Πρόταση ψηφίσματος - B7-0517/2011Πρόταση ψηφίσματος
B7-0517/2011

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με την κατάσταση στη Λιβύη

13.9.2011

εν συνεχεία της δήλωσης της Αντιπροέδρου της Επιτροπής και Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για τις Εξωτερικές Υποθέσεις και την Πολιτική Ασφάλειας
σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Daniel Cohn-Bendit, Hélène Flautre, Franziska Katharina Brantner εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

Βλ. επίσης την κοινή πρόταση ψηφίσματος RC-B7-0513/2011

Διαδικασία : 2011/2811(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
B7-0517/2011
Κείμενα που κατατέθηκαν :
B7-0517/2011
Ψηφοφορία :
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

B7‑0517/2011

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την κατάσταση στη Λιβύη

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–   έχοντας υπόψη τις αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ 1970/2011 της 26ης Φεβρουαρίου 2011 και 1973/2011 της 17ης Μαρτίου 2011·

-    έχοντας υπόψη τη διακοπή στις 22 Φεβρουαρίου 2011 των διαπραγματεύσεων για μια Συμφωνία-Πλαίσιο ΕΕ-Λιβύης·

-    έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου Εξωτερικών Υποθέσεων της 18ης Ιουλίου 2011 σχετικά με τη Λιβύη·

-    έχοντας υπόψη τη Διάσκεψη της Διεθνούς Ομάδας Επαφής των Παρισίων, που διεξήχθη την 1η Σεπτεμβρίου 2011 στο Παρίσι·

-    έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του για τη Λιβύη, και ειδικότερα εκείνο της 10ης Μαρτίου 2011, καθώς και τις από 20 Ιανουαρίου 2011 συστάσεις του·

–    έχοντας υπόψη τη δήλωση της Αντιπροέδρου της Επιτροπής και Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης της Ένωσης για τις Εξωτερικές Υποθέσεις και την Πολιτική Ασφάλειας της 13ης Σεπτεμβρίου 2011 σχετικά με τη Λιβύη·

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού του·

A. λαμβάνοντας υπόψη ότι η απόφαση 1973 του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ εγκρίθηκε στη συνέχεια της βίαιης καταστολής των ειρηνικών διαδηλωτών, μαζί με εκτεταμένες και συστηματικές παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, και λαμβάνοντας υπόψη την αδυναμία του Λιβυκού καθεστώτος να αναλάβει τις βάσει του διεθνούς δικαίου ευθύνες του και να προστατεύσει τον λιβυκό πληθυσμό,

Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι σχηματίσθηκε ένας συνασπισμός από χώρες που επιθυμούν την εφαρμογή του ανωτέρω ψηφίσματος· ότι την εντολή αυτή ανέλαβε σε δεύτερη φάση το ΝΑΤΟ· ότι η υπό το ΝΑΤΟ επιχείρηση Odyssey Dawn θα συνεχιστεί όσο διάστημα απαιτείται για την προστασία του άμαχου πληθυσμού της Λιβύης,

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι πολλές χώρες έχουν ήδη αναγνωρίσει το Λιβυκό Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο (TC) και πολλές άλλες ετοιμάζονται να το αναγνωρίσουν,

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Διεθνής Ομάδα Επαφής συναντήθηκε στο Παρίσι την 1η Σεπτεμβρίου 2001 για να καταρτίσει σχέδια για το σχηματισμό της μελλοντικής προσωρινής κυβέρνησης και έναν "οδικό χάρτη" για τη δημιουργία πλήρως δημοκρατικών θεσμών·

Ε.  λαμβάνοντας υπόψη ότι την 1η Σεπτεμβρίου 2011 ήρθη από την ΕΕ το πάγωμα των περιουσιακών στοιχείων 28 λιβυκών προσώπων, συμπεριλαμβανομένων πετρελαϊκών εταιριών, ώστε να αποκτήσουν πόρους η προσωρινή κυβέρνηση και ο Λιβυκός λαός και να μπορέσει το Λιβυκό Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο (NTC) να ξεκινήσει αμέσως το έργο της αποκατάστασης του κράτους και της ανοικοδόμησης της χώρας,

ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο (ICC) εξέδωσε στις 27 Ιουνίου 2011 εντολή σύλληψης του Συνταγματάρχη Καντάφι και δυο εκ των μελών της οικογενείας του για εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας που καταγγέλλεται ότι διαπράχθηκαν μετά την έναρξη της λαϊκής εξέγερσης,

Ζ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ χορήγησε πάνω από 152 εκατ. ευρώ σε ανθρωπιστική βοήθεια· ότι μετά τη Διάσκεψη της Διεθνούς Ομάδας Επαφής την 1η Σεπτεμβρίου, η Αντιπρόεδρος και Ύπατη Εκπρόσωπος ανακοίνωσε ότι η ευρωπαϊκή στρατηγική για τη Λιβύη θα έχει ως άξονα την παροχή ανθρωπιστικής βοήθειας, την προστασία του άμαχου πληθυσμού, τη μεταρρύθμιση των οικονομικών και πολιτικών δομών της χώρας,

Η. λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με το Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ (UNHRC), κάπου 1.500 Λίβυοι πρόσφυγες έχασαν τη ζωή προσπαθώντας να διασχίσουν τη Μεσόγειο για να φτάσουν στην Ευρώπη, από την έναρξη της καταστολής,

1.  εκφράζει την αλληλεγγύη και την υποστήριξή του στην επανάσταση του Λιβυκού λαού καλεί την μεν Αντιπρόεδρο της Επιτροπής και Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης να σχεδιάσει μια σοβαρή, αποτελεσματική και αξιόπιστη κοινή στρατηγική για τη Λιβύη, τα δε κράτη μέλη της ΕΕ να εφαρμόσουν αυτή τη στρατηγική αποφεύγοντας τις μονομερείς ενέργειες ή πρωτοβουλίες που θα μπορούσαν να την αποδυναμώσουν· καλεί την ΕΕ να εντείνει την ανθρωπιστική βοήθειά της για να καλύψει τις νέες ανάγκες του Λιβυκού πληθυσμού, ιδίως στην Τρίπολη και στις άλλες σοβαρότερα πληγείσες πόλεις, συμπεριλαμβανομένης της παροχής καθαρού νερού, φαρμάκων και ιατρικού υλικού

2.  καλεί την Αντιπρόεδρο της Επιτροπής και Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης, το Συμβούλιο και την Επιτροπή να προαγάγουν περαιτέρω τις σχέσεις με το Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο (NTC) και να βοηθήσουν τις νέες Λιβυκές αρχές να οικοδομήσουν μια ενωμένη, δημοκρατική και πλουραλιστική Λιβύη, που θα εγγυάται τα ανθρώπινα δικαιώματα, τις θεμελιώδεις ελευθερίες και τη δικαιοσύνη σε όλους τους Λίβυους πολίτες καθώς και στους μετανάστες και τους πρόσφυγες· καλεί την ΕΕ να παράσχει υποστήριξη, και ιδίως να βοηθήσει το Μεταβατικό Συμβούλιο να ετοιμάσει τις εκλογικές και συνταγματικές διαδικασίες, που θα πρέπει να λάβουν χώρα εντός του προσεχούς 18μήνου· τονίζει ιδιαίτερα ότι πρέπει να δοθεί η δέουσα προσοχή στη συμμετοχή των γυναικών και των γυναικείων οργανώσεων στην οικοδόμηση των νέων και δημοκρατικών δομών·

3.  λαμβάνει γνώση ότι το Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο (NTC) απορρίπτει την ανάπτυξη οποιασδήποτε διεθνούς ειρηνευτικής δύναμης όταν λήξει η στρατιωτική σύγκρουση μεταξύ των δυνάμεών του και των δυνάμεων που είναι πιστές στον Καντάφι· χαιρετίζει τη δήλωση του Γ.Γ. του ΟΗΕ κ. Ban Ki-moon σχετικά με την ανάγκη να αναλάβει ο ΟΗΕ την ηγεσία των διεθνών προσπαθειών παροχής βοήθειας στη νέα Λιβυκή Κυβέρνηση σε διάφορους τομείς που σχετίζονται με την οικοδόμηση ενός κράτους·

4.  καλεί την Αντιπρόεδρο της Επιτροπής και Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης, την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και τα κράτη μέλη της ΕΕ να προσφέρουν, υπό την αιγίδα του ΟΗΕ, βοήθεια για τη μεταρρύθμιση του τομέα ασφαλείας της Λιβύης, συμπεριλαμβανομένων της αστυνομίας και των ενόπλων δυνάμεων, καθώς και για τον αφοπλισμό, την αποστράτευση και την επανένταξη των παλαιών μαχητών, συμπεριλαμβανομένης της καταγραφής των όπλων τους και της ενίσχυσης του ελέγχου στο λαθρεμπόριο όπλων σε συνεργασία με τις γειτονικές χώρες· ανησυχεί ιδιαίτερα για τις μεγάλες ποσότητες όπλων που είναι στην κατοχή των μαχητών και των αμάχων, με αποτέλεσμα να συνιστά αυτό κίνδυνο για τη ζωή του πληθυσμού και ιδιαίτερα των ευπαθών κατηγοριών πληθυσμού, όπως είναι οι γυναίκες και τα παιδιά·

5.  καλεί τα κράτη μέλη της ΕΕ να ζητήσουν την έγκριση του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ (UNSC) και να ξεπαγώσουν τα λιβυκά περιουσιακά στοιχεία, ώστε να βοηθήσουν το Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο (NTC) να κυβερνήσει με τον απαιτούμενο τρόπο σε αυτή τη μεταβατική περίοδο και προσδοκά ότι το Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο θα τηρήσει τη δέσμευσή του ότι θα φροντίσει να διαχειριστεί όλα τα περιουσιακά στοιχεία εξ ονόματος του Λιβυκού λαού και με υπεύθυνο και διαφανή τρόπο·

6.  λαμβάνει γνώση των αναφορών περί περικύκλωσης του Καντάφι από τους αντάρτες σε άγνωστη τοποθεσία και καλεί τους μαχητές του Εθνικού Μεταβατικού Συμβουλίου (NTC) να μην εκτελέσουν τον έκπτωτο δικτάτορα, τους συγγενείς του ή τους ακολούθους του αλλά αντιθέτως να τους συλλάβουν και να τους προσαγάγουν στη δικαιοσύνη· επαναλαμβάνει επ΄αυτού τη σταθερή αντίθεσή του στη θανατική ποινή σε κάθε ανεξαιρέτως περίπτωση, ανεξάρτητα από τη φύση του εγκλήματος, και καλεί το Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο να συνεργαστεί πλήρως με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο (ICC) παραπέμποντας στο δικαστήριο όσους κρατουμένους υπάγονται σε ένταλμα σύλληψης του ICC, σύμφωνα με την απόφαση 1970 του Συμβουλίου Ασφαλείας και τη δέσμευση που ανέλαβε το Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο τον Απρίλιο έναντι του Γραφείου του Εισαγγελέα του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου·

7.  καλεί την Αντιπρόεδρο της Επιτροπής και Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης να παράσχει βοήθεια και υποστήριξη στο Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο (NTC) προκειμένου να ξεκινήσει μια σοβαρή προσπάθεια συμφιλίωσης όλων των στοιχείων που συνθέτουν τη λιβυκή κοινωνία· την καλεί ακόμη να στείλει εμπειρογνώμονες και εκπαιδευτές σε θέματα διαμεσολάβησης και διαλόγου για να βοηθήσουν το Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο και τους άλλους Λίβυους συντελεστές·

8.  καλεί όλες τις δυνάμεις του Εθνικού Μεταβατικού Συμβουλίου (NTC) να τηρούν το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο απέναντι στους αιχμαλώτους πολέμου, και ιδίως απέναντι στις εναπομένουσες φιλοκανταφικές δυνάμεις και τους μισθοφόρους· καλεί το Μεταβατικό Συμβούλιο να απελευθερώσει αμέσως τους αφρικανούς μετανάστες και τους μαύρους Λίβυους που κρατούνται αυθαίρετα με την υποψία ότι ήταν φιλοκανταφικοί μισθοφόροι και να προσαγάγει σε ανεξάρτητη δίκη όσους διέπραξαν εγκλήματα·

9.  καλεί το Μεταβατικό Συμβούλιο (NTC) να προστατεύσει και να βοηθήσει τις χιλιάδες Υποσαχάρειων Αφρικανών μεταναστών που αντιμετωπίζουν οχλήσεις απλώς λόγω του χρώματος του δέρματός τους και να διασφαλίσει την προστασία και αποχώρηση όσων μεταναστών ακόμη βρίσκονται στα κέντρα του Διεθνούς Οργανισμού Μετανάστευσης (ΙΟΜ), και ιδίως στη Σύρτη· καλεί επ΄αυτού την Αντιπρόεδρο της Επιτροπής και Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης να παράσχει στο Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο ευρωπαϊκή υποστήριξη στο πεδίο της διαμεσολάβησης, ώστε να αντιμετωπισθεί η επείγουσα αυτή κατάσταση σε συμφωνία με τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις ανθρωπιστικές προδιαγραφές· καλεί τα κράτη μέλη της ΕΕ να επανεγκαταστήσουν τους πρόσφυγες που ακόμη βρίσκονται σε στρατόπεδα στα σύνορα με την Τυνησία και την Αίγυπτο, μετά τη φυγή τους μπροστά στη σύγκρουση, και των οποίων η ζωή θα κινδύνευε εάν επέστρεφαν στη Λιβύη·

10. καλεί το Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο να δεσμευθεί ότι θα εφαρμόζει υψηλές προδιαγραφές διαφάνειας στον εγχώριο εξορυκτικό κλάδο, ώστε οι λιβυκοί φυσικοί πόροι να ωφελήσουν όλο τον πληθυσμό και ειδικότερα να προσυπογράψει το συντομότερο τις απαιτήσεις της Πρωτοβουλίας για τη Διαφάνεια των Εξορυκτικών Βιομηχανιών (EITI)· ανησυχεί από τις φήμες περί συμφωνίας μεταξύ Εθνικού Μεταβατικού Συμβουλίου και Γαλλίας για την πώληση του 35% του λιβυκού πετρελαίου και φυσικού αερίου·

11. υπενθυμίζει ότι πολλές εξαγωγές όπλων προς το Καθεστώς του Καντάφι προέρχονταν από κράτη μέλη της ΕΕ όπως η Ιταλία, το Βέλγιο, η Βουλγαρία, η Πορτογαλία, η Γαλλία, η Γερμανία και το Ηνωμένο Βασίλειο· υπενθυμίζει ότι οι εξαγωγές αυτές δεν τηρούσαν τα περισσότερα από τα οκτώ κριτήρια του Κώδικα Δεοντολογίας της ΕΕ για τις Εξαγωγές Όπλων· καλεί επ΄αυτού την Αντιπρόεδρο της Επιτροπής και Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης καθώς και το Συμβούλιο να εγκρίνουν δεσμευτικά μέτρα προκειμένου όλα τα κράτη μέλη να σέβονται πλήρως αυτόν τον κώδικα δεοντολογίας·

12. χαιρετίζει την έρευνα που ξεκίνησε το Ηνωμένο Βασίλειο για την καταγγελλόμενη ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των βρετανικών μυστικών υπηρεσιών και του καθεστώτος Καντάφι· καλεί όλα τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη να ακολουθήσουν αυτό το παράδειγμα και να διατάξουν ανεξάρτητες έρευνες για τις καταγγελίες περί συνενοχής ορισμένων ευρωπαϊκών μυστικών υπηρεσιών σε βασανιστήρια, σε συνεργασία με το καθεστώς Καντάφι, στο πλαίσιο του ειδικού προγράμματος της CIA για τις παραδόσεις υπόπτων·

13. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στην ΕΥΕΔ, στην Αντιπρόεδρο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για τις Εξωτερικές Υποθέσεις και την Πολιτική Ασφάλειας, στα κοινοβούλια και στις κυβερνήσεις των κρατών μελών, στο Εθνικό Λιβυκό Μεταβατικό Συμβούλιο (NTC), στο Συμβούλιο Ασφαλείας του ΟΗΕ, στη Γενική Συνέλευση του ΟΗΕ, στο Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ, στον Αραβικό Σύνδεσμο και στην Αφρικανική Ένωση.