Forslag til beslutning - B6-0546/2007Forslag til beslutning
B6-0546/2007

FORSLAG TIL BESLUTNING

11.12.2007

på baggrund af Kommissionens redegørelse
jf. forretningsordenens artikel 103, stk. 2,
af Vittorio Agnoletto
for GUE/NGL-Gruppen
om menneskerettighedsdialogen mellem EU og Kina

Procedure : 2007/2678(RSP)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
B6-0546/2007
Indgivne tekster :
B6-0546/2007
Vedtagne tekster :

B6‑0546/2007

Europa-Parlamentets beslutning om menneskerettighedsdialogen mellem EU og Kina

Europa-Parlamentet,

­  der henviser til den fælles erklæring fra det tiende topmøde mellem Kina og EU i Beijing den 28. november 2007,

­  der henviser til runderne i menneskerettighedsdialogen mellem EU og Kina, der fandt sted i Beijing den 17. oktober 2007 og i Berlin den 15. og 16. maj 2007,

­  der henviser til sin beslutning af 7. september 2006 om forbindelserne mellem EU og Kina og til sine tidligere beslutninger om Kina;

­  der henviser til forretningsordenens artikel 103, stk. 2,

A.  der henviser til, at enhver beslutning om at indlede en menneskerettighedsdialog er truffet på grundlag af kriterier, der er vedtaget af Rådet, og som navnlig tager hensyn til EU's største bekymring med hensyn til menneskerettighedssituationen i det pågældende land, til den reelle forpligtelse til at forbedre menneskerettighedssituationen, som landets myndigheder har i forbindelse med en sådan dialog, samt til den positive virkning, som en menneskerettighedsdialog eventuelt vil have på menneskerettighedssituationen,

1.  udtrykker sin skuffelse over, at menneskerettighedsspørgsmål ikke stod højere oppe på dagsordenen for topmødet mellem EU og Kina, hvilket kunne have skabt større politisk opmærksomhed omkring sådanne spørgsmål, og over, at EU ikke benyttede sig af lejligheden med de forestående Olympiske Lege til at drøfte den alvorlige bekymring over menneskerettighedssituationen i Kina;

2.  kræver samtidig større sammenhæng og konsekvens i forbindelse med menneskerettigheder, handel og sikkerhed; opfordrer derfor indtrængende EU til at sikre, at dets handelsforbindelser med Kina er betinget af menneskerettighedsreformer, og opfordrer i denne forbindelse Rådet til at foretage en omfattende evaluering af menneskerettighedssituationen;

3.  understreger behovet for en væsentlig styrkelse og forbedring af menneskerettighedsdialogen mellem EU og Kina;

4.  opfordrer Rådet til at fortsætte de intense drøftelser af de spørgsmål, der er væsentlige med hensyn til dialogen, såsom ratificeringen af FN's internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder, en reform af det strafferetlige system, herunder dødsstraf og ordningen for genopdragelse gennem arbejde samt ytringsfrihed, navnlig i forbindelse med brug af internettet, pressefrihed, tanke-, samvittigheds- og religionsfrihed, situationen for minoriteter i Tibet og Xinjiang samt arbejdstagernes rettigheder og andre sociale og økonomiske rettigheder;

5.  opfordrer Kina som medlem af FN's Menneskerettighedsråd til at gennemføre anbefalingerne fra FN's særlige rapportør om tortur og til at give FN-eksperter adgang til landet til hver en tid;

6.  beklager, at der ikke er sket væsentlige fremskridt med hensyn til løsladelse af politiske fanger, der sidder fængslet på grund af, at de har deltaget i demonstrationer;

7.  understreger nødvendigheden af fortsat at planlægge et retspolitisk seminar for EU og Kina, som tidligere afholdtes forud for dialogen, med deltagelse af akademikere og repræsentanter for civilsamfundet; noterer sig i denne forbindelse oprettelsen af et menneskerettighedspolitisk netværk af akademikere fra EU og Kina og opfordrer Kommissionen til i samarbejde med Parlamentet at sikre, at dette netværk fungerer effektivt;

8.  henleder Kommissionens og Parlamentets opmærksomhed på behovet for på ny at undersøge muligheden for at lade Parlamentets medlemmer og medlemmerne af Kinas nationale folkekongres indgå i de delegationer, der deltager i dialogen;

9.  er dybt bekymret over den stigning, der for nylig er sket i forbindelse med det forestående OL med hensyn til politisk forfølgelse af de menneskerettighedsforkæmpere, journalister, advokater, andragere og civilsamfundsaktivister, der holdes tilbage i lejre eller på hospitaler for psykisk syge eller i husarrest; opfordrer de kinesiske myndigheder til at sætte en stopper for disse krænkelser af menneskerettighederne;

10.  opfordrer Kina til at træffe konkrete foranstaltninger til sikring af ytringsfriheden og til at respektere pressefriheden for både kinesiske og udenlandske journalister; er navnlig bekymret over den manglende gennemførelse af den nye forordning om internationale journalister, der arbejder i Kina, og opfordrer indtrængende de kinesiske myndigheder til straks at standse censurering og blokering af de tusindvis af udenlandske hjemmesider med nyheder og oplysninger; kræver løsladelse af alle de journalister, internetbrugere og cyberdissidenter, der tilbageholdes i Kina for at have udøvet deres ret til at blive informeret;

11.  opfordrer Den Olympiske Komité til at sikre, at Kina holder sine løfter om at garantere frie medier og sikre sin befolkning andre grundlæggende rettigheder;

12.  pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen og Den Kinesiske Folkerepubliks parlament og regering.