Förslag till resolution - B6-0366/2007Förslag till resolution
B6-0366/2007

FÖRSLAG TILL RESOLUTION

25.9.2007

till följd av uttalandena av rådet och kommissionen
i enlighet med artikel 103.2 i arbetsordningen
från Ana Maria Gomes, Alain Hutchinson och Marie-Arlette Carlotti
för PSE-gruppen
om ESFP-insatser i Tchad och i Centralafrikanska republiken

Förfarande : 2007/2627(RSP)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång :  
B6-0366/2007
Ingivna texter :
B6-0366/2007
Antagna texter :

B6‑0366/2007

Europaparlamentets resolution om ESFP-insatser i Tchad och i Centralafrikanska republiken

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

–  med beaktande av konflikten i Darfur och de mer omfattande regionala konsekvenserna för särskilt östra delen av Tchad och norra delen av Centralafrikanska republiken,

–  med beaktande av FN:s säkerhetsråds resolution 1706 av den 31 augusti 2006, där det framhölls att man måste åtgärda de regionala aspekterna av säkerhetsproblemen för att få till stånd en hållbar fred i Darfur,

–  med beaktande av slutsatserna från rådets möte (allmänna frågor och yttre förbindelser) den 23–24 juli 2007 i vilka rådet uppmanade ”sina behöriga organ att fortsätta planeringen inför ett eventuellt beslut om en ’överbryggningsoperation’ inom ramen för den europeiska säkerhets- och försvarspolitiken till stöd för den multidimensionella FN‑närvaron i östra Tchad och nordöstra Centralafrikanska republiken i syfte att förbättra säkerheten i dessa områden”,

–  med beaktande av FN:s säkerhetsråds resolution 1769 (2007) av den 31 juli 2007 om inrättandet av en gemensam FN/AU-insats i Darfur (UNAMID) för en inledande period på 12 månader,

–  med beaktande av FN:s generalsekreterares rapport av den 10 augusti 2007 där han rekommenderar en utstationering av en multidimensionell närvaro i östra Tchad och nordöstra Centralafrikanska republiken i syfte att förbättra flyktingarnas och internflyktingarnas säkerhet, underlätta leveranser av humanitär hjälp och skapa villkor för återuppbyggnad och utveckling i dessa områden,

–  med beaktande av Arusha-mötet om fred i Darfur, vilket hölls den 3–6 augusti 2007,

–  med beaktande av den politiska överenskommelse för att stärka demokratiseringsprocessen i Tchad som undertecknades i N'Djamena den 13 augusti 2007 av alla tchadiska politiska partier i majoritets- eller oppositionsställning i närvaro av det internationella samfundet och Tchads statsöverhuvud, president Idriss Deby Itno,

–  med beaktande av det uttalande som gjordes den 27 augusti 2007 av ordföranden för FN:s säkerhetsråd som bekräftade att man var villig att inleda ett FN-uppdrag i Tchad och välkomnade att EU var beredd att stödja detta genom ett militärt ESFP-uppdrag,

–  med beaktande av rådets antagande av ”krishanteringskonceptet” genom skriftligt förfarande den 10 september,

–  med beaktande av sin resolution av den 12 juli 2007 om situationen i Darfur,

–  med beaktande av artikel 103.2 i arbetsordningen, och av följande skäl:

A.  På grund av Darfurkonflikten och dess gränsöverskridande konsekvenser har ungefär 238 000 flyktingar från Sudan, 44 600 flyktingar från Centralafrikanska republiken och 170 000 internt fördrivna personer inhysts i tolv läger längs Tchads östra gräns mot Sudan.

B.  Säkerhetsläget i östra Tchad, som har förvärrats sedan 2006, är oroväckande med tanke på sammandrabbningarna mellan tchadiska säkerhetsstyrkor, tchadiska rebeller och angreppen från Janjaweed-milisen och väpnade styrkor från Sudan. Dessutom förekommer banditverksamhet och angrepp mot hjälporganisationer.

C.  Även civilbefolkningen i nordöstra delen av Centralafrikanska republiken har attackerats av rebellstyrkor från Sudan.

D.  Det är viktigt att inom ramen för en övergripande och regional strategi bidra till säkerheten i denna region som påverkas av konflikten i Darfur.

E.  Denna operation bör, inom ramen för den europeiska försvars- och säkerhetspolitiken, ingå i EU:s allmänna åtaganden till stöd för en lösning på Darfurkrisen genom att man försöker åtgärda krisens destabiliserande inverkan på grannländerna.

F.  En långsiktig stabilitet inbegriper i Sudan, Tchad och i Centralafrikanska republiken respekt för de mänskliga rättigheterna, rättsstatsprincipen och god förvaltning.

G.  Regionala aktörer har ansträngt sig för att tillsammans med de grupper som inte undertecknade den tidigare överenskommelsen finna en lösning på den interna konflikten i Tchad. Det internationella samfundet måste uppmuntra till och finansiera ett initiativ som syftar till att återinföra konfliktlösningsmekanismer bland de olika folkgrupperna för att skapa fred och göra det lättare för flyktingarna att återvända frivilligt.

H.  Flera EU-länder har redan gått med på att delta i operationen, och man räknar också med att tredjeländer ska kunna delta.

I.  De tchadiska och centralafrikanska myndigheterna har för FN:s generalsekreterare bekräftat att de godkänner utstationeringen av EU:s multidimensionella närvaro.

1.  Europaparlamentet anser att EU:s och FN:s gemensamma ansträngningar kan bidra till att skapa förutsättningar för att förmå de olika parterna i den konflikt som omfattar Darfur, östra Tchad och norra delen av Centralafrikanska republiken att finna en politisk lösning som skapar säkerhet i regionen och därmed gör det möjligt för flyktingar och internt fördrivna personer att återvända till sina hembyar.

2.  Europaparlamentet välkomnar att alla tchadiska politiska partier den 13 augusti 2007 i N'Djamena undertecknade en överenskommelse för att stärka demokratiseringsprocessen i Tchad.

3.  Europaparlamentet välkomnar FN:s säkerhetsråds resolution 1769 (2007) där bemyndigande ges till att sätta in en blandad styrka på 26 000 man i Darfur med trupper från Afrikanska unionen och FN. Denna styrka skall tillsammans med en FN-polisstyrka och den planerade ESFP-insatsen i östra delen av Tchad och norra delen av Centralafrikanska republiken bidra till att återställa lugnet i regionen.

4.  Europaparlamentet stöder de ansträngningar som FN:s generalsekreterare Ban Ki-Moon gör för att finna en förhandlingslösning på konflikten i Darfur genom att främja kontakter mellan de sudanesiska myndigheterna och olika rebellgrupper.

5.  Europaparlamentet upprepar än en gång att den stöder den politiska processen under FN/AU:s gemensamma medling och garanterar full samordning av alla initiativ som har särskilda sändebud från AU eller FN.

6.  Europaparlamentet påpekar att inget fredsuppdrag i östra Tchad eller norra delen av Centralafrikanska republiken kan lyckas utan en genuin förlikningsprocess. Parlamentet uppmanar därför regeringarna i Tchad och Centralafrikanska republiken att inleda en allomfattande politisk dialog i bägge länderna. Parlamentet uppmanar också det internationella samfundet att övervaka de konkreta framsteg som görs och att ansluta sig till långsiktiga åtaganden för att skapa fred och säkerhet i regionen. Parlamentet rekommenderar därför att det i EU-styrkan ingår ett stort antal personer som arbetar med frågor som rör mänskliga rättigheter, rättsstatsprincipen och politiska frågor för att underlätta fredsprocessen på ort och ställe.

7.  Europaparlamentet stöder att en ESFP-stödd militäroperation inleds i östra Tchad och norra delen av Centralafrikanska republiken i syfte att garantera säkerheten i dessa två regioner och sålunda förstärka FN/AU-insatsernas effektivitet i Darfur och stödja FN:s polisstyrka som bör utstationeras i östra Tchad för att utbilda och handleda de tchadiska polisstyrkorna som har som uppgift att garantera säkerheten i läger och byar och kontrollera gränsområdena.

8.  Europaparlamentet noterar att den militära operationen, som kan omfatta upp till 4 000 soldater, kommer att pågå i ett år och en utvärdering kommer att göras efter halva tiden.

9.  Europaparlamentet rekommenderar att ESFP:s militära operation i östra Tchad och norra delen av Centralafrikanska republiken, som syftar till att garantera de nödvändiga säkerhetsvillkoren för att den humanitära verksamheten ska kunna fortsätta, skall omfattas av följande villkor:

  • a)EUFOR-styrkan ska ha en avskräckande effekt vilket innebär att styrkan måste ha ett kraftfullt mandat i enlighet med kapitel VII och klara riktlinjer som tillåter användning av våld, när så anses nödvändigt, och, vid behov, föregripande åtgärder, i synnerhet i samband med angrepp mot civilbefolkningen, biståndsarbetare, läger, byar, humanitär personal och i självförsvarssituationer. EUFOR ska
    • bidra till att skydda civila i fara, särskilt flyktingar och internflyktingar,
    • underlätta leveransen av humanitärt bistånd och fri rörlighet för humanitär personal,
    • bidra till att skydda FN:s personal, lokaler och material,
    • sätta stopp för de gränsöverskridande attackerna genom att garantera säkerheten vid gränsen mellan Sudan och Tchad.
  • b)Samtidigt måste EUFOR agera strikt neutralt och opartiskt och inte blanda sig i stridigheter mellan regeringstrupper och rebellgrupper.
  • c)EUFOR:s sammansättning ska vara blandad, och medlemsstaterna måste bidra med nödvändiga trupper så snart som möjligt.
  • d)För att avskräcka eventuella våldsverkare och för att göra en klar åtskillnad mellan militära grupper och humanitära aktörer måste EUFOR vara synlig och adekvat utrustad. Styrkan måste kunna genomföra patrulluppdrag med pansarfordon och helikoptrar (däribland stridshelikoptrar) över ett vidsträckt område.
  • e)För att kunna agera effektivt måste EUFOR snabbt kunna samla in den information styrkan behöver om alla eventuella hot. EUFOR måste därför kunna förses med ändamålsenliga medel och resurser.
  • f)I nödsituationer måste EUFOR kunna sända sina soldater dit de behövs: Rörlighet kommer att vara en viktig fråga om operationen ska lyckas. Medlemsstaterna måste därför förse EUFOR med transporthelikoptrar så att styrkan snabbt kan reagera på alla slag av hot och maximera sin avskräckande roll.
  • g)Med full respekt för principerna för internationell humanitär rätt bör EUFOR inte engagera sig i eller bli inblandad i uppdrag som utförs av frivilligorganisationer i Tchad och Centralafrikanska republiken så att dessa inte utsätts för risker.
  • h)EUFOR måste inleda en effektiv samordning med UNAMID för att så effektivt som möjligt garantera säkerheten i det område som styrkan bär ansvar för.
  • i)En klar övergångsstrategi måste definieras tillsammans med värdländerna innan EUFOR-styrkan sätts in. Denna strategi för när EUFOR-styrkorna ska dra sig ur och som går ut på att man från och med första början utgår ifrån att EUFOR ersätts med en annan multinationell styrka kunde vid behov ses över efter utvärderingen efter sex månader för att se till att mandatet avrundas och säkerheten för de inblandade trupperna garanteras på ett framgångsrikt sätt.

10.  Europaparlamentet uppmanar rådet att regelbundet informera Europaparlamentet, i synnerhet via dess underutskott om säkerhet och försvar, om de olika faserna i operationens planering och utformning, inklusive vilka lärdomar man dragit.

11.  Europaparlamentet beklagar att detta ESFP-uppdrag av många olika skäl inte kan ledas från EU:s nyligen upprättade ledningscentral. Parlamentet hoppas att denna situation ändras med det nya reformfördraget och att ESFP blir mer effektiv som följd.

12.  Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till rådet, kommissionen, FN:s generalsekreterare, AU och den gemensamma parlamentariska AVS-EU-församlingens ordföranden.