Forslag til beslutning - B5-0486/2003Forslag til beslutning
B5-0486/2003

FORSLAG TIL BESLUTNING

17. november 2003

på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelse
jf. forretningsordenens artikel 37, stk. 2
af Paavo Väyrynen, Ole Andreasen og Astrid Thors
for ELDR-Gruppen
om det 12. topmøde mellem EU og Rusland den 6. november 2003 i Rom

Se også det fælles beslutningsforslag RC-B5-0479/2003

Procedure : 2003/2579(RSP)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
B5-0486/2003
Indgivne tekster :
B5-0486/2003
Forhandlinger :
Afstemninger :
Vedtagne tekster :

B5‑0846/2003

Europa-Parlamentets beslutning om det 12. topmøde mellem EU og Rusland den 6. november 2003 i Rom)

Europa-Parlamentet,

– der henviser til sine tidligere beslutninger om Rusland,

– der henviser til partnerskabs- og samarbejdsaftalen mellem EU og Rusland, der trådte i kraft den 1. december 1987,

– der henviser til EU's fælles strategi over for Rusland fra juni 1999, som dækker en periode på fire år,

– der henviser til sine tidligere beslutninger om Tjetjenien og især sine beslutninger af 10. april 2001 og 16. januar 2003,

– der henviser til sin beslutning af 21. november 2002 om EU-Rusland-topmødet den 11. november 2002 og sin beslutning af 11. juli 2003 om forberedelsen af EU-Rusland-topmødet i Sankt Petersborg,

– der henviser til Kommissionens meddelelse af 11. marts 2003 om det bredere europæiske naboskab: en ny ramme for forbindelserne med vores naboer i øst og syd (KOM(2003) 104),

– der henviser til sin betænkning om det bredere europæiske naboskab (A5-0378/2003),

– der henviser til den fælles erklæring fra det 12. topmøde mellem EU og Rusland den 6. november 2003,

A. der henviser til, at et mere udbygget og omfattende samarbejde med Rusland er af strategisk betydning for opnåelsen af stabilitet og sikkerhed i hele Europa,

B. der henviser til, at dette 12. topmøde mellem EU og Rusland var det sidste topmøde, inden EU's historiske udvidelse bliver en realitet i maj 2004,

C. der henviser til, at udvidelsen vil udvide EU's grænser med Rusland og dermed styrke båndene mellem de to parter og understrege behovet for et godt nabosamarbejde og et dybere samarbejde,

D. der henviser til, at dominansen af selektive samarbejdsområder (det fælles europæiske økonomiske område, energidialogen, det selektive samarbejde om politiske og sikkerhedsrelaterede emner) og fraværet af en omfattende og langfristet skabelon for de bilaterale forbindelser er nogle af de vigtigste hindringer for, at EU og Rusland kan etablere et effektivt og dynamisk partnerskab,

E. der henviser til, at en yderligere udvikling i den demokratiske proces i Rusland og Ruslands integration i mere omfattende sikkerhedsstrukturer er gensidigt forbundne processer,

F. der henviser til, at der er behov for yderligere udvikling til støtte af den demokratiske proces i Rusland, navnlig hvad angår fælles demokratiske værdier såsom respekt for menneskerettighederne og retsstaten, informations- og mediefrihed,

G. der henviser til, at nylige begivenheder, navnlig angrebet på Open Society Institute og på oppositionelle politiske partier, giver anledning til alvorlige bekymringer hvad angår den forestående valgkampagne,

H. der henviser til, at EU's fælles strategi over for Rusland skal revideres i 2004,

1. tager den fælles erklæring fra det 12. topmøde mellem EU og Rusland i Rom den 6. november til efterretning;

2. beklager dybt og er bekymret over, at den fælles erklæring ikke indeholder omtale af nogen art om Tjetjenien og Kyoto-protokollen;

3. understreger, at krænkelsen af menneskerettighederne i Tjetjenien som følge af overdreven eller uforholdsmæssig anvendelse af militær magt og fraværet af et politisk perspektiv for fred forsat er et problem for forbindelserne mellem EU og Rusland;

4. glæder sig over Londons byrets afgørelse om, at Den Russiske Føderations anmodning om udlevering af den tjetjenske repræsentant Akhmed Sakajev bør afvises, fordi Sakajevs etniske oprindelse og politiske overbevisning gør det sandsynligt, at han vil blive udsat for tortur, hvis han sendes tilbage til Den Russiske Føderation, og ikke vil få en fri og retfærdig rettergang;

5. håber oprigtigt, at den manglende omtale af Kyoto-protokollen i den fælles erklæring ikke betyder, at dette emne ikke blev drøftet på topmødet;

6. beklager, at der på topmødet ikke var nogen drøftelse af de miljøspørgsmål, som EU- og Rusland har fælles ansvar for; tilkendegiver, at et af de emner, som burde have haft højere prioritet, er miljøtruslen i Østersøen;

7. opfordrer EU og Rusland til at udvikle fælles miljøstandarder i forbindelse med sikkerhed til søs; tilkendegiver, at Rusland må arbejde sammen med EU om udfasning af enkeltskrogede tankskibe;

8. understreger betydningen af, at Rusland ratificerer og overholder Espoo-konventionen om vurdering af virkningerne på miljøet på tværs af landegrænserne, for at der kan udvikles effektive miljøbeskyttelsesforanstaltninger i Østersøen; tilkendegiver, at det er af afgørende betydning for al olieproduktion i Østersøen uanset placeringen heraf, at der gennemføres en miljøindvirkningsvurdering; tilkendegiver, at miljøindvirkningsvurderingerne skal gennemføres i overensstemmelse med internationale standarder, være tilgængelige for alle andre lande og også skal omfatte etablering af nye storhavne eller forlængelse af atomkraftværkers levetid;

9. bemærker med interesse konceptpapiret og slutrapporten fra Gruppen på Højt Plan vedrørende det Fælles Europæiske Økonomiske Område samt den fjerde rapport om udviklingen i energidialogen mellem EU og Rusland, den fælles erklæring om styrkelse af dialogen og samarbejdet om politiske og sikkerhedsrelaterede emner og Ruslands tiltrædelse af Bologna-processen, som omhandler gensidig anerkendelse af eksamensbeviser;

10. glæder sig over undertegningen af aftalen mellem Den Russiske Føderation og Europol og ser frem til, at Rusland hurtigt afslutter forhandlingerne om en EU-Rusland-tilbagetagelsesaftale, fremskynder indsatsen mod organiseret kriminalitet og fremmer samarbejdet om grænseforvaltning, i hvilken forbindelse det er vigtigt, at Rusland undertegner og ratificerer grænseaftalerne med Estland og Letland;

11. støtter styrkelsen af grænseoverskridende samarbejde på alle områder langs det udvidede EU's grænser med Rusland og navnlig med Kaliningrad-området som del af politikken for det bredere europæiske naboskab;

12. bemærker det langsigtede mål med hensyn til en visumfri indrejseordning mellem EU og Rusland og gensidige visumlettelser;

13. bemærker de mærkbare fremskridt inden for oprettelsen af et fælles område med sikkerhed udadtil, men opfordrer Rådet og Kommissionen til at drøfte mulighederne for styrket samarbejde om krisestyring, konfliktforebyggelse og civilbeskyttelse inden for de eksisterende strukturer;

14. opfordrer den russiske regering til med henblik herpå at gennemføre OSCE-forpligtelserne om militær tilbagetrækning fra Trans-Dniester-regionen i Moldova;

15. opfordrer Rådet og Kommissionen til af intensivere samarbejdet om løsning af fælles miljøudfordringer som f.eks. sikkerhed til søs og atomsikkerhed og opfordrer den russiske regering til at forelægge Dumaen Kyoto-protokollen til ratificering så hurtigt som muligt;

16. opfordrer Rådet og Kommissionen til at fokusere på de politiske muligheder for en varig fred i Tjetjenien samt på nødvendigheden af, at Rusland fremmer tilvejebringelsen af humanitær bistand, sætter en stopper for straffriheden og sørger for at retsforfølge de personer, der er ansvarlige for alvorlige ulovligheder under denne konflikt, og beskytter de internt fordrevne, hvortil kommer sagerne vedrørende børn, der er blevet bortført fra EU-medlemsstater til Rusland, som har stået på i årevis, uden at forældrenes i EU-medlemsstater har fået nogen oplysninger;

17. opfordrer desuden Rådet og Kommissionen til endnu en gang at udtrykke bekymring med hensyn til den skæbne, der er blevet den kidnappede nederlandske hjælpearbejder Arjan Erkel fra Læger uden Grænser til del;

18. opfordrer Rådet og Kommissionen til klart at udtrykke deres bekymring med hensyn til de oppositionelle politiske partiers risiko for at blive forhindret i at føre en fri og retfærdig valgkampagne;

19. opfordrer Rådet og Kommissionen til at gentage kravet til de russiske myndigheder om en retfærdig, ikke-diskriminerende og proportionel anvendelsen af loven i forbindelse med Yukos-sagen og insisterer på, at personer, der sagsøges, sikres en anstændig rettergang, så de får en rimelig chance for at forsvare sig selv;

20. opfordrer Rådet og Kommissionen til at fortsætte med at støtte gennemførelsen af retsreformer i Rusland, da en manglende evne til at overholde disse centrale principper ikke kun vil undergrave de fremskridt, der er gjort i Rusland med hensyn til skabelsen af et positivt miljø for udviklingen af handel og investeringer fra såvel russisk side som fra udenlandske virksomheder, men også vil kunne hindre Ruslands integrering i et fælles europæisk økonomisk område;

21. opfordrer Rådet og Kommissionen til at medtage spørgsmålene vedrørende Tjetjenien, retsreformer, respekt for menneskerettighederne og retsordenen i den næste revision af EU's fælles strategi over for Rusland i 2004;

22. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen og Den Russiske Føderations præsident og parlament.