Πρόταση ψηφίσματος - B6-0026/2009Πρόταση ψηφίσματος
B6-0026/2009

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

7.1.2009

εν συνεχεία δηλώσεων του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου και της Επιτροπής
σύμφωνα με το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού
των βουλευτών: Erik Meijer, και André Brie
εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL
σχετικά με την καθιέρωση της 11ης Ιουλίου ως Ευρωπαϊκής Ημέρας Μνήμης για τα θύματα της γενοκτονίας της Σρεμπρένιτσα στις 11 Ιουλίου 1995

Βλ. επίσης την κοινή πρόταση ψηφίσματος RC-B6-0022/2009

Διαδικασία : 2009/2502(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
B6-0026/2009
Κείμενα που κατατέθηκαν :
B6-0026/2009
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

B6‑0026/2009

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την καθιέρωση της 11ης Ιουλίου ως Ευρωπαϊκής Ημέρας Μνήμης για τα θύματα της γενοκτονίας της Σρεμπρένιτσα στις 11 Ιουλίου 1995

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του με τίτλο "Το μέλλον των Βαλκανίων δέκα χρόνια μετά τη Σρεμπρένιτσα", της 7ης Ιουλίου 2005,

–  έχοντας υπόψη τη Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ Ευρωπαϊκής Ένωσης και Βοσνίας-Ερζεγοβίνης που υπογράφηκε στις 16 Ιουνίου 2008 και την προοπτική της προσχώρησης στην Ευρωπαϊκή Ένωση που προσφέρθηκε σε όλες τις χώρες των Δυτικών Βαλκανίων κατά τη Σύνοδο Κορυφής της ΕΕ που πραγματοποιήθηκε στη Θεσσαλονίκη το 2003,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού του,

A.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τον Ιούλιο του 1995, στη βοσνιακή πόλη της Σρεμπρένιτσα, η οποία αποτελούσε την εποχή εκείνη έναν απομονωμένο και στρατιωτικά ανυπεράσπιστο θύλακα που είχε χαρακτηριστεί ασφαλές καταφύγιο από τα ΗΕ, χιλιάδες άνθρωποι σφαγιάσθηκαν και σχεδόν 25000 γυναίκες, παιδιά και ηλικιωμένοι εκτοπίστηκαν διά της βίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι το γεγονός αυτό αποτελεί τη μεγαλύτερη σφαγή και το χειρότερο έγκλημα πολέμου που έλαβε χώρα στην Ευρώπη μετά το τέλος του Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου,

Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το τραγικό αυτό γεγονός ήταν αποτέλεσμα της διάλυσης της Γιουγκοσλαβίας, η οποία κορυφώθηκε με εθνικιστικές αγριότητες, πόλεμο και εξωτερική παρέμβαση στην περιοχή των δυτικών Βαλκανίων· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εξελίξεις στα δυτικά Βαλκάνια την περίοδο εκείνη αντανακλούσαν επίσης την αποτυχία της ΕΕ, των κρατών μελών της και της διεθνούς κοινότητας στο σύνολό της, για εφαρμογή πολιτικής με στόχο την αποφυγή κρίσεων,

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν μπορεί να επιτευχθεί ειρήνη χωρίς δικαιοσύνη, και επομένως είναι υψίστης σημασίας η αποκατάσταση της αλήθειας, η προσαγωγή όλων των υπευθύνων ενώπιον της δικαιοσύνης και η λύση του προβλήματος των προσφύγων και των εκτοπισθέντων ατόμων,

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι παρά τις υπεράνθρωπες προσπάθειες που έχουν γίνει μέχρι σήμερα προκειμένου να εντοπισθούν μαζικοί και ατομικοί τάφοι και να πραγματοποιηθεί εκταφή και αναγνώριση των σορών των θυμάτων, οι έως τώρα έρευνες δεν επιτρέπουν την πλήρη ανασύνθεση των γεγονότων που έλαβαν χώρα στη Σρεμπρένιτσα και την γύρω περιοχή,

Ε.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο στρατηγός Radislav Krstic του Σερβοβοσνιακού Στρατού είναι το πρώτο άτομο που καταδικάστηκε από το ΔΠΔΓ για συνενοχή και συνέργια στη γενοκτονία της Σρεμπρένιτσα, αλλά ο πλέον διαβόητος καταζητούμενος Ratko Mladic εξακολουθεί να παραμένει ασύλληπτος δώδεκα χρόνια μετά τα τραγικά γεγονότα,

ΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι είναι απαραίτητο να αυξηθεί η ευαισθητοποίηση για τα τραγικά αυτά γεγονότα σε ολόκληρη την Ευρώπη και να αναγνωρισθούν δημοσίως οι ευθύνες στα δυτικά Βαλκάνια προκειμένου να αποκατασταθεί πνεύμα αμοιβαίας εμπιστοσύνης και να ξεκινήσει εκ νέου ένας διαρκής διάλογος μεταξύ των χωρών της περιοχής,

1.  είναι της άποψης ότι η σφαγή που έλαβε χώρα πριν 10 χρόνια στη Σρεμπρένιτσα παραμένει μια ανοιχτή πληγή στην ιστορία της Ευρώπης, η οποία δεν πρέπει να ξεχαστεί, ώστε να μην επαναληφθεί ποτέ·

2.  αποτίει φόρο τιμής στα θύματα των αγριοτήτων· εκφράζει τα συλλυπητήρια και την αλληλεγγύη του προς τις οικογένειες των θυμάτων, πολλές από τις οποίες εξακολουθούν να ζουν στην αβεβαιότητα όσον αφορά την τύχη των πατέρων, υιών, συζύγων ή αδελφών τους· αναγνωρίζει το γεγονός ότι η συνεχιζόμενη οδύνη τους επιτείνεται από την αδυναμία προσαγωγής των υπεύθυνων για τις πράξεις αυτές ενώπιον της δικαιοσύνης·

3.  ζητεί από το Συμβούλιο και την Επιτροπή να αποτίσουν τον αρμόζοντα φόρο τιμής στην επέτειο της γενοκτονίας της Σρεμπρένιτσα – Ποτοκάρι, υποστηρίζοντας την, εκ μέρους του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, αναγνώριση της 11ης Ιουλίου ως ημέρας μνήμης της γενοκτονίας της Σρεμπρένιτσα σε ολόκληρη της ΕΕ και σε όλες τις χώρες των δυτικών Βαλκανίων·

4.  τονίζει ότι η προσαγωγή ενώπιον της δικαιοσύνης, των υπεύθυνων για τις σφαγές στη Σρεμπρένιτσα και στη γύρω περιοχή αποτελεί σημαντικό βήμα για την ειρήνη και τη σταθερότητα στην περιοχή·

5.  υπογραμμίζει την ανάγκη να αρχίσει διαδικασία πραγματικής συμφιλίωσης, ως μέρος της διαδικασίας της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης· καλεί όλες τις χώρες να εντείνουν τις προσπάθειές τους για συμφιλίωση με το δύσκολο και ταραχώδες παρελθόν·

6.  συμπεραίνει, λόγω της αποτυχίας της διεθνούς κοινότητας στη Σρεμπρένιτσα, ότι είναι απαραίτητη η ενίσχυση του ρόλου των ΗΕ στην αποφυγή και διαχείριση κρίσεων·

7.  σημειώνει ότι, περισσότερο από μια δεκαετία μετά την υπογραφή της Συμφωνίας του Ντέιτον, σημαντικά πολιτικά προβλήματα παραμένουν άλυτα· είναι της άποψης ότι χρειάζεται επειγόντως μια νέα πολιτική πρωτοβουλία προκειμένου να δοθεί οριστικό τέλος στις συγκρούσεις και στον αγώνα για επικράτηση μεταξύ των ομάδων, μέσω της ανεύρεσης ειρηνικών, βιώσιμων και μόνιμων λύσεων, οι οποίες θα χαίρουν της υποστήριξης όλων των διαφορετικών ομάδων στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη· είναι της άποψης ότι πρέπει πλέον να δοθεί τέλος στην παρουσία ξένων στρατευμάτων στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη·

8.  εκφράζει τη μεγάλη ανησυχία του για την οικονομική και κοινωνική κατάσταση· τονίζει ότι η λύση στο σημαντικό αυτό θέμα αποτελεί το κλειδί για τη σταθεροποίηση της ανάπτυξης στην περιοχή· ζητεί από τις κυβερνήσεις και την ΕΕ να αναγνωρίσουν το γεγονός ότι η οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη είναι η κύρια προτεραιότητα για τους λαούς της περιοχής, και να πράξουν αναλόγως· υπογραμμίζει τη σημασία που έχει η ενίσχυση της περιφερειακής και διασυνοριακής συνεργασίας και της συμφιλίωσης μεταξύ των λαών των χωρών στα δυτικά Βαλκάνια καθώς και με τις γειτονικές χώρες·

9.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στις κυβερνήσεις των κρατών μελών, στην κυβέρνηση και στο κοινοβούλιο της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης καθώς και στις συστατικές οντότητες της χώρας, και στις κυβερνήσεις και στα κοινοβούλια των χωρών των δυτικών Βαλκανίων.