Propunere de rezoluţie - B7-0487/2011Propunere de rezoluţie
B7-0487/2011

PROPUNERE DE REZOLUŢIE referitoare la situaţia din Siria

12.9.2011

depusă pe baza declaraţiei Vicepreşedintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe şi politica de securitate
depusă în conformitate cu articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul de procedură

Marietje Schaake, Marielle De Sarnez, Marielle de Sarnez, Louis Michel, Charles Goerens, Sonia Alfano, Kristiina Ojuland, Izaskun Bilbao Barandica, Ramon Tremosa i Balcells, Niccolò Rinaldi în numele Grupului ALDE

Consultaţi, de asemenea, propunerea comună de rezoluţie RC-B7-0482/2011

Procedură : 2011/2812(RSP)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
B7-0487/2011
Texte depuse :
B7-0487/2011
Texte adoptate :

B7‑0487/2011

Rezoluţia Parlamentului European referitoare la situaţia din Siria

Parlamentul European,

–   având în vedere rezoluţiile sale anterioare referitoare la Siria, în special cea referitoare la Siria, Yemen şi Bahrain în contextul situaţiei din lumea arabă şi din Africa de Nord,

–   având în vedere deciziile Consiliului din 12 aprilie, 9 şi 23 mai, 20 şi 25 iunie şi 2 septembrie 2011referitoare la Siria , precum şi declaraţiile Înaltului Reprezentant din 9, 23 şi 29 aprilie, 9 mai, 6, 9 şi 11 iunie, 9 şi 31 iulie, 1,4,18 şi 30 august şi 2 septembrie 2011 referitoare la extinderea măsurilor restrictive împotriva regimului sirian;

–   având în vedere concluziile Consiliului din 12 aprilie, 23 mai , 20 iunie şi 18 iulie 2011 referitoare la Siria,

–   având în vedere declaraţia Ligii Arabe privind situaţia din Siria din 27 august 2011,

–   având în vedere declaraţia Preşedintelui Parlamentului European referitoare la situaţia din Siria şi reacţiile comunităţii internaţionale din 19 august 2011,

–   având în vedere raportul vizitei de documentare în Siria efectuată în temeiul rezoluţiei S-16/1a Consiliului pentru drepturile omului din 17 august 2011,

–   având în vedere declaraţia preşedintelui Consiliului de Securitate al ONU din 3 august 2011,

–   având în vedere rezoluţia adoptată la 23 august 2011, în cadrul celei de a 17-a sesiuni speciale a Consiliului ONU pentru drepturile omului, cu privire la situaţia drepturilor omului în Republica Arabă Siriană,

–   având în vedere comunicarea comună privind „O nouă reacţie în contextul schimbărilor din ţările vecine” din 25 mai, care completează comunicarea comună privind „Un parteneriat pentru democraţie şi prosperitate împărtăşită cu ţările sud-mediteraneene” din 8 martie 2011,

–   având în vedere Statutul de a Roma, la care Siria este parte semnatară,

–   având în vedere Pactul internaţional cu privire la drepturile civile şi politice (PIDCP) din 1966, la care Siria este parte,

–   având în vedere Declaraţia Universală a Drepturilor Omului din 1948,

–   având în vedere Convenţia ONU împotriva torturii şi a altor tratamente şi pedepse crude, inumane şi degradante, din 1975, la care Siria este parte,

–   având în vedere orientările UE privind apărătorii drepturilor omului, din 2004, actualizate în 2008,

–   având în vedere articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,

A. întrucât, de la începutul represiunii violente a protestatarilor paşnici din Siria, în martie 2011, uciderile , violenţele şi torturile sistematice au escaladat dramatic iar forţele siriene de armată şi securitate continuă să ucidă şi să aresteze protestatarii şi să facă arestări în masă; întrucât, conform estimărilor ONU, peste 2 200 de persoane şi-au pierdut viaţa, iar un număr mult mai mare au fost rănite şi mii de persoane au fost închise;

B.  întrucât protestatarii paşnici au cerut preşedintelui Bashar al-Assad să demisioneze şi să pună capăt regimului represiv şi violent al partidului Baa'th şi al familiei al-Assad; întrucât poporul sirian cere o încetare imediată a violenţelor, a uciderilor extrajudiciare şi a torturii, drepturi egale pentru minorităţile etnice şi religioase din Siria, precum şi libertăţi politice, cum ar fi libertatea de exprimare, libertatea presei şi libertatea de întrunire;

C. întrucât folosirea excesivă a forţei împotriva protestatarilor paşnici şi a civililor, inclusiv a femeilor şi a copiilor, de către forţele de securitate a dus la multe pierderi de vieţi, la răniri şi arestări şi încalcă Pactul internaţional cu privire la drepturile civile şi politice (PIDCP), la care Siria este parte;

D. întrucât misiunea de documentare a ONU a ajuns la concluzia că este posibil ca forţele din Siria să fi comis crime împotriva umanităţii în timpul reprimărilor violente a cetăţenilor;

E.  întrucât oraşe precum Hama, Homas, Lattakia au fost ţinta unor masive atacuri militare, care au inclus şi bombardări aeriene şi atacuri navale;

F.  întrucât guvernul sirian a întrerupt aprovizionarea cu apă, electricitate, alimente şi medicamente în oraşe întregi, încercând să-şi reducă la tăcere cetăţenii;

G. întrucât guvernul sirian a închis reţelele de internet şi de telefonie mobilă; întrucât protestatarii care înregistrau încălcări ale drepturilor omului cu telefoanele mobile au devenit ţinta lunetiştilor; întrucât protestatarii îşi riscă viaţa scoţând din ţară înregistrări ale abuzurilor împotriva drepturilor omului pentru a le vedea întreaga lume;

H. întrucât niciunui jurnalist sau observator internaţional nu i se permite accesul în ţară; întrucât rapoartele apărătorilor drepturilor omului şi imaginile înregistrate cu telefoanele mobile sunt singurele mijloace de documentare ale încălcărilor masive ale drepturilor omului şi ale atacurilor sistematice (cu ţinte precise sau la întâmplare) împotriva protestatarilor paşnici şi ale cetăţenilor din Siria;

I.   întrucât armata siriană a ucis, atacat, dispersat civilii în numeroase oraşe şi localităţi aflate la frontiera cu Turcia, obligând mii de sirieni să se refugieze în tabere de refugiaţi din Turcia; întrucât armata a folosit tancuri şi elicoptere pentru a ucide protestatari paşnici şi civili;

J.   întrucât demonstranţi împotriva guvernului sirian au fost arestaţi în capitala Libanului, Beirut; întrucât guvernul iranian sprijină campania violentă a guvernului sirian, prin furnizarea de pregătiri militare şi arme, prin trimiterea în Siria de lunetişti şi membri ai Gărzii revoluţionare iraniene;

K. întrucât avocaţii sirieni au devenit din ce în ce mai des ţinta atacurilor în timpul mitingurilor de solidaritate cu victimele represiunilor violente, în care se solicita încetarea arestărilor arbitrare şi a actelor de tortură şi eliberarea tuturor persoanelor reţinute pe nedrept;

L.  întrucât au fost atacaţi doctorii care îşi făceau datoria şi îngrijeau răniţii, indiferent de opiniile lor politice;

M. întrucât Turcia a găzduit câteva întâlniri ale opoziţiei siriene; întrucât a fost înfiinţat un Consiliu Naţional la 25 august; întrucât s-a creat un Comitet local de coordonare; întrucât opoziţia siriană continuă să se străduiască să se unească în jurul unui singur organism reprezentativ;

N. întrucât Mohammed Adnan al-Bakkour, procurorul general al oraşului Hama, şi-a dat demisia la 1 septembrie în semn de protest faţă de reprimarea brutală care continuă a demonstranţilor civili;

O. întrucât armata Siriană l-a torturat pe Ali Farzat, un foarte cunoscut caricaturist politic şi un vechi apărător al drepturilor omului; întrucât şi mulţi alţi susţinători şi jurnalişti moderaţi care s-au opus violenţei au fost închişi pentru că au protestat împotriva regimului, printre aceştia numărându-se şi Walid al-Buni, Nawaf Basheer, Georges Sabra, Mohammed Ghaliyoun, Myriam Haddad, Sami al-Halabiand Abdullah al-Khalil, unii dintre ei fiind arestaţi de luni de zile fără posibilitatea de a comunica;

P.  întrucât, în pofida angajamentelor şi promisiunilor repetate de a implementa reforme politice şi democratice în Siria, autorităţile nu au reuşit să ia măsuri credibile pentru a le îndeplini iar guvernul şi-a pierdut legitimitatea;

Q. întrucât UE este cel mai important partener comercial al Siriei;

R.  întrucât UE nu a reuşit să răspundă în timp util şi nici cu fermitate în faţa uciderilor şi folosirii continue a violenţei împotriva civililor din Siria; întrucât impunerea şi intrarea în vigoare a sancţiunilor petroliere ale UE au fost întârziate din cauza intereselor economice ale statelor membre UE;

S.  întrucât noua abordare propusă de Comisia Europeană şi de Înaltul Reprezentant ca un răspuns nou în contextul schimbărilor din țările vecine se bazează pe responsabilitatea reciprocă şi pe angajamentul comun faţă de valorile universale ale drepturilor omului, democraţiei şi statului de drept;

T.  întrucât deputaţii din Parlamentul European au avut schimburi de opinii cu reprezentanţi ai opoziţiei siriene din exil în mai multe rânduri în ultimele luni,

1.  condamnă din nou în cei mai fermi termeni violenţa oribilă cu care guvernul sirian şi-a tratat propriul popor şi încălcările grave, sistematice şi repetate ale drepturilor omului; deplânge pierderea de vieţi omeneşti a civililor ucişi de către forţele de securitate; transmite condoleanţele familiilor victimelor şi îşi exprimă solidaritatea cu acestea;

2.  îşi exprimă solidaritatea cu poporul sirian; salută aspiraţiile sale pentru schimbări democratice; constată şi recunoaşte faptul că Bashar al-Assad şi-a pierdut legitimitatea în faţa poporului sirian, optând pentru reprimare în locul respectării propriilor promisiuni şi angajamente de reforme substanţiale şi solicită preşedintelui Siriei, Bashar al-Assad, să renunţe imediat la putere;

3.  solicită autorităţilor siriene să îşi respecte angajamentele internaţionale în materie de drepturile omului şi de libertăţi fundamentale; solicită autorităţilor să pună imediat capăt stării de urgenţă, să elibereze imediat toţi deţinuţii politici, toţi apărătorii drepturilor omului, toţi jurnaliştii şi toţi demonstranţii paşnici, să consacre libertatea de exprimare şi de asociere în legislaţie şi în practică, să garanteze minorităţilor drepturi egale, să asigure accesul la mijloacele de comunicare, precum internetul şi telefonia mobilă, şi să asigure libertatea presei;

4.  solicită autorităţilor siriene să permită imediat accesul observatorilor independenţi internaţionali, a observatorilor drepturilor omului, a lucrătorilor umanitari şi ai jurnaliştilor independenţi;

5.  salută declaraţia din 3 august 2001 a Preşedinţiei Consiliului de Securitate al ONU în care se sublinia că unica soluţie pentru criza din Siria este un proces politic incluziv şi condus de sirieni; regretă profund atitudinea Rusiei şi a Chinei care au blocat adoptarea sancţiunilor ONU împotriva regimului sirian în cadrul Consiliului de Securitatea al ONU;

6.  salută adoptarea de către Consiliu la 2 septembrie 2011 a unor noi măsuri restrictive împotriva regimului sirian, inclusiv a interdicţiei de a exporta ţiţei din Siria către UE, precum şi adăugarea a patru sirieni şi a trei organizaţii pe lista celor care li s-au blocat conturile şi au interdicţie de călătorie, inclusiv a forţei iraniene Quds;

7.  invită UE, ca urmare a deteriorării situaţiei din Siria, să adopte măsuri împotriva regimului sirian şi acelor loiali regimului de interzicere a investiţiilor directe provenind din UE în sectoare esenţiale ale economiei siriene; solicită impunerea unor sancţiuni suplimentare financiare şi diplomatice împotriva regimului şi a membrilor de vază aia cestuia, având grijă ca impactul lor negativ asupra condiţiilor de trai ale populaţiei să fie redus la minimum;

8.  reiterează apelul său la UE, la statele membre şi la Consiliul de Securitatea al ONU să facă presiuni pentru începerea unei anchete independente a Curţii Penale Internaţionale cu privire la ordonarea, supravegherea, finanţarea şi folosirea violenţei în Siria, să vadă dacă acestea pot fi considerate crime împotriva umanităţii, în special în cazul preşedintelui Bashar al-Assa, al lui Maher al-Assad, Rami Makhlouf şi al forţelor armate şi de securitate siriene, pentru a asigura că autorii unor asemenea acte vor fi traşi la răspundere; salută în acest context rezoluţia recent adoptată de Consiliul ONU pentru Drepturile Omului prin care se cere trimiterea unei comisii internaţionale independente de anchetă în Siria pentru a investiga toate acuzaţiile de încălcări ale legislaţiei internaţionale privind drepturile omului comise de regimul sirian începând din luna martie 2011;

9.  salută propunerea Turciei de creare a unor zone de tampon umanitare pentru cetăţenii sirieni forţaţi să fugă din calea reprimărilor violente ale autorităţilor siriene; UE trebuie să vadă că UNCHR din Turcia are acces la resurse suficiente, eventual fonduri suplimentare ad hoc, pentru a furniza adăpost umanitar fluxului din ce în ce mai mare de sirieni;

10. subliniază că Arabia Saudită, Qatarul şi Kuweitul şi-au rechemat ambasadorii din Siria;

11. solicită demararea unui proces politic imediat, autentic şi incluziv, la care să participe toţi actorii politici democratici şi organizaţiile societăţii civile, proces care ar putea să constituie baza unei tranziţii paşnice şi ireversibile către democraţie în Siria;

12. îşi reiterează sprijinul ferm pentru eforturile diplomatice depuse de statele membre ale UE în cadrul Consiliului de Securitate al ONU şi al altor foruri internaţionale pentru a găsi soluţii adecvate din partea comunităţii internaţionale la criza actuală din Siria;

13. invită UE să exploreze toate posibilităţile şi să furnizeze resursele necesare pentru repunerea în funcţiune a serviciilor de internet şi comunicaţiilor mobile în Siria;

14. încurajează UE şi statele membre să continue cooperarea strânsă cu Turcia şi cu alte ţări vecine ale Siriei, cu Liga Arabă, cu Organizaţia Conferinţei Islamice şi cu Consiliul de Cooperare pentru statele arabe din Golf, precum şi cu alţi actori internaţionali pentru a stopa actuala criză din Siria şi pentru a furniza ajutor umanitar şi adăpost pentru refugiaţi;

15. solicită UE să intensifice legăturile cu mişcările de opoziţie şi liderii acestora, precum şi să considere Consiliul Naţional drept platforma politică pentru revoluţia poporului sirian;

16. încredinţează Preşedintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluţie Consiliului, Comisiei, Înaltului Reprezentant, guvernelor şi parlamentelor statelor membre, precum şi guvernului şi parlamentului Republicii Arabe Siria.