a Bizottság nyilatkozatát követően
az eljárási szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése alapján
előterjesztette: Cristiana Muscardini, Roberta Angelilli és Adriana Poli Bortone
az UEN képviselőcsoportja nevében
a veszélyes játékokról
B6‑0355/2007
Az Európai Parlament állásfoglalása a veszélyes játékokról
Az
Európai Parlament,
–
tekintettel a játékok biztonságáról szóló 88/378/EGK(1) irányelvre,
–
tekintettel az általános termékbiztonságról szóló 2001/95/EK(2) irányelvre,
A.
mivel az elmúlt hónapokban több alkalommal is nagyszabású önkéntes visszahívási kampányt jelentettek be az EU-ban a nem biztonságos játékokkal kapcsolatban,
B.
mivel ezek a visszahívások felhívták a figyelmet arra a problémára, hogy nem biztonságos játékok még mindig kaphatók az EU piacán, és ez sürgős intézkedéseket igényel,
C.
mivel a felderített nem biztonságos termékek 48%-a Kínából származik, 27%-a pedig azonosítatlan eredetű,
D.
mivel az összes felderített nem biztonságos termék 25%-a gyermekjáték;
1.
felhívja a Bizottságot, hogy biztosítsa, hogy a CE-jelölés garantálja a biztonságot és a minőséget, illetve akadályozza meg a jelöléssel való visszaélést;
2.
felhívja a Bizottságot, hogy növelje a RAPEX rendszer hatékonyságát annak biztosítása érdekében, hogy a jövőben a lehető legtöbb, az EU piacára Kínából és egyéb harmadik országokból érkező nem biztonságos terméket derítsen fel;
3.
ösztönzi a Bizottságot az azonosítatlan eredetű veszélyes termékek problémájának sürgős kezelésére;
4.
ösztönzi a Bizottságot, hogy gyorsítsa fel a játékbiztonsági irányelv átdolgozását, ezáltal növelve ezen irányelv végrehajtásának hatékonyságát és koherenciáját, és további késedelem nélkül nyújtsa be az Európai Parlamentnek javaslatát;
5.
felhívja a tagállamokat, hogy biztosítsák a termék- és különösen játékbiztonsági törvények szigorú betartását, és fokozzák erőfeszítéseiket a piacfelügyelet és nemzeti vizsgálatok javítása érdekében;
6.
felhívja a tagállamokat, hogy minden jogilag lehetséges eszközzel biztosítsák, hogy a nem megfelelő vagy nem biztonságos játékok ne kerüljenek a piacra, vagy azokat vonják ki vagy hívják vissza a piacról;
7.
felhívja a Bizottságot, hogy erősítse meg együttműködését a kínai általános minőségfelügyeleti, vizsgálati és karanténigazgatással (AQSIQ);
8.
felhívja a Bizottságot és a Tanácsot, hogy hozzon létre megfelelő vámfelügyeleti és bűnüldözési mechanizmusokat;
9.
felhívja a Bizottságot, hogy biztosítson technikai segítségnyújtást Kína hatóságai számára az egészségügyi és biztonsági szabályok végrehajtása, illetve a vámügyi együttműködés javítása érdekében;
10.
ösztönzi a Bizottságot és a tagállamokat, hogy határozottan avatkozzanak be a fogyasztók jogainak és elvárásainak védelmében, amennyiben bizonyítást nyer a külföldi gyártók és importőrök megtévesztő magatartása, és/vagy tisztességtelen és félrevezető eredetjelzések alkalmazása;
11.
felhívja a Tanácsot, hogy fogadjon el szabályozást a termékek eredetjelzésének jóváhagyási rendjére annak érdekében, hogy a fogyasztók megfelelő információt és tájékoztatást kapjanak a származási országról;
12.
hangsúlyozza a vámkódex átalakításának sürgősségét és fontosságát annak érdekében, hogy szigorúbb ellenőrzést tegyen lehetővé az európai piacra lépő árukkal szemben, különösen az európai környezetvédelmi és egészségügyi normák biztosítása céljából;
13.
felszólít – különös tekintettel a játékokra – a CE-jelölés nagyfokú ellenőrzésére, amellyel a gyártó egyoldalúan látja el a terméket, annak érdekében, hogy a termékek visszakövethetők legyenek; valamint felszólít a gyermekeknek – különösen a három év alattiaknak – szánt termékek „kémiai biztonságára” vonatkozó európai jogszabályok betartásának szigorú ellenőrzésére;
14
hangsúlyozza, hogy ezt a kérést az is indokolja, hogy megvédjék az európai ipart a környezetvédelmi dömpingen alapuló tisztességtelen versenytől;
15.
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak.