Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Procedimiento : 2013/2119(INI)
Ciclo de vida en sesión
Ciclos relativos a los documentos :

Textos presentados :

A7-0055/2014

Debates :

PV 03/02/2014 - 14
CRE 03/02/2014 - 14

Votaciones :

PV 04/02/2014 - 6.5
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P7_TA(2014)0051

Acta literal de los debates
Lunes 3 de febrero de 2014 - Estrasburgo Edición revisada

14. Vigésimo noveno informe anual sobre el control de la aplicación del Derecho de la UE (2011) - Adecuación de la normativa de la UE y subsidiariedad y proporcionalidad - Legislar mejor (debate)
Vídeo de las intervenciones
Acta
MPphoto
 

  Der Präsident. - Als nächster Punkt der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über

– den Bericht von Eva Lichtenberger im Namen des Rechtsausschusses über den 29. Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des EU-Rechts (2011) (COM(2012)0714 - 2013/2119(INI)) (A7-0055/2014) und

– den Bericht von Sajjad Karim im Namen des Rechtsausschusses über die regulatorische Eignung der EU-Vorschriften, Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit – 19. Bericht über „Bessere Rechtsetzung“ (2011) (COM(2012)0373 - 2013/2077(INI)) (A7-0056/2014).

 
  
MPphoto
 

  Eva Lichtenberger, Berichterstatterin. - Herr Präsident! Ich beschäftige mich nun in Form dieses Berichts zum fünften Mal mit der Umsetzung von Gemeinschaftsrecht und kann nur wieder und intensiv feststellen, dass die Umsetzung dessen, was wir hier in langwierigen Prozeduren entscheiden, diskutieren und in Ratsverhandlungen dann fixieren, zentrale Bedeutung für uns haben sollte. Wir sollten das nicht einfach ignorieren. Leider sind sehr viele einfach zufrieden, wenn sie sehen: Ich habe an einem schönen Gesetz mitgewirkt. Ob dieses Gesetz dann angewandt wird und dann auch noch richtig angewandt wird, ist eigentlich die Frage, die uns in zweierlei Hinsicht beschäftigen muss: nämlich einmal die Wertschätzung und die Notwendigkeit europäischer Normen und das Zweite – auch wir in der Legislative brauchen eine Feedback-Schleife, um unsere Gesetzesarbeit jeweils zu verbessern. Und was sonst als Nichtumsetzungs- oder Verstoßverfahren kann uns darüber Auskunft geben?

Im letzten Jahr – wir haben hier eine Statistik bekommen – ist die Anzahl von Verstoßverfahren, die die Kommission einleitet, wenn Mitgliedstaaten nicht umsetzen, weiter gesunken. Jetzt sind es noch ca. 1770 Verfahren. Es gibt auch eine Rangordnung von Gesetzen, die am wenigsten gut oder gar nicht umgesetzt werden. Das ist erstens der Umweltschutz, das ist zweitens der Binnenmarkt, das ist das Thema Verkehr und das ist das Thema Steuerrecht. In diesen Fragen gibt es immer wieder gigantische Umsetzungsdefizite.

Wie kann die Kommission erkennen, dass es hier massive Defizite gibt? Wenn es Beschwerdeführer gibt oder wenn sie selber darauf aufmerksam wird oder aufmerksam gemacht wird. Die Beschwerdeverfahren, deren Zahl ich vorhin genannt habe, sind ja gar nicht alle. Sehr viele Verstöße werden überhaupt nicht kundig gemacht, und deswegen können wir darüber auch wenig sagen. Aber wir wissen nicht, wie gut oder wie schlecht die Umsetzungskontrolle dann letzten Endes funktioniert. Warum nicht? Hier gibt es einen gigantischen Transparenzmangel innerhalb der Kommission.

Es gibt ein sogenanntes Pilotverfahren, in dem sich die Kommission und der Mitgliedstaat, der betroffen ist, mit einem Fall der Nichtumsetzung auseinandersetzen, aber der- oder diejenige, der die Beschwerde geführt hat, erfährt davon nichts. Auch wir Parlamentarier wissen nicht, in welchen Bereichen die größten Umsetzungsdefizite vorliegen. Wir arbeiten seit fünf Jahren daran, diese Situation zu verbessern, und wir fordern erneut die Kommission auf, hier ein Verfahren, eine Novelle einzuführen, damit dies zu einem geregelten Verfahren wird, sodass der Beschwerdeführer, sodass die Parlamentarier zu anonymisierten Informationen Zugang haben.

Wir wollen nicht den Datenschutz aufheben, aber wir wollen wissen, wie gut wir hier Gesetze machen. Das ist für mich ein zentraler Punkt, auf den ich unbedingt hinweisen möchte.

Zum zweiten Dossier, Kollege Karim über better law making, möchte ich nur zwei Punkte kurz ansprechen. Ich glaube, dass er in der Frage der Subsidiaritätskontrolle durch Mitgliedstaaten etwas zu weit geht. Wenn wir so weit gehen, wie es Karim vorschlägt, dann haben wir wieder Vetostaaten im Rat, die dann wesentliche Gesetzesvorhaben aus bestimmten Gründen blockieren, und sei es oft auch nur, um etwas anderes zu erreichen. Das Zweite: Aus meiner Sicht findet eine zu starke Überbewertung von impact assessments statt. Wir haben selbst schon impact assessments gesehen, wo wesentliche Teile von Informationen von der Kommission nicht überprüft wurden, sondern nur jene Teile, die die Kommissionsposition gerechtfertigt haben. Das aber ist aus meiner Sicht der falsche Weg!

 
  
MPphoto
 

  Sajjad Karim, rapporteur. - Mr President, may I start by thanking all of my colleagues on my committee, as well as the shadow rapporteurs, for once again working so constructively with me to deliver what I believe is a very good package.

This is now my third report on the topic of better lawmaking for this House. We have come a long way towards reforming the EU in this area. When we adopted my first report, in June 2011, we called for renewed commitment to smart regulations from all sides, sectorial plans for reducing administrative burdens, assessment of competitiveness in impact assessments, and exemptions for Europe’s smallest businesses from regulation where not necessary.

Each of these has been delivered, as part of a strong agenda towards reducing red tape at EU level. How has this been achieved? It is through commitment on the part of this Parliament, leadership from the Heads of State and Government in Council and through changing attitudes in the Commission towards a leaner, more effective Europe, based on a competitive regulatory environment promoting jobs and growth.

But we still have much further to go. Only recently, one of our EU leaders spoke of the need for a simplification shock to reduce the burden of administrative red tape and bureaucratic machinery on business, and to free enterprise to create the jobs we need. We must heed these words for, on this occasion, President Hollande actually suggested the correct medicine.

I am pleased to present my report to Parliament. It spells out how we can achieve such a simplification shock at European level. Initiatives such as ‘Think Small First’ and the Top 10 most burdensome pieces of legislation should move beyond mere rhetorical flourishes and become concrete, established programmes within the Commission, delivering proportionate regulation that fits with our small businesses, which make up 90% of all businesses in the Union.

The REFIT initiative should be implemented without delay, while an annual report on the net costs to business should be established to ensure that the better lawmaking agenda can be monitored effectively. We must be bolder still in our efforts to establish a competitive business environment. I strongly urge the Commission to consider how to implement a burden-offsetting policy to ensure we can keep the costs of regulation down for our businesses.

My recommendations do not, however, fall solely upon the Commission. We in Parliament and our co-legislators in Council do not yet stick strongly enough to the principles of better lawmaking. We are too quick to ignore inconvenient impact assessments which point out the costs of action or even, in many cases, fail to assess the impacts at all. This is not good enough. We cannot regulate in ignorance of the costs of our actions, particularly at a time when businesses are hard pressed and the recovery from the crisis is fragile in many Member States.

In Parliament we must make better use of our impact assessment unit, particularly in the preparatory stage of the work of our committee and in our work that follows. When legislative files come to our committees, we must seriously examine these accompanying documents to ensure that we legislate on the basis of evidence. The Council must also take on this responsibility, in order that both institutions know the impact of their amendments. Such developments are part and parcel of the better lawmaking agreement concluded between the institutions. However, this agreement is perhaps showing its age. Our work in the new Parliament should perhaps begin with a new approach in this area and I call on our partner institutions to begin discussions on this.

Finally, this report is also concerned with the engagement with national parliaments. In this area, interaction remains unsatisfactory. In my opinion, there exists a disconnect between the incentives for parliaments to provide opinions and the effects of such a procedure.

(The speaker agreed to take a blue-card question under Rule 149(8))

 
  
MPphoto
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D), Întrebare adresată conform procedurii „cartonașului albastru”. – Mulțumesc domnule președinte. Aș vrea să-l întreb pe dl Karim dacă nu crede că ar fi trebuit subliniat mai mult în raportul domniei sale și faptul că, din păcate, în ultimii ani, în legislația propusă de Comisie, întâlnim tot mai mult acte delegate și acte de implementare. La actele delegate Parlamentul are doar un drept de veto - nu putem modifica în niciun fel acel text - și, din păcate pentru societățile comerciale și pentru cetățeni, este foarte dificil de urmărit aceste acte delegate. Cetățenii urmăresc regulamentele, directivele pe care le aprobăm în Parlamentul European și la Consiliu. Aștept răspunsul. Mulțumesc.

 
  
MPphoto
 

  Sajjad Karim, blue-card answer. - Mr President, I thank my colleague for her question. It is quite right that, so far as the way in which we carry out our legislation within the European Union is concerned, there is a need for reform – and that is exactly what we are trying to do here.

In some instances, though, the Commission still has not got used to the fact that things have moved on, post the Lisbon Treaty, from 1 January 2009. I hope that we can continue to move, on a cooperative basis, in a direction that gives transparency and greater power to this House, which is a properly elected body of the EU institutions.

 
  
MPphoto
 

  Viviane Reding, Vice-President of the Commission. - Mr President, honourable Members, thank you for the opportunity to comment on Parliament’s draft report on better lawmaking, which also highlights some very important issues concerning relations with national parliaments, and the report on the monitoring of the application of EU law.

As you point out in your report on better lawmaking, the principles and tools of smart regulation are being embedded in our policy-making cycle. This means designing a regulation that respects the principles of subsidiarity and proportionality and delivers its benefits effectively, with minimum costs.

The report places the emphasis on the need to minimise regulatory burdens for businesses and calls for concrete proposals in this regard. The Commission believes the REFIT programme is an effective and efficient means to identify and correct weaknesses in EU legislation and to take up the suggestions of Member States and stakeholders for areas where further simplification and burden reduction is necessary.

What does it imply in terms of concrete proposals? Among the measures listed in the REFIT Communication of last October, 21 proposals that will bring important simplifications are already with the core legislator. In addition, the Commission is proposing 23 new legislative initiatives to simplify laws and reduce regulatory burden, and 31 new evaluations to identify the precise measures to take. The Commission will also suggest the repeal of nine legislative acts that are no longer needed and refrain from proposing legislation in six areas during this mandate. Nearly 40 evaluations are already underway.

REFIT is a rolling programme. The Commission will publish the first REFIT scoreboard in the course of this year, in order to monitor the progress of proposals. The Commission also believes this demonstrates that we are fully committed to simplifying legislation and reducing the regulatory burden. However, smart regulation is a joint responsiblity. Parliament and the Council can substantially amend the Commission proposals, possibly at the expense of simplicity and sometimes even adding regulatory costs. That is why I welcome the creation of Parliament’s Impact Assessment Directorate and encourage Parliament to utilise it fully in carrying out impact assessments on amendments. I also echo Parliament’s call on the Council to complete the work on establishing its own mechanism for undertaking impact assessments, mainly on amendments.

The Commission’s impact assessment system has been independently assessed. It was recognised that it uses the best international standard. Work to further strengthen the system is ongoing, with a view for instance to assessing territorial impact. Further improvements will be made in ex ante assessment of cost and benefit. We also plan improvements on public consultation policy.

On subsidiarity and relations with national parliaments, you know the subsidiarity control mechanism was introduced with the Lisbon Treaty and we now have some experience with the mechanism. We could say that it works well because national parliaments regularly make use of their right to issue a reasoned opinion. We received 84 reasoned opinions in 2013. Although the vast majority of them did not trigger a yellow-card procedure, the national parliaments made the Commission aware of their concerns and the Commission keeps these comments in mind during the legislative process.

It has been suggested that the eight-week deadline for national parliaments to issue a reasoned opinion is too short. When you see that we received 84 reasoned opinions in 2013 it seems that it works. Any modification of the deadline, or the number of votes necessary to trigger a yellow or orange-card procedure would require a treaty change and it would be for Member States to agree upon this.

On Ms Lichtenberger’s report on monitoring the application of EU law, I would like to highlight the following points. Our two institutions attach great importance to the correct application of EU law, and I appreciate the opportunity to have a regular exchange of views on this subject – you understand that I am speaking in the name of my colleague now. The Commission shares the Parliament’s concerns as regards the high number of late transposition infringements. The Commission has systematically proposed financial penalties as sanctions against each Member State that has missed the transposition deadline. The 2011 Annual Report underlined once again that petitions from citizens and businesses are valuable sources in detecting violations of EU law.

The Commission takes note of Parliament’s remarks on the procedural law under Article 298 of the Treaty. Article 17 of the Treaty gives the Commission the power to oversee the application of EU law under the control of the Court of Justice of the European Union. Accordingly, the infringement procedure under Articles 258 and 260 forms part of a specific competence conferred directly on the Commission under the treaties, and therefore Article 298 cannot be used to govern the responsibilities directly conferred by the treaties upon the Commission in the area of infringements.

In addition, complaints already benefit from comprehensive administrative guarantees including a deadline for response, the right to be heard and prior notice before closure. Concerning the transparency of infringement procedures, and especially that of the EU pilot, the Commission fully adheres to the rules laid down in the current framework agreement with the European Parliament. The Commission wants to underline that in the initial phase of infringement procedures we have to respect the principle of sincere cooperation with the Member States. That is inscribed in the Treaty. This means that transparency might necessarily be limited while the Commission conducts its initial investigation. This way of working has been supported again by the Court of Justice in one of its recent judgments, dated 14 November 2013. That having been said, as the case then advances from the stage of letter of formal notice, the Commission publishes the key information on the subject matter of the dispute by way of a press release and via our Europa website.

So the Commission welcomes the interest of the Parliament in smart regulation and in the correct application of EU law, and the Commission looks forward to continuing a dialogue with the Parliament on these important issues.

 
  
MPphoto
 

  Tadeusz Zwiefka, w imieniu grupy PPE. – Panie Przewodniczący! W Komisji Prawnej od lat nieustannie powtarzamy, że jasne i przejrzyste przepisy, dobrze zweryfikowane wstępną oceną skutków, łatwiej i płynniej wdrażane są do systemów państw członkowskich. Musimy także pamiętać, że przedłużająca się transpozycja konkretnych rozporządzeń i dyrektyw prowadzi wprost do dyskryminowania własnych obywateli wobec obywateli państw, gdzie następuje to szybciej i lepiej. Być może nie wszyscy sobie to uświadamiają, ale właśnie w ten sposób w praktyce tworzy się Europę kilku prędkości, o której tak często mówimy, choć w zupełnie odmiennym kontekście.

Cieszy mnie zmniejszająca się z roku na rok liczba spraw wszczynanych przez Komisję Europejską, jednak wciąż niepokoi zwiększająca się ilość opóźnień w transpozycji prawa oraz petycji składanych przez indywidualnych obywateli. Ten wzrost jest najbardziej widoczny w kontekście ochrony środowiska, rynku wewnętrznego czy transportu, o czym wspominała Eva Lichtenberger, a zatem w obszarach najbardziej bliskich naszym obywatelom.

W sprawozdaniu Evy Lichtenberger po raz kolejny wskazujemy na znaczenie projektu EU Pilot” w kontekście naruszania prawa unijnego. Zgadzam się, że sam projekt powinien otrzymać status prawny, który umożliwiłby szybsze postępowanie i odpowiednie zaangażowanie wszystkich stron, w szczególności indywidualnych skarżących, tak by otrzymywali oni precyzyjne podstawowe informacje dotyczące procedury i jej kolejnych etapów. Także intencje i działania samej Komisji Europejskiej powinny pozostawać zawsze przejrzyste, jeśli chodzi o uruchamianie procedury naruszania przepisów unijnych przez poszczególne państwa członkowskie.

 
  
MPphoto
 

  Evelyn Regner, im Namen der S&D-Fraktion. – Herr Präsident! Eigentlich ist der Bericht zum Thema „Bessere Rechtsetzung“ für uns eine Pflichtübung. Es geht darum, dass EU-Recht besser gestaltet wird, dass es leichter anwendbar und effizienter ist. Dieses Mal geht es allerdings um viel mehr. Denn unser Berichterstatter, Herr Karim, hat die Mitteilung der Kommission zu REFIT aufgegriffen. REFIT – Regulatorisches Fitnessprogramm –, das klingt auf den ersten Blick cool, ist es aber nicht unbedingt. Denn hinter diesem klingenden Namen sollen nun Auswirkungen Platz greifen, die ich absolut verurteile. Es sollen Regelungen abgeschafft werden, die Arbeitnehmern per Grundrecht garantiert werden. Und zwar geht es um das Recht auf Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz, es geht um Informations- und Konsultationsrechte, und es geht um den sozialen Dialog.

Deshalb haben wir europäische Sozialdemokraten und Sozialdemokratinnen in den Ausschüssen bereits versucht, dieses Vorhaben zu unterbinden, wurden allerdings von einer konservativen Mehrheit überstimmt. Für die morgige Abstimmung haben wir daher Änderungsanträge eingebracht, die im Grunde Folgendes beinhalten: Grundrechte müssen gewahrt werden und dürfen nicht unter den Begriff „bürokratische Bürde“ fallen und ausgehöhlt werden. Es geht um Arbeitnehmerschutz, es geht um Konsumentenschutz, und es geht um Datenschutz. Diese Grundrechte müssen für alle gelten. Es darf keinen Unterschied machen, ob es sich nun um Arbeitnehmer handelt, die in einem Unternehmen sind, wo es 50 oder 500 Beschäftigte gibt, denn der Artikel 31 Absatz 1 der Grundrechtecharta besagt: Jede Arbeitnehmerin und jeder Arbeitnehmer hat das Recht auf gesunde, sichere und würdige Arbeitsbedingungen. Dasselbe gilt für Unterrichtung und Anhörung, also den Artikel 27 der Charta. Und schließlich ist der Bericht auch ein Angriff auf den sozialen Dialog, also auf Artikel 155 des Vertrags. Das Hairdressing-Agreement wird blockiert, obwohl sich die Sozialpartner darauf geeinigt haben, die Arbeitsbedingungen für Friseurinnen und Friseure zu verbessern. Das ist nicht akzeptabel.

Deshalb lade ich Sie ein, geschätzte Abgeordnetenkollegen, dass Sie sich morgen auf die Seite der Grundrechte stellen und sich für die Bürgerinnen und Bürger einsetzen, wenn es darum geht, auch über die Änderungsanträge abzustimmen.

(Die Rednerin ist damit einverstanden, eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gemäß Artikel 149 Absatz 8 der Geschäftsordnung zu beantworten.)

 
  
MPphoto
 

  William (The Earl of) Dartmouth (EFD), blue-card question. – Ms Regner, would you agree with me that fundamental and individual rights are better protected at the national level and do not need this unnecessary and wasteful paraphernalia of the European Commission and its acolytes to enforce them. Do you agree with me or not?

 
  
MPphoto
 

  Evelyn Regner (S&D), Antwort auf eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“. – Lieber Kollege, ich setze mich sehr dafür ein, dass Grundrechte auf nationaler Ebene wie auf europäischer Ebene geachtet werden. Und so, wie wir uns dafür einsetzen, dass sie auf nationaler Ebene einzuhalten sind, setzen wir uns natürlich auch für die Einhaltung jener Rechte ein, die in der Europäischen Grundrechtecharte verankert sind.

 
  
MPphoto
 

  Cecilia Wikström, för ALDE-gruppen. – Herr talman! Min utgångspunkt i debatten i kväll är att vi måste hitta en smidig och någorlunda begriplig väg för att hantera frågan om bättre lagstiftning.

En av de huvudsakliga källorna till kritik mot EU:s institutioner har varit att det är svårt att förstå vem som bär ansvar för vad, och vem man kan ställa till svars när man inte är nöjd med utfallet av lagstiftningen.

Lissabonfördraget medförde många förenklingar, men vi har ibland haft en tendens att införa ny komplexitet i systemet som gör det svårt för en utomstående – utanför ”EU-bubblan” – att hänga med.

Ett sådant område tycker jag är de nationella parlamentens subsidiaritetsprövning. EU ska lagstifta på området där det finns tydligt europeiska mervärde och medlemsstaterna där ett sådant mervärde inte finns. Det är alltså självklart att vi har verktyg för att värna subsidiaritetsprincipen, vilket är väldigt bra. Jag tycker dock att man ska fråga sig om modellen med det gula kortet från nationella parlament i sin nuvarande utformning verkligen är effektiv. Det finns inga gemensamma standarder som styr medlemsländernas parlaments agerande när de utfärdar dessa kort. Den korta svarstiden kan dessutom leda till att vissa parlament inte hinner sätta sig in i saker som de initialt känner skepsis inför, medan andra tar det säkra för det osäkra och reser detta gula varningskort utan att ha gjort en fullständig eller tillförlitlig bedömning.

Ja, dagens system är långt ifrån idealiskt, men för mig är det i alla fall tydligt att förändringsarbetet pågår och måste ta sin utgångspunkt i att systemet ska var enkelt, begripligt, förutsägbart och transparent för medborgarna, och det ska inte på något sätt inskränka Europaparlamentets delaktighet i den här beslutsprocessen.

Jag tycker också att det måste finnas en möjlighet för nationella parlament att invända mot förslag när de i sina bärande punkter inte respekterar subsidiaritetsprincipen, men ett samarbete mellan detta parlament och de nationella parlamenten för att nå de gemensamma riktlinjerna vore verkligen önskvärt. Jag ser ett stort behov av det.

För att stärka kvaliteten i lagstiftningsarbetet måste vi också se till att det finns rimliga resurser för kvalitetssäkring i alla institutioner. I tider av ekonomiska svårigheter är det lätt att vi bara drar populistiska krav på besparingar. Vi får inte underskatta att det är merkostnader av undermålig lagstiftning som vi också måste hantera, därför att dåligt utformad lagstiftning kan undvikas om man bara har tillräckliga resurser, vilket behövs i bibliotek, i utskottskanslier m.m.

Därmed tackar jag för ordet. Jag vill verkligen uppmana alla att rösta för detta betänkande.

 
  
MPphoto
 

  Janusz Wojciechowski, w imieniu grupy ECR. – Panie Przewodniczący! Prawodawstwo europejskie rzeczywiście ma skłonność do rozrastania się, do wchodzenia dość często w regulowanie tych kwestii, które mogą i powinny być regulowane w prawie państw członkowskich. Jestem często uczestnikiem posiedzeń komisji do spraw europejskich w polskim parlamencie i bardzo często ten zarzut wykroczenia poza zasadę pomocniczości się pojawia.

Ale chciałem zwrócić uwagę na inny problem, mianowicie taki, że zbyt często zdarzają się takie sytuacje, że stanowione jest prawo europejskie bez pełnego rozeznania skutków regulacji, bez konsultacji z ludźmi, z obywatelami, których ta regulacja dotyczy. To jest problem po części europejski, a po części również w państwach członkowskich nie zawsze ten proces informowania jest właściwy. Niedawno w Polsce zdarzył się taki przykład, że przepisy dotyczące technologii przetwórstwa mięsnego spowodowały konieczność praktycznie zaprzestania produkcji przez wiele małych zakładów wędliniarskich, bo okazało się, że producenci ci nie mogą stosować dotychczasowej tradycyjnej technologii. I powstał wielki problem przez to, że w przepisach europejskich w uzasadnieniu aktu prawnego nie było pełnej informacji, jakie będą skutki tego aktu, a na szczeblu krajowym zabrakło pełnej konsultacji. Musimy do tego przywiązywać naprawdę dużo więcej uwagi.

 
  
MPphoto
 

  Слави Бинев, от името на групата EFD. – Г-н Председател, отчитам някакъв напредък относно контрола върху прилагането на европейското право, но има сериозни пропуски.

Критиката ми е към законодателството на Европейския съюз и че то става все по-отдалечено от хората, а се занимава повече с кокошките и прасетата. Грешката на институциите е, че се отдалечават от принципите на субсидиарност, а налице става все по-явна федерализация, централизация и концентрация на властта в Брюксел. Това ли е, което искаме? Не.

Аз и партията, която представлявам – Националният фронт за спасение на България искаме законодателството да е близко до хората и да разрешава техните проблеми, а Комисията не постига качествени резултати в борбата за опазване на основните права, околната среда, вътрешния пазар и правата на собственост. Огромният брой петиции показва, че именно това са най-важните области в Европейския съюз.

Веднага ще подкрепя думите си с пример от България и трагичното състояние на тези сектори там. Многократно сигнализирах на Комисията за проблемите със сметищата в село Баня, село Джерман, град Ямбол, мините в Челопеч и Крумов град на „Дънди Прешъс Металс“ и тези на „Елаците мед“, но лицемерното отношение на Европа доведе до тези трагични резултати.

Съдебната система не защитава основните права, опазването на околната среда е нещо непознато на последните български правителства. Многократно предупреждавах европейските институции за това, че демокрацията в България е на книга, че има тотален контрол над обществените медии, както и възможност да бъдат репресирани всички политически и икономически опоненти, а Изборният закон за жалост въпреки уверенията не беше променен в посоката, която да накара хората да повярват, че изборите ще бъдат проведени честно.

Оставам с пожелания за нова и ефективна Европейска комисия, която да е по-близо до хората и до техните проблеми.

 
  
MPphoto
 

  Sebastian Valentin Bodu (PPE). - Mr President, while progress can be shown in many areas of better lawmaking and a reduction of regulatory and administrative burdens, which has always been a priority for the EPP in the EU and the Member States, a lot of work remains to be done: renegotiating the 2003 Interinstitutional Agreement on better lawmaking in order to take into account the new legislative environment created by the Lisbon Treaty and agreeing, inter alia, on common criteria with the other institutions on the application of delegated and implementing acts.

The revision of the Commission’s impact assessment guidelines is foreseen for June 2014. Parliament should reserve the right to make a contribution by setting out potential improvements to those guidelines in the coming months. For example, the commitment to carry out an impact assessment when this is considered appropriate must be taken into account prior to the adoption of a substantive amendment.

Another important concern for the EPP Group has always been the independence of the Commission’s Impact Assessment Board. Concerning national parliaments, we should improve the functioning of the existing mechanism with reference to the recent experience in the yellow-card procedure.

The report also reflects the recent Commission communication on REFIT. We must ensure that this report is balanced. It should not reflect just one policy area such as employment. The effectiveness of EU law should be made through correct implementation, reducing burdens for SMEs and tackling unnecessary gold-plating.

 
  
MPphoto
 

  Olle Ludvigsson (S&D). Herr talman! Jag är mycket bekymrad över Refit-initiativet. Man kan konstatera att vissa delar i och för sig är bra. Det är viktigt att arbeta med att tydliggöra och förenkla EU-lagstiftningen. När det gäller arbetsmiljön och arbetstagares villkor i allmänhet har dock initiativet hamnat helt snett. I den delen riskerar det att bli skadligt.

Arbetsmiljöarbetet i Europa har försvagats under ett antal år. Vi ser i dag många rapporter om att arbetsmiljöerna försämras. Att då fortsätta att försvaga vore helt fel väg att gå. Det är inte bara så att var och en måste ha rätt till en sund och säker arbetsmiljö. Det är också så att goda arbetsmiljöer är en vinstaffär för alla – för de anställda, för arbetsgivarna och för samhällsekonomin.

Därför anser jag att kommissionen omgående bör omvärdera denna del av initiativet. Vi i Europa måste satsa mer – inte mindre – på arbetsmiljön.

 
  
MPphoto
 

  Phil Bennion (ALDE). - Mr President, I welcome the report and today’s debate. Better regulation seems to be the phrase of the moment, and so it should be.

The current economic climate has shown that regulation must be fit for purpose, simple to implement and cost-effective. Otherwise we place pressure on already over-stretched businesses and we put economic growth and all the associated benefits such as job creation at risk. Nevertheless, better regulation does not mean no regulation.

I echo the report’s emphasis on impact assessments which particularly needs improvement where Parliament significantly amends the Commission proposals. I also commend the references to subsidiarity and proportionality and the role of national parliaments.

Better EU regulation requires the cooperation of all stakeholders and cannot be achieved by the Commission alone.

SMEs and micro-enterprises are one of the main drivers of growth and job creation in the Union. Taking into account their specific needs should be central to the better regulation agenda. The ‘think small first’ principle should be applied consistently and I strongly support exemptions and lighter regimes for these entities where appropriate.

Finally, I am very pleased to see a reference to gold-plating in this report and a call for Member States to explain why they have chosen to go further than is required when they do so.

 
  
MPphoto
 

  Vicky Ford (ECR). - Mr President, our businesses have to compete with others across the globe and, if we want growth and jobs, we need to allow them to be competitive. Politicians do not make jobs. Businesses do. The single market is meant to be about helping businesses to trade across borders, giving them easy access to 500 million potential customers. It is not about burying them under piles of paperwork. This is what the Right of this House believes, but the Left seems more intent on yet more bureaucracy.

In certain sectors we have already cut red tape and secured exemptions for small businesses, but much more could be done. One-size-fits-all legislation is not always the right solution. We should only pass international laws where they are truly needed to solve international problems and we must listen more carefully to the concerns of national governments. We should adopt a one-in, one-out strategy and remember that one new EU law does not automatically mean 28 national ones are scrapped.

The impact of our legislation and of our own amendments must be considered more carefully and we need to think small first, because the burden of bureaucracy is often felt most acutely by the smallest companies. Tiny businesses should be exempted and smaller ones given lighter-touch laws. We have identified the top ten most burdensome pieces of legislation and we must take action on each one.

On the issue of compliance, why do some countries obey every single letter and even gold-plate, when other countries are allowed to turn a blind eye? If the single market is to survive, every player should play by the rules.

 
  
MPphoto
 

  Alajos Mészáros (PPE). - A közös vita során azt értékeljük, milyen módon teljesítenek az uniós intézmények és a tagállamok az uniós jogalkotás és jogalkalmazás terén. A Bizottság a szerződések őreként rendelkezik azokkal az adatokkal, amelyek a tagállamok uniós jogot érintő jogsértéseit foglalják össze, de sajnos – és ezt a jelentés is kiemeli – minden egyes uniós jogot sértő eset nem ismeretes a Bizottság előtt. Nem rendelkezik elegendő eszközzel ezek feltárására, így a Bizottság adatai nem adnak pontos képet a tényleges hiányosságokról. Ezért is tartom fontosnak a Parlament szerepét a jogsértő esetek feltárásában, illetve az uniós jog helyes alkalmazása iránti harcban.

Mi, képviselők nagyon sokfajta panasszal, kéréssel foglalkozunk. Egyik példa erre a Petíciós Bizottság munkája. Petíciók tömege mutatja, hogy a tagállamok nem megfelelően ültetik át vagy alkalmazzák az uniós jogot. A jogalkotás minőségének javításával a jog alkalmazásában is kedvező hatás érhető el. Egyetértek azzal, hogy a válság sújtotta tagállamok, és ezen belül hatóságaik, nehéz helyzetben vannak. Hasonló módon polgáraik és a kis- és közepes méretű vállalkozások is. Nem terhelhetjük őket tovább bonyolult és költséges jogszabályokkal, ezért nagy felelősség hárul a jogalkotóra uniós téren. Csakis olyan jogszabályokat érdemes előterjeszteni, amelyek egyszerűek és egyszerűen alkalmazhatók, és ebből kifolyólag hatékonyak is. Az értelmetlen jogszabálydömping negatív ellenérzést kelt az uniós polgárokban és nem ez a mi célunk, hanem egy jobb, érthetőbb és működő Európa. A körülmények és eszközök javításával az EU demokratikus legitimitásának növeléséhez járulunk majd hozzá, és véleményem szerint jelentős pénzeszközöket is megspórolunk.

 
  
MPphoto
 

  Sandra Petrović Jakovina (S&D). - Poštovani kolege, dopustite mi da istaknem važnost činjenice da države članice aktivno sudjeluju u EU pilotu, što će sigurno omogućiti daljnje smanjenje broja postupaka povrede prava Unije. Važno je i da Komisija slijedi svoje obveze prema revidiranom Okvirnom sporazumu kojim se uređuju odnosi s Parlamentom, a i prema kojemu se Komisija obvezuje učiniti dostupnim Parlamentu sažete informacije koji se odnose na postupke povrede prava. Pristup Parlamenta prethodnom postupku povrede prava, kao i samom postupku povrede prava jedno je od ključnih pitanja, koje bi također trebalo uvrstiti na dnevni red za budući međuinstitucionalni sporazum.

Govoreći kao socijaldemokrat po pitanju supsidijarnosti i proporcionalnosti razmatranog u izvješću kolege Karima, smatram da postoje određene klauzule koje bi bilo dobro izmijeniti. Smatram da je potrebno dodatno razmotriti socijalne aspekte, izvješće i socijalno partnerstvo i da bolje pravo ne znači da moramo imati puno legilslative, nego implicira efikasnost sistema, uzimajući u obzir socijalne aspekte, prava radnika, slobodu kretanja i nediskriminaciju.

 
  
MPphoto
 

  Malcolm Harbour (ECR). - Mr President, I warmly welcome both these reports, which contain some very important recommendations, and I hope the House will give them very strong support tomorrow. I want to share some perspectives from my work as Chairman of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, together with all the political groups, which I think are highly relevant to these reports.

Mr Karim is absolutely right in his report when he encourages us to think about the whole of the policy development cycle. We can get too bogged down in issues around impact assessments. We need actually to think about the policy evolution process.

One of the things that I hope the Commission will do in the next cycle is to present to Parliament a five-year plan for each of its major legislative areas, because the key legislation that we work on in the Internal Market Committee is constantly up for review. And Parliament needs to start work at the beginning of the policy development cycle by doing own-initiative reports, engaging national parliaments and actually getting involved in shaping the final result.

My committee was the first committee in Parliament to invite the Commission to present impact assessments to Parliament at the start of our legislative process so we could understand the choices and the political strategy behind those proposals. That has been a qualified success, but really we need more time to do that and I commend our own Impact Assessment Unit for helping us by sending their analyses of those impact assessments.

Policy cycle is what we need to be looking at, and not just the fragmented individual aspects of this whole better regulation process.

(The speaker agreed to take a blue-card question under Rule 149(8))

 
  
  

ΠΡΟΕΔΡΙΑ: ΑΝΝΥ ΠΟΔΗΜΑΤΑ
Αντιπρόεδρος

 
  
MPphoto
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D), Întrebare adresată conform procedurii „cartonașului albastru”. – Mulțumesc, doamnă președinte. Aș dori să-l întreb pe colegul Malcolm Harbour dacă are în vedere și o mai bună utilizare a studiilor realizate atât de către Parlament, prin Departamentul de politici publice, cât și de STOA, care este obligată să pună la dispoziția Parlamentului opțiunile științifice și tehnologice pentru o mai bună utilizare. Eu cred că sunt prea puțin utilizate și aș dori să vă întreb dacă aveți în vedere și acest lucru.

 
  
MPphoto
 

  Malcolm Harbour (ECR), blue-card answer. – I would like to thanks Ms Ţicău very much for her question. She and I are members of the STOA Panel but I assure you we did not agree this in advance. I agree with her entirely and that is why I argue that we need more time and more engagement with the Commission at the strategic proposal stage because we should be looking at the evidence, we should be considering the scientific reports and we should be consulting more at that stage. And this is also the really crucial stage to get members of national parliaments involved, who otherwise feel very disengaged from the process.

I think we have a lot to do there and I hope in the next cycle we will have a new interinstitutional agreement and we will have a Commission that is prepared to work with us much earlier on in the policy cycle than it does at the moment. It does not apply to all aspects of the Commission, but in many areas we have had excellent cooperation and I would like to see that policy cycle work continued.

 
  
MPphoto
 

  Моника Панайотова (PPE). - Г-жо Председател, приветствам докладчика г-н Карим относно предложението му за въвеждане на единен подход към по-добро законотворчество с цел преодоляване на съществуващата в момента фрагментация в съобщенията на Комисията и най-вече с цел регулациите да бъдат по-разбираеми за гражданите и бизнеса и с по-ниска административна тежест.

Като бивш председател на комисията по европейски въпроси в националния парламент в България, непосредствено след влизане в сила на Договора от Лисабон бях изправена с екипа си пред предизвикателството да създам и приложа на практика изцяло нова процедура за извършване на проверките по субсидиарност и пропорционалност, както и за участие в неформалния политически диалог с Европейската комисия.

В резултат на новата процедура и активния диалог със всички заинтересовани страни беше осигурен стратегически фокус в работата на българския парламент по актуални въпроси от общоевропейски интерес в пряк контакт с гражданите, неправителствения сектор и бизнеса. С новия състав на парламента тази традиция за съжаление беше нарушена.

В тази връзка ще се съсредоточа днес върху доклада на Комисията за по-доброто законотворчество, според който все по-осезаемо националните парламенти участват във формирането и реализирането на европейския дневен ред. Това е така, но същевременно всички знаем, че определено има какво да се желае, както на европейско, така и на национално ниво.

За да се увеличи демократичната легитимност на европейското законодателство чрез участието на националните парламенти, механизмът за ранно предупреждение може да бъде по-ефективен посредством следните три необходими мерки:

Първо, изготвяне на насоки на европейско ниво за прилагане на Договора от Лисабон, както и по-добра координация между самите национални парламенти. КОСАК е добра основа, но не е достатъчна.

Второ, удължаване на осемседмичния срок за извършване на проверки по субсидиарност и пропорционалност, особено в парламентите, които са двукамерни.

Трето, укрепване капацитета на националните парламенти, включително чрез различни форми за обмен на добри практики, както и изграждане на институционална приемственост с цел устойчивост на механизма.

 
  
MPphoto
 

  Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (S&D). - Pani Przewodnicząca! Sprawozdanie odnosi się do trzech komunikatów Komisji dotyczących lepszego stanowienia prawa, sprawności regulacyjnej Unii oraz inteligentnych regulacji dotyczących małych i średnich przedsiębiorstw. Zgodność z zasadami pomocniczości i proporcjonalności oraz wprowadzenie zmian do porozumienia międzyinstytucjonalnego w sprawie lepszego stanowienia prawa z 2003 roku, które odzwierciedlałoby nowe prawodawstwo zawarte w traktacie z Lizbony, to kwestie bezsporne. Zgadzam się także ze sprawozdawcą, że ocenę skutków przygotowywaną przez Komisję można ulepszyć z punktu widzenia weryfikacji sposobów poprawy zarówno wskaźników jakościowych, jak i ogólnego przebiegu procesu konsultacyjnego. Niemniej jednak nowe propozycje dotyczące pomocniczości, mające na celu zaostrzenie tzw. procedury czerwonej kartki, której domagają się konserwatyści, mogą stać się niebezpiecznym narzędziem blokującym prawidłowe i szybkie wprowadzanie prawodawstwa Unii.

Kolejna problematyczna kwestia dotyczy lepszego stanowienia prawa: choć uważam pewne ograniczenia obciążeń regulacyjnych i administracyjnych w Unii i w państwach członkowskich za pozytywne, tak niektóre uproszczenia dla małych i średnich przedsiębiorstw w zakresie ochrony danych osobowych, bezpieczeństwa produktów konsumenckich i zamówień publicznych mogą dać efekt negatywny i doprowadzić do stworzenia podwójnych standardów szkodliwych dla wolności obywatelskich i praw pracowniczych. Proszę zatem o poparcie poprawek złożonych przez moją grupę polityczną mających temu zapobiec. Tylko w takim przypadku grupa S&D będzie skłonna poprzeć to sprawozdanie.

 
  
MPphoto
 

  Andreas Mölzer (NI). - Frau Präsidentin! Theoretisch haben wir bekanntlich das Subsidiaritätsprinzip, das ja verhindern soll, dass sich die Union immer und überall für zuständig erklärt.

Im Lauf der letzten Jahre allerdings erleben wir über diverse Hintertüren eine massive Kompetenzverlagerung nach Brüssel. Wenn wir etwa nach England schauen, dort rumort es ja gewaltig hinsichtlich der Anwendung von EU-Recht und der Europäischen Menschenrechtskonvention. Kritiker sind meines Erachtens berechtigt der Ansicht, dass sich das Land nie damit einverstanden erklärt hat, dass für die Gesellschafts- und Staatsordnung wichtige Entscheidungen von nicht rechenschaftspflichtigen internationalen Gerichten getroffen werden. Und wenn etwa der Europäische Gerichtshof das letzte Wort in Grundrechtsfragen hat und der EuGH bislang immer als Instrument aufgetreten ist, um Brüssel weitere Kompetenzen zuzuschanzen, dann ist dies meines Erachtens auch eine Form der Machination zur Kompetenzverlagerung. Von offenem Vertragsbruch etwa im Zusammenhang mit den diversen Eurorettungsschirmen und mit der Entwicklung der EU hin zu einer Schuldenunion ganz zu schweigen.

Es ist meines Erachtens also höchste Zeit, dass wir in der Union endlich klarstellen, dass unter dem Mantel von Freizügigkeit und Solidarität nicht alles erlaubt sein kann!

 
  
 

Διαδικασία Catch-the-Eye

 
  
MPphoto
 

  Andrej Plenković (PPE). - Gospođo predsjedateljice, poštovana povjerenice Reding, ova zajednička rasprava o 29. izvješću o praćenju primjene prava Europske unije relevantna je i za Hrvatsku, premda se ona odnosi na 2011., zato što smo odmah na početku našega članstva imali jednu situaciju s transponiranjem Okvirne odluke o europskom uhidbenom nalogu, gdje bi, da je tada bilo moguće pokrenuti postupak zbog povrede prava, Komisija isti vjerojatno pokrenula, ovako se zahvaljujući samo političkom dijalogu s Europskom komisijom na adekvatan način ispravio loše transponiran zakon.

Kada je riječ o drugoj točki, a to je prikladnost propisa, supsidijarnost i proporcionalnost, smatram da je uloga nacionalnih parlamenta izuzetno važna i da kontrolu provedbe načela supsidijarnosti, bilo korištenjem žutog ili narančastog kartona, nacionalni parlamenti trebaju na vrlo stručan, ali isto tako i politički način, koristiti i očekujem da će i Hrvatski sabor u mjesecima koji slijede početi s upravo tom praksom.

 
  
MPphoto
 

  Sergio Gaetano Cofferati (S&D). - Signora Presidente, onorevoli colleghi, volevo richiamare l'attenzione del Commissario su due punti negativi che spero vengano corretti nella votazione e che riguardano la relazione dell'onorevole Karim.

C'è questo rafforzamento del cartellino rosso che rischia di stravolgere l'idea di sussidiarietà, non possiamo passare da un estremo all'altro. Il rischio è che gli Stati nazionali e i loro parlamenti tornino ad essere possessori esclusivi di molte norme che invece dovrebbero essere gestite attraverso il consesso unitario del Parlamento europeo e delle istituzioni europee.

Il secondo tema riguarda i diritti fondamentali delle persone che lavorano. Si è detto di REFIT, non ho nulla da aggiungere. Volevo però invece sottolineare un aspetto: c'è un uso strumentale della dimensione della piccola e media impresa. Quando parliamo di persone e dei loro diritti fondamentali, non importa se lavorano in una piccola o in una grande impresa. Fare differenze su questa materia vuol dire introdurre divisioni fra le persone senza nessuna giustificazione.

 
  
MPphoto
 

  Amelia Andersdotter (Verts/ALE). - Madam President, Parliament’s reports show that there is still much to be done for better lawmaking and I would like to thank everyone, especially all my colleagues in the European Parliament, for the work that they have done in this field.

But I would like to raise with the Commissioner the large and arbitrary changes in digital policies which have been initiated and supported by the Commission in recent years. Parliament understands that both Member States and industry are perplexed by the rushed telecoms proposals. They diverge from previous policy in this field and have not arrived at this House well prepared. In the same policy field, the European Commission is, in the e-Identification and Trust Services Regulation, just now encouraging Members of Parliament to pursue trustmarks, despite the overwhelming evidence from the European Commission over ten years, as well as from the European Parliament policy department study by the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, that shows that this is not a useful endeavour to engage with at European level.

I would like to call upon the Commission to help Parliament with evidence-based policy making, rather than going about in all sorts of directions and not helping the Parliament with such an endeavour.

 
  
MPphoto
 

  Ryszard Czarnecki (ECR). - Pani Przewodnicząca! Chciałem pogratulować świetnego sprawozdania, nie dlatego, że jego współautorem jest mój kolega z tej samej grupy – pan Karim, ale po prostu było ono bardzo dobre. Cieszę się, że tej debacie przysłuchuje się i będzie zabierać głos pani komisarz i wiceprzewodnicząca Reding, która jest jednym z najbardziej doświadczonych komisarzy i doskonale wie o tym, że jest takie francuskie powiedzenie, że im więcej łapiemy, tym mniej ściskamy. Im więcej usiłujemy objąć acquis communautaire (prawem Unii Europejskiej), tym tak naprawdę gorszy monitoring, gorsza możliwość kontrolowania tego przez polityków, obywateli i podatników. Myślę, że przyczyną ewidentnego upadku autorytetu Unii Europejskiej w poszczególnych państwach członkowskich, także w krajach nowej Unii, i tej fali eurosceptycyzmu, która w tej chwili przetacza się przez Europę i zaważy na wyniku wyborów europejskich za 3 miesiące i 3 tygodnie, jest to, że Unia Europejska za dużo chce skonsumować, za dużo chce wziąć na siebie – przed tym przestrzegam.

 
  
MPphoto
 

  Krisztina Morvai (NI). - Amikor mi, magyarok európai uniós jogsértésről és kötelességszegési eljárásokról hallunk, akkor sok keserű emlék jut eszünkbe. Bár ha az itt ülő Vivien Reding asszonyra nézek és az ülésteremben szinte soha nem látható Tavares úrra gondolok, akkor azért sikerélmények is az eszembe jutnak, hogy tudniillik számos olyan térdre kényszerítési kísérlet volt, amivel szemben erőt tudtunk mutatni, és győztesen tudtunk kikerülni. Most újabb fenyegetéssel állunk szemben. Magyarország non-profittá kívánja tenni az energiaszolgáltatást. Természetesen a pénz- és profitközpontú embertelen rendszer újra támad, újra fenyeget. Nekünk, magyar embereknek tudnunk kell, hogy a jelentésből kiderül: öt év távlatában, amióta mi, kevesen itt ücsörgünk az Európai Parlamentben, ebben a ciklusban, körülbelül 10 000 jogsértési eljárás, illetőleg kötelességszegési eljárás indult. Ez tehát nem egy olyan nagy dolog, és az is kiderül a jelentésből, hogy vannak, akik fityiszt mutatnak erre, és nem teljesítik az Unió parancsát. Nekünk is minél gyakrabban ezt kell tennünk.

 
  
MPphoto
 

  Ivana Maletić (PPE). - Gospođo predsjednice, uzrok pogrešaka i nepravilnosti u primjeni EU prava u državama članicama često je nedostatak vremena i velik broj različitih propisa za čije je pravovremeno transponiranje i implementaciju potreban veći administrativni kapacitet u državama članicama. Europska komisija bi trebala izdvojiti više vremena i resursa za praćenje, educiranje i informiranje kako bi proces preuzimanja bio što kvalitetniji, a države članice bi trebale više pažnje posvetiti nadzoru implementacija.

Procjena učinaka propisa je izuzetno važan mehanizam koji omogućava da se u startu uoče održivost i mogućnost provedbe propisa te da se kvalitetno utvrdi vremenski rok potreban za implementaciju s obzirom na fiskalne mogućnosti država članica. Uvođenje procjene učinka omogućit će kvalitetnije i realnije utvrđivanje rokova za preuzimanje i početak provođenja novih propisa.

 
  
MPphoto
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D). - Deși Comisia, în calitate de gardian al tratatelor, desfășoară propriile anchete pentru a detecta încălcări ale dreptului Uniunii, cetățenii, întreprinderile și organizațiile interesate contribuie în mod semnificativ la această activitate de monitorizare, prin raportarea deficiențelor în materie de transpunere și/sau aplicare a dreptului Uniunii de către autoritățile statelor membre. După detectarea problemelor, au loc discuții bilaterale între Comisie și statul membru în cauză, în vederea remedierii acestora, în măsura posibilului, utilizându-se platforma EU Pilot.

Regret că nu s-a dat curs rezoluțiilor Parlamentului și, în special, solicitării Parlamentului privind adoptarea unor norme cu caracter obligatoriu, sub forma unui regulament care să prevadă diversele aspecte ale procedurii de constatare a neîndeplinirii obligațiilor și ale procedurii preliminare de constatare a neîndeplinirii obligațiilor, inclusiv notificările, termenele obligatorii, dreptul de a fi audiat și obligația de a menționa motivele. Vă mulțumesc.

 
  
MPphoto
 

  Sari Essayah (PPE). - Arvoisa puhemies, hyvä komissaari, pidän erittäin tärkeänä tätä mietintöihin pohjautuvaa keskustelua, jossa nostetaan esille paremman EU-tason sääntelyn tarve erityisesti korostaen toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteita sekä myös katsoen rikkomusmenettelyitä ja toimielinten välisiä suhteita.

Kansalaisten silmissä EU:sta on tullut byrokraattista ja tarpeetonta säätelyä suoltava koneisto, joka on irti ihmisten arjesta. Kansalaisten naurun aiheena ovat olleet kurkun käyryyden sääntely, oliiviöljypullojen korkittomuus ja viimeisenä niin sanottu kampaajien korkokenkädirektiivi. Terveelliset työkengät ovat varmasti meille kaikille tarpeellisia, mutta emmekö voi luottaa välillä valistukseen ja ihmisten terveeseen järkeen ilman, että kaikkia tarvitsee lainsäädännöllä säädellä?

Kuitenkin komissiosta on myös tulossa ja on tullut jo erittäin tärkeä REFIT-hanke, ja se on tervetullut, koska on syytä arvioida juuri monen lainsäädännön tarpeellisuutta ja toisaalta oikeasuhtaisuutta.

 
  
 

(End of catch-the-eye procedure)

 
  
MPphoto
 

  Viviane Reding, Vice-President of the Commission. - Madam President, thank you again and to all the Members for the many valuable comments and suggestions. The Commission will certainly take them into account when further developing and applying the smart regulation agenda.

Let me emphasise again that smart regulation and REFIT are not about the ability to abolish or reduce the fundamental rights of citizens and workers. They are about achieving our EU policy objective in the most efficient way, while respecting the principle of subsidiarity, in close cooperation with national parliaments.

Smart regulation and its correct application are shared responsibilities. As I have said already, they are shared responsibilities between the Commission, the Council, Parliament and the Member States. The Commission has presented its ambitious agenda in this regard. Let us work together in a spirit that ensures that our citizens and businesses benefit in the end, because we are working for them. We have to eliminate ‘red tape’, as we already discussed concerning the regulation which is on the table, and we need to do it with public documents.

So a lot of the things we need to agree upon will go in this direction, and I count on Parliament to allow us to do them, not only in theory but also in practice.

 
  
MPphoto
 

  Eva Lichtenberger, Berichterstatterin. - Frau Präsidentin! Herzlichen Dank an die Kolleginnen und Kollegen, die sich an der Aussprache beteiligt haben. Ich halte es für ein wichtiges Feedback, nicht nur für uns, auch für die Kommission und letzten Endes auch für den Rat in diesem Zusammenhang.

Frau Kommissarin! Ich kenne die Argumente der Kommission, mit denen sie uns seit fünf Jahren auf unser Anliegen antwortet. Aber trotzdem: Wir setzen uns für Transparenz ein – Transparenz gegenüber den Beschwerdeführern, die eine ganz wichtige Rolle spielen, und wir setzen uns ein für eine bessere Möglichkeit des Europäischen Parlaments, eventuelle Lücken oder Widersprüchlichkeiten in der eigenen Gesetzeswerdung kritisch betrachten zu können und dann das nächste Mal auch besser handeln zu können. Ich hoffe und weiß, dass das ein Thema für die nächste interinstitutionelle Vereinbarung sein wird, und ich hoffe, dass wir dort endlich einen Schritt weiterkommen, denn wir brauchen diese beiden Faktoren ganz dringend.

Verstoßverfahren können nämlich ein praxisorientiertes Tool für bessere Rechtsetzung sein, und vielleicht sogar ein besseres, als es teure Folgenabschätzungen im Parlament wären. Denn bei denen besteht ja immer die Gefahr, dass sie in erster Linie gegen kritische Änderungsanträge von Leuten, denen man nicht das Wort lassen will, eingesetzt werden. Da habe ich wirklich große Bedenken. Die Unabhängigkeit dieser Institution ist natürlich auch besonders wichtig, wenngleich heute nicht gewährleistet.

Die Beschwerdeführer – um noch einmal darauf zurückzukommen – machen uns darauf aufmerksam, welche Dinge wir eventuell übersehen haben, welche Doppelgleisigkeiten es gibt oder welche Unwilligkeiten in den Mitgliedstaaten bestehen, obwohl sie an der gesamten Prozedur der Gesetzeswerdung ja mitgewirkt haben. Und auch noch einmal: Sie engagieren sich nicht nur für ihr eigenes Anliegen, sondern ihr Anliegen wird wichtig für alle Bürgerinnen und Bürger, die mit bestimmten Missständen in einzelnen Mitgliedstaaten oder in der Union konfrontiert sind. Deswegen brauchen sie Transparenz, und sie verdienen sie auch. Wir müssen das wirklich das nächste Mal in Ordnung bringen.

Viele Redner haben sich letzten Endes mit der Phase vor der Gesetzesentstehung auseinandergesetzt, sei es mit dem Red card-Verfahren, sei es auch mit eventuellen Folgenabschätzungen. Aber – und ich halte das im gesamten Prozedere für sehr wichtig – wir sollten nicht vergessen, dass der Phase nach dem Abschluss des Verfahrens hier im Hause die gleiche Bedeutung beigemessen werden muss, wenn Mitgliedstaaten diese Rechte umsetzen und anwenden. Hier brauchen wir die Möglichkeit, hineinzuschauen, denn bei der Implementierung werden die Probleme offensichtlich, die wir vielleicht übersehen haben oder die im Sinne eines Kompromisses dann unter Umständen falsch formuliert worden sind.

Mein Appell am Schluss: Bitte eine nächste, bessere interinstitutionelle Vereinbarung für diese Sache!

 
  
MPphoto
 

  Sajjad Karim, rapporteur. - Madam President, may I start by thanking all of my colleagues for a very well informed debate on a topic which is actually not only topical, but crucial.

This is an issue of vital importance to citizens right across the European Union. They are looking today for leadership, direction, and a means by which they can go and create and develop their businesses and provide employment to grow Europe. Are we giving them what they are looking for? I am somewhat disappointed still to hear from the left of the House only one voice: ‘Let us cripple and burden entrepreneurs with more and more excessive regulation’. That is not an agenda that I am willing to sign up to. I hear all too often from businesses right across the European Union that the last thing they need is for that sort of approach to be adopted. Quite clearly, where it is appropriate, we have those measures and we are not dismantling those. My colleague, Vicky Ford, was quite right in the approach that she took.

In relation to the role of national parliaments, this House and these institutions have nothing to fear from the greater involvement of our parliamentary colleagues in national parliaments. Ms Wikström, Ms Panayotova and Mr Plenković quite rightly made the point that there is a need for a greater role to be established for them. At present the amount of time that we have given to national parliaments to respond is simply not long enough. It is down to us to increase the time period available to them. Under the yellow-card principle so far only two instances have arisen and, in one of those instances, I can tell you our Commission’s response has been far from adequate or satisfactory. Malcolm Harbour, my colleague, is quite right about impact assessments. The work that he has done in the Committee on the Internal Market and Consumer Protection has been pioneering and we will build upon that.

Finally, I notice that this side of the House, with the populists, was deserted. These are the very people who played absolutely no role in committee on any of these issues. They put forward no amendments and their input has been nil. Yet our issues of jobs, growth and prosperity are what they go and speak about outside this Chamber.

 
  
MPphoto
 

  Πρόεδρος. - H κοινή συζήτηση έληξε.

H ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο Tρίτη 4 Φεβρουαρίου 2014 στις 11.30

Γραπτές δηλώσεις (άρθρο 149)

 
  
MPphoto
 
 

  Jutta Steinruck (S&D), schriftlich. Einfachere und effizientere Vorschriften für Unternehmen sind natürlich wünschenswert. Wenn das aber bedeutet, Regeln für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz auszuhebeln, geht das entschieden zu weit. Denn unter dem Deckmantel der Entbürokratisierung wird ein Angriff auf die Grundrechte der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vorgenommen. Dabei sollen zum Beispiel das Recht auf Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz, Informations- und Konsultationsrechte und der soziale Dialog abgeschafft werden. Auch Datenschutz- und Verbraucherrechte sollen ausgehöhlt werden. Das kann und darf nicht sein. Grundrechte gelten für alle – auch für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in Betrieben mit weniger als 250 Beschäftigten.

 
Aviso jurídico - Política de privacidad