Resolutsiooni ettepanek - B6-0280/2007Resolutsiooni ettepanek
B6-0280/2007

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK

9.7.2007

komisjoni avalduse alusel
vastavalt kodukorra artikli 103 lõikele 2
Esitaja(d): Sophia in 't Veld
fraktsiooni ALDE nimel
Reisijate isikuandmete (PNR) leping Ameerika Ühendriikidega

Menetlus : 2007/2602(RSP)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik :  
B6-0280/2007
Esitatud tekstid :
B6-0280/2007
Arutelud :
Vastuvõetud tekstid :

B6‑0280/2007

Euroopa Parlamendi resolutsioon reisijate isikuandmete (PNR) lepingu kohta Ameerika Ühendriikidega

Euroopa Parlament,

–  võttes arvesse ELi lepingu artiklit 6, põhiõiguste harta artiklit 8 ja Euroopa inimõiguste konventsiooni artiklit 8;

–  võttes arvesse 7. septembri 2006. aasta (P6_TA(2006)0354) ja 14. veebruari 2007. aasta (P6_TA(2007)0039) resolutsioone reisijate isikuandmete kohta;

–  võttes arvesse varasemaid reisijate isikuandmete lepinguid – 28. mai 2004. aasta lepingut Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vahel ning 19. oktoobri 2006. aasta lepingut Euroopa Liidu ja Ameerika Ühendriikide vahel;

–  võttes arvesse 28. juuni 2007. aasta lepingu projekti Euroopa Liidu ja Ameerika Ühendriikide vahel reisijate isikuandmete töötlemise ja edastamise kohta lennuettevõtjate poolt USA sisejulgeoleku ministeeriumile (DHS), mille eesistuja hr Schäuble edastas mitteametlikult LIBE-komisjoni esimehele;

–  võttes arvesse sisejulgeoleku ministeeriumi 28. juuni 2007. aasta kirja kinnituste kohta, milles selgitati reisijate isikuandmete kaitsmist ja mille eesistuja hr Schäuble edastas mitteametlikult LIBE-komisjoni esimehele;

–  võttes arvesse Euroopa andmekaitseinspektori 27. juuni 2007. aasta kirja eesistujale hr Schäublele, mis käsitles uut reisijate isikuandmete lepingut USAga;

–  võttes arvesse Euroopa Nõukogu konventsiooni üksikisiku kaitse kohta isikuandmete automatiseeritud töötlemisel lisaprotokolli artiklit 2, mis käsitleb järelevalveameteid ja andmete piiriülest liikumist;

–  võttes arvesse direktiivi 2004/82/EÜ veoettevõtjate kohustuse kohta edastada reisijaid käsitlevaid andmeid,

–  võttes arvesse kodukorra artikli 103 lõiget 2,

A.  arvestades, et reisijate isikuandmete lepingu eesmärgiks on nimetatud ühelt poolt õigusliku aluse loomist reisijate isikuandmete edastamisele Euroopa Liidu poolt USAle ning teiselt poolt isikuandmete kohase kaitse tagamist ja menetluslikke tagatisi Euroopa kodanikele;

B.  arvestades, et reisijate isikuandmete leping ei täida teist eesmärki, kuna selles on olulisi puudujääke õiguskindluse, andmekaitse ja ELi kodanike õiguskaitsevahendite osas, eriti avatud ja ebamääraste definitsioonide ning mitmete võimalike erandite tõttu;

C.  arvestades, et kodanike privaatsuse ja kodanikuvabaduste asjakohane kaitse ning andmete kvaliteedi kontroll on vajalikud, kui andme- ja teabevahetus osutub väärtuslikuks ja usaldusväärseks vahendiks terrorismivastases võitluses,

Üldine

1.  avaldab sügavat kahetsust demokraatliku kontrolli puudumise üle, kuna USA nõudmiste põhjal algatatud reisijate isikuandmete lepingu üle on läbirääkimisi peetud ja selles kokku lepitud ilma Euroopa Parlamendi osaluseta, samuti on riikide parlamentidele jäetud ebapiisavalt võimalusi läbirääkimisvolitusi mõjutada, lepingu projekti põhjalikult hinnata või sellele muudatusettepanekuid esitada;

2.  on mures õiguskindluse jätkuva puudumise pärast lennuettevõtjatele pandud kohustuste tagajärgede ja ulatuse osas, samuti reisijate isikuandmete lepingu ja USA sisejulgeoleku ministeeriumi kirja õigussuhte pärast;

3.  kritiseerib asjaolu, et reisijate isikuandmete leping ei suuda tagada reisijate isikuandmete kaitset vajalikul tasemel; avaldab kahetsust, et puuduvad selged ja proportsionaalsed sätted informatsiooni jagamise, säilitamise ja andmekaitseasutuste poolse järelevalve kohta; on mures arvukate sätete üle, mida rakendatakse USA sisejulgeoleku ministeeriumi äranägemise järgi;

Õiguslik raamistik

4.  on mures, et reisijate isikuandmete käsitlemine, kogumine, kasutamine ja talletamine USA sisejulgeolekuministeeriumis ei põhine kohasel lepingul, vaid mittesiduvatel kinnitustel, mida ministeerium võib igal hetkel ühepoolselt muuta ning mis ei taga ühegi isiku või poole õigusi või soodustusi;

5.  väljendab kahetsust selle üle, et USA sisejulgeolekuministeeriumi kirjas ei piiritletud selgelt eesmärki, vaid märgiti, et reisijate isikuandmeid võib kasutada terrorismi ja sellega seotud kuritegude vastaseks võitluseks, aga lisaks ka mitmetel täpsustamata eesmärkidel, nagu näiteks „andmesubjekti või teiste isikute eluliselt tähtsate huvide kaitseks, samuti mis tahes kriminaalkohtumenetlustes või muudel seaduses sätestatud juhtudel”;

6.  tervitab USA sisejulgeolekuministeeriumi nõusolekut minna põhimõtteliselt üle nn push-süsteemile hiljemalt 1. jaanuaril 2008. aastal, kuid tunneb kahetsust, et seda üleminekut, mida nähti ette juba 2004. aasta isikuandmete kaitse lepingus, on aastate viisi edasi lükatud, ehkki tehnilised tingimused selleks on ammu täidetud; usub, et nn push-süsteem kõikide veoettevõtjate jaoks peaks olema reisijate isikuandmete esitamise vältimatu eeltingimus; rõhutab, et nn push- ja pull-süsteemide üheaegne eksisteerimine võib viia ELi veoettevõtjate konkurentsitingimuste moonutamiseni;

7.  nõuab, et USA sisejulgeoleku ministeeriumi ja ELi ühine regulaarne läbivaatamine peab olema laiaulatuslik, leidma aset igal aastal ning selle tulemused tuleb avalikustada; nõuab, et läbivaatamise käigus hinnataks ka meetmete tõhusust suurema turvalisuse osas; väljendab kahetsust tõsiasja üle, et läbivaatamisse ei kaasata mingil moel riikide ega Euroopa andmekaitseinspektoreid, nagu nägi ette eelmine reisijate isikuandmete leping;

8.  nõuab, et reisijaid teavitataks korralikult nende andmete kasutamisest ja nende õigustest, ning et see kohustus oleks lennuettevõtjatel; usub, et USA sisejulgeoleku ministeerium ja Euroopa Komisjon peavad vastutama selle eest, et reisijaid teavitataks, ning teeb ettepaneku, et artikli 29 alusel loodud töörühma (WP 132) soovitatud „Lühike teatis reisimiseks Euroopa Liidu ja USA vahel” tehtaks kõikidele reisijatele kättesaadavaks;

Andmekaitse

9.  tervitab sätet, mille kohaselt USA eraelu puutumatuse seadust laiendatakse administratiivselt ka ELi kodanikele;

10.  väljendab kahetsust selle üle, et USA sisejulgeoleku ministeerium jätab endale õiguse viia teabevabaduse seaduse alusel sisse erandeid;

11.  mõistab hukka tõsiasja, et reisijate isikuandmete säilitamiseaega pikendatakse 3,5 aastalt 15 aastale, samuti selle perioodi pikendamise tagasiulatuvat kehtestamist ka eelmise PNRi lepingu alusel kogutud andmetele; kritiseerib jõuliselt asjaolu, et pärast 15-aastast andmete säilitamise perioodi, mis koosneb 7-aastasest "aktiivsest" ja 8-aastasest "uinuvast" perioodist, ei ole mingit garantiid, et andmed lõplikult kustutatakse;

12.  märgib andmeväljade kahanemist 34-lt 19-le, kuid juhib tähelepanu sellele, et vähenemine on suuresti kosmeetiline, kuna andmeväljade tegeliku kustutamise asemel on neid lihtsalt liidetud ja ümber nimetatud;

13.  märgib murega, et nn tundlikud andmed (st rassilist või etnilist päritolu puudutavad isikuandmed, poliitilised vaated, religioossed või filosoofilised uskumused, kuulumine ametiühingusse ja isiku tervist või suguelu puudutavad andmed) tehakse USA sisejulgeoleku ministeeriumile kättesaadavaks ning et ministeerium võib neid andmeid erandjuhtudel kasutada;

14.  tunneb muret, et andmeid hoitakse seitse aastat “aktiivsetes analüütilistes andmebaasides”, mis toob kaasa märkimisväärse massilise andmete hankimise ja profiili koostamise riski; see ei lähe aga kokku Euroopa põhimõtetega ja USA Kongressis jätkuvalt arutlusel oleva tavaga;

Teabe jagamine

15.  väljendab kahetsust, et lepingus ei määratleta ikka veel täpselt, missugused USA ametivõimud võivad reisijate isikuandmetele juurde pääseda;

16.  on jõuliselt vastu sättele, mille kohaselt võidaks mis tahes kolmandatele riikidele anda USA sisejulgeoleku ministeeriumi määratletud tingimustel juurdepääs reisijate isikuandmetele, ning et kolmandatele riikidele võidaks erandkorras, määratlemata hädajuhtudel anda juurdepääs reisijate isikuandmetele ilma kinnituseta, et neid andmeid käsitletakse USA sisejulgeoleku ministeeriumi andmekaitsenõuetele vastaval tasemel;

Reisijate isikuandmete Euroopa register

17.  juhib tähelepanu asjaolule, et lepingus viidatakse võimalikule tulevasele reisijate isikuandmete registrile ELi tasandil, või ühes või mitmes liikmesriigis, ning sättele, mille kohaselt sellises registris olevad reisijate isikuandmed võivad olla USA sisejulgeoleku ministeeriumile kättesaadavad;

18.  nõuab, et Euroopa Komisjon selgitaks olukorda ELi reisijate isikuandmete registri osas ning avalikustaks teostatavusuuringu, mille ta on lubanud läbi viia;

19.  kordab artikli 29 alusel loodud töörühma väljendatud muret seoses reisijate isikuandmete kasutamisega õiguskaitse eesmärkidel, paludes Euroopa Komisjonil selgitada:

  • a)Euroopa Liidu territooriumile sisenemisel reisijate isikuandmete kogumise konkreetset vajadust ja eesmärki;
  • b)reisijate isikuandmete kogumise lisandväärtust ELi sisenemisel julgeolekueesmärkidel juba kehtivate kontrollimeetmete valguses, nagu näiteks Schengeni süsteem, viisainfosüsteem ja API süsteem;
  • c)reisijate isikuandmete kavandatavat kasutamist, eriti seda, kas andmeid kasutatakse isikute tuvastamiseks lennundusohutuse tagamise eesmärgil, ELi territooriumile sisenevate isikute tuvastamiseks või reisijate üldiste negatiivsete või positiivsete profiilide koostamiseks;

20.  nõuab, et Euroopa Parlament oleks vastavalt ELi lepingu artiklitele 71, 1c ja 251 kaasatud mis tahes sündmuste arengusse selles valdkonnas;

21.  teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile, liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele ning USA Kongressile.