Resolutsiooni ettepanek - B6-0138/2009Resolutsiooni ettepanek
B6-0138/2009

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK

10.3.2009

suuliselt vastatava küsimuse B6‑0012/2009 alusel
vastavalt kodukorra artikli 108 lõikele 5
Esitaja(d): Marco Cappato, Marco Pannella, Janusz Onyszkiewicz, Jules Maaten, Marios Matsakis ja Olle Schmidt
fraktsiooni ALDE nimel
Tiibeti ülestõus ja läbirääkimised Hiina Rahvavabariigi ja Tema Pühaduse dalai-laama esindajate vahel

Vt ka resolutsiooni ühisettepanekut RC-B6-0135/2009

Menetlus : 2009/2550(RSP)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik :  
B6-0138/2009
Esitatud tekstid :
B6-0138/2009
Vastuvõetud tekstid :

B6‑0138/2009

Euroopa Parlamendi resolutsioon Tiibeti ülestõusu ja läbirääkimiste kohta Hiina Rahvavabariigi ja Tema Pühaduse dalai-laama esindajate vahel

Euroopa Parlament,

–  võttes arvesse oma varasemaid, eelkõige 10. aprilli ja 10. juuli 2009. aasta resolutsioone Hiina ja Tiibeti kohta;

–  võttes arvesse avaldust, mille dalai-laama tegi Euroopa Parlamendis 4. detsembril 2008;

–  võttes arvesse kodukorra artikli 108 lõiget 5,

A.  arvestades, et 2009. aasta märtsis möödub 50 aastat dalai-laama põgenemisest Tiibetist ja tema paguluse algusest Indias;

B.  arvestades, et dalai-laama saadikute ja Hiina valitsuse esindajate vaheliste kaheksa kõnelustevooruga ei saavutatud läbimurret ning uusi kõnelusi kavas ei ole;

C.  arvestades, et „Tiibeti rahva tõelise autonoomia memorandumis“, mis koostati Hiina valitsuse soovil ja mille dalai-laama saadikud esitasid 2008. aasta novembris Pekingis kaheksandal kõnelustevoorul, austatakse Hiina põhiseaduse põhimõtteid ning Hiina Rahvavabariigi territoriaalset terviklikkust, kuid Hiina valitsus lükkas selle tagasi kui „pooliseseisvuse“ ja „varjatud iseseisvuse“ saavutamise katse;

D.  arvestades, et olukord Tiibetis ei ole kaugeltki normaalne, rahvusvahelisel meedial ja rahvusvahelistel järelevalveorganisatsioonidel ei lubata ikka veel piirkonda külastada ning teabe liikumine on rangelt piiratud,

1.  nõuab tungivalt, et Hiina ametiasutused võimaldaksid ÜRO inimõigusekspertidele ja muudele sõltumatutele vaatlejatele takistamatut juurdepääsu Tiibetisse, et Tiibeti olukorda uurida;

2.  kutsub Hiina valitsust üles vabastama viivitamata ja tingimusteta kõik, keda peetakse kinni üksnes rahumeelsete protestiavalduste tõttu, ning esitama aruannet kõigi kohta, kes on tapetud või kadunuks jäänud, samuti kõigi kinnipeetute kohta, kaasa arvatud nende nimed, nende asukoht ja neile esitatud süüdistused;

3.  palub Hiina ametiasutustel anda välisriikide massiteabevahenditele piiramatu juurdepääs Tiibetile, kaasa arvatud väljaspool Tiibeti autonoomset piirkonda paiknevad Tiibeti alad, ning lõpetada erilubade nõudmine Tiibeti autonoomsesse piirkonda pääsemiseks;

4.  palub nõukogul moodustada nn tõekomitee, et kindlaks teha, mis Hiina Rahvavabariigi ja Tema Pühaduse dalai-laama esindajate läbirääkimistel täpselt juhtus;

5.  nõuab tungivalt, et Hiina valitsus tunnistaks 2008. aasta novembris esitatud “Tiibeti rahva tõelise autonoomia memorandumi” sisulise arutelu aluseks, mille teemaks on positiivsed ja tegelikud muutused Tiibetis, kusjuures peetakse kinni Hiina Rahvavabariigi põhiseaduses ja seadustes sätestatud põhimõtetest;

6.  mõistab kindlalt hukka Hiina julgeolekujõudude hiljutised repressioonid tiibetlastest meeleavaldajate vastu;

7.  mõistab otsustavalt hukka kõik Lhasa tänavatel ja Tiibetis toime pandud vägivallateod ning avaldab siirast kaastunnet ohvrite peredele;

8.  kutsub nõukogu eesistujat võtma dalai-laama Indiasse põgenemise 50. aastapäeva puhul vastu deklaratsiooni, milles nõutakse, et Hiina valitsus alustaks sisulisi ja tulemustele suunatud tingimusteta läbirääkimisi dalai-laama ja tema saadikutega, ning viitama deklaratsioonis ka “Tiibeti rahva tõelise autonoomia memorandumile”;

9.  teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile, liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele, Hiina Rahvavabariigi presidendile, valitsusele ja parlamendile ning Tema Pühadusele dalai-laamale.