ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ
25.3.2009
съгласно член 103, параграф 2 от Правилника
от Martin Schulz, Hannes Swoboda, Jan Marinus Wiersma, Helmut Kuhne, Miguel Angel Martínez Martínez, Justas Vincas Paleckis и Józef Pinior
от името на групата PSE
относно Европейско съзнание и тоталитаризъм
B6‑0164/2009
Резолюция на Европейския парламент за Европейско съзнание и тоталитаризъм
Европейският парламент,
– като взе предвид членове 6 и 7 от Договора за Европейския съюз,
– като взе предвид Хартата на основните права на Европейския съюз,
– като взе предвид Рамково решение 2008/913/ПВР от 28 ноември 2008 г. относно борбата с определени форми и прояви на расизъм и ксенофобия посредством наказателното право,
– като взе предвид член 103, параграф 2 от своя правилник,
А. като има предвид, че историците изразяват съгласие, че напълно обективното тълкуване на историческите факти е невъзможно и че не съществуват обективни исторически дискурси, като има предвид, че въпреки това професионалните историци използват научни инструменти за изучаване на миналото и се стараят да бъдат безпристрастни в най-голяма степен,
Б. като има предвид, че нито една политическа организация или политическа партия не разполага с монопол върху тълкуването на историята и че тези организации и партии не могат да претендират за обективност,
В. като има предвид, че официалното политическо тълкуване на историческите факти не следва да бъде налагано посредством взети с мнозинство решения на парламентите; като има предвид, че даден парламент не може да определя чрез законодателство начините за възприемане на миналото,
Г. като има предвид, че основна цел на изграждането на Европейския съюз е гарантирането на зачитането на основните права и на върховенството на закона в бъдеще и че за прилагането на тази цел са предвидени подходящи механизми в членове 6 и 7 от Договора за Европейския съюз,
Д. като има предвид, че грешното тълкуване на историята може да подхранва политики на изключителност и по този начин да подтикне към омраза и расизъм,
Е. като има предвид, че милиони жертви са били депортирани, затваряни и убити от тоталитарните и авторитарни режими в Европа през 20-и век; като има предвид, че историята на Европа през 20-и век е изключително комплексна и нееднозначна и че спомените за нея са точно такива,
Ж. като има предвид, че въпреки отбелязания огромен напредък в обединението на Изтока и Запада по отношение на институциите и икономиката, обединението на паметта все още не е настъпило,
З. като има предвид, че решенията относно възпоменателни чествания на отминали събития не трябва да се превръщат в предмет на политически спорове; като има предвид, че политиците следва да изискват от историците независимо експертно мнение и да насърчават воденето на открити разисквания относно различните начини на тълкуване на историята,
И. като има предвид, че преобладаващият исторически опит в Западна Европа е с нацизма, а в Централна Европа се наблюдава и добавеният опит от комунизма, и като има предвид, че трябва да бъде насърчавано разбирането за двойното наследство на тези държави в областта на диктатурите,
Й. като има предвид, че повечето историци изразяват съгласие, че нацизмът и сталинизмът са различни по своята същност независимо от определени прилики, въпреки че от гледна точка на жертвите няма особена разлика кой режим ги е лишил от свобода, ги е изтезавал или убивал, по каквито и да било причини,
1. призовава за обявяване в цяла Европа на Ден за почитане на паметта на жертвите на тоталитарните режими, по-специално на нацизма и сталинизма, който да бъде отбелязан с достойнство и безпристрастност; призовава експертната комисия от Дома на европейската история да предложи подходяща дата, която да напомня на гражданите на Европа за опасностите на тоталитаризма;
2. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията и на правителствата и парламентите на държавите-членки.