσεις της υπηρεσίας εσωτερικού λογιστικού ελέγχου (IAS), μία είναι «κρίσιμης» σημασίας και αφορά τις εκτελεστικές διαδικασίες στις οποίες συμμετέχουν εμπειρογνώμονες και δώδεκα είναι «πολύ σημαντικές» και αφορούν κυρίως τη διαχείριση ανθρωπίνων πόρων και τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφέροντος του προσωπικού που θέτουν υπό αμφισβήτηση τα μέλη του προσωπικού.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Το παρόν ψήφισμα αναβάλλει τη λήψη απόφασης του Κοινοβουλίου για τη χορήγηση απαλλαγής στον γενικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Με το παρόν ψήφισμα, το Κοινοβούλιο αναβάλλει την απόφασή του για τη χορήγηση απαλλαγής στον γενικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Η απόφαση του Κοινοβουλίου υπέρ της εν λόγω αναβολής έγκειται στο γεγονός ότι, στην έκθεσή του σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009, το Ελεγκτικό Συνέδριο διατύπωσε επιφυλάξεις στη γνωμοδότησή του όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων.
Michèle Striffler (PPE), γραπτώς. – (FR) Υπερψήφισα την έκθεση του κ. Σταυρακάκη, η οποία προτείνει την αναβολή της χορήγησης απαλλαγής στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Φαρμάκων (EMEA) για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο διατύπωσε επιφυλάξεις στη γνωμοδότησή του όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων των λογαριασμών του Οργανισμού για το συγκεκριμένο οικονομικό έτος. Φρονώ ότι οι βουλευτές του Κοινοβουλίου πρέπει να έχουν περισσότερα στοιχεία στη διάθεσή τους προτού προτείνουν τη χορήγηση ή μη απαλλαγής στον εν λόγω οργανισμό. Προς τον σκοπό αυτόν, έχει προγραμματιστεί ακρόαση με τον EMEA στα μέσα Ιουλίου.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υποστήριξα την παρούσα έκθεση και την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2009. Σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρέσχε τα Ελεγκτικό Συνέδριο, οι ετήσιοι λογαριασμοί του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι ο εν λόγω οργανισμός πρέπει να βελτιώσει τον δημοσιονομικό προγραμματισμό και τον σχεδιασμό των προσλήψεών του, προκειμένου να αποκαταστήσει τη συνέπεια ανάμεσα στις προβλέψεις για τον προϋπολογισμό και για το προσωπικό, καθώς και να σημειώσει πρόοδο όσον αφορά την εξασφάλιση όσο το δυνατόν πιο ρεαλιστικής αξιολόγησης των προσφορών. Ο οργανισμός πρέπει να ενημερώσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όσον αφορά τα μέτρα που έχει λάβει προκειμένου να βελτιώσει τον προγραμματισμό και την παρακολούθηση των συμβάσεών του, ούτως ώστε να αποφευχθούν στο μέλλον οι ανεπάρκειες που καταγγέλλει το Ελεγκτικό Συνέδριο. Ο Οργανισμός πρέπει να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή των συστάσεων του Ελεγκτικού Συνεδρίου.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Στόχος του οργανισμού είναι να παρέχει στα θεσμικά όργανα και στις αρχές της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αλλά και στα κράτη μέλη, υποστήριξη και κατάρτιση στον τομέα των θεμελιωδών δικαιωμάτων, και να τα συνδράμει στη λήψη μέτρων και την εκπόνηση των κατάλληλων σχεδίων δράσης, εντός του πεδίου εφαρμογής της κοινοτικής νομοθεσίας. Τα κυριότερα καθήκοντα του οργανισμού είναι τα εξής: η συλλογή, ανάλυση και δημοσίευση αντικειμενικών, αξιόπιστων και συγκρίσιμων στοιχείων σχετικά με την κατάσταση των θεμελιωδών δικαιωμάτων στην ΕΕ· η βελτίωση της συγκρισιμότητας και της αξιοπιστίας των στοιχείων με τη βοήθεια νέων μεθόδων και κανόνων· η εκτέλεση ή/και προώθηση ερευνητικών έργων και μελετών στον τομέα των θεμελιωδών δικαιωμάτων· η διατύπωση και δημοσίευση συμπερασμάτων και απόψεων επί ειδικών θεμάτων, κατόπιν πρωτοβουλίας του οργανισμού ή αιτήματος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου ή της Επιτροπής· και η προαγωγή του διαλόγου με την κοινωνία των πολιτών, ενόψει της μεγαλύτερης ευαισθητοποίησης του κοινού σχετικά με τα θεμελιώδη δικαιώματα.
Θα ήθελα δε να εκφράσω την ικανοποίησή μου για το γεγονός ότι, το 2009 η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) έκλεισε, χωρίς να δώσει συνέχεια, την έρευνα που είχε ξεκινήσει το 2008 σχετικά με τον οργανισμό.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα το παρόν έγγραφο, επειδή χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2009. Το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρει πως έλαβε εύλογη διαβεβαίωση ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Εξυπακούεται ότι, από τις εννέα συστάσεις της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου (IAS), μετά από έλεγχο της δημοσιονομικής διαχείρισης, εναπομένουν τέσσερις που πρέπει να εφαρμοστούν από τον οργανισμό. Αφορούν δε δημοσιονομικές αποφάσεις, την παροχή των απαιτούμενων πληροφοριών για την κατάρτιση εκθέσεων και την παρακολούθηση, την απαρίθμηση όλων των διαθέσιμων δημοσιονομικών πόρων στα προγράμματα εργασίας, καθώς και χρηματοπιστωτικές διαδικασίες και ερωτηματολόγια ελέγχου. Ο οργανισμός πρέπει να λάβει μέτρα για την εφαρμογή των ανωτέρω συστάσεων. Κατέστη δυνατό για το Ελεγκτικό Συνέδριο να αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων για το οικονομικό έτος 2009 είναι, από κάθε ουσιώδη πλευρά, αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις στο σύνολό τους είναι νόμιμες και κανονικές. Το Ελεγκτικό Συνέδριο παρατήρησε ότι ο οργανισμός έχει περιθώρια βελτίωσης του προγραμματισμού του προϋπολογισμού και των προσλήψεών του, ιδίως όσον αφορά τις μεταφορές μεταξύ τίτλων, το υψηλό ποσοστό κενών θέσεων (21%) και τον σημαντικό όγκο των πιστώσεων που μεταφέρθηκαν. Ο οργανισμός πρέπει να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για τη βελτίωση της κατάστασης.
Giovanni La Via (PPE), γραπτώς. – (IT) Στη σημερινή ψηφοφορία, τάχθηκα υπέρ του αιτήματος για τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2009. Μετά από διεξοδικό έλεγχο του προϋπολογισμού του οργανισμού, το Ελεγκτικό Συνέδριο, που είναι αρμόδιο για τον εξωτερικό δημοσιονομικό έλεγχο, δήλωσε ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ως προς τη νομιμότητα και την κανονικότητα των υποκείμενων συναλλαγών. Θεωρώ, εντούτοις, απολύτως ορθό το αίτημα προς τον οργανισμό να καταβάλει προσπάθειες ώστε να βελτιώσει τον δημοσιονομικό προγραμματισμό του και τον σχεδιασμό των προσλήψεών του. Στο ίδιο πνεύμα, επικροτώ την αποφασιστικότητα που επιδεικνύει ο οργανισμός λοσον αφορά την αποφυγή στο μέλλον των ανεπαρκειών που κατήγγειλε στην έκθεσή του το Ελεγκτικό Συνέδριο.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα το παρόν ψήφισμα σχετικά με τον Οργανισμό Θεμελιωδών Δικαιωμάτων, και υποστηρίζω την έκκληση που απευθύνεται στον οργανισμό, να σημειώσει πρόοδο όσον αφορά την εξασφάλιση όσο το δυνατόν πιο ρεαλιστικής αξιολόγησης των προσφορών. Το ψήφισμα επισημαίνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρθηκε στο θέμα αυτό σε σχέση με την ανάθεση τριών συμβάσεων πλαισίων συνολικού ύψους 2.575.000 ευρώ και τονίζει, ειδικότερα, ότι στις τρεις αυτές περιπτώσεις, οι οικονομικές προσφορές διέφεραν σημαντικά τόσο ως προς τις τιμές μονάδας όσο και ως προς τις εκτιμήσεις του αριθμού των ανθρωποημερών που απαιτούνταν για την υλοποίηση του ίδιου σεναρίου.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Με το παρόν ψήφισμα χορηγείται στον διευθυντή του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο επικροτεί τη δέσμευση του οργανισμού να βελτιώσει τον προγραμματισμό και την παρακολούθηση των συμβάσεών του προκειμένου να αποφευχθούν στο μέλλον οι ανεπάρκειες που κατήγγειλε το Ελεγκτικό Συνέδριο. Το Κοινοβούλιο καλεί, συνεπώς, τον οργανισμό να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τα μέτρα που έχει λάβει σχετικά.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υποστήριξα την παρούσα έκθεση και την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης για το οικονομικό έτος 2009. Σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρέσχε το Ελεγκτικό Συνέδριο, οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές. Η κοινή επιχείρηση βρισκόταν στη φάση εκκίνησης και δεν είχε αναπτύξει πλήρως τους εσωτερικούς ελέγχους και το σύστημα οικονομικών πληροφοριών της κατά το οικονομικό έτος 2009. Η εισαγωγή των συστημάτων αυτών πρέπει να ολοκληρωθεί άμεσα. Το ποσοστό χρησιμοποίησης του προϋπολογισμού της όσον αφορά τις πιστώσεις πληρωμών ήταν 65,3%. Συμφωνώ ότι η κοινή επιχείρηση βρίσκεται ακόμη σε εναρκτήριο στάδιο και η ελλιπής εκτέλεση των συγκεκριμένων πιστώσεων σχετίζεται κυρίως με καθυστερήσεις στην πρόοδο του προγράμματος σύντηξης της Ευρατόμ, όπως ανέφερε και το Ελεγκτικό Συνέδριο το 2008. Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι είναι σημαντικό να προσδιοριστούν επακριβώς οι όροι υπό τους οποίους οι μη χρησιμοποιηθέντες πόροι εγγράφονται στον προϋπολογισμό του επόμενου οικονομικού έτους. Δεδομένου του μεγέθους του προϋπολογισμού της, η κοινή επιχείρηση θα πρέπει να προβεί στη σύσταση μιας επιτροπής λογιστικού ελέγχου.
Lara Comi (PPE), γραπτώς. – (IT) Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης για το οικονομικό έτος 2009, επειδή η έκθεση καταδεικνύει ότι οι λογαριασμοί και οι υποκείμενες πράξεις χαρακτηρίζονται από αξιοπιστία. Εντοπίστηκαν κάποιες ασυνέπειες, παρότι οφείλονται στο γεγονός ότι η κοινή επιχείρηση βρίσκεται ακόμη στη φάση εκκίνησης. Εκτιμώ, συνεπώς, ότι, με την προσεκτική καθοδήγηση της Επιτροπής, είναι δυνατή η βελτίωση του συστήματος λογιστικού ελέγχου και της δημοσιονομικής διαχείρισης, και ότι η κοινή επιχείρηση θα μπορέσει τελικά να εφαρμόσει τους εσωτερικούς ελέγχους και το σύστημα οικονομικών πληροφοριών της.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Η κοινή επιχείρηση έχει ως αποστολή, αφενός, τη συμβολή της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας (Ευρατόμ) στον διεθνή οργανισμό ενέργειας σύντηξης ITER και στις δραστηριότητες «ευρύτερης θεώρησης» με την Ιαπωνία, που αποσκοπούν στην ταχεία υλοποίηση του έργου σύντηξης, και, αφετέρου, την κατάρτιση και τον συντονισμό του προγράμματος δραστηριοτήτων στο πλαίσιο των προπαρασκευαστικών εργασιών για την κατασκευή αντιδραστήρα σύντηξης επίδειξης (DEMO) και των εξαρτώμενων εγκαταστάσεων, συμπεριλαμβανομένης της διεθνούς μονάδας ακτινοβόλησης υλικών σύντηξης (IFMIF). Μεταξύ των κυρίων καθηκόντων της κοινής επιχείρησης συγκαταλέγονται η εποπτεία της προπαρασκευής της τοποθεσίας του έργου ITER, η παροχή υλικών, χρηματοδοτικών και ανθρωπίνων πόρων στον οργανισμό ITER, ο συντονισμός των δραστηριοτήτων επιστημονικής και τεχνολογικής έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα της σύντηξης και η λειτουργία της ως συνδέσμου με τον οργανισμό ITER.
Το Ελεγκτικό Συνέδριο εντόπισε, και ο εισηγητής υπογράμμισε, διάφορες πτυχές του προϋπολογισμού που χρήζουν βελτίωσης, ειδικότερα δε τις πτυχές σχετικά με τις εξαιρέσεις από τις αρχές που διέπουν τον προϋπολογισμό, τον ρόλο της υπηρεσίας εσωτερικού λογιστικού ελέγχου της Επιτροπής, την εγκαθίδρυση επιτροπής λογιστικού ελέγχου, την καθυστέρηση στην καταβολή των εισφορών των μελών και τους όρους για τη χορήγηση επιδοτήσεων.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα το παρόν έγγραφο, διότι το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρει ότι αποκόμισε εύλογη διαβεβαίωση ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές. Η κοινή επιχείρηση βρίσκεται στη φάση εκκίνησης και δεν είχε αναπτύξει πλήρως τους εσωτερικούς ελέγχους και το σύστημα οικονομικών πληροφοριών της κατά το οικονομικό έτος 2009. Θα πρέπει, συνεπώς, να αναγνωριστεί ότι η ελλιπής εκτέλεση των συγκεκριμένων πιστώσεων σχετίζεται κυρίως με καθυστερήσεις στην πρόοδο του προγράμματος σύντηξης της Ευρατόμ, όπως ανέφερε και το Ελεγκτικό Συνέδριο το 2008. Η κοινή επιχείρηση πρέπει να τροποποιήσει τον δημοσιονομικό κανονισμό της, ούτως ώστε να ενσωματωθούν σε αυτόν οι συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου που διατυπώνονται στη γνώμη του αριθ. 4/2008 σχετικά με τον εν λόγω κανονισμό. Φρονώ ότι χρειάζονται περαιτέρω βελτιώσεις όσον αφορά τις εξαιρέσεις από τις αρχές που διέπουν τον προϋπολογισμό, τον ρόλο της υπηρεσίας εσωτερικού λογιστικού ελέγχου της Επιτροπής, την καθυστέρηση στην καταβολή των εισφορών των μελών, τους όρους για τη χορήγηση επιδοτήσεων και τις μεταβατικές διατάξεις που προβλέπονται στο άρθρο 133 του δημοσιονομικού κανονισμού ITER.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης. Θεωρώ ότι, δεδομένου του μεγέθους του προϋπολογισμού της και του σύνθετου χαρακτήρα των καθηκόντων της, η κοινή επιχείρηση θα πρέπει να προβεί στη σύσταση μιας επιτροπής λογιστικού ελέγχου που θα υποβάλλει εκθέσεις απευθείας στο διοικητικό συμβούλιο.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Ψήφισα ΚΑΤΑ της χορήγησης απαλλαγής στον διευθυντή της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2009.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Με το σημερινό ψήφισμα, το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2009. Το Κοινοβούλιο ζητεί από την κοινή επιχείρηση να τροποποιήσει τον δημοσιονομικό της κανονισμό, ούτως ώστε να ενσωματωθούν σε αυτόν οι συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου.
Dominique Vlasto (PPE), γραπτώς. – (FR) Το Κοινοβούλιο ενέκρινε την εκτέλεση του προϋπολογισμού του 2009 για τον ITER, ένα μελοντοστραφές επιστημονικό εγχείρημα διεθνούς εμβέλειας. Επικροτώ αυτήν τη θετική ψηφοφορία, διότι καταρρίπτει την άσκοπη πολεμική όσον αφορά τη βιωσιμότητα της εν λόγω επιχείρησης, η οποία είναι μοναδική στο είδος της σε παγκόσμιο επίπεδο. Το Κοινοβούλιο επέστησε την προσοχή στα προβλήματα και τις καθυστερήσεις κατά το εναρκτήριο στάδιό της, και απηύθυνε έκκληση για τη βελτίωση του συστήματος εσωτερικού λογιστικού ελέγχου της. Πρόκειται, κατά τη γνώμη μου, για ένα ενθαρρυντικό μήνυμα που στοχεύει να διασφαλίσει μακροπρόθεσμα τη βιωσιμότητα και την επιτυχία της εν λόγω επιχείρησης, στην οποία μετέχουν οι μεγαλύτερες δυνάμεις του κόσμου. Με την ψήφο μου, θα ήθελα να επιβεβαιώσω την εμπιστοσύνη μου σε αυτό το εξαιρετικά φιλόδοξο επιστημονικό εγχείρημα, το οποίο αναμένεται να αποφέρει σημαντικά οφέλη. Ο στόχος της ενέργειας σύντηξης είναι να παράσχει στον πληθυσμό του πλανήτη καθαρή, βιώσιμη και ασφαλή ενέργεια. Θα συμβάλει στην καταπολέμηση της υπερθέρμανσης του πλανήτη και στην ενεργειακή μας αυτονομία. Οι πόροι που χρησιμοποιούνται πρέπει να ανταποκρίνονται στις μείζονες προκλήσεις που εγείρονται, και θα ήθελα να διευκρινίσω, προς ενημέρωση, ότι το μέγεθος του προϋπολογισμού που διατίθεται και οι καθυστερήσεις που παρατηρούνται συνδέονται με τον τεχνικά και οργανωτικά σύνθετο χαρακτήρα αυτού του καινοφανούς έργου. Εναπόκειται στην ΕΕ να διαφυλάξει την εικόνα της, ενισχύοντας τη δέσμευσή της όσον αφορά το ITER, και απαιτώντας από τους εταίρους της να καταβάλουν ανάλογες προσπάθειες.
Luís Paulo Alves (S&D), γραπτώς. − (PT) Υπερψηφίζω την παρούσα πρόταση, διότι συμφωνώ με τις διαδικασίες χορήγησης απαλλαγής, καθώς και με την προτεινόμενη παροχή των κατάλληλων πιστώσεων ανά τομέα.
José Manuel Fernandes (PPE), γραπτώς. − (PT) Η περίοδος κρίσης που διανύουμε απαιτεί να είμαστε ιδιαίτερα προσεκτικοί ως προς τον τρόπο με τον οποίο δαπανώνται οι χρηματοδοτικοί πόροι της ΕΕ. Απαιτείται η απόλυτη τήρηση των προτεραιοτήτων που έχει θέσει το Κοινοβούλιο, ούτως ώστε να διασφαλισθεί αυξανόμενη εξοικονόμηση πόρων μέσω μιας ολοένα αυστηρότερης δημοσιονομικής διαχείρισης. Τα αποτελέσματα μπορούν βελτιωθούν μόνον εφόσον ασκείται συνεχής αυτοκριτική, η οποία θα επιτρέψει τη διόρθωση οιασδήποτε παρέκκλισης από τους στόχους που καθορίζει η ΕΕ. Εφόσον η Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού προτείνει την έγκριση της παρούσας απαλλαγής, συμφωνώ με τις συστάσεις του εισηγητή και υπερψηφίζω την έκθεση.
Kader Arif (S&D), γραπτώς. – (FR) Μετά τις πλημμύρες που έπληξαν το Πακιστάν το 2010, το Συμβούλιο ζήτησε να ληφθούν επείγοντα μέτρα για την ενίσχυση της χώρας. Κατέθεσα τροπολογία η οποία απορρίπτει τον κανονισμό που προτείνει το Συμβούλιο, διότι οι εμπορικές προτιμήσεις αυτού του είδους αποτελούν καλή ιδέα στη θεωρία, αλλά όχι και στην πράξη. Η ανταπόκρισή μας σε μια ανθρωπιστική κρίση δεν μπορεί να βασίζεται στο εμπόριο, ειδικότερα δε εάν αναλογιστούμε ότι έχει παρέλθει ήδη ένας χρόνος από την καταστροφή και δεν πρόκειται πλέον για θέμα κατεπείγοντος. Αυτού του είδους η ενίσχυση είναι παράλογη και μεροληπτική, δεδομένου ότι, τελικά, θα κληθούν να πληρώσουν το τίμημα της παροχής στήριξης στο Πακιστάν ορισμένοι μόνο στην Ευρώπη, ιδίως οι εργαζόμενοι στη βιομηχανία κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων σε αρκετές χώρες του Νότου, ενώ θα έπρεπε να το πράξουμε συλλογικά. Πέραν τούτου, δεν βοηθούμε ολόκληρο τον πακιστανικό λαό εστιάζοντας σε ορισμένους μόνο βιομηχανικούς κλάδους.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση. Η πρόταση της Επιτροπής, που υποβλήθηκε μετά από τις πρωτοφανείς πλημμύρες που κατέστρεψαν το περασμένο καλοκαίρι μεγάλο μέρος της επικράτειας του Πακιστάν, ζητεί να επεκτείνουμε τις αυτόνομες εμπορικές προτιμήσεις προς τη χώρα αυτή όσον αφορά 75 σειρές προϊόντων που ενδιαφέρουν το Πακιστάν (κυρίως κλωστοϋφαντουργικά και είδη ένδυσης) υπό μορφή εξαίρεσης από τους τελωνειακούς δασμούς, πλην ενός προϊόντος (αιθανόλη) το οποίο θα υπόκειται σε δασμολογική ποσόστωση.
Slavi Binev (NI), γραπτώς. – (BG) Υποστηρίζω πλήρως την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εισαγωγή αυτόνομων εμπορικών προτιμήσεων έκτακτης ανάγκης στο Πακιστάν. Οι εμπορικές προτιμήσεις είναι μείζονος σημασίας για το Πακιστάν, διότι θα παράσχουν δυνατότητες βιώσιμης ανάπτυξης σε μια χώρα που επλήγη προσφάτως από πολυάριθμες φυσικές καταστροφές. Πέραν της σύναψης της συμφωνίας με το Πακιστάν, καθοριστική θα πρέπει να είναι και η συμβολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης ώστε να πειστεί η Ινδία να υποστηρίξει τη συμφωνία στο πλαίσιο του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου.
Maria Da Graça Carvalho (PPE), γραπτώς. − (PT) Επικροτώ τη βοήθεια που χορηγεί στο Πακιστάν η Ευρωπαϊκή Ένωση, ως ο μεγαλύτερος χορηγός ανθρωπιστικής βοήθειας στον κόσμο, μετά από τις φυσικές καταστροφές που έπληξαν την οικονομία και τον πληθυσμό της χώρας. Η χρήση, ωστόσο, της εμπορικής πολιτικής της ΕΕ υπό τη μορφή ανθρωπιστικής και αναπτυξιακής βοήθειας είναι εξαιρετικά προβληματική. Κατά την άποψή μου, η Επιτροπή δεν πρέπει να προτείνει ποτέ ανάλογα μέτρα χωρίς να έχει προβεί προηγουμένως σε ακριβή ποσοτική εκτίμηση των οικονομικών και κοινωνικών επιπτώσεών τους στις διάφορες περιφέρειες της ΕΕ. Τα μέτρα θα μπορούσαν να έχουν, λόγου χάρη, πολύ σημαντικές επιπτώσεις στην Πορτογαλία, όπου η βιομηχανία κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και ειδών ένδυσης αντιπροσωπεύει το 11% των εξαγωγών και 160.000 θέσεις απασχόλησης, και αναμένεται, επομένως, να πληγεί από τον επιδοτούμενο ανταγωνισμό του Πακιστάν.
Marielle De Sarnez (ALDE), γραπτώς. – (FR) Μετά από τις μείζονες πλημμύρες που έπληξαν το Πακιστάν το καλοκαίρι του 2010, η Ευρωπαϊκή Ένωση θέλησε να παράσχει στη χώρα αυτή βοήθεια υπό μορφή εμπορικών προτιμήσεων έκτακτης ανάγκης. Παρότι ο απώτερος σκοπός της εν λόγω πρωτοβουλίας είναι αξιέπαινος, κρίνεται σκόπιμο να θέσουμε το ερώτημα σχετικά με το κατά πόσον θα είναι χρήσιμη στην πράξη, και να διερωτηθούμε εάν η οικονομική αυτή βοήθεια θα φθάσει πράγματι στον πακιστανικό λαό, ειδικά στους μικροπαραγωγούς και τους μικροκαλλιεργητές, οι οποίοι υπέστησαν το μεγαλύτερο πλήγμα από τις πλημμύρες. Δεδομένου του εμπορικού του χαρακτήρα, το σχέδιο βοήθειας της Επιτροπής πρέπει να υποβληθεί σε συγκεκριμένη διαδικασία: πρέπει να λάβει τόσο την έγκριση του Κοινοβουλίου όσο και την έγκριση του ΠΟΕ, εφόσον οι εν λόγω εμπορικές προτιμήσεις παρεκκλίνουν από τους βασικούς διεθνείς εμπορικούς κανόνες. Το Κοινοβούλιο μόλις έδωσε το πράσινο φως στην Επιτροπή ώστε να συνεχίσει τις διαβουλεύσεις με τον ΠΟΕ, αλλά επέμεινε επί του περιορισμού της διάρκειας ισχύος και του πεδίου εφαρμογής των προτιμήσεων. Διερωτάται, λοιπόν, κανείς πόσο συνετή είναι αυτή η βραδεία, παρατεταμένη διαδικασία παροχή βοήθειας έναντι άλλων ταχύτερων, αποτελεσματικότερων μορφών βοήθειας, οι οποίες θα είχαν ήδη φθάσει μέχρι σήμερα στο Πακιστάν.
Anne Delvaux (PPE), γραπτώς. – (FR) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση. Ειδικότερα, επικρότησα το γεγονός ότι, για να εξασφαλιστεί όσο γίνεται νωρίτερα η αποτελεσματική παρακολούθηση των τάσεων των εισαγωγών προϊόντων που υπάγονται στον παρόντα κανονισμό, είναι απαραίτητο να θεσπιστεί τελωνειακή επιτήρηση επί των εισαγωγών που καλύπτονται από τον κανονισμό αυτόν. Υποστηρίζω επίσης την ιδέα να υποβάλλεται, επί τη βάσει αυτής της παρακολούθησης, τριμηνιαία έκθεση σχετικά με την εφαρμογή και την εκτέλεση του εν λόγω κανονισμού.
José Manuel Fernandes (PPE), γραπτώς. − (PT) Η παρούσα έκθεση πραγματεύεται την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη χορήγηση αυτόνομων εμπορικών προτιμήσεων έκτακτης ανάγκης στο Πακιστάν. Όσον αφορά την ανθρωπιστική βοήθεια, η Ευρωπαϊκή Ένωση ανέκαθεν πρωτοστατούσε. Το ίδιο έπραξε και πέρυσι το καλοκαίρι, όταν οι πλημμύρες έπληξαν ένα μεγάλο μέρος της επικράτειας του Πακιστάν, προκαλώντας τεράστιες ανθρώπινες και υλικές απώλειες. Πέραν της ανθρωπιστικής βοήθειας αμέσως μετά την καταστροφή, η ΕΕ αναζήτησε και άλλους τρόπους για να στηρίξει την οικονομική ανασυγκρότηση της χώρας, και αυτοί οι τρόποι περικλείονται στον παρόντα κανονισμό. Πλην όμως, πρέπει να ληφθούν μέτρα προστασίας όσον αφορά κάποιες πτυχές που θα μπορούσαν να ζημιώσουν ορισμένους κλάδους του ευρωπαϊκού εμπορίου, ειδικότερα δε την κλωστοϋφαντουργία. Επιπροσθέτως, θεωρώ ότι οι «εμπορικές προτιμήσεις» δεν συνιστούν τον ενδεδειγμένο τρόπο παροχής συνδρομής σε μια χώρα που έχει υποστεί καταστροφή. Αντιθέτως, μάλιστα, οι εν λόγω προτιμήσεις ενδέχεται να δημιουργήσουν επικίνδυνο προηγούμενο. Δεν πρέπει να λησμονούμε ότι, μεσούσης της οικονομικής και χρηματοπιστωτικής κρίσης, οι επιχειρήσεις που είναι εξαιρετικά εκτεθειμένες στην παγκοσμιοποίηση έχουν περιέλθει σε δυσχερή θέση, και είναι απαράδεκτο να υποστούν και τις καταστροφικές επιπτώσεις αυτών των «εμπορικών προτιμήσεων».
Göran Färm, Anna Hedh, Olle Ludvigsson και Åsa Westlund (S&D), γραπτώς. − (SV) Οι σουηδοί Σοσιαλδημοκράτες υποστηρίζουμε την πρόταση της Επιτροπής για την περιορισμένου χρονικού διαστήματος αναστολή όλων των δασμών σε ορισμένες εισαγωγές από το Πακιστάν, μετά από τις πλημμύρες που έπληξαν πέρυσι τη χώρα. Δεδομένου ότι ο στόχος των εν λόγω εμπορικών προτιμήσεων είναι να συμβάλουν στη στήριξη της ανάκαμψης και της μελλοντικής ανάπτυξης του Πακιστάν, πιστεύουμε ότι πρέπει να είναι δραστικές και ευρείας εμβέλειας, χωρίς την εφαρμογή μέτρων διασφάλισης για την ΕΕ, ιδίως εφόσον πρόκειται να ισχύσουν μόνο για περιορισμένο χρονικό διάστημα. Τασσόμαστε υπέρ του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένων των δικαιωμάτων των εργαζομένων, καθώς και των κοινωνικών και περιβαλλοντικών προτύπων και των δημοκρατικών αρχών, και, ως εκ τούτου, θεωρούμε ότι πρέπει πάντα να περιλαμβάνονται ως προϋποθέσεις στις εμπορικές συμφωνίες. Καταψηφίσαμε τις εκτενείς απαιτήσεις σχετικά με τα ανθρώπινα δικαιώματα που προτείνει η έκθεση, διότι είναι εντελώς παράλογο να περιμένει κανείς ότι το Πακιστάν θα μπορέσει να συμμορφωθεί προς αυτές τις απαιτήσεις πριν από την έναρξη ισχύος των εμπορικών προτιμήσεων. Αντιθέτως, φρονούμε ότι η ΕΕ θα έπρεπε να ζητήσει βελτιώσεις στους τομείς στους οποίους μπορούν να εφαρμοστούν άμεσα, δεδομένου μάλιστα ότι τα εν λόγω αιτήματα θα διατυπωθούν ούτως ή άλλως σε περίπτωση σύναψης εμπορικής συμφωνίας μεταξύ της ΕΕ και του Πακιστάν σε μεταγενέστερο χρόνο.
João Ferreira (GUE/NGL), γραπτώς. − (PT) Όπως έχουμε ήδη δηλώσει κατ’ επανάληψη, η έκφραση της ευρωπαϊκής αλληλεγγύης για την τραγική καταστροφή που υπέστη το Πακιστάν είναι επιβεβλημένη. Εντούτοις, η καταστροφή αυτή δεν μπορεί να χρησιμεύσει ως πρόσχημα ώστε να τεθεί σε κίνδυνο η κλωστοϋφαντουργία αρκετών κρατών μελών, όπως, για παράδειγμα, της Πορτογαλίας. Υπάρχουν άλλοι τρόποι έκφρασης της αλληλεγγύης μας: πιο αποτελεσματικές μορφές βοήθειας, με στόχο την ανασυγκρότηση των πληγεισών περιοχών και τη βελτίωση των συνθηκών ζωής των πλημμυροπαθών πληθυσμών, επί τη βάσει μιας πολιτικής συνεργασίας και βοήθειας για την ενίσχυση της πραγματικής και διατηρήσιμης ανάπτυξης, η οποία θα στηρίζει την ολοκληρωμένη και βιώσιμη ανάπτυξη των τοπικών κοινοτήτων. Υπάρχουν όμως και πιο δίκαιες μορφές βοήθειας. Οι εν λόγω εμπορικές παραχωρήσεις ωφελούν κυρίως τους μεγαλύτερους ευρωπαίους εισαγωγείς, οι οποίοι βλέπουν επιτέλους να πραγματοποιούνται οι μακρόχρονες επιθυμίες τους. Από την άλλη πλευρά, καταστρέφουν την κλωστοϋφαντουργία, καθώς και τις χώρες και τις περιφέρειες που εξαρτώνται περισσότερο από αυτήν. Όλα αυτά δε, υπό συνθήκες σοβαρής οικονομικής κρίσης και αυξημένης ανεργίας.
Παρότι αληθεύει ότι τα μέτρα που προτείνει η Επιτροπή δεν μπορούν σε καμία περίπτωση να χρησιμεύσουν ως πρόσχημα για την απώλεια νέων θέσεων εργασίας και την αυξανόμενη εκμετάλλευση στον ευρωπαϊκό βιομηχανικό κλάδο, αληθεύει εξίσου το γεγονός ότι δεν μπορούν να αγνοηθούν ούτε οι αντικειμενικές δυσκολίες που πρόκειται να επισύρουν. Η έκθεση τις αναγνωρίζει, μεταξύ των προσπαθειών της να «χρυσώσει το χάπι» με τη θέπσιση μέτρων διασφάλισης, τα οποία όμως δεν την τροποποιούν επί της ουσίας.
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), γραπτώς. − (PT) Πρόκειται για ένα ακόμα παράδειγμα υπεράσπισης των μεγάλων επιχειρήσεων και των χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης εις βάρος της βιομηχανίας στις χώρες με την πλέον ευάλωτη οικονομία. Με τις αυτόνομες εμπορικές προτιμήσεις έκτακτης ανάγκης για το Πακιστάν, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εισάγει τα στενά εμπορικά συμφέροντα των ολίγων –αποκλειστικά, φυσικά, των επιχειρήσεων– στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας.
Πρόκειται για κατάφωρη επίδειξη υποκρισίας, η οποία εκμεταλλεύεται τη φυσική καταστροφή που έπληξε το Πακιστάν για την ικανοποίηση των επιδιώξεων λίγων μεγάλων εταιρειών που δραστηριοποιούνται στην ΕΕ, και η οποία θα καταστρέψει την κλωστοϋφαντουργία της ΕΕ και τις χώρες και τις περιφέρειες που εξαρτώνται κυρίως από αυτήν. Πρόκειται για σοβαρό πλήγμα σε έναν τομέα ο οποίος έχει υποστεί σε μείζονα βαθμό τις συνέπειες της ελευθέρωσης του διεθνούς εμπορίου και είναι συγκεντρωμένος σε περιοχές που παρουσιάζουν υψηλά ποσοστά ανεργίας και φτώχειας, καθώς και περιορισμένη διαφοροποίηση της οικονομικής δραστηριότητας, όπως συμβαίνει σε πολλές περιοχές της νότιας και κεντρικής Πορτογαλίας.
Για τον λόγο αυτόν, υπερψηφίσαμε την πρόταση απόρριψης της συμφωνίας, και λυπούμαστε που δεν εγκρίθηκε. Ωστόσο, ψηφίσαμε επίσης υπέρ της εκ νέου παραπομπής της στην Επιτροπή, με την ελπίδα ότι είναι ακόμα δυνατόν να ληφθεί υπόψη η θέση του πορτογαλικού κοινοβουλίου, το οποίο ενέκρινε ψήφισμα κατά των εμπορικών παραχωρήσεων. Η αναγκαία αλληλεγγύη προς το Πακιστάν πρέπει να εκφραστεί υπό τη μορφή έξυπνης συνδρομής, στο πλαίσιο μιας πολιτικής για την αναπτυξιακή βοήθεια και συνεργασία.
Bruno Gollnisch (NI), γραπτώς. – (FR) Το Πακιστάν επλήγη πέρυσι από μεγάλες πλημμύρες. Η Επιτροπή είχε την ιδέα να συμβάλει στην οικονομική ανασυγκρότηση της χώρας, ανοίγοντας τον ευρωπαϊκό χώρο στις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών και άλλων ευαίσθητων προϊόντων, χωρίς την επιβολή τελωνειακών δασμών ή, στις περισσότερες περιπτώσεις, ποσοστώσεων, χωρίς να λαμβάνει υπόψη τον κίνδυνο που συνιστά για τις ευρωπαϊκές επιχειρήσεις αυτός ο νέος μονόπλευρος ανταγωνισμός. Αυτό και μόνο το στοιχείο θα ήταν αρκετό για την καταψήφιση της παρούσας έκθεσης. Το Σώμα αρνήθηκε να απορρίψει την έκθεση, παρά την εισαγωγή ρήτρας, η οποία προβλέπει ότι η ειδική αυτή εμπορική συμφωνία μπορεί να τερματιστεί σε περίπτωση που αποδειχθεί ότι το Πακιστάν υποστηρίζει τρομοκρατικές οργανώσεις.
Αρκέστηκε απλώς στην αναβολή της τελικής ψηφοφορίας. Όπως φαίνεται, πρέπει πραγματικά να αποσαφηνίσουμε οριστικά τις αμφισημίες, για παράδειγμα, σχετικά με την πραγματική στάση των πακιστανικών αρχών, κατά πόσον παρέχει καταφύγιο σε τρομοκράτες και κατά πόσον συνδράμει τους Ταλιμπάν, ειδικά στις περιοχές που κατοικούν οι φυλές, ή κατά πόσον ασκεί διώξεις κατά των χριστιανών.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα το παρόν έγγραφο. Η πρόταση της Επιτροπής, που υποβλήθηκε μετά από τις πρωτοφανείς πλημμύρες που κατέστρεψαν το περασμένο καλοκαίρι μεγάλο μέρος της επικράτειας του Πακιστάν, επεκτείνει αυτόνομες εμπορικές προτιμήσεις προς τη χώρα αυτή όσον αφορά 75 σειρές προϊόντων που ενδιαφέρουν το Πακιστάν (κυρίως κλωστοϋφαντουργικά και είδη ένδυσης) υπό μορφή εξαίρεσης από τους τελωνειακούς δασμούς, πλην ενός προϊόντος (αιθανόλη) το οποίο θα υπόκειται σε δασμολογική ποσόστωση. Ωστόσο, παρότι οι αυτόνομες εμπορικές προτιμήσεις πρόκειται να επεκταθούν στο Πακιστάν για 3 χρόνια, δεν έχει διενεργηθεί πλήρης αξιολόγηση της επίπτωσης των προτεινόμενων μέτρων από την Επιτροπή πριν από την έγκριση της πρότασης για κανονισμό. Πρέπει επιπλέον να επισημανθεί ότι η πρόταση της Επιτροπής δεν επιβάλλει υποχρεώσεις στο Πακιστάν στον τομέα των ανθρωπίνων και κοινωνικών δικαιωμάτων, σε αντίθεση με αυτό που θα συνέβαινε εάν αναγνωριζόταν στη χώρα αυτή το καθεστώς ΣΓΠ+. Παρότι μπορεί κανείς να ισχυριστεί ότι, λόγω των ιδιαίτερων συνθηκών που οδήγησαν στην απόφαση για τη χορήγηση αυτόνομων εμπορικών προτιμήσεων στο Πακιστάν, τα προτεινόμενα μέτρα δεν θα δημιουργήσουν δεσμευτικό προηγούμενο, η εξήγηση αυτή δεν είναι εντελώς πειστική. Πράγματι, δεν μπορούμε να αποκλείσουμε το ενδεχόμενο η απόφαση για τη χορήγηση αυτόνομων εμπορικών προτιμήσεων στο πλημμυροπαθές Πακιστάν να βρει μελλοντικά συνέχεια σε άλλες παρεμφερείς πρωτοβουλίες. Επιπλέον, υπάρχει κίνδυνος η έγκριση αυτόνομων εμπορικών προτιμήσεων, ανεξάρτητων από οιουσδήποτε όρους όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα, να υπονομεύσει στην πράξη το σημερινό σύστημα των προτιμήσεων της ΕΕ που βασίζονται στον σεβασμό δέσμης θεμελιωδών δικαιωμάτων και αξιών.
Elisabeth Köstinger (PPE), γραπτώς. – (DE) Είναι παγκοσμίως γνωστό ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση προσφέρει τη βοήθειά της όποτε χρειάζεται. Αυτό απέδειξε για άλλη μια φορά, χορηγώντας οικονομική βοήθεια στο Πακιστάν, μετά από τις δραματικές πλημμύρες και τις επιπτώσεις τους το 2010. Ως επόμενο βήμα, η Επιτροπή είχε την πρόθεση να ενισχύσει οικονομικά το Πακιστάν, διασφαλίζοντας την αναστολή των δασμών επί των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και της αιθανόλης. Κατά τα φαινόμενα, αυτή η προσέγγιση είναι εξαιρετικά αμφιλεγόμενη. Παρ’ όλα αυτά, είναι γεγονός ότι η εν λόγω πρωτοβουλία θα πρέπει να λάβει προηγουμένως σχετική έγκριση στο πλαίσιο του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ). Μόνον μετά την έγκριση του ΠΟΕ το Κοινοβούλιο θα έπρεπε να κινητοποιηθεί και να λάβει συναφώς αποφάσεις.
David Martin (S&D), in writing. − (EN) Λυπούμαι βαθύτατα για το γεγονός ότι, κατά την ψηφοφορία επί της χορήγησης αυτόνομων εμπορικών προτιμήσεων στο Πακιστάν, το Κοινοβούλιο συμφώνησε να περιορίσει την ισχύ τους σε δώδεκα μήνες, μειώνοντας κατά τον τρόπο αυτόν σε μεγάλο βαθμό τα οφέλη για το Πακιστάν.
Mario Mauro (PPE), γραπτώς. – (IT) Ψήφισα υπέρ της πρότασης, λαμβάνοντας ειδικότερα υπόψη την τροπολογία με την εξής διατύπωση: «Με την επιφύλαξη των όρων της παραγράφου 1, το ευεργέτημα των προτιμησιακών ρυθμίσεων που εισάγονται με το άρθρο 1 εξαρτάται από τον εκ μέρους του Πακιστάν σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένων των βασικών δικαιωμάτων των εργαζομένων, και των θεμελιωδών δημοκρατικών αρχών». Ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων πρέπει να αποτελεί απαρέγκλιτη προϋπόθεση για τη σύναψη οιασδήποτε συμφωνίας με τρίτες χώρες.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), γραπτώς. – (FR) Με την παρούσα έκθεση, η βοήθεια που χορηγούμε σε μια ήδη κατεστραμμένη χώρα συναρτάται με τη δέσμευση της εν λόγω χώρας να καταργήσει κάθε μορφή εμπορικού προστατευτισμού. Πρόκειται για ετεροβαρή πρόταση, και, ως εκ τούτου, καταψηφίζω την έκθεση.
Alexander Mirsky (S&D), γραπτώς. − (EN) Όπως είναι γνωστό, μετά τις πρωτοφανείς και καταστροφικές πλημμύρες στο Πακιστάν τον Ιούλιο και τον Αύγουστο του 2010, στη σύνοδό του της 16ης Σεπτεμβρίου, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο έδωσε εντολή στους υπουργούς να εγκρίνουν επειγόντως μια σημαντική δέσμη βραχυπρόθεσμων, μεσοπρόθεσμων και μακροπρόθεσμων μέτρων, τα οποία θα συνδράμουν στην ανάκαμψη και τη μελλοντική ανάπτυξη του Πακιστάν. Το σχέδιο κανονισμού επεκτείνει τις αυτόνομες εμπορικές προτιμήσεις προς το Πακιστάν, αναστέλλοντας για περιορισμένη χρονική περίοδο όλους τους δασμούς επί ορισμένων προϊόντων εξαγωγικού ενδιαφέροντος για το Πακιστάν. Καταρτίστηκε κατάλογος με 75 σειρές δασμολογητέων προϊόντων, τα οποία είναι σημαντικά για τις εξαγωγές του Πακιστάν (κυρίως κλωστοϋφαντουργικά και είδη ένδυσης). Η αξία εισαγωγών των επιλεγμένων σειρών προϊόντων ανέρχεται περίπου σε 900 δισεκατομμύρια ευρώ, αντιπροσωπεύοντας, συνεπώς, το 27% των εισαγωγών της ΕΕ από το Πακιστάν (3,3 δισεκατομμύρια ευρώ). Ψήφισα «υπέρ».
Andreas Mölzer (NI), γραπτώς. – (DE) Επιπλέον της δέσμευσής της για την παροχή άμεσης οικονομικής ενίσχυσης της τάξης των 415 εκατομμυρίων ευρώ, η ΕΕ ανταποκρίνεται στην καταστροφή του Πακιστάν από τις πλημμύρες και με έκτακτα εμπορικά μέτρα για την τόνωση των εξαγωγών της χώρας. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή πρότεινε μια δέσμη 75 δασμολογικών κλάσεων για τους βασικούς εξαγωγικούς τομείς στις περιοχές που επλήγησαν δριμύτερα από τις πλημμύρες. Οι εμπορικές συναλλαγές μεταξύ του Πακιστάν και της Ένωσης αφορούν κυρίως κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και είδη ένδυσης, συναλλαγές που ανήλθαν το 2009, σύμφωνα με τα στοιχεία της Επιτροπής, στο 73% των πακιστανικών εξαγωγών προς την Ένωση. Κατά την εκτίμηση της ΕΕ, η χορήγηση των εν λόγω εμπορικών προτιμήσεων θα έχει περιορισμένο μόνο αρνητικό αντίκτυπο στην εσωτερική αγορά και δεν θα επηρεάσει δυσμενώς τα λιγότερα ανεπτυγμένα μέλη του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ). Παρ’ όλα αυτά, η μονομερής αναστολή δασμών ευλόγως αναμένεται να οδηγήσει σε διαδικασίες επί παραβάσει στο πλαίσιο του ΠΟΕ.
Εάν επιτραπεί στο Πακιστάν να συμπεριληφθεί μεταξύ των χωρών που απολαμβάνουν προνομιακούς δασμολογικούς συντελεστές –εάν συμπεριληφθεί, με άλλα λόγια, στον κατάλογο των επονομαζόμενων ΣΓΠ+– τότε το ζήτημα θα λυθεί αυτομάτως. Δεν βοηθούν ιδιαίτερα οι ασυντόνιστες και εσπευσμένες αντιδράσεις. Λόγω των εν εξελίξει αναδιαρθρώσεων, ειδικά η βιομηχανία των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και ένδυσης διέρχεται κρίση σε πολλά κράτη μέλη. Κατά συνέπεια, δεν είναι δυνατόν να αποκλειστούν οι αρνητικές επιπτώσεις των εμπορικών προτιμήσεων, και αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο καταψήφισα την έκθεση.
Vital Moreira (S&D), γραπτώς. − (PT) Καταψήφισα τη χορήγηση εμπορικών προτιμήσεων στο Πακιστάν υπό μορφή εξαίρεσης από τους τελωνειακούς δασμούς, και με το πρόσχημα των πλημμυρών του προηγούμενου έτους. Θεωρώ ότι δεν υπάρχει καμία λογική στη χρήση εμπορικών προτιμήσεων έκτακτης ανάγκης, κατά παράβαση των κανόνων του διεθνούς εμπορικού δικαίου, ως μέσου έκτακτης βοήθειας, η οποία διαθέτει μάλιστα τα δικά της μέσα. Καμία άλλη ανεπτυγμένη χώρα δεν ακολούθησε αυτήν την τακτική: ούτε οι ΗΠΑ ούτε η Ιαπωνία ούτε η Αυστραλία, η Νέα Ζηλανδία ή ο Καναδάς. Ακόμα και αν τα προνόμια που χορηγούνται στο Πακιστάν αποτελούν ένα είδος «επάθλου» για τον ρόλο που διαδραμάτισε στο Αφγανιστάν, εκτιμώ ότι η χρήση των εμπορικών προτιμήσεων ως πολιτικού μέσου δημιουργεί επικίνδυνο προηγούμενο.
Επιπροσθέτως, το τίμημα των εμπορικών προνομιών που χορηγούνται στο Πακιστάν θα κληθούν να πληρώσουν οι πλέον πληττόμενοι ευρωπαϊκοί βιομηχανικοί κλάδοι, κυρίως η κλωστοϋφαντουργία της νότιας Ευρώπης, αλλά και οι φτωχές χώρες που εξάγουν τα ίδια προϊόντα στην Ευρώπη, οι οποίες θα υποστούν το πλήγμα από την εκτροπή των ευρωπαϊκών εισαγωγών προς το Πακιστάν, όπως, για παράδειγμα, το Μπανγκλαντές ή άλλες χώρες της βορείου Αφρικής.
Ωστόσο, υπερψήφισα τις προτεινόμενες τροπολογίες, οι οποίες μετριάζουν ουσιαστικά τις αρνητικές επιπτώσεις της πρότασης: ρήτρες διασφάλισης, περιορισμός της διάρκειας ισχύος των προτιμήσεων σε δώδεκα μήνες και ρήτρα περί των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.
Franz Obermayr (NI), γραπτώς. – (DE) Κανείς δεν αρνείται ότι οι αναπτυσσόμενες χώρες –όπως το Πακιστάν, το οποίο έχει πληγεί επανειλημμένως από πλημμύρες– πρέπει να υποστηρίζονται. Παρ’ όλα αυτά, η ΕΕ πρέπει να διασφαλίζει εξίσου ότι οι χώρες εταίροι της σε ανάλογες εμπορικές συμφωνίες πληρούν ορισμένες προϋποθέσεις, ειδικά στην περπίπτωση της αναστολής δασμών. Δεν μπορούμε να επιτρέψουμε την καταστροφή των εγχώριων κλωστοϋφαντουργικών κλάδων από ανάλογα μέτρα αναστολής, ενώ η ΕΕ δεν διατυπώνει καμία απολύτως ανησυχία σχετικά με το κατά πόσον τα προϊόντα αυτά κατασκευάζονται με τη χρήση παιδικής εργασίας ή εάν οι πόροι που λαμβάνονται χρησιμοποιούνται άμεσα για την ενίσχυση της τρομοκρατίας. Κατά συνέπεια, οι ευρείας κλίμακας δασμολογικές ατέλειες πρέπει να συνδέονται με την απαράβατη υποχρέωση του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Αναφέρομαι, λόγου χάρη, στις χριστιανικές μειονότητες και στα δικαιώματα των γυναικών. Ο νόμος περί βλασφημίας στη συγκεκριμένη χώρα συνιστά πηγή μείζονος ανησυχίας: όποιος υβρίζει τον Μωάμεθ καταδικάζεται σε θάνατο. Ο φονταμενταλισμός είναι διαδεδομένος σε όλα τα κοινωνικά στρώματα του Πακιστάν –πολύ περισσότερο, μάλιστα, μετά τον θάνατο του Osama Bin Laden–, ακόμα δε και μεταξύ των σπουδαστών στο περίφημο Διεθνές Ισλαμικό Πανεπιστήμιο. Δεν ευσταθεί, λοιπόν, το επιχείρημα ότι οι εμπορικές προτιμήσεις προάγουν την ευημερία και καταπολεμούν τον ριζοσπαστισμό. Πολύ απλά, η ΕΕ δεν πρέπει να χορηγεί εμπορικές προτιμήσεις σε χώρες που περιφρονούν σημαντικά ζητήματα βασικού διεθνούς δικαίου. Ως εκ τούτου, καταψηφίζω την έκθεση.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), γραπτώς. − (PT) Μετά από τις πλημμύρες που κατέστρεψαν μεγάλο μέρος της επικράτειας του Πακιστάν το περασμένο καλοκαίρι, η Επιτροπή υπέβαλε πρόταση, με την οποία ζητείται να χορηγηθούν στη χώρα αυτή εκτεταμένες αυτόνομες εμπορικές προτιμήσεις υπό μορφή εξαίρεσης από τελωνειακούς δασμούς, η οποία αφορά 75 σειρές προϊόντων που ενδιαφέρουν το Πακιστάν, κυρίως κλωστοϋφαντουργικά και είδη ένδυσης. Το μέτρο αυτό, το οποίο παρουσιάστηκε ως προσωρινό, θα έχει σοβαρές επιπτώσεις στην πορτογαλική κλωστοϋφαντουργία, και αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο το καταψήφισα. Εντούτοις, εφόσον η έκθεση εγκρίθηκε, υποστήριξα επιτυχώς τον περιορισμό της διάρκειας ισχύος των προτιμήσεων σε δώδεκα μήνες, προκειμένου να ελαχιστοποιηθούν οι επιπτώσεις στην πορτογαλική κλωστοϋφαντουργία. Η περίοδος ισχύος τους θα μπορούσε ενδεχομένως να παραταθεί, κατόπιν διεξοδικής εκτίμησης των επιπτώσεων στην ευρωπαϊκή κλωστοϋφαντουργία εκ μέρους της Επιτροπής. Τέλος, με γνώμονα και πάλι την πορτογαλική κλωστοϋφαντουργική βιομηχανία, ψήφισα υπέρ της συμπερίληψης ρήτρας διασφάλισης, η οποία προβλέπει την επαναφορά, ανά πάσα στιγμή, των κανονικών δασμών επί ενός συγκεκριμένου προϊόντος, εφόσον εισάγεται από το Πακιστάν υπό συνθήκες οι οποίες δημιουργούν, ή απειλούν να δημιουργήσουν σοβαρά προβλήματα σε ευρωπαίους παραγωγούς παρόμοιων ή άμεσα ανταγωνιστικών προϊόντων.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Οι Πράσινοι τάχθηκαν ευθύς εξαρχής υπέρ της ενίσχυσης των προσπαθειών του Πακιστάν να καταπολεμήσει την πείνα και την εξαθλίωση που προέκυψαν μετά από τις πλημμύρες. Εντούτοις, η κριτική μας επικεντρωνόταν στο γεγονός ότι πρόκειται για ένα μέτρο το οποίο εστιάζει σε μια χώρα που πλήττεται από την τρομοκρατία, χωρίς όμως να άπτεται του πολιτικού θεματολογίου και χωρίς να ενσωματώνει τις συγκεκριμένες δράσεις σε ένα σύνολο μέτρων σχετικά με το πολιτικό πλαίσιο. Επιπροσθέτως, οι Πράσινοι εξέφρασαν τις ανησυχίες τους όσον αφορά το ενδεχόμενο τα εν λόγω μέτρα να προλειαίνουν το έδαφος για την υπαγωγή του Πακιστάν στο σύστημα ΣΓΠ+, ενώ η χώρα δεν έχει υπογράψει και εφαρμόσει τις αντίστοιχες εργασιακές και περιβαλλοντικές συμβάσεις (ούτε βέβαια τις συμβάσεις της Γενεύης). Τέλος, οι Πράσινοι εξέφρασαν την επιθυμία να μην συμπεριληφθεί η αιθανόλη στον κατάλογο των αφορολόγητων ειδών, δεδομένου ότι παρασκευάζεται από ζαχαροκάλαμο, το οποίο αναμένεται να αντικαταστήσει τις καλλιέργειες ειδών διατροφής, αποτελεί καλλιέργεια υψηλής έντασης αερίων του θερμοκηπίου και δεν δημιουργεί σημαντικό αριθμό θέσεων απασχόλησης. Δυστυχώς, καμία από τις τροπολογίες των Πρασίνων δεν εγκρίθηκε στην Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου. Τελικά, τ κείμενο παραπέμφθηκε εκ νέου στην επιτροπή.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Η πρόταση που εγκρίθηκε σήμερα υποβλήθηκε μετά από τις πρωτοφανείς πλημμύρες που κατέστρεψαν το περασμένο καλοκαίρι μεγάλο μέρος της επικράτειας του Πακιστάν. Το τελικό έγγραφο προτείνει τη χορήγηση αυτόνομων εμπορικών προτιμήσεων προς τη χώρα αυτή όσον αφορά 75 σειρές προϊόντων που ενδιαφέρουν το Πακιστάν (κυρίως κλωστοϋφαντουργικά και είδη ένδυσης) υπό μορφή εξαίρεσης από τους τελωνειακούς δασμούς, πλην ενός προϊόντος (αιθανόλη) το οποίο θα υπόκειται σε δασμολογική ποσόστωση.
Τα προτεινόμενα μέτρα είναι ευπρόσδεκτα ως τέλειο παράδειγμα των συνεργιών που κατέστησε δυνατές η έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας. Η ΕΕ και τα κράτη μέλη της έχουν ήδη προσφέρει γενναιόδωρη ανθρωπιστική βοήθεια στο Πακιστάν, αλλά η επέκταση των εμπορικών προτιμήσεων στη χώρα αυτή αποτελεί μέρος ευρύτερης δέσμης μέτρων προς αντιμετώπιση των μεσοπρόθεσμων και μακροπρόθεσμων οικονομικών επιπτώσεων από τις καταστροφικές πλημμύρες.
Η διασφάλιση της ανάκαμψης του Πακιστάν και της μελλοντικής βιώσιμης ανάπτυξής του είναι εξαιρετικά σημαντική, όχι μόνο για τους πολίτες του, αλλά και για την ασφάλεια και τη σταθερότητα της περιοχής. Είναι προφανώς προς το συμφέρον της ΕΕ η ύπαρξη ενός σταθερού και ευημερούντος Πακιστάν που δεν θα διολισθήσει προς τον εξτρεμισμό ή τον φονταμενταλισμό.
Keith Taylor (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Όταν τον Οκτώβριο του 2010 ακούσαμε για πρώτη φορά από την Επιτροπή τα σχέδιά της να συνδράμει το Πακιστάν ώστε να ανακάμψει από την φοβερή πλημμύρα, αίροντας ορισμένους δασμούς, οι Πράσινοι ανταποκριθήκαμε με ενθουσιασμό στην έκκληση για βοήθεια. Εξακολουθούμε να διατηρούμε τον ίδιο ενθουσιασμό, αλλά αυτή η απλή στην αρχή ιδέα έχει καταστεί πλέον εξαιρετικά σύνθετη και ανέφικτη. Αρχικά, υπήρχαν σχέδια για τριετή διάρκεια ισχύος, παρότι ο δικός μας στόχος αφορούσε μεγαλύτερο χρονικό διάστημα ενόψει της ενίσχυσης της εμπιστοσύνης των επενδυτών. Στη συνέχεια όμως, ενεπλάκησαν στην πρόταση διάφορες επιχειρήσεις και όμιλοι συμφερόντων, και η διάρκεια ισχύος περιορίστηκε μόνο σε δώδεκα μήνες – με τη διενέργεια τριμηνιαίας επανεξέτασης! Πέραν τούτου, οιαδήποτε συναλλαγή υπόκειται σε καθεστώς παρέκκλισης από τον Παγκόσμιο Οργανισμό Εμπορίου, το οποίο δεν έχει γίνει αποδεκτό, δεδομένου ότι ορισμένα κράτη μέλη (κυρίως η Ινδία) διατυπώνουν ανησυχίες σχετικά με τις επιπτώσεις που θα έχουν τα κλωστοϋφαντουργικά αφορολόγητα προϊόντα στις δικές τους αγορές. Επί πέντε μήνες δεν έχει σημειωθεί καμία απολύτως πρόοδος, ούτε αναμένεται να σημειωθεί σύντομα, εάν υποτεθεί, βέβαια, ότι θα γίνει κάτι τέτοιο.
Στη σημερινή Ολομέλεια, υποστήριξα την τροπολογία για την εκ νέου διαβίβαση της έκθεσης στην επιτροπή, ούτως ώστε να επανεξεταστεί. Αυτό δεν σημαίνει ότι καταψήφισα την παροχή συνδρομής στο Πακιστάν, αλλά αναγνώρισα ότι η ανά χείρας έκθεση δεν πρόκειται να παράσχει στο Πακιστάν αυτά τα οποία χρειάζεται. Κατά τη γνώμη μου, σημαντικότατη τροχοπέδη αποτελεί ο ΠΟΕ. Πιστεύω ότι ο εν λόγω οργανισμός χρήζει εκ βάθρων αναδιοργάνωσης, προκειμένου να καταστεί ένας αμιγώς δημοκρατικός, υπεύθυνος και διαφανής οργανισμός.
Nuno Teixeira (PPE), γραπτώς. − (PT) Η φυσική καταστροφή που υπέστη ο λαός του Πακιστάν τον προηγούμενο Αύγουστο μάς συγκίνησε όλους και αξίζει την αλληλεγγύη της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να σταθεί στο πλευρό του Πακιστάν και να συνδράμει στην ελαχιστοποίηση των καταστροφικών επιπτώσεων των πλημμυρών, όπως έκανε, μέσω της πολιτικής της στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας και διεθνούς συνεργασίας, και σε άλλες περιπτώσεις τραγικών συμβάντων. Εντούτοις, η προσπάθεια έκφρασης αυτής της αλληλεγγύης με τη χρήση της κοινής εμπορικής πολιτικής ενδέχεται να έχει ανεπιθύμητες επιπτώσεις στο μέλλον, τόσο στη συγκεκριμένη περίπτωση όσο και σε άλλες περιπτώσεις που μπορεί να προκύψουν μελλοντικά.
Σε επίπεδο εσωτερικής αγοράς, οι επιπτώσεις ενδέχεται να είναι αρνητικές για την παραγωγή ευρωπαϊκών χωρών όπως η Πορτογαλία. Εξίσου ανησυχητικές, όμως, αναμένεται να είναι και οι συνέπειες σε διεθνές επίπεδο, διότι θα δημιουργήσουν τις προϋποθέσεις παρεκκλίσεων στο πλαίσιο του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ), σε έναν τομέα μείζονος σημασίας για πολλές αναπτυσσόμενες χώρες.
Ως εκ τούτου, και λαμβάνοντας υπόψη ότι πρέπει να ενθαρρυνθεί η διενέργεια εκτίμησης επιπτώσεων ώστε να αξιολογηθεί ο αντίκτυπος της συμφωνίας στο εσωτερικό της ΕΕ, υπερψήφισα την τροπολογία 43, η οποία απορρίπτει την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τη χορήγηση προτιμήσεων στο Πακιστάν.
Viktor Uspaskich (ALDE), γραπτώς. − (LT) Είναι πλέον καιρός η ΕΕ να επανεξετάσει το μακροπρόθεσμο εμπορικό της πρόγραμμα. Δεν μπορούμε να ισχυριζόμαστε ότι ορισμένες αναπτυσσόμενες χώρες, στις οποίες η ΕΕ έχει χορηγήσει ειδικό καθεστώς, παραμένουν οι ίδιες όπως προ δεκαετίας. Ορισμένες από αυτές τις χώρες (όπως η Βραζιλία, η Ρωσία, η Αργεντινή, η Σαουδική Αραβία και το Κατάρ) παρουσιάζουν σήμερα εξαιρετικά εύρωστες οικονομίες. Εν τω μεταξύ, χώρες όπως η Λιθουανία αγωνίζονται να επιβιώσουν. Εάν χορηγηθούν στο Πακιστάν εμπορικές προτιμήσεις για κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα, όπως προτείνεται στην έκθεση, η Λιθουανία θα βρεθεί σε ευάλωτη θέση, διότι η κλωστοϋφαντουργία της αντιπροσωπεύει το 6% των συνολικών εξαγωγών μας. Επιπροσθέτως, η ΕΕ θα πρέπει να επιδείξει μεγαλύτερη προσοχή όσον αφορά την κατάσταση στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην επικράτεια των εμπορικών εταίρων της. Ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των δημοκρατικών αρχών πρέπει να αποτελεί θεμελιώδες στοιχείο της εμπορικής πολιτικής της ΕΕ. Δεν μπορεί να υπάρξει κανένας συμβιβασμός εν προκειμένω. Ως εκ τούτου, με ανησυχεί η πρόταση της Επιτροπής να χορηγηθούν στο Πακιστάν αυτόνομες εμπορικές προτιμήσεις. Βεβαίως, η ΕΕ επιθυμεί βαθύτατα τη σταθερότητα και την ευημερία στο Πακιστάν, πλην όμως, μεσούσης της κρίσης, θα πρέπει να θέσουμε ορθά τις προτεραιότητές μας. Όπως κατέδειξαν τα γεγονότα κατά τις τελευταίες εβδομάδες, το Πακιστάν εξακολουθεί να υποθάλπει την τρομοκρατία και τον εξτρεμισμό. Η ΕΕ πρέπει να μεριμνήσει δεόντως ώστε να μην αποστείλει το λάθος μήνυμα.
Luís Paulo Alves (S&D), γραπτώς. − (PT) Το ισχύον σύστημα άμεσων ξένων επενδύσεων, το οποίο διέπεται από αναρίθμητες, επικαλυπτόμενες και ενίοτε συγκρουόμενες μεταξύ τους διμερείς επενδυτικές συμφωνίες (ΔΕΣ) των κρατών μελών πρέπει να αντικατασταθεί –εντός ευλόγου χρονικού διαστήματος– από ένα νέο πλαίσιο σύγχρονων επενδυτικών συμφωνιών της ΕΕ, το οποίο θα συνάδει με τους οριζόντιους στόχους πολιτικής της ΕΕ. Υποστηρίζω επίσης τη θέση του εισηγητή, η οποία τάσσεται σθεναρά υπέρ της προσέγγισης συνύπαρξης της πρότασης κανονισμού της Επιτροπής. Έχει οπωσδήποτε βασική σημασία, μέσω μιας διαδικασίας έγκρισης, οι ΔΕΣ των κρατών μελών να εξακολουθήσουν να ισχύουν, υπό ορισμένες προϋποθέσεις τα κράτη μέλη να δύνανται να επαναδιαπραγματεύονται ισχύουσες ΔΕΣ, να ολοκληρώνουν ΔΕΣ που εκκρεμούν και να εγκαινιάζουν διαπραγματεύσεις για τη σύναψη νέων. Ωστόσο, η ασφάλεια του δικαίου παραμένει ένας σχετικός όρος στον βαθμό που δεν έχει ολοκληρωθεί η μεταβατική περίοδος του προστατευτικού καθεστώτος μιας επένδυσης, και δεδομένων των όρων ισχύος υφισταμένων ΔΕΣ κρατών μελών στο πλαίσιο του δημοσίου διεθνούς δικαίου. Ψηφίζω την παρούσα έκθεση, υπό την προϋπόθεση ότι θα συνεχιστεί η αναγκαία συζήτηση επί του εν λόγω θέματος, ούτως ώστε να βελτιωθεί το νομικό του πλαίσιο.
Kader Arid (S&D), γραπτώς. – (FR) Μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, οι επενδύσεις αποτελούν έναν τομέα που εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της ΕΕ. Συνεπεία τούτου, το Κοινοβούλιο έλαβε αρχικά την απόφασή του σχετικά με τη μορφή της μελλοντικής ευρωπαϊκής επενδυτικής πολιτικής. Πρόκειται για την έκθεση που εκπονήθηκε από τον υποφαινόμενο και ψηφίστηκε κατά τη διάρκεια της τελευταίας περιόδου συνόδου, τον Απρίλιο του 2011. Στην έκθεση του κ. Schlyter, το Κοινοβούλιο εξετάζει πλέον μεταβατικές ρυθμίσεις για τη διαχείριση των επενδυτικών συμφωνιών που έχουν ήδη συναφθεί μεταξύ κρατών μελών και τρίτων χωρών. Όπως και κατά τη διάρκεια της ψηφοφορίας στην επιτροπή, υποστήριξα τη διαμόρφωση ενός κοινοτικού οράματος και δήλωσα ότι η Επιτροπή θα πρέπει να εξετάσει λεπτομερώς τις ήδη ισχύουσες συμφωνίες, προκειμένου να διαπιστωθεί κατά πόσον συνάδουν με τις Συνθήκες, αλλά και με το δίκαιο και τις πολιτικές της ΕΕ, ειδικότερα δε με τους στόχους της εξωτερικής δράσης της ΕΕ για τη βιώσιμη ανάπτυξη. Παρ’ όλα αυτά, επικράτησε τελικά το όραμα της Δεξιάς, στο οποίο δίδεται προτεραιότητα στην προστασία των ιδιωτικών επενδυτών εις βάρος αυτών των στόχων γενικού συμφέροντος. Δυστυχώς, οι διαπραγματεύσεις που πρόκειται να ξεκινήσουν τώρα με το Συμβούλιο δεν αναμένεται να αποκαταστήσουν τον στόχο μας σε μια ΕΕ, στην οποία το συνολικό συμφέρον της Ένωσης σπανίως αντέχει στις πιέσεις του εθνικού εγωτισμού.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Πριν από την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, τα κράτη μέλη διατηρούσαν διμερείς συμφωνίες με τρίτες χώρες στον τομέα των επενδύσεων. Μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκη της Λισαβόνας, οι άμεσες ξένες επενδύσεις εμπίπτουν πλέον στην αποκλειστική αρμοδιότητα της ΕΕ και αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα της κοινής εμπορικής πολιτικής της ΕΕ. Τάχθηκα υπέρ της παρούσας έκθεσης, η οποία προβλέπει μεταβατική περίοδο για τη μεταφορά της εν λόγω αρμοδιότητας σε επίπεδο ΕΕ, και αναμένεται να διασφαλίσει στο μέλλον υψηλό βαθμό προστασίας για τους επενδυτές έναντι αυθαιρέτων πράξεων εκ μέρους τρίτων χωρών.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα αυτήν την έκθεση, διότι, μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, η κοινή εμπορική πολιτική της ΕΕ αποτελεί πλέον έναν από τους τομείς της κοινής πολιτικής της ΕΕ, στον οποίο εκχωρείται αποκλειστική αρμοδιότητα στην ΕΕ. Ως εκ τούτου, η επενδυτική πολιτική, τομέας που εντάσσεται στην κοινή εμπορική πολιτική, πρέπει επίσης να συντονίζεται σε επίπεδο ΕΕ. Επί του παρόντος, τα κράτη μέλη τηρούν επικαλυπτόμενες εν μέρει, αλλά συχνά συγκρουόμενες μεταξύ τους διμερείς επενδυτικές συμφωνίες με τρίτες χώρες, γεγονός το οποίο παρεμποδίζει τους στόχους της κοινής εμπορικής πολιτικής της ΕΕ, καθώς και τη διαμόρφωση της εικόνας της ΕΕ ως ενιαίου χώρου εμπορικών συναλλαγών στο πλαίσιο του διεθνικού και παγκόσμιου εμπορίου. Ο σημαντικότερος στόχος της παρούσας έκθεσης είναι η ομαλή μετάβαση από τις επιμέρους επενδυτικές πολιτικές που εφαρμόζουν τα κράτη μέλη σε μια κοινή επενδυτική πολιτική της ΕΕ, κατοχυρώνοντας, αφενός, την ασφάλεια του δικαίου για όλα τα μέρη και, αφετέρου, τις ήδη συναφθείσες συμφωνίες για τους συμμετέχοντες κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου, ήτοι κατά την αντικατάσταση του προηγούμενου νομικού πλαισίου από τον νέο κανονισμό. Ουσιαστικά, η έκθεση αυτή αφορά δύο θεμελιώδη ζητήματα: τον καθορισμό χρονοδιαγράμματος για τη μετάβαση και τον προσδιορισμό των περιπτώσεων και των διαδικασιών ανάκλησης της έγκρισης για τη διεξαγωγή διαπραγματεύσεων με τρίτες χώρες, την οποία εκχωρεί η Επιτροπή σε κράτος μέλος κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου.
Vito Bonsignore (PPE), γραπτώς. – (IT) Υποστήριξα την παρούσα έκθεση με τη θετική μου ψήφο, διότι θεωρώ ότι χρειαζόμαστε κανόνες κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου, ούτως ώστε να κατοχυρωθεί η ασφάλεια δικαίου και να αποφευχθούν συγκρούσεις και κενά στο δίκαιο. Στην πραγματικότητα, η έκθεση του κ. Schlyter απορρέει από την πρόταση κανονισμού της Επιτροπής, η οποία προβλέπει την αποκλειστική αρμοδιότητα της ΕΕ στον τομέα των άμεσων ξένων επενδύσεων, αντικαθιστώντας τις συμφωνίες που έχουν συναφθεί από τα 27 κράτη μέλη και θεσπίζοντας την απαραίτητη μεταβατική περίοδο για τις υφιστάμενες διμερείς συμφωνίες. Τέλος, συμφωνώ με τον κ. Schlyter ως προς τη σημασία της θέσπισης καθορισμένης ημερομηνίας, η οποία θα σηματοδοτεί τη λήξη της μεταβατικής περιόδου, με στόχο τη διασφάλιση της ανταγωνιστικότητας της οικονομίας της ΕΕ και την παροχή σαφούς εικόνας των υφιστάμενων και μελλοντικών ρυθμιστικών προτύπων στους επενδυτές.
Jan Březina (PPE), γραπτώς. – (CS) Η εφαρμογή του εγκριθέντος κανονισμού είναι απαραίτητη, διότι το ισχύον σύστημα, που δημιουργήθηκε από έναν μεγάλο αριθμό διμερών επενδυτικών συμφωνιών, οι οποίες έχουν συναφθεί από κράτη μέλη, και οι οποίες επικαλύπτονται και ενίοτε συγκρούονται μεταξύ τους, πρέπει να αντικατασταθεί, εντός ευλόγου χρονικού διαστήματος, από ένα νέο σύστημα σύγχρονων επενδυτικών συμφωνιών που θα συνάπτονται από την ΕΕ, το οποίο θα πρέπει να εναρμονίζεται με τους γενικούς στόχους πολιτικής της ΕΕ. Κατά συνέπεια, ο εν λόγω κανονισμός αποτελεί τη λογική και μοναδική δυνατή πράξη για την κατοχύρωση της πολιτικής στον τομέα των άμεσων ξένων επενδύσεων ως αποκλειστικής αρμοδιότητας της ΕΕ, η οποία εντάσσεται στην κοινή εμπορική πολιτική της ΕΕ. Η πολιτική καλείται να διαδραματίσει τον σημαντικό ρόλο της εξασφάλισης υψηλού βαθμού ασφάλειας δικαίου κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου. Επομένως, συντάσσομαι πλήρως με την πρόταση της Επιτροπής, η οποία βασίζεται στη συνύπαρξη συμφωνιών. Είναι απαραίτητο, μέσω της διαδικασίας έγκρισης, οι υφιστάμενες συμφωνίες των κρατών μελών να εξακολουθήσουν να ισχύουν, υπό σαφείς προϋποθέσεις τα κράτη μέλη να δύνανται να διαπραγματεύονται τροποποιήσεις τους, να ολοκληρώνουν εν εξελίξει διαπραγματεύσεις και να εγκαινιάζουν διαπραγματεύσεις για τη σύναψη νέων συμφωνιών.
Maria Da Graça Carvalho (PPE), γραπτώς. − (PT) Ενόψει της εναρμόνισης της εξωτερικής πολιτικής της ΕΕ, ψηφίζω υπέρ της τροποποίησης του ισχύοντος συστήματος των διμερών επενδυτικών συμφωνιών μεταξύ κρατών μελών και τρίτων χωρών. Συμμερίζομαι επίσης τον προβληματισμό του εισηγητή όσον αφορά την κατοχύρωση της ασφάλειας δικαίου κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου, ήτοι την ανάγκη θέσπισης συναφούς προθεσμίας, καθώς και την ανάγκη καθορισμού των προϋποθέσεων για την ανάκληση έγκρισης ΔΕΣ.
Anne Delvaux (PPE), γραπτώς. – (FR) Θα έπρεπε να προβλέπεται η δυνατότητα συντονισμού και λήψης αποφάσεων σχετικά με τις επιμέρους επενδυτικές πολιτικές σε επίπεδο ΕΕ. Το ισχύον σύστημα χαρακτηρίζεται από αναρίθμητες διμερείς συμφωνίες, οι οποίες επικαλύπτονται ή συχνά συγκρούονται ουσιαστικά μεταξύ τους. Δεδομένου, λοιπόν, ότι βρισκόμαστε επί του παρόντος στο στάδιο της χάραξης κατάλληλης ευρωπαϊκής πολιτικής στον τομέα των επενδύσεων, θεώρησα ότι θα ήταν θετικό να ψηφίσω υπέρ της υποχρέωσης των κρατών μελών, στην περίπτωση επαναδιαπραγμάτευσης υφισταμένων συμφωνιών ή διαπραγμάτευσης νέων συμφωνιών, να προβλέπουν μηχανισμό επίλυσης διαφορών, ο οποίος θα διασφαλίζει τη συμμετοχή της Επιτροπής, ακόμα και υπό αμιγώς συμβουλευτικό καθεστώς, καθώς και την άρση των απαιτήσεων περί απορρήτου, ούτως ώστε να επιτρέπεται στο εκτελεστικό όργανο της ΕΕ να παρεμβαίνει με αυτήν την ιδιότητα.
Ζήτησα επίσης, το αργότερο πέντε χρόνια μετά την έναρξη ισχύος του κανονισμού, η Επιτροπή να υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο έκθεση σχετικά με την κατάσταση που αφορά την επανεξέταση των υφιστάμενων διμερών συμφωνιών, ειδικότερα δε σχετικά με τον αριθμό των διμερών συμφωνιών που έχουν αποτελέσει αντικείμενο επαναδιαπραγματεύσεων από τα διάφορα κράτη μέλη.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. − (PT) Μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, σύμφωνα με τα άρθρα 206 και 207 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), οι άμεσες ξένες επενδύσεις εμπίπτουν στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Επί του παρόντος ισχύουν πολλές διμερείς συμφωνίες, και αποτελεί αδήριτη ανάγκη η επείγουσα αντικατάστασή τους από ένα νέο πλαίσιο επενδυτικών συμφωνιών σε επίπεδο ΕΕ, το οποίο θα συνάδει με τους οριζόντιους πολιτικούς στόχους της.
Σκοπός είναι πλέον να εξευρεθούν δίκαια και αποτελεσματικά μεταβατικά μέτρα, τα οποία θα διασφαλίσουν τις ισχύουσες διμερείς συμφωνίες, χωρίς να αγνοούνται οι προσδοκίες των επενδυτών. Επομένως, πρέπει να αποφύγουμε τυχόν νομικά κενά και να διασφαλίσουμε συναφώς την επιτυχή μετάβαση.
Ως εκ τούτου, απευθύνω έκκληση σε όλα τα μέρη που συμμετέχουν στους τριμερείς διαλόγους να σταθμίσουν καταλλήλως την ανάγκη προστασίας των ευλόγων προσδοκιών και την ορθή εφαρμογή της Συνθήκης της Λισαβόνας αποδίδοντας ιδιαίτερη προσοχή στα άρθρα που αφορούν την επανεξέταση και ανάκληση της έγκρισης.
Θα ήθελα να συγχαρώ τον εισηγητή για όλες τις προσπάθειες που κατέβαλε, αλλά θα ήθελα να ζητήσω την ενίσχυση του κριτικού και συμβιβαστικού πνεύματος.
José Manuel Fernandes (PPE), γραπτώς. − (PT) Η παρούσα έκθεση πραγματεύεται την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά τη θέσπιση μεταβατικών ρυθμίσεων στο πλαίσιο διμερών επενδυτικών συμφωνιών μεταξύ κρατών μελών και τρίτων χωρών. Σύμφωνα με το άρθρο 207, παράγραφος 1, της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), ο τομέας αυτός εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, διότι άπτεται των θεμάτων άμεσων ξένων επενδύσεων. Χωρίς να αμφισβητώ την ανάγκη να εξακολουθήσουν να ισχύουν οι υφιστάμενες διμερείς συμφωνίες των κρατών μελών, συντάσσομαι με τη θέση του εισηγητή ως προς την εξασφάλιση υψηλού βαθμού ασφάλειας δικαίου κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου, καθώς και με τους τρεις λόγους ανάκλησης της έγκρισης διμερών συμφωνιών, ήτοι σε περίπτωση που «αντιβαίνουν στη νομοθεσία της Ένωσης», «επικαλύπτουν, εν μέρει ή εξ ολοκλήρου, ισχύουσα συμφωνία της Ένωσης με την εν λόγω τρίτη χώρα και αυτή η συγκεκριμένη επικάλυψη δεν ρυθμίζεται στην τελευταία συμφωνία» και σε περίπτωση που οι συμφωνίες ενδεχομένως «αποτελούν εμπόδιο στην ανάπτυξη και εφαρμογή των πολιτικών της Ένωσης όσον αφορά τις επενδύσεις».
João Ferreira (GUE/NGL), γραπτώς. − (PT) Η εμπορική πολιτική συνιστά έναν ακόμα τομέα στον οποίο δεν είναι πλέον αρμόδια τα κράτη μέλη, διότι έχει ανατεθεί εν προκειμένω η «αποκλειστική αρμοδιότητα» στην ΕΕ. Αυτή είναι η βάση επί της οποίας ερείδεται η παρούσα πρόταση κανονισμού· πρόκειται, με άλλα λόγια, για την εφαρμογή του άρθρου 207, παράγραφος 1, της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), που καθορίζει την αποκλειστική αρμοδιότητα της ΕΕ για τις άμεσες ξένες επενδύσεις, ως μέρος της κοινής εμπορικής πολιτικής.
Η σημασία της εμπορικής πολιτικής και, φυσικά, της επενδυτικής πολιτικής ως μέσου προώθησης των συμφερόντων μιας χώρας και του λαού της, σύμφωνα με τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της και τις συνθήκες που επικρατούν σε αυτήν, είναι σαφής. Εξίσου όμως σαφής –όπως, για παράδειγμα, στην περίπτωση της Πορτογαλίας− είναι και η ζημία που προκαλείται από τις εμπορικές και επενδυτικές πολιτικές οι οποίες δεν αποδίδουν τη δέουσα προσοχή στα συμφέροντα, τις περιστάσεις και τις συνθήκες που κυριαρχούν στην εκάστοτε χώρα, διότι αποφασίζονται από τις μεγάλες δυνάμεις της ΕΕ προς υπεράσπιση των συμφερόντων των μεγάλων εταιρειών τους· με την ενίσχυση των αρμοδιοτήτων της Ένωσης, η πλάστιγγα στο εσωτερικό της ΕΕ έγειρε πλέον οριστικά προς αυτές τις δυνάμεις.
Μεταξύ άλλων σοβαρών πτυχών, ο παρών κανονισμός επιδιώκει να παράσχει στην Επιτροπή τη δυνατότητα να ανακαλεί μια έγκριση, να ζητεί από τα κράτη μέλη να προβαίνουν σε διαπραγμάτευση ή στην απόρριψη διμερών επενδυτικών συμφωνιών (ΔΕΣ) και να εγκρίνουν ΔΕΣ που έχουν προσφάτως αποτελέσει αντικείμενο διαπραγμάτευσης. Αυτοί είναι οι λόγοι για τους οποίους η ψήφος μας ήταν αρνητική.
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), γραπτώς. − (PT) Είναι ευρέως γνωστό ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει αποκλειστική αρμοδιότητα σε θέματα εξωτερικής εμπορικής πολιτικής, η οποία αποτελεί και τη βάση της παρούσας πρότασης κανονισμού. Βασίζεται στο άρθρο 207, παράγραφος 1, της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), που καθορίζει την αποκλειστική αρμοδιότητα της ΕΕ για τις άμεσες ξένες επενδύσεις, ως μέρος της κοινής εμπορικής πολιτικής.
Κατά κανόνα, όμως, οι θέσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής δεν αντιμετωπίζουν με τον ίδιο σεβασμό τα συμφέροντα όλων των κρατών μελών. Η σημασία της εμπορικής πολιτικής και, φυσικά, της επενδυτικής πολιτικής ως εμέσου προώθησης των συμφερόντων μιας χώρας και του λαού της, σύμφωνα με τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της και τις συνθήκες που επικρατούν σε αυτήν, είναι σαφής.
Εξίσου όμως σαφής –όπως, για παράδειγμα, στην περίπτωση της Πορτογαλίας− είναι και η ζημία που προκαλείται από τις εμπορικές και επενδυτικές πολιτικές οι οποίες δεν αποδίδουν τη δέουσα προσοχή στα συμφέροντα, τις περιστάσεις και τις συνθήκες που κυριαρχούν στην εκάστοτε χώρα, διότι αποφασίζονται από τις μεγάλες δυνάμεις της ΕΕ προς υπεράσπιση των συμφερόντων των μεγάλων εταιρειών τους· με την ενίσχυση των αρμοδιοτήτων της Ένωσης, η πλάστιγγα στο εσωτερικό της ΕΕ έγειρε πλέον οριστικά προς αυτές τις δυνάμεις.
Μεταξύ άλλων σοβαρών πτυχών, ο παρών κανονισμός επιδιώκει να παράσχει στην Επιτροπή τη δυνατότητα να ανακαλεί μια έγκριση, να ζητεί από τα κράτη μέλη να προβαίνουν σε διαπραγμάτευση ή στην απόρριψη διμερών επενδυτικών συμφωνιών (ΔΕΣ) και να εγκρίνουν ΔΕΣ που έχουν προσφάτως αποτελέσει αντικείμενο διαπραγμάτευσης. Αυτοί είναι οι λόγοι για τους οποίους η ψήφος μας ήταν αρνητική.
Monika Flašíková Beňová (S&D), γραπτώς. − (EN) Η παρούσα έκθεση αφορά τις διεθνείς επενδυτικές συνθήκες με τρίτες χώρες. Βασικός στόχος αυτών των συνθηκών είναι η κατοχύρωση υψηλού επιπέδου προστασίας για τις επενδύσεις και τους επενδυτές έναντι αυθαιρέτων πράξεων εκ μέρους κυβερνήσεων χωρών που αποτελούν τους αποδέκτες των επενδύσεων. Πριν από την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, τα κράτη μέλη ήταν επιφορτισμένα με το καθήκον να διαπραγματεύονται τη σύναψη των εν λόγω επενδυτικών συμφωνιών. Μετά τη Συνθήκη της Λισαβόνας, οι άμεσες ξένες επενδύσεις εμπίπτουν πλέον στην αποκλειστική αρμοδιότητα της ΕΕ και αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα της εξωτερικής εμπορικής πολιτικής της ΕΕ. Κατά την προσωπική μου άποψη, η αναπτυξιακή πολιτική της ΕΕ ενδέχεται να κατισχύει έναντι της εμπορικής και επενδυτικής πολιτικής της Ένωσης.
Juozas Imbrasas (EFD), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα το παρόν έγγραφο, διότι προτείνει ο κανονισμός να παρέχει στην Επιτροπή τη δυνατότητα να ανακαλεί μια έγκριση, να ζητεί από τα κράτη μέλη να προβαίνουν σε επαναδιαπραγμάτευση ή τον τερματισμό μιας διμερούς επενδυτικής συμφωνίας (ΔΕΣ) και να εγκρίνει ΔΕΣ που έχουν προσφάτως αποτελέσει αντικείμενο διαπραγμάτευσης. Προβλέπει επίσης τις προϋποθέσεις σχετικά με τον τρόπο, το χρόνο και το αντικείμενο των διαπραγματεύσεων. Μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, οι άμεσες ξένες επενδύσεις περιλαμβάνονται στον κατάλογο των θεμάτων που εμπίπτουν στην κοινή εμπορική πολιτική. Σύμφωνα με το άρθρο 3, παράγραφος 1, στοιχείο ε), της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (στο εξής «η Συνθήκη»), η Ένωση έχει αποκλειστική αρμοδιότητα στον τομέα της κοινής εμπορικής πολιτικής. Συνεπώς, μόνο η Ένωση μπορεί να νομοθετεί και να εκδίδει νομικά δεσμευτικές πράξεις σε αυτόν τον τομέα. Τα κράτη μέλη έχουν την εν λόγω δυνατότητα μόνο εάν εξουσιοδοτούνται προς τούτο από την Ένωση σύμφωνα με το άρθρο 2, παράγραφος 1, της Συνθήκης. Αυτή η σχέση θα αναπτυχθεί περαιτέρω ενόσω η Ένωση θα ασκεί την αρμοδιότητά της στην κοινή επενδυτική πολιτική, με κύριο στόχο να δημιουργηθεί το καλύτερο δυνατό σύστημα προστασίας των επενδύσεων για τους επενδυτές όλων των κρατών μελών και ισότιμες επενδυτικές προϋποθέσεις για τις αγορές τρίτων χωρών. Εφόσον η νέα επενδυτική πολιτική θα αναπτυχθεί λαμβάνοντας υπόψη τη μεταβατική ισχύ διμερών επενδυτικών συμφωνιών που έχουν συναφθεί από τα κράτη μέλη, θα πρέπει να αναγνωρίζονται τα δικαιώματα των επενδυτών των οποίων οι επενδύσεις εμπίπτουν στο πεδίο των εν λόγω συμφωνιών και θα πρέπει να εξασφαλίζεται η σχετική ασφάλεια δικαίου. Η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει τα αναγκαία μέτρα για την προοδευτική αντικατάσταση όλων των υφισταμένων επενδυτικών συμφωνιών από νέες συμφωνίες που θα πρέπει να εξασφαλίζουν το καλύτερο δυνατό επίπεδο προστασίας.
Elisabeth Köstinger (PPE), γραπτώς. – (DE) Μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, η Επιτροπή απέκτησε την αποκλειστική αρμοδιότητα να διαπραγματεύεται και να συνάπτει επενδυτικές συμφωνίες με τρίτες χώρες. Επί του παρόντος, ισχύουν περισσότερες από 1.000 συμφωνίες, ενώ βρίσκονται σε εξέλιξη οι διαπραγματεύσεις, εκ μέρους των κρατών μελών, για τη σύναψη περίπου άλλων 200 τέτοιων συμφωνιών. Προκειμένου αυτή η μεταφορά αρμοδιοτήτων να μην καταλήξει σε «ανώμαλη προσγείωση» για την ΕΕ, τα κράτη μέλη πρέπει να συνεχίσουν να παρέχουν ασφάλεια δικαίου για τους επενδυτές κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου. Το Κοινοβούλιο απέστειλε ένα ηχηρό μήνυμα κατά την πρώτη ανάγνωση, και τάσσεται υπέρ της διασφάλισης μιας σταθερής και ασφαλούς διαδικασίας για τη μεταβίβαση των συναφών εξουσιών.
Petru Constantin Luhan (PPE), γραπτώς. – (RO) Μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, οι επενδυτικές συμφωνίες εξακολουθούν να είναι υποχρεωτικές για τα κράτη μέλη και πρέπει να εξετάζονται στο πλαίσιο της αποκλειστικής αρμοδιότητας της ΕΕ σε θέματα άμεσων ξένων επενδύσεων. Η παρούσα πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου προβλέπει ότι θα εξακολουθήσουν να ισχύουν όλες οι επενδυτικές συμφωνίες μεταξύ κρατών μελών και τρίτων χωρών. Φρονώ ότι η διάταξη αυτή θα μας επιτρέψει να εγγυηθούμε ρητώς την ασφάλεια του δικαίου σχετικά με τους όρους που επιβάλλονται στους επενδυτές.
Περαιτέρω, η πρόταση καθορίζει επίσης τις προϋποθέσεις όρους υπό τις οποίες θα επιτρέπεται στα κράτη μέλη να διαπραγματεύονται και να συνάπτουν νέες διμερείς επενδυτικές συμφωνίες με τρίτες χώρες, δυνατότητα που θεωρείται έκτακτο μεταβατικό μέτρο.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα την εν λόγω έκθεση και επικροτώ το γεγονός ότι οι διμερείς επενδυτικές συμφωνίες αποτελούν πλέον αναπόσπαστο τμήμα της κοινής εμπορικής πολιτικής.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), γραπτώς. – (FR) Η παρούσα έκθεση απαγορεύει στα κράτη μέλη τη διαπραγμάτευση, ακόμα δε και τη διατήρηση, διμερών επενδυτικών συμφωνιών με οιαδήποτε τρίτη χώρα, εάν οι συμφωνίες δεν συμμορφώνονται με τις θέσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Κατά συνέπεια, καταργείται εν προκειμένω η έννοια της εθνικής κυριαρχίας. Σε αυτό το σημείο μάς έχει οδηγήσει η Συνθήκη της Λισαβόνας: στην απαγόρευση οιασδήποτε μορφής διμερούς επένδυσης ενόψει της υποστήριξης μιας άλλης χώρας, καθώς και στη μεταβίβαση όλων των εξουσιών στην Επιτροπή, ένα μη αιρετό σώμα.
Η ψήφος μου θα είναι αρνητική.
Andreas Mölzer (NI), γραπτώς. – (DE) Δεν μπορούμε να έχουμε την απαίτηση να επιτευχθεί σε επίπεδο ΕΕ ένας στόχος που απέτυχε στο πλαίσιο τόσο του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ) όσο και του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ), ήτοι η αποσαφήνιση του δαιδαλώδους θέματος των διμερών επενδυτικών συμφωνιών. Έχει γίνει, σε υψηλότερο επίπεδο, μια απόπειρα θέσπισης εμπεριστατωμένων πολυεθνικών κανονισμών για τις άμεσες ξένες επενδύσεις, ή ΑΞΕ, ενόψει της εφαρμογής τους σε όλους τους οικονομικούς τομείς. Σε μακροπρόθεσμο ορίζοντα, η πρωτοβουλία αυτή θα μπορούσε κατά πάσα πιθανότητα να έχει επιτυχή έκβαση, αλλά η επιτυχία της εξαρτάται ουσιαστικά από τον τρόπο οργάνωσης στην πράξη. Το πρόβλημα έγκειται στο γεγονός ότι οι δεσμευτικές αποφάσεις διαιτησίας για τις ΔΕΣ δυνάμει του διεθνούς δικαίου ενδέχεται να συνεπάγονται έναντι των επενδυτών δεσμεύσεις από τα κράτη μέλη, οι οποίες όμως μπορούν να δικαιολογήσουν την κίνηση διαδικασιών επί παραβάσει σε σχέση με τη Συνθήκη της ΕΕ. Προς το παρόν, δεν έχει βρεθεί ακόμα λύση εν προκειμένω.
Η έκθεση λαμβάνει ελάχιστα υπόψη τις πιθανές αρνητικές πτυχές της επενδυτικής πολιτικής, όσον αφορά, για παράδειγμα, την ανησυχία που εκφράζει ο εγχώριος πληθυσμός σχετικά με την απώλεια θέσεων εργασίας και τις περικοπές αποδοχών λόγω της ανάθεσης δραστηριοτήτων σε τρίτες χώρες και της μετεγκατάστασης της παραγωγής. Οι άμεσες επενδύσεις δεν αποτελούν σε καμία περίπτωση μαγικό ραβδί, όπως επιθυμούν κάποιοι να τις προβάλλουν. Ορισμένες αναπτυσσόμενες χώρες το συνειδητοποίησαν αυτό όταν αναγκάστηκαν να υποστούν τις επώδυνες συνέπειές τους. Για τους λόγους αυτούς, καταψήφισα την παρούσα έκθεση.
Claudio Morganti (EFD), γραπτώς. – (IT) Συνεπεία της έγκρισης της Συνθήκης της Λισαβόνας, τα κράτη μέλη απώλεσαν, δυστυχώς, τα προνόμιά τους στον τομέα της διαχείρισης των άμεσων ξένων επενδύσεων, ο οποίος εμπίπτει πλέον στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Ένωσης. Μια τέτοια σημαντική αλλαγή απαιτεί τη θέσπιση μεταβατικών κανόνων που πρέπει να διέπουν την εφαρμογή της. Κατά τα φαινόμενα, η έκθεση που τέθηκε σήμερα σε ψηφοφορία αποτελεί αποδεκτή συμβιβαστική λύση, δεδομένου ότι προστατεύει τις συμφωνίες που έχουν ήδη συναφθεί από διάφορα κράτη σε διμερή βάση, καθορίζοντας παράλληλα και τις προπαρασκευαστικές εργασίες για την ενδεχόμενη σύναψη νέων διμερών συμφωνιών, αν και θα πρέπει προηγουμένως να συμφωνηθούν.
Οι αρμοδιότητες αξιολόγησης της Επιτροπής καθορίζονται και οριοθετούνται με εξίσου ορθό τρόπο, στοιχείο το οποίο διευκολύνει, εκ των πραγμάτων, τα κράτη μέλη που επιθυμούν να συνεχίσουν την άσκηση της δικής τους πολιτικής στον τομέα των άμεσων ξένων επενδύσεων. Για τους λόγους αυτούς, αποφάσισα να υπερψηφίσω την παρούσα έκθεση.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), γραπτώς. − (PT) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά τη θέσπιση μεταβατικών ρυθμίσεων στο πλαίσιο διμερών επενδυτικών συμφωνιών μεταξύ κρατών μελών και τρίτων χωρών. Πρόκειται για την εφαρμογή του άρθρου 207, παράγραφος 1, της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), που καθορίζει την αποκλειστική αρμοδιότητα της ΕΕ για τις άμεσες ξένες επενδύσεις, ως μέρος της κοινής εμπορικής πολιτικής. Σε έναν κόσμο παγκόσμιων συναλλαγών στοιχείων ενεργητικού και κεφαλαίων, και ως λογικό επακόλουθο της κοινής εμπορικής πολιτικής της ΕΕ, η επενδυτική πολιτική των κρατών μελών πρέπει επίσης να συντονίζεται και να αποφασίζεται σε επίπεδο ΕΕ. Αυτό σημαίνει ότι το ισχύον σύστημα, το οποίο διαμορφώνεται από αναρίθμητες, επικαλυπτόμενες και ενίοτε συγκρουόμενες μεταξύ τους, διμερείς επενδυτικές συμφωνίες (ΔΕΣ) των κρατών μελών, πρέπει να αντικατασταθεί −εντός ευλόγου χρονικού διαστήματος− από ένα νέο πλαίσιο σύγχρονων επενδυτικών συμφωνιών της ΕΕ, το οποίο θα συνάδει με τους οριζόντιους στόχους πολιτικής της ΕΕ. Λαμβάνοντας υπόψη τον επισφαλή και μακροπρόθεσμο χαρακτήρα των άμεσων ξένων επενδύσεων, η μετάβαση προς μια επενδυτική πολιτική της ΕΕ αποτελεί μακρά και σύνθετη διαδικασία. Είναι άκρως σημαντικό να κατοχυρωθεί υψηλού βαθμού ασφάλεια του δικαίου κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. − (PT) Δεδομένου ότι, δυνάμει της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), ο τομέας των άμεσων ξένων επενδύσεων εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της ΕΕ, κρίνεται απαραίτητη η μετάβαση από μια ετερογενή προοπτική προς μια εναρμονισμένη προσέγγιση. Επομένως, απαιτείται η εξεύρεση λύσεων προς αποφυγή της νομικής αβεβαιότητας κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου, χωρίς να διακυβεύονται όμως οι στόχοι που καθοδηγούν τη δράση της Ένωσης.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Όπως φοβόμασταν, η οριακή καταψήφισή μας στην Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου επί των κρίσιμων άρθρων 5 (επανεξέταση των υφιστάμενων διμερών επενδυτικών συμφωνιών (ΔΕΣ) των κρατών μελών) και 6 (δυνατότητα ανάκλησης της έγκρισης ΔΕΣ) της έκθεσης του Carl Schlyter σχετικά με τη «θέσπιση μεταβατικών ρυθμίσεων στο πλαίσιο διμερών επενδυτικών συμφωνιών μεταξύ κρατών μελών και τρίτων χωρών» επιβεβαιώθηκε και από την ψηφοφορία στην Ολομέλεια.
Είχαμε διευκολύνει τα κράτη μέλη ώστε να ακολουθήσουν την ψήφο μας, καταθέτοντας τροπολογίες επί των άρθρων 5 και 6, στις οποίες αποτυπωνόταν ήδη το ήμισυ μόνο των τροποποιήσεων που επιθυμούσαμε να επέλθουν (και οι οποίες απορρίφθηκαν κατά την ψηφοφορία στην επιτροπή). Αφήσαμε, λοιπόν, την Ομάδα S&D να καταθέσει εκ νέου τα αρχικά κείμενα ώστε να θεωρηθεί ότι εκπροσωπεί τη μέση οδό. Δυστυχώς, αυτή η στρατηγική απέτυχε. Η ψηφοφορία πραγματοποιήθηκε με ονομαστική κλήση, οπότε θα διαπιστώσουμε εάν κερδίσαμε, παρ’ όλα αυτά, κάποια στήριξη από την Ομάδα ALDE.
Απορρίφθηκαν επίσης οι τροπολογίες μας σχετικά με τη βελτίωση των κανόνων διαφάνειας. Εγκρίθηκε μόνο μία, ήσσονος σημασίας, τροπολογία επί των αιτιολογικών σκέψεων, την οποία μάς «παραχώρησαν» προφανώς οι Ομάδες PPE και ALDE, προκειμένου να μας κατευνάσουν και να εξασφαλίσουν τη θετική ψήφο της Ομάδας των Πρασίνων/Ευρωπαϊκή Ελεύθερη Συμμαχία στην τελική ψηφοφορία. Εντούτοις, επιλέξαμε να απορρίψουμε την έκθεση (η οποία εγκρίθηκε με 345 ψήφους υπέρ και 246 ψήφους κατά).
Daciana Octavia Sârbu (S&D), γραπτώς. − (EN) Στις αρχές του τρέχοντος έτους, υπέβαλα κάποιες ερωτήσεις στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, μετά τη δημοσίευση αναφορών στον Τύπο σχετικά με μεταφορές τοξικών αποβλήτων από την Ιταλία στη Ρουμανία. Παρότι δεν βρέθηκαν στοιχεία για τις μεταφορές, εκείνο που κατέστη σαφές από τη συνέχεια που δόθηκε στις ερωτήσεις μου ήταν ότι θα μπορούσαμε να επωφεληθούμε από τη διεξαγωγή επιθεωρήσεων των φορτίων σε τακτικότερη βάση, διότι κάτι τέτοιο θα είχε αποτρεπτικό αποτέλεσμα για τους εμπλεκόμενους στις παράνομες μεταφορές αποβλήτων. Μέτρα αυτού του είδους ενδέχεται να έχουν περαιτέρω αντίκτυπο στην περίπτωση των τρίτων χωρών, διότι οι τελευταίες δεν έχουν πιθανώς τη δυνατότητα να ελέγχουν δεόντως τα εισερχόμενα φορτία και να προλαμβάνουν, συνεπώς, την είσοδο τοξικών αποβλήτων στο έδαφός τους. Είναι σκόπιμο να εξετάσουμε σοβαρά τα οφέλη των διεξοδικών, τακτικών επιθεωρήσεων, οι οποίες θα συντονίζονται σε επίπεδο ΕΕ, ειδικότερα δε στην περίπτωση των μεταφορών προς αναπτυσσόμενες χώρες.
Nuno Teixeira (PPE), γραπτώς. – (PT) Σύμφωνα με το άρθρο 207, παράγραφος 1, της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), η ΕΕ είναι αρμόδια για τις άμεσες ξένες επενδύσεις (ΑΞΕ), δεδομένου ότι αυτό το είδος επενδύσεων συνδέεται άμεσα με τη νέα κοινή εμπορική πολιτική.
Η χρονική περίοδος κατά την οποία τέθηκε σε ισχύ η Συνθήκη της Λισαβόνας συνέπεσε με τη λήξη ισχύος αρκετών διμερών επενδυτικών συμφωνιών με τρίτες χώρες, χωρίς να έχει θεσπιστεί εν τω μεταξύ καμία μεταβατική ρύθμιση για τη διασφάλιση της ολοκληρωμένης μετάβασης προς τη σύναψη μελλοντικών συμφωνιών υπό την αποκλειστική αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Θεωρώ ότι θα ήταν χρήσιμο να προβούμε σε αξιόπιστη αξιολόγηση όλων των ισχυουσών διμερών συμφωνιών με τρίτες χώρες και να εγκρίνουμε κοινή στρατηγική για όλα τα κράτη μέλη.
Όπως αναφέρεται στην παρούσα έκθεση, πρέπει να διασφαλισθεί η θέσπιση διαφανών κανόνων, η κοινοποίησή τους στους βασικούς πολιτικούς παράγοντες και η αξιολόγησή τους εντός μέγιστης προθεσμίας δέκα ετών. Σε μια συγκυρία εντεινόμενης παγκοσμιοποίησης των συναλλαγών επί στοιχείων ενεργητικού και κεφαλαίων, κρίνεται αναγκαία η έγκριση από την Ευρωπαϊκή Ένωση κοινής επενδυτικής πολιτικής, σε εναρμόνιση με τη στρατηγική που θεσπίζεται από όλα τα κράτη μέλη.
Luís Paulo Alves (S&D), γραπτώς. – (PT) Υπερψηφίζω την παρούσα έκθεση εξ ονόματος της Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου (A7-0053/2011). Συμφωνώ με τη θέση που διατυπώθηκε συναφώς σε πρώτη ανάγνωση, η οποία αποδέχεται την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. θα ήθελα να ζητήσω από την τελευταία να υποβάλει εκ νέου την πρόταση στο Κοινοβούλιο, εάν προτίθεται να της επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις ή να την αντικαταστήσει με νέο κείμενο.
Zigmantas Balčytis (S&D), γραπτώς. − (LT) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση. Κατά τη διεθνή διάσκεψη χορηγών που διεξήχθη τον Οκτώβριο του 2008, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενέκρινε χρηματοδοτική συνδρομή ύψους 500 εκατομμυρίων ευρώ προς τη Γεωργία. Στις πηγές χρηματοδότησης περιλαμβάνονται προγραμματισμένοι πόροι από τις πιστώσεις στο πλαίσιο τόσο του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Γειτονίας και Εταιρικής Σχέσης (ΕΜΓΕΣ) όσο και άλλων μέσων για την αντιμετώπιση κρίσεων, όπως ο μηχανισμός σταθερότητας, η ανθρωπιστική βοήθεια και η μακροοικονομική χρηματοδοτική συνδρομή. Μετά το διπλό πλήγμα από την ένοπλη σύγκρουση με την Ρωσία τον Αύγουστο του 2008 και την παγκόσμια χρηματοπιστωτική κρίση, η γεωργιανή οικονομία παρουσιάζει ενδείξεις ανάκαμψης. Εντούτοις, τα στοιχεία από το ισοζύγιο πληρωμών και τη δημοσιονομική θέση της παραμένουν απαισιόδοξα και ασταθή, εξαιτίας της καθήλωσης των πλέον άμεσων εμπορικών συναλλαγών με τη Ρωσία και της έντονης μείωσης των εισροών άμεσων ξένων επενδύσεων (ΑΞΕ). Υπερψηφίζω τη διάθεση των 46 εκατομμυρίων ευρώ υπό τη μορφή χρηματοδοτικής συνδρομής στη Γεωργία, ποσό το οποίο θα συμβάλει στη μείωση της βραχυπρόθεσμης οικονομικής καχεξίας που εξακολουθεί να παρουσιάζει η οικονομία της χώρας, στηρίζοντας παράλληλα τη λήψη μεταρρυθμιστικών μέτρων για τη διασφάλιση πιο βιώσιμου ισοζυγίου πληρωμών και πιο σταθερής δημοσιονομικής θέσης.
Mara Bizzotto (EFD), γραπτώς. – (IT) Η πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με την παροχή περαιτέρω χρηματοδοτικής συνδρομής στη Γεωργία χαρακτηρίζεται από μια θεμελιώδη αντίφαση: η ίδια η Επιτροπή είχε επισημάνει το γεγονός ότι η οικονομία της Γεωργίας παρουσίαζε στοιχεία ανάκαμψης μετά τη σύγκρουση με τη Ρωσία πριν από τρία χρόνια, υπονοώντας ότι δεν συνέτρεχε λόγος να «συνδράμουμε» περαιτέρω, επιπλέον των πόρων που ήδη χορηγήθηκαν τα τελευταία χρόνια, τη γεωργιανή κυβέρνηση για τη στήριξη της εθνικής οικονομίας της χώρας. Επομένως, δεν είναι σαφής ούτε ο λόγος για τον οποίο η γεωργιανή κυβέρνηση ζήτησε επιπλέον χρήματα, ούτε ο λόγος για τον οποίο η Επιτροπή κινητοποιήθηκε αμέσως για την αποδέσμευση ενός ποσού ύψους σχεδόν 50 εκατομμυρίων ευρώ. Δεδομένης της εσωτερικής πολιτικής κατάστασης στη Γεωργία και των προβλημάτων νομιμότητας και διαφάνειας που επικρατούν στη χώρα, δεν παρέχεται καμία εγγύηση σχετικά με την ορθή χρήση αυτών των πόρων.
Καταψήφισα το νομοθετικό ψήφισμα που επιτρέπει στο Κοινοβούλιο να χορηγήσει 46 εκατομμύρια ευρώ στη γεωργιανή κυβέρνηση. Υπάρχουν στην Ευρώπη πολλά προβλήματα οικονομικής, δημοσιονομικής και εργασιακής φύσεως, καθώς και πολλοί τομείς που αναγκάζονται να αντιμετωπίσουν καταστάσεις κρίσης, για τις οποίες τα θεσμικά όργανα θα μπορούσαν να αναλάβουν σαφώς δυναμικότερη δράση. Η Επιτροπή θα έπρεπε, πάνω από όλα, να εστιάζει κάθε δυνατή προσπάθεια στην επίλυση των προβλημάτων των πολιτών μας.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), γραπτώς. − (LT) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε την απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με την κινητοποίηση των κοινοτικών χρηματοδοτικών πόρων που είχε εγκρίνει η Επιτροπή για τη Γεωργία. Πριν από την λήψη της απόφασης, η Επιτροπή προέβη σε εκτίμηση της οικονομικής κατάστασης της Γεωργίας και των δημοσιονομικών προοπτικών της χώρας για την περίοδο 2010-2011, επικεντρώνοντας την προσοχή της στο ισοζύγιο πληρωμών και τις δημοσιονομικές ανάγκες. Η Επιτροπή θεωρεί ότι η κινητοποίηση της δεύτερης δόσης της μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής (ΜΧΣ), η οποία εγκρίθηκε το 2008, είναι εγγυημένη. Η νέα ΜΧΣ θα βοηθήσει τη Γεωργία να αντιμετωπίσει τις οικονομικές επιπτώσεις της σύγκρουσης με τη Ρωσία, καθώς και της παγκόσμιας κρίσης. Η νέα ΜΧΣ αναμένεται να στηρίξει το πρόγραμμα οικονομικών μεταρρυθμίσεων της κυβέρνησης και τη λήψη μέτρων πολιτικής για την ενίσχυση της διαχείρισης των δημοσίων οικονομικών (με βάση τη δράση που ανελήφθη στο πλαίσιο της προηγούμενης ΜΧΣ και της τομεακής δημοσιονομικής στήριξης εκ μέρους της ΕΕ). Επίσης, η εν λόγω συνδρομή προβλέπεται να συμβάλει στην περαιτέρω οικονομική και χρηματοπιστωτική ενοποίηση με την ΕΕ, ιδίως μέσω της αξιοποίησης των δυνατοτήτων που θα προσφέρει η μελλοντική συμφωνία σύνδεσης, η οποία αποσκοπεί στη σύναψη μιας σφαιρικής και σε βάθος συμφωνίας ελευθέρων συναλλαγών μεταξύ των δύο μερών.
Jan Březina (PPE), γραπτώς. – (CS) Ως μέλος της αντιπροσωπείας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στις Κοινοβουλευτικές Επιτροπές Συνεργασίας ΕΕ-Αρμενίας, ΕΕ-Αζερμπαϊτζάν και ΕΕ-Γεωργίας, επικροτώ την απόφαση σχετικά με την παροχή μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής ύψους 46 εκατομμυρίων ευρώ στη Γεωργία, με στόχο τη σταθεροποίηση της γεωργιανής οικονομίας και την κάλυψη των αναγκών που παρουσιάζει στο ισοζύγιο πληρωμών της, όπως ορίζεται στο υφιστάμενο πρόγραμμα του ΔΝΤ. Θεωρώ σωστή και ενδεδειγμένη την παροχή των 23 εκατομμυρίων αυτού του ποσού υπό τη μορφή επιχορηγήσεων και των υπόλοιπων 23 εκατομμυρίων ευρώ υπό τη μορφή δανείων. Είναι σημαντικό τα σχετικά μέτρα που θα λάβει η Γεωργία για την πρόληψη και καταπολέμηση κρουσμάτων απάτης, διαφθοράς και άλλων παρατυπιών στο πλαίσιο της εν λόγω συνδρομής να καθοριστούν στα κείμενα του μνημονίου συμφωνίας, της σύμβασης δανειακής χρηματοδότησης και της συμφωνίας επιχορήγησης που θα συναφθούν με τις γεωργιανές αρχές. Ενόψει της ενισχυμένης διαφάνειας στη διαχείριση και εκταμίευση των χρηματοδοτικών πόρων, θα πρέπει να προβλέπεται επίσης στο μνημόνιο συμφωνίας, τη σύμβαση δανειακής χρηματοδότησης και τη συμφωνία επιχορήγησης η δυνατότητα διεξαγωγής ελέγχων, συμπεριλαμβανομένων επιτόπιων ελέγχων και επιθεωρήσεων από την Επιτροπή, καθώς και από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης. Επιπλέον, θα πρέπει να υπολογίζουμε και στη δυνατότητα διενέργειας λογιστικών ελέγχων, συμπεριλαμβανομένων τυχαίων επιτόπιων λογιστικών ελέγχων από το Ελεγκτικό Συνέδριο.
Maria Da Graça Carvalho (PPE), γραπτώς. – (PT) Επικροτώ τις προσπάθειες προώθησης της ευημερίας πέραν των συνόρων της ΕΕ, διότι θεωρώ σημαντική την παροχή της συνδρομής μας σε ορισμένες τρίτες χώρες ώστε να μπορέσουν να αντιμετωπίσουν την κρίση στο ισοζύγιο πληρωμών τους και να αποκαταστήσουν τη βιωσιμότητα του εξωτερικού χρέους. Ως εκ τούτου, και λαμβάνοντας υπόψη τα οικονομικά και κοινωνικά προβλήματα της χώρας συνεπεία της ένοπλης σύγκρουσης του Αυγούστου 2008 και της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής κρίσης, συμφωνώ με την κατατεθείσα πρόταση για την παροχή περαιτέρω μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής στη Γεωργία, ενόψει της συμβολής μας στη διαδικασία της οικονομικής σταθεροποίησης της χώρας και της κάλυψης των αναγκών που παρουσιάζει στο ισοζύγιο πληρωμών της. Εκτιμώ επίσης ότι αυτή η μακροοικονομική χρηματοδοτική συνδρομή θα έχει θετικό αντίκτυπο και στις σχέσεις της Γεωργίας με τα κράτη μέλη, επιπλέον του καίριου ρόλου που θα διαδραματίσει στην ορθή εφαρμογή των μεταρρυθμίσεων από την κυβέρνηση της χώρας.
Edite Estrela (S&D), γραπτώς. – (PT) Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση, διότι θεωρώ δικαιολογημένη και σκόπιμη την κινητοποίηση της δεύτερης δόσης της μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής προς τη Γεωργία. Παρότι η οικονομία της χώρας παρουσιάζει ανάκαμψη, η παροχή περαιτέρω συνδρομής θα βοηθήσει, αφενός, τη Γεωργία στην αντιμετώπιση των οικονομικών επιπτώσεων της σύγκρουσης με τη Ρωσία και της παγκόσμιας κρίσης και, αφετέρου, θα στηρίξει το πρόγραμμα οικονομικών μεταρρυθμίσεων της κυβέρνησης.
Diogo Feio (PPE), γραπτώς. – (PT) Η Γεωργία βρέθηκε προσφάτως αντιμέτωπη με σοβαρά προβλήματα, ειδικότερα δε μετά τη στρατιωτική σύγκρουση με τη Ρωσία λόγω των αποσχισθεισών περιοχών της Αμπχαζίας και της Νότιας Οσετίας. Απέχουμε μακράν ακόμα από το να θεωρήσουμε ρεαλιστική πιθανότητα την προσχώρηση της χώρας στην Ευρωπαϊκή Ένωση –στην οποία έχει αναφερθεί επανειλημμένως ο πρόεδρος Saakashvili–, διότι η Γεωργία δεν πληροί τις αντικειμενικές απαιτήσεις που θα της επέτρεπαν την επίτευξη αυτού του στόχου. Τούτου λεχθέντος, φρονώ ότι είναι προς όφελος της Γεωργίας να εκφράζει αυτήν την επιθυμία και να προσπαθεί να συμμορφωθεί με τα ευρωπαϊκά πρότυπα.
Ως εκ τούτου, και δεδομένου του στόχου να διευκολυνθεί η χώρα στην αντιμετώπιση των οικονομικών και κοινωνικών δυσχερειών της μετά τη στρατιωτική σύγκρουση, ψηφίζω υπέρ της παροχής περαιτέρω χρηματοδοτικής συνδρομής στη Γεωργία, η οποία ευελπιστώ να χρησιμοποιηθεί πραγματικά προς όφελος του πληθυσμού της.
José Manuel Fernandes (PPE), γραπτώς. – (PT) Η παρούσα έκθεση πραγματεύεται την πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά τη χορήγηση περαιτέρω μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής στη Γεωργία. Πρόκειται για πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής που προβλέπει την παροχή βοήθειας ύψους 46 εκατομμυρίων ευρώ στη συγκεκριμένη χώρα, λόγω της ένοπλης σύγκρουσης με τη Ρωσία, κατάσταση η οποία επιδεινώθηκε από την παγκόσμια κρίση. Δεδομένου ότι το ποσό αυτό αποτελεί το δεύτερο τμήμα της βοήθειας που χορηγήθηκε το 2008, και αποβλέπει, αφενός, να συμβάλει στην κάλυψη των οικονομικών συμφωνιών της Γεωργίας με τα παγκόσμια και ευρωπαϊκά χρηματοπιστωτικά ιδρύματα και, αφετέρου, να στηρίξει τις εν εξελίξει οικονομικές μεταρρυθμίσεις στη χώρα, τάσσομαι υπέρ αυτής της συνδρομής και την υπερψηφίζω. Εντούτοις, ευελπιστώ το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο να καταλήξουν σύντομα σε συμφωνία επί της μεθοδολογίας παρακολούθησης της υλοποίησης της εν λόγω συνδρομής, ούτως να είμαστε όλοι ήρεμοι ως προς την ενδεδειγμένη χρήση των χρηματοδοτικών πόρων της Ένωσης.
João Ferreira (GUE/NGL), γραπτώς. – (PT) Όσον αφορά την εν λόγω προταθείσα συμπληρωματική μακροοικονομική χρηματοδοτική συνδρομή, εξακολουθούν να είναι συναφείς και ουσιώδεις οι παρατηρήσεις μας σχετικά με την απόφαση υπέρ της χορήγησης της προηγούμενης μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής. Τασσόμασταν ανέκαθεν υπέρ της ανάγκης να εκφράζει η ΕΕ την αλληλεγγύη της σε χώρες που την χρειάζονται, ιδιαίτερα όταν αυτή η συνδρομή διατίθεται σε πρωτοβουλίες που εξυπηρετούν τα συμφέροντα των λαών. Εντούτοις, έχει αποδειχθεί ότι η «συνδρομή» της ΕΕ πόρρω απέχει από την αλληλεγγύη. Τα συμφέροντα των μεγάλων εταιρειών και των χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων, όπως και των μεγάλων δυνάμεων, κατορθώνουν πάντα να κατισχύουν έναντι των πραγματικών σκοπών της αλληλεγγύης.
Το ίδιο συμβαίνει και στην περίπτωση της Γεωργίας. Πρέπει να έχουμε κατά νου ότι η προτεινόμενη χρηματοοικονομική συνδρομή προορίζεται κατά κύριο λόγο για τη χρηματοδότηση των συστάσεων του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου (ΔΝΤ), καθώς και της πολιτικής των διαρθρωτικών προσαρμογών που προωθεί, εμμένοντας, με άλλα λόγια, στις ίδιες νεοφιλελεύθερες πολιτικές που οδήγησαν στην οικονομική και χρηματοπιστωτική κρίση με την οποία βρίσκεται επί του παρόντος αντιμέτωπη η χώρα.
Τις ίδιες επιφυλάξεις και ανησυχίες διατηρούμε και επί των πιθανών εξελίξεων ως προς την στρατιωτικοποίηση της περιοχής του Καυκάσου συνεπεία των εντάσεων με τη Ρωσία, λαμβάνοντας υπόψη τον ενεργειακό πλούτο και τη γεωστρατηγική σημασία της περιοχής που διεγείρουν την απληστία της ΕΕ και των μονοπωλίων της.
Monika Flašíková Beňová (S&D), γραπτώς. − (EN) Η Γεωργία βίωσε δριμύτατη οικονομική ύφεση μετά την έναρξη της στρατιωτικής σύγκρουσης με τη Ρωσία τον Αύγουστο του 2008, γεγονός το οποίο οδήγησε σε τεράστιες άμεσες και έμμεσες ζημίες· μεγάλο ποσοστό του πληθυσμού εκτοπίσθηκε. Η παγκόσμια οικονομική κρίση που ξέσπασε το φθινόπωρο του 2008 περιέπλεξε ακόμα περισσότερο την κατάσταση στη Γεωργία. Η προτεινόμενη συνδρομή −στο πλαίσιο μιας συνολικής δέσμης χρηματοδοτικών μέτρων ύψους 500 εκατομμυρίων ευρώ− αποσκοπεί στην παροχή στήριξης για την ανάκαμψη της Γεωργίας μετά την ένοπλη σύγκρουση με τη Ρωσία, συμβάλλοντας εξίσου στην αντιμετώπιση των επιπτώσεων της παγκόσμιας οικονομικής και χρηματοπιστωτικής κρίσης. Η συνδρομή πρόκειται να χορηγηθεί για την χρηματοδότηση του ελλείμματος του κρατικού προϋπολογισμού, ενώ ενδέχεται να βοηθήσει τη Γεωργία και στην αντιμετώπιση των σοβαρών χρηματοπιστωτικών προβλημάτων της.
Sandra Kalniete (PPE), γραπτώς. – (LV) Είναι καθήκον της Ευρωπαϊκής Ένωση να συνεχίσει να παρέχει βοήθεια στη Γεωργία, προκειμένου η χώρα να μπορέσει να αναπτυχθεί και να μετασχηματιστεί σε μια σύγχρονη δημοκρατία, αποτελώντας, κατά τον τρόπο αυτόν, παράδειγμα προς μίμηση και για άλλες χώρες της περιοχής. Από την εποχή της «επανάστασης των ρόδων» και εξής, η γεωργιανή κυβέρνηση έχει εφαρμόσει με συνέπεια δημοκρατικές μεταρρυθμίσεις, εκσυγχρονίζοντας τη χώρα και επιφέροντας δύσκολες, μη δημοφιλείς οικονομικές και κοινωνικές μεταρρυθμίσεις, οι οποίες είναι θεμελιώδεις σε μακροπρόθεσμο ορίζοντα. Σύμφωνα με τον δείκτη Doing Business 2010 («Άσκηση επιχειρηματικής δραστηριότητας 2010») της Παγκόσμιας Τράπεζας, το επιχειρηματικό περιβάλλον της Γεωργίας καταλαμβάνει τη 12η θέση στην παγκόσμια κατάταξη του πλέον «ευνοϊκού» επιχειρηματικού περιβάλλοντος. Μόνο τρία κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης κατατάσσονται πριν από τη Γεωργία στον εν λόγω δείκτη. Η συγκεκριμένη χώρα έχει καταγράψει μείζονα πρόοδο στην καταπολέμηση της διαφθοράς, η οποία αποτελεί σημαντικό πρόβλημα σε όλες τις μετασοβιετικές χώρες.
Είμαι πεπεισμένη ότι η Γεωργία αποτελεί παράδειγμα για τις χώρες της περιοχής του Καυκάσου, και μπορώ να δηλώσω ανεπιφύλακτα ότι η εν λόγω χώρα μπορεί να λειτουργήσει ως υπόδειγμα και για ορισμένα κράτη μέλη της ΕΕ, στα οποία ελλείπει επί του παρόντος το πολιτικό σθένος για την εφαρμογή μεταρρυθμίσεων που θα μπορούσαν να χαράξουν τον δρόμο προς την οικονομική ανάπτυξη και τον εκσυγχρονισμό. Κατά την επίλυση των προβλημάτων που συνδέονται με τη Γεωργία, δεν πρέπει να λησμονούμε ότι το 20% της γεωργιανής επικράτειας εξακολουθεί να τελεί υπό καθεστώς κατοχής. Η Ρωσία πρέπει να τηρήσει τη συμφωνία που έχει συνάψει σχετικά με την εδαφική ακεραιότητα της Γεωργίας, και η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να συνεχίσει επιμόνως να υπενθυμίζει το ζήτημα αυτό στη ρωσική ηγεσία.
Elisabeth Köstinger (PPE), γραπτώς. – (DE) Η υποστήριξη της μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής στη Γεωργία, η οποία επλήγη δριμύτατα από την οικονομική κρίση, πρέπει να εγκριθεί. Τα χρήματα που έχει υποσχεθεί η ΕΕ διέπονται από σαφείς προϋποθέσεις και θα καταλήξουν στους κατάλληλους τομείς. Η εν λόγω χρηματοοικονομική συνδρομή, σε συνδυασμό με τη χρηματοδότηση από το ΔΝΤ, θα συμβάλει στη σταθεροποίηση του κρατικού προϋπολογισμού και θα έχει θετικό αντίκτυπο στις σχέσεις μεταξύ της ΕΕ και της Γεωργίας.
Krzysztof Lisek (PPE), γραπτώς. − (PL) Υπερψήφισα τη χορήγηση συμπληρωματικής συνδρομής στη Γεωργία. Αυτή η χώρα ξεχωρίζει από τις υπόλοιπες χώρες εταίρους της ανατολικής εταιρικής σχέσης λόγω των μεταρρυθμίσεων που έχει εφαρμόσει σε όλους τους τομείς. Διαπιστώνω με ιδιαίτερη χαρά ότι χρησιμοποιήθηκε η απλοποιημένη νομοθετική διαδικασία κατά την εκτέλεση των εργασιών επί της έκθεσης σχετικά με την παροχή περαιτέρω μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής στη Γεωργία, διότι επιτάχυνε ολόκληρη τη διαδικασία και συνέβαλε στην ταχύτερη ψήφιση της έκθεσης. Η οικονομία της Γεωργίας παρουσιάζει ανάκαμψη μετά τη στρατιωτική εισβολή της Ρωσίας του 2008, και έχει σημειώσει τεράστια πρόοδο συγκριτικά με άλλες χώρες παρόμοιου μεγέθους στην παρούσα δύσκολη συγκυρία της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής κρίσης.
Από την εποχή της επανάστασης των ρόδων και εξής, έχουν εφαρμοστεί στη Γεωργία πολυάριθμες μεταρρυθμίσεις, οι οποίες αποσκοπούν στην ελευθέρωση και τον εκδημοκρατισμό του συστήματος κατά τέτοιον τρόπο ώστε να καταστεί πιο ελκυστικό για τις επιχειρήσεις και να ευνοηθεί η εδραίωση της οικονομίας της ελεύθερης αγοράς και της κοινωνικής δημοκρατίας. Από το 2004 και εξής, η Γεωργία έχει λάβει πρωτοφανή μέτρα για τη μείωση του γραφειοκρατικού φόρτου στον επιχειρηματικό τομέα. Έχει επιβάλει περιορισμούς επί των απαιτούμενων διατυπώσεων για την έναρξη δραστηριότητας των επιχειρήσεων. Έχει προβεί σε μεταρρυθμίσεις του φορολογικού συστήματος, γεγονός το οποίο επέφερε πενταπλάσια αύξηση των εσόδων του προϋπολογισμού. Εν ολίγοις, η Γεωργία έχει ανοίξει πλέον τις πύλες της στις ελεύθερες και απρόσκοπτες εμπορικές συναλλαγές.
Η Γεωργία έχει εξαλείψει σχεδόν τον καρκίνο της διαφθοράς από τους κρατικούς μηχανισμούς και τις δημόσιες υπηρεσίες, μέσω μιας σειράς μεταρρυθμίσεων στον δημόσιο τομέα (σχετικά με την εισαγγελία, το δικαστικό σώμα και την αστυνομία), αλλά και πολιτικών μεταρρυθμίσεων. Επί του παρόντος, η Γεωργία θεωρείται μια χώρα με δυναμικά αναπτυσσόμενη οικονομία. Ενόψει των ανωτέρω, πρέπει να συνεχίσουμε να παροτρύνουμε την περαιτέρω ανάπτυξη της Γεωργίας, όχι μόνο θέτοντας απαιτήσεις, αλλά παρέχοντας ταυτόχρονα περαιτέρω χρηματοδοτική συνδρομή.
Petru Constantin Luhan (PPE), γραπτώς. – (RO) Η Γεωργία είναι ένας από τους εταίρους της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής πολιτικής γειτονίας (EΠΓ). Η εξασφάλιση σταθερότητας στα ανατολικά σύνορα της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποτελεί ζωτικό συμφέρον της ΕΕ και μπορεί να επιτευχθεί μέσω της οικονομικής ανάπτυξης και της πολιτικής ασφάλειας. Η δέσμη της μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής που προορίζεται για τη Γεωργία συνιστά άμεση ανταπόκριση στις οικονομικές και κοινωνικές δυσχέρειες με τις οποίες βρίσκεται αντιμέτωπη η χώρα.
Παρότι η οικονομία της Γεωργίας παρουσιάζει ενδείξεις ανάκαμψης, εξακολουθεί να είναι αποδυναμωμένη και ευάλωτη, και χρήζει οικονομικής σταθερότητας. Τελευταίο, αλλά εξίσου σημαντικό, είναι το γεγονός ότι η μακροοικονομική χρηματοδοτική συνδρομή που παρέχεται από την ΕΕ συμπληρώνει τα υπόλοιπα χρηματοδοτικά μέσα και τη βοήθεια που λαμβάνει η Γεωργία από το ΔΝΤ, αλλά και από άλλους διεθνείς και διμερείς χορηγούς, διασφαλίζοντας τη βραχυπρόθεσμη μακροοικονομική στήριξη της Γεωργίας.
David Martin (S&D), γραπτώς. − (EN) Υπερψήφισα το ψήφισμα σχετικά με την πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά τη χορήγηση περαιτέρω μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής στη Γεωργία.
Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), γραπτώς. – (FR) Η Ευρωπαϊκή Ένωση αποφάσισε να αναλάβει νέα αποστολή. Θέτει πλέον σε εφαρμογή τις επαχθείς περικοπές των κοινωνικών ταμείων, οι οποίες επιβλήθηκαν από το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο (ΔΝΤ), μέσω του Ευρωπαϊκού Ταμείου Χρηματοοικονομικής Σταθερότητας, στην ευρωζώνη και ουσιαστικά σε ολόκληρη την ΕΕ, και πέραν των συνόρων της, διά της οδού της μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής (ΜΧΣ).
Στη Γεωργία, το ΔΝΤ ανακοίνωσε ότι δεν προτίθεται να συνεχίσει την παροχή της «συνδρομής» του. Επομένως, δεν συντρέχει πλέον κανένας λόγος να συνεχιστεί η εφαρμογή του σχεδίου λιτότητας του ΔΝΤ. Πλην όμως, μέσω της εν λόγω ΜΧΣ, η Ευρωπαϊκή Ένωση υποχρεώνει τη Γεωργία να συνεχίσει ούτως ή άλλως την εφαρμογή αυτού του σχεδίου. Αυτό είναι απαράδεκτο: η ψήφος μου θα είναι αρνητική.
Andreas Mölzer (NI), γραπτώς. – (DE) Συνεπεία της ένοπλης σύγκρουσης με τη Ρωσία το 2008, αλλά και των επιπτώσεων της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής κρίσης, η Γεωργία βρίσκεται επί του παρόντος αντιμέτωπη με μια σειρά οικονομικών προβλημάτων. Τον Ιανουάριο του τρέχοντος έτους, η ΕΕ ενέκρινε μια δέσμη χρηματοδοτικών μέτρων για τη Γεωργία, από την οποία τα 23 εκατομμύρια προβλέπεται να χορηγηθούν στη χώρα υπό τη μορφή δανείου και τα υπόλοιπα 23 εκατομμύρια υπό τη μορφή επιχορηγήσεων. Το ποσό των 46 εκατομμυρίων ευρώ της ΕΕ αποτελεί τμήμα συνολικής χρηματοδοτικής δέσμης ύψους περίπου 500 εκατομμυρίων ευρώ, η οποία εγκρίθηκε από την ΕΕ τον Οκτώβριο του 2008. Η δεύτερη δόση της μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής της ΕΕ –η πρώτη δόση είχε χορηγηθεί κατά την περίοδο 2009-2010– αποβλέπει στην παροχή συνδρομής στη Γεωργία για την κάλυψη των απαιτήσεων εξωτερικής χρηματοδότησης της χώρας, και διέπεται από αυστηρές προϋποθέσεις. Οι πρώτες θετικές ενδείξεις από την υλοποίησή της διαφαίνονται ήδη στο γεγονός ότι το ΑΕΠ σε πραγματικούς όρους αυξήθηκε κατά 6,3% το 2010, αποδεικνύοντας την ανάκαμψη της οικονομίας.
Παρ’ όλα αυτά, πρέπει να επισημανθεί ότι υπάρχουν επίσης ενδείξεις ότι τα χρήματα δεν χρησιμοποιούνται με αρκούντως αποτελεσματικό τρόπο. Δεδομένης της δημοσιονομικής κατάστασης των περισσότερων κρατών μελών της ΕΕ, τούτο είναι απαράδεκτο. Για τον λόγο αυτόν, και παρά το γεγονός ότι τάσσομαι ουσιαστικά υπέρ της χρηματοδοτικής συνδρομής, απέχω από την τελική ψηφοφορία.
Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė (PPE), γραπτώς. − (LT) Επικροτώ την απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου υπέρ της έγκρισης της απόφασης της Επιτροπής για την παροχή στη Γεωργία περαιτέρω μακροοικονομικής συνδρομής ύψους 46 εκατομμυρίων ευρώ. Θεωρώ ότι πρόκειται για σημαντική στήριξη, προς μια χώρα μάλιστα που παραμένει πιστή στην ευρωπαϊκή ολοκλήρωση, η οποία θα μετριάσει τις δύο αρνητικές επιπτώσεις στη γεωργιανή οικονομία − τη στρατιωτική σύγκρουση με τη Ρωσία και την παγκόσμια οικονομική και χρηματοπιστωτική κρίση. Προκειμένου για την ενίσχυση της βιωσιμότητας αυτής της συνδρομής σε μακροπρόθεσμο ορίζοντα, η Επιτροπή πρέπει να συμβάλει ενεργά στη στοχοθετημένη αξιοποίησή της, προπαντός μέσω μέτρων για την προώθηση της οικονομικής και χρηματοπιστωτικής ενοποίησης με την ΕΕ, ούτως ώστε να επιτευχθεί η ταχεία σύναψη μιας σφαιρικής και σε βάθος συμφωνίας ελευθέρων συναλλαγών μεταξύ της ΕΕ και της Γεωργίας.
Ο διάλογος σχετικά με τη χορήγηση θεωρήσεων συνιστά ένα άλλο μέτρο με σαφή και σταθεροποιητικό αντίκτυπο στην προώθηση των μεταρρυθμίσεων. Οι συμφωνίες μεταξύ της ΕΕ και της Γεωργίας σχετικά με την απλοποίηση του καθεστώτος χορήγησης θεωρήσεων και της επανεισδοχής τέθηκαν σε ισχύ την 1η Μαρτίου 2011 και αποτελούν ένα θετικό πρώτο βήμα. Θέλω να πιστεύω ότι η Επιτροπή θα υποβάλει σύντομα αξιολόγηση σχετικά με την εφαρμογή των εν λόγω συμφωνιών, ούτως ώστε να καταστεί δυνατή η έναρξη συζητήσεων επί της πορείας της περαιτέρω συνεργασίας σε θέματα χορήγησης θεωρήσεων έως την επόμενη συνεδρίαση του Συμβουλίου Συνεργασίας ΕΕ-Γεωργίας.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), γραπτώς. – (PT) Η εν λόγω μακροοικονομική χρηματοδοτική συνδρομή της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποβλέπει στην παροχή στήριξης στη Γεωργία για την κάλυψη των αναγκών εξωτερικής χρηματοδότησης της χώρας, οι οποίες προσδιορίστηκαν σε συνεργασία με το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο (ΔΝΤ), στο πλαίσιο της συμφωνίας «stand-by» του ΔΝΤ επί του ποσού του 1,17 δισεκατομμυρίου δολαρίων ΗΠΑ, η οποία τέθηκε σε ισχύ τον Οκτώβριο του 2008. Το 50% της προτεινόμενης συνδρομής θα χορηγηθεί υπό τη μορφή επιχορηγήσεων και το υπόλοιπο υπό τη μορφή δανείων. Η περαιτέρω μακροοικονομική συνδρομή αναμένεται να στηρίξει τη Γεωργία στην αντιμετώπιση των οικονομικών επιπτώσεων τόσο της σύγκρουσης με τη Ρωσία όσο και της παγκόσμιας κρίσης, αλλά και στην ενίσχυση του προγράμματος οικονομικών μεταρρυθμίσεων της κυβέρνησης. Υπερψήφισα την παρούσα έκθεση, διότι συμφωνώ με την παροχή της χρηματοδοτικής συνδρομής, καθώς και με την ανάγκη διασφάλισης –παρά τον αμφιλεγόμενο χαρακτήρα της χρηματοδοτικής συνδρομής– ενός μοντέλου παρακολούθησης της εφαρμογής της εν λόγω συνδρομής, το οποίο θα επιτρέπει στο Κοινοβούλιο και σε άλλα θεσμικά όργανα να εξακριβώνουν τον τρόπο με τον οποίο δαπανώνται οι αντίστοιχοι πόροι.
Paulo Rangel (PPE), γραπτώς. – (PT) Ψήφισα υπέρ της παροχής συμπληρωματικής μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής ύψους 46 εκατομμυρίων ευρώ στη Γεωργία, διότι θεωρώ αναγκαία τη στήριξη της χώρας στην αντιμετώπιση των οικονομικών και κοινωνικών δυσχερειών που απορρέουν από τη σύγκρουση με τη Ρωσία.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), γραπτώς. − (EN) Τηρουμένου του πνεύματος σύμφωνα με το οποίο ψηφίσαμε επί της μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής (ΜΧΣ) κατά την προηγούμενη κοινοβουλευτική περίοδο, μας είχε συσταθεί αποχή από την παρούσα ψηφοφορία, διότι θεωρούμε ότι η ΜΧΣ δεν είναι ιδιαίτερα χρήσιμη, εφόσον συνδέεται άμεσα με οποιοδήποτε πρόγραμμα εφαρμόζεται από το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο (ΔΝΤ) στις ενδιαφερόμενες χώρες. Πράγματι, πέραν της μακροοικονομικής μεταρρυθμιστικής ατζέντας του ΔΝΤ, δεν υπάρχει συγκεκριμένη χρηματοδοτική στρατηγική της ΕΕ. Από την άλλη πλευρά, αναγνωρίζουμε ότι η Γεωργία έχει χρηματοδοτικές ανάγκες και ότι η ΕΕ φέρει ευθύνη εν προκειμένω. Τελικά, η ψήφος της Ομάδας των Πρασίνων/Ευρωπαϊκή Ελεύθερη Συμμαχία ήταν θετική.
Licia Ronzulli (PPE), γραπτώς. – (IT) Η έγκριση της σημερινής έκθεσης συνάδει με τη θέση που εγκρίθηκε σε πρώτη ανάγνωση, και επιβεβαιώνει τις απόψεις που διατύπωσε η Επιτροπή. Το κείμενο επί του οποίου ψηφίσαμε ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει εκ νέου πρόταση, εάν προτίθεται να της επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις ή να την αντικαταστήσει με νέο κείμενο.
Νίκη Τζαβέλα (EFD), γραπτώς. – Η νέα μακροοικονομική χρηματοδοτική συνδρομή θα βοηθήσει την Γεωργία να αντιμετωπίσει την παγκόσμια κρίση, αφού θα στηρίξει το πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της κυβέρνησης. Συγκεκριμένα θα μειώσει τα βραχυπρόθεσμα χρηματοδοτικά προβλήματα που αντιμετωπίζει η οικονομία της Γεωργίας. Λαμβάνοντας υπόψη ότι η χρηματοδοτική αυτή συνδρομή θα έχει έκτακτο χαρακτήρα και περιορισμένη χρονική διάρκεια, υπερψήφισα την πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά τη χορήγηση περαιτέρω μακροοικονομικής χρηματοδοτικής συνδρομής στη Γεωργία.