Návrh uznesenia - B7-0111/2011/REV1Návrh uznesenia
B7-0111/2011/REV1

NÁVRH UZNESENIA o právnom štáte v Rusku

9.2.2011

predložený na základe vyhlásenia podpredsedníčky Komisie/vysokej predstaviteľky Európskej únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku
predložený v súlade s článkom 110 ods. 2 rokovacieho poriadku

Eva-Britt Svensson, Helmut Scholz v mene skupiny GUE/NGL

Postup : 2011/2515(RSP)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
B7-0111/2011
Predkladané texty :
B7-0111/2011
Prijaté texty :

B7‑0111/2011

Uznesenie Európskeho parlamentu o právnom štáte v Rusku

Európsky parlament,

–   so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Rusku,

–   so zreteľom na Dohodu o partnerstve a spolupráci medzi Európskou úniou a Ruskou federáciou, ktorá nadobudla platnosť v roku 1997 a ktorej platnosť sa predĺžila do jej nahradenia novou dohodou,

–   so zreteľom na prebiehajúce rokovania o novej dohode, ktorá poskytne nový komplexný rámec pre vzťahy EÚ a Ruska,

–   so zreteľom na Dohovor o ochrane ľudských práv a základných slobôd, Deklaráciu OSN o ochrancoch ľudských práv a Deklaráciu OSN o práve a povinnosti jednotlivcov, skupín a orgánov spoločnosti podporovať a chrániť všeobecne uznávané ľudské práva a základné slobody,

–   so zreteľom na článok 110 ods. 2 rokovacieho poriadku,

A. keďže organizácia Human Rights Watch uvádza vo svojej svetovej správe za rok 2011: „Rusko preukázalo vyššiu otvorenosť voči medzinárodnej spolupráci v oblasti ľudských práv, ale klíma v oblasti ľudských práv zostáva v krajine vo všeobecnosti veľmi negatívna. Rétorické sľuby prezidenta Dimitrija Medvedeva týkajúce sa ľudských práv a právneho štátu nenašli oporu v konkrétnych opatreniach na podporu občianskej spoločnosti. V roku 2010 došlo k novým útokom na ochrancov ľudských práv a nehanební vrahovia z predchádzajúceho roku zostali nepotrestaní“,

B.  keďže dokonca aj Valerij Zorkin, predseda ruského ústavného súdu uviedol, že „skutočné právne povedomie a dodržiavanie zákonnosti sa ešte nestalo súčasťou všeobecne prijímaného systému hodnôt ani medzi štátnymi úradníkmi, ktorí si často myslia, že záujmy štátu a štátnych podnikov by mali mať prednosť pred záujmami bežných občanov“,

C. keďže viacero veľkých prípadov, ako sú druhý rozsudok M. Chodorkovského a P. Lebedeva, súdne konania voči riadiacim pracovníkom a právnikom spoločnosti HSBC/Hermitage, vyšetrovanie vraždy S. Politkovskej, trestné stíhanie J. Samodurova a prepustenie sudkyne Kudeškinovej a niekoľkých ďalších sudcov, vyvolávajú obavy z úpadku právneho štátu v Rusku,

D. keďže Rada Európy kritizovala, že sudcovia sú pod stále väčším tlakom s cieľom zabezpečiť odsúdenie v takmer všetkých prípadoch, ktoré prokuratúra odovzdá súdu; keďže právnici sú neustále objektom prehľadávania, konfiškácií a iných foriem nátlaku, čo je v rozpore s ruskými zákonmi a normami Rady Európy,

E.  keďže takmer 30 % prípadov, ktoré sa dostali pred Európsky súd pre ľudské práva, sa týka Ruska, čo je oveľa viac, než v prípade ktorejkoľvek inej krajiny; keďže Európsky súd pre ľudské práva vyniesol viac než 150 rozsudkov, v ktorých uznal zodpovednosť Ruska za vážne porušovanie ľudských práv v Čečensku; keďže Rusko ďalej finančne odškodňuje obete, ako sa požaduje, ale nevykonáva zmysluplným spôsobom podstatu rozsudkov, najmä pokiaľ ide o uskutočňovanie účinného vyšetrovania a branie páchateľov na zodpovednosť,

F.  keďže Rusko spadlo na 154. miesto (zo 178) v rebríčku krajín organizácie Transparency International zostavenom na základe vnímanej korupcie štátnych úradníkov (vrátane polície a sudcov),

G. keďže napriek tomu, že Kremeľ opakovane zdôrazňuje význam normálnych pracovných podmienok pre mimovládne organizácie, ochrancovia ľudských práv sú naďalej objektom obťažovania a útokov, pričom sú najviac ohrození tí, ktorí sa zasadzujú za ukončenie beztrestnosti v Predkaukazku,

H. keďže mimovládne organizácie a médiá zostávajú bez ochrany v dôsledku vágnych protiextrémistických právnych predpisov; keďže v júli 2010 boli prijaté nové ustanovenia zákona o federálnej bezpečnostnej službe (FSB), ktorými sa umožňuje, aby FSB vydávala varovania jednotlivcom, organizáciám a oznamovacím prostriedkom; keďže prostredníctvom týchto varovaní FSB žiada, aby jednotlivci alebo organizácie skončili činnosť, ktorú považuje za extrémistickú alebo potenciálne extrémistickú,

I.   keďže narastá počet prípadov svojvoľného obmedzovania práva na slobodu zhromažďovania a stále prísnejších trestov, ktoré úrady udeľujú mierumilovným účastníkom protestov; keďže v priebehu roku 2010 polícia pokračovala v rozháňaní verejných protestných akcií, niekedy aj násilím, konaných vo veľkých mestách vždy 31. deň v mesiaci na podporu článku 31 ústavy, ktorý zaručuje slobodu zhromažďovania; keďže organizátori demonštrácií sa často stretávajú s obťažovaním a zastrašovaním, a to aj zo strany úradníkov presadzujúcich právo a členov provládnych organizácií,

J.   keďže migrujúci pracovníci v Rusku sa stretávajú so zneužívaním vrátane konfiškácie pasov, odopretia uzavrieť zmluvu, nevyplácania miezd alebo oneskorených výplat a nebezpečných pracovných podmienok; keďže na základe legislatívnych zmien prijatých v máji sú zahraniční pracovníci viazaní užšie k svojim zamestnávateľom a tieto zmeny môžu odradiť zamestnanca od toho, aby odišiel od zamestnávateľa, ktorý ho zneužíva; keďže táto skutočnosť je zvlášť znepokojujúca v súvislosti s veľkými stavebnými projektmi, ktoré Rusko potrebuje na organizáciu zimných olympijských hier v roku 2014 v Soči,

1.  zdôrazňuje, že pre stabilitu v regióne je dôležitý právny štát a dodržiavanie ľudských práv; domnieva sa, že EÚ a Rusko musia rovnako ako všetky ostatné krajiny aktívne pracovať na tom, aby dokázali zabezpečiť dodržiavanie týchto zásad pre všetkých svojich občanov; trvá na tom, že to predstavuje dôležité kritérium pre rozvoj vzťahov medzi EÚ a Ruskom;

2.  opakovane zdôrazňuje, že demokracia a ľudské práva musia byť jadrom novej rozsiahlej rámcovej dohody s Ruskou federáciou, najmä pokiaľ ide o vymedzenie a začlenenie funkčnej doložky o ľudských právach;

3.  opakuje svoju žiadosť o posilnenie dialógu o ľudských právach a právnom štáte medzi EÚ a Ruskom a o sprístupnenie tohto procesu, aby Európsky parlament, Štátna duma, občianska spoločnosť, mimovládne organizácie a organizácie na ochranu ľudských práv mohli doň účinne prispievať;

4.  zdôrazňuje, že pre zaštítenie systémov trestného súdnictva v Európe pred politicky motivovanými zásahmi má zásadný význam právny štát a ochrana slobody jednotlivca; vyjadruje veľké znepokojenie nad prípadmi, v ktorých Rusko nezaručilo dodržiavanie tejto zásady; zdôrazňuje, že poukazovanie na proklamovanú výnimočnosť historického dedičstva krajiny a tradícií v súdnictve alebo v štátnej správe nemožno použiť ako zámienku na obchádzanie medzinárodných právnych a demokratických noriem, ľudských práv a ľudskej dôstojnosti, či dokonca zneužívanie týchto zásad;

5.  vyjadruje svoju účasť a solidaritu priateľom a rodinám všetkých obetí nedávneho bombového útoku na moskovskom letisku Domodedovo a ďalších útokov na civilné obyvateľstvo Ruskej federácie; zdôrazňuje, že boj proti takýmto teroristickým akciám nesmie viesť k ďalšiemu obmedzovaniu základných občianskych práv; v tejto súvislosti je hlboko znepokojený novým rozsahom pôsobnosti FSB;

6.  vyjadruje hlboké znepokojenie nad tým, že v Ruskej federácii a najmä v Predkaukazsku znovu prepukávajú násilnosti a teroristické činy; vyzýva jednak na ukončenie týchto teroristických činov a jednak žiada ruské orgány, aby skoncovali so všeobecnou atmosférou beztrestnosti pri porušovaní ľudských práv a nedodržiavaní zásad právneho štátu v regióne;

7.  vyzýva Rusko, aby plne dodržiavalo svoje povinnosti člena OBSE a Rady Európy vrátane dodržiavania práva na združovanie a práva na pokojné demonštrácie;

8.  vyzýva ruské orgány, aby skoncovali s pretrvávajúcou a rozšírenou beztrestnosťou násilia proti ochrancom ľudských práv a aby chránili a zaručili ich fyzickú nedotknuteľnosť v súlade s príslušnými medzinárodnými a regionálnymi nástrojmi v oblasti ľudských práv; vyzýva ruské orgány, aby predovšetkým prijali preventívne opatrenia na ochranu ochrancov ľudských práv, ako je začatie vyšetrovania hneď po tom, keď prokuratúra alebo súdny systém získajú informácie o ich ohrození;

9.  žiada, aby v prípade, ak Európsky súd pre ľudské práva vynesie rozsudok proti Ruskej federácii, ruské orgány pristúpili k vyšetrovaniu a preskúmaniu právneho systému s cieľom zabrániť ďalšiemu porušovaniu medzinárodného práva;

10. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade, Komisii, parlamentom a vládam členských štátov, vláde a parlamentu Ruskej federácie, Organizácii pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe a Rade Európy.