Propuesta de resolución - B7-0296/2010Propuesta de resolución
B7-0296/2010

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN sobre los resultados de la Cumbre UE-Rusia celebrada en Rostov del Don los días 31 de mayo y 1 de junio de 2010

8.6.2010

tras las declaraciones del Consejo y de la Comisión
presentada de conformidad con el artículo 110, apartado 2, del Reglamento

Adrian Severin, Hannes Swoboda, Knut Fleckenstein, Kristian Vigenin en nombre del Grupo S&D

Véase también la propuesta de resolución común RC-B7-0296/2010

Procedimiento : 2010/2709(RSP)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento :  
B7-0296/2010
Textos presentados :
B7-0296/2010
Textos aprobados :

B7‑0296/10

Resolución del Parlamento Europeo sobre los resultados de la Cumbre UE-Rusia celebrada en Rostov del Don los días 31 de mayo y 1 de junio de 2010

El Parlamento Europeo,

–   Visto el actual Acuerdo de colaboración y cooperación (ACC) entre la Unión Europea y la Federación de Rusia, y vistas las negociaciones sobre un nuevo Tratado UE-Rusia iniciadas en 2008,

–   Vistos los objetivos de la UE y de Rusia, fijados en la declaración conjunta emitida tras la Cumbre UE-Rusia de San Petersburgo celebrada el 31 de mayo de 2003, de crear un espacio económico común, un espacio común de libertad, seguridad y justicia, un espacio común de cooperación en el ámbito de la seguridad exterior y un espacio común de investigación y educación, incluidos los aspectos culturales,

–   Vistos sus anteriores informes y resoluciones sobre Rusia y las relaciones entre la UE y Rusia, en particular su Resolución sobre la Cumbre UE-Rusia celebrada en Estocolmo, aprobada en noviembre de 2009[1],

–   Vistos los resultados de la Cumbre UE-Rusia celebrada en Rostov del Don los días 31 de mayo y 1 de junio de 2010,

–   Vistas las consultas UE-Rusia sobre derechos humanos,

–   Visto el artículo 110, apartado 2, de su Reglamento,

A. Considerando que las relaciones entre la UE y Rusia vienen desarrollándose de forma constante desde la última década, a pesar de los graves efectos de la crisis económica, conduciendo, en el plano económico, a una integración y una interdependencia profundas y globales que aumentarán todavía en el futuro,

B.  Considerando que la celebración de un Acuerdo de colaboración estratégica entre la UE y la Federación de Rusia sigue revistiendo la máxima importancia para que continúe desarrollándose e intensificándose la cooperación entre ambos socios,

C. Considerando que durante la Cumbre de Rostov del Don del 1 de junio de 2010 se inauguró la Asociación UE-Rusia para la Modernización y se aprobó el Acuerdo entre el Gobierno de la Federación de Rusia y la Unión Europea sobre protección de la información clasificada,

D. Considerando que la adhesión de la Federación de Rusia a la Organización Mundial del Comercio contribuiría de manera sustancial a mejorar aún más las relaciones económicas entre Rusia y la Unión Europea y a estimular las inversiones,

E.  Considerando que la seguridad del suministro energético es uno de los principales retos a los que se enfrenta Europa y uno de los principales ámbitos de cooperación con Rusia; que el 16 de noviembre de 2009 la UE y Rusia firmaron un memorándum sobre el refuerzo del mecanismo de alerta precoz para mejorar la prevención y la gestión en caso de crisis energética; y que deben hacerse esfuerzos conjuntos parar aprovechar plena y eficazmente el uso de la energía y de los sistemas de transporte de energía, tanto los ya existentes como los que hay que seguir desarrollando,

F.  Considerando que es importante que la UE hable con una sola voz, se muestre solidaria y unida en sus relaciones con Rusia y base estas relaciones en unos intereses mutuos y unos valores comunes,

G. Considerando que persiste la inquietud por la evolución registrada en la Federación de Rusia en relación con el respeto y la protección de los derechos humanos y el respeto de principios, normas y procedimientos democráticos adoptados de común acuerdo; que la Federación de Rusia es miembro de pleno derecho del Consejo de Europa y de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa y que se ha comprometido a regirse por los principios de la democracia y el respeto de los derechos humanos,

H. Considerando que la UE y Rusia podrían y deberían desempeñar conjuntamente un papel activo en la instauración de la paz y la estabilidad en el continente europeo y, en particular, en la vecindad que comparten, y cooperar para lograr un acuerdo pacífico y sujeto al Derecho internacional de los prolongados conflictos que persisten en su vecindad común (en el Cáucaso Meridional y en la República de Moldova),

I.   Considerando que la firma del nuevo Tratado de Reducción de Armas Estratégicas (START) entre la Federación de Rusia y los Estados Unidos, el 8 de abril de 2010, y el acercamiento habido en lo relativo a Irán y la no proliferación, al proceso de paz en Oriente Próximo y a las relaciones entre Afganistán y Pakistán demuestran que ha mejorado el clima de diálogo con Rusia sobre distintos aspectos de las relaciones exteriores y de seguridad,

1.  Se reafirma en su convicción de que Rusia sigue siendo uno de los socios más importantes de la Unión Europea para el desarrollo de la cooperación estratégica y de que ambas comparten no sólo intereses económicos y comerciales, sino también el objetivo de cooperar estrechamente en su vecindad común y a escala global;

2.  Observa que la Cumbre de Rostov del Don se centró en desafíos comunes a los que se enfrentan la UE y Rusia, como la crisis económica, el cambio climático, los asuntos relacionados con la energía y la seguridad energética, el objetivo a largo plazo de la libre circulación sin exigencia de visado entre la UE y Rusia y distintos asuntos internacionales y regionales;

3.  Acoge con satisfacción la decisión, adoptada el 1 de junio del 2010 en la Cumbre UE-Rusia de Rostov del Don, de inaugurar oficialmente la Asociación para la Modernización, que incluye entre sus prioridades: ampliar las oportunidades de inversión en sectores claves que impulsan el crecimiento y la innovación, dando mayor intensidad y profundidad a las relaciones comerciales y económicas bilaterales y fomentando las pequeñas y medianas empresas; promover la armonización de los reglamentos y estándares técnicos y un elevado nivel de protección efectiva de los derechos de propiedad intelectual; mejorar los transportes; fomentar una economía sostenible de bajo contenido de carbón y energéticamente eficiente, además de las negociaciones internacionales sobre la lucha contra el cambio climático; intensificar la cooperación en materia de innovación, investigación y desarrollo, y espacio; velar por un desarrollo equilibrado haciendo frente a las consecuencias regionales y sociales de la reestructuración económica; garantizar el funcionamiento eficaz del sistema judicial y reforzar la lucha contra la corrupción; fomentar los lazos entre los pueblos e intensificar el diálogo con la sociedad civil para favorecer la participación de las personas y las empresas; pide a la Comisión y al Gobierno ruso que elaboren con mayor detalle la Asociación para la Modernización; elogia el compromiso proclamado por el presidente Medvedev de basar la modernización de Rusia en el siglo XXI en los valores democráticos y el Estado de Derecho, edificando una economía moderna, diversificada y dinámica y estimulando la participación activa de la sociedad civil;

4.  Reitera el compromiso de la UE de emplear los mayores esfuerzos en la consolidación financiera y el aumento de la competitividad y en fortalecer las estructuras económicas e impulsar el crecimiento en el marco de la estrategia UE 2020; subraya su confianza en que la Asociación para la Modernización promoverá las reformas, dará un impulso renovado a la relación UE-Rusia y desarrollará una cooperación mutua lucrativa en los ámbitos del comercio, la economía y la seguridad energética, contribuyendo a la recuperación económica mundial;

5.  Manifiesta su apoyo al desarrollo de las futuras relaciones con Rusia de una manera más pragmática, manteniendo el objetivo de concluir el nuevo acuerdo UE-Rusia en los plazos previstos y concentrando los esfuerzos en una cooperación práctica, en los proyectos conjuntos y en la aplicación de los compromisos y los acuerdos establecidos hasta el presente; observa los progresos hechos en las nueve rondas de negociaciones sobre un nuevo acuerdo UE-Rusia y pide a las partes que adopten un enfoque basado en valores e intereses comunes verdaderamente compartidos;

6.  Reitera su apoyo al objetivo de la adhesión de Rusia a la Organización Mundial de Comercio, que establecerá la igualdad de condiciones para las comunidades empresariales de ambas partes y contribuirá en gran medida al éxito de los esfuerzos rusos por construir una economía moderna, diversificada y de alta tecnología; pide a Rusia que adopte las medidas necesarias para eliminar los obstáculos que siguen dificultando el proceso de adhesión;

7.  Reitera el compromiso a favor del objetivo a largo plazo de la supresión de visados entre la UE y Rusia, sobre la base de un planteamiento gradual centrado en lo sustancial y en los progresos prácticos; pide a la Comisión y el Gobierno ruso que, sin más demoras, empiecen a preparar una lista de pasos comunes hacia un régimen de libre circulación sin exigencia de visados;

8.  Subraya la importancia que reviste tanto para Rusia como para la UE la cooperación en materia de energía, que constituye una oportunidad para seguir desarrollando la cooperación comercial y económica entre la UE y Rusia; destaca que los principios de interdependencia y transparencia deben constituir la base de dicha cooperación, junto con la igualdad de acceso a los mercados, las infraestructuras y las inversiones; observa con interés el acuerdo de 21 de abril de 2010 por el que se fija un descuento sobre el precio del gas suministrado por Rusia a Ucrania en el próximo decenio y se ofrece cierto nivel de seguridad y predictibilidad en el tránsito de los suministros de energía;

9.  Pide al Consejo y a la Comisión que garanticen la inclusión de los principios establecidos en el Tratado sobre la Carta de la Energía y el Protocolo sobre el tránsito adjunto al mismo en un nuevo Acuerdo de asociación entre la UE y Rusia;

10. Observa con interés los debates sobre el cambio climático y sobre las formas concretas de cooperación en materia de medidas para la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero, de eficiencia energética y de desarrollo energético sostenible; subraya la necesidad de consenso sobre la forma de hacer avanzar el proceso de negociaciones internacionales sobre el cambio climático como parte de la preparación de la conferencia de Cancún (diciembre de 2010);

11. Subraya la importancia del continuo intercambio de puntos de vista con Rusia sobre los derechos humanos como parte de las consultas UE-Rusia sobre derechos humanos como forma de consolidar nuestra interoperabilidad en todos los ámbitos de la cooperación y pide una mejora del formato de dichas reuniones con el fin de aumentar su eficacia, prestando especial atención a la acción común contra el racismo y la xenofobia, y que este proceso se abra a una aportación efectiva del Parlamento Europeo, la Duma Estatal y las organizaciones no gubernamentales defensoras de los derechos humanos, independientemente de que el diálogo se celebre en Rusia o en un Estado miembro de la UE; pide a las autoridades rusas que garanticen la seguridad de los defensores de los derechos humanos;

12. Toma nota de los recientes acontecimientos legislativos en Rusia: la ratificación del Protocolo 14 del Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos, la extensión de los juicios por jurado en todo el país y la confirmación de la moratoria sobre la pena de muerte; recuerda las preocupaciones causadas por la situación en el norte del Cáucaso y la reforma del sistema penitenciario;

13. Observa con satisfacción, antes de la Cumbre del G-20 en Toronto, el consenso alcanzado por la UE y Rusia sobre la reforma del sistema financiero y espera que en la Cumbre se examinen formas de disminuir los riesgos sistémicos y se establezca un acuerdo sobre el principio de que las entidades financieras deben contribuir a cubrir los costes de las futuras crisis financieras;

14. Pide a la Presidencia, al Consejo y a la Comisión que prosigan sus iniciativas conjuntas con el Gobierno ruso destinadas a reforzar la seguridad y la estabilidad en la zona de vecindad común, en particular por medio de acciones conjuntas para resolver el conflicto en la República de Moldova y los asuntos excepcionales en el Cáucaso Meridional, incluido el cumplimiento de todos los compromisos anteriores;

15. Pide a los Estados miembros de la UE y a la Federación de Rusia que inicien negociaciones sobre una reforma de la OSCE como parte de una estructura de seguridad nueva y amplia para Europa;

16. Elogia el papel constructivo desempeñado por la Federación de Rusia en la redacción del proyecto de resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre Irán;

17. Acoge con satisfacción la firma del nuevo Tratado de Reducción de Armas Estratégicas (START) entre la Federación de Rusia y los Estados Unidos, el 8 de abril de 2010; observa con igual agrado el progreso conseguido en el actual diálogo entre la Federación de Rusia y los Estados Unidos sobre cuestiones de seguridad, incluido el escudo antimisiles;

18. Insta a los Gobiernos de los Estados Unidos y de Rusia a que hagan plenamente partícipes a la Unión Europea y a sus Estados miembros de los debates relativos a la evaluación de riesgos, para contribuir de este modo a la paz y la estabilidad en el mundo y, en particular, en Europa;

19. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión, a los gobiernos y parlamentos de los Estados miembros y de la Federación de Rusia, al Consejo de Europa y a la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa.