Resolutsiooni ettepanek - B7-0179/2012Resolutsiooni ettepanek
B7-0179/2012

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK Olukord Valgevenes (2012/2581(RSP))

13.3.2012

komisjoni asepresidendi ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja avalduse alusel
vastavalt kodukorra artikli 110 lõikele 2

Kristiina Ojuland, Ivo Vajgl, Ivars Godmanis, Sonia Alfano fraktsiooni ALDE nimel

Vt ka resolutsiooni ühisettepanekut RC-B7-0178/2012

Menetlus : 2012/2581(RSP)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik :  
B7-0179/2012
Esitatud tekstid :
B7-0179/2012
Arutelud :
Vastuvõetud tekstid :

B7‑0179/2012

Euroopa Parlamendi resolutsioon olukorra kohta Valgevenes (2012/2581(RSP))

Euroopa Parlament,

–   võttes arvesse oma varasemaid resolutsioone Valgevene kohta, eriti 15. veebruari 2012. aasta, 13. septembri 2011. aasta, 12. mai 2011. aasta, 10. märtsi 2011. aasta, 20 jaanuari 2011. aasta, 10. märtsi 2010. aasta ja 17. detsembri 2009. aasta resolutsioone,

–   võttes arvesse Euroopa Ülemkogu 1.–2. märtsi 2012. aasta kohtumise järeldusi, kus väljendatakse suurt muret Valgevene olukorra edasise halvenemise pärast,

–   võttes arvesse ELi välisasjade nõukogu 28. veebruari 2012. aasta otsust nr 2012/126/ÜVJP Valgevene vastu suunatud piiravate meetmete tugevdamise kohta pärast Valgevene olukorra edasist halvenemist, lisades reisikeelu ja varade külmutamise nimekirja 21 inimest, kes vastutavad kodanikuühiskonna ja demokraatliku opositsiooni vastaste repressioonide eest,

–   võttes arvesse kõrge esindaja Catherine Ashtoni 28. veebruari 2012. aasta avaldust Valgevene võimude otsuse kohta saata riigist välja ELi delegatsiooni juht ja Poola suursaadik Minskis,

–   võttes arvesse ELi välisasjade nõukogu 23. jaanuari 2012. aasta otsust, mis käsitleb Valgevene vastu suunatud piiravaid meetmeid,

–   võttes arvesse Euroopa Nõukogu 25. jaanuari 2012. aasta resolutsiooni nr 1857(2012) Valgevene olukorra kohta, kus mõistetakse hukka opositsiooniliikmete pidev tagakiusamine ja kodanikuühiskonna aktivistide, sõltumatu ajakirjanduse ning inimõiguskaitsjate ahistamine Valgevenes,

–   võttes arvesse ÜRO inimõiguste nõukogu 17. juuni 2011. aasta resolutsiooni, milles mõistetakse hukka enne ja pärast Valgevene presidendivalimisi ning nende ajal toime pandud inimõiguste rikkumised, ning kutsutakse Valgevene valitsust üles lõpetama opositsioonijuhtide tagakiusamist,

–   võttes arvesse 7.–9. mail 2009. aastal Prahas idapartnerluse teemalisel tippkohtumisel vastu võetud deklaratsiooni ning 30. septembril 2011. aastal Varssavis toimunud idapartnerluse teemalise tippkohtumise deklaratsiooni Valgevene olukorra kohta,

–   võttes arvesse Rahvusvahelise Jäähokiföderatsiooni 2009. aasta maikuus Bernis tehtud otsust korraldada 2014. aasta jäähoki maailmameistrivõistlused Valgevenes, hoolimata Aljaksandr Lukašenka poliitiliste vastaste tagakiusamisest ja ulatuslikest inimõiguste rikkumistest Valgevenes,

–   võttes arvesse kodukorra artikli 110 lõiget 2,

A. arvestades, et idapartnerluse-teemalise tippkohtumise Praha deklaratsioonis kinnitati veel kord (muu hulgas Valgevene) pühendumust rahvusvahelise õiguse põhimõtetele ja põhiväärtustele, sealhulgas demokraatiale, õigusriigi põhimõttele ning inimõiguste ja põhivabaduste austamisele;

B.  arvestades, et Valgevene poliitiline olukord on pärast 19. detsembri 2010. aasta presidendivalimisi kiiresti halvenenud ning demokraatliku opositsiooni liikmete, vaba ajakirjanduse, kodanikuühiskonna aktivistide ja inimõiguste kaitsjate vastu on võetud repressiivmeetmeid, hoolimata rahvusvahelise üldsuse korduvatest üleskutsetest need meetmed viivitamata peatada;

C. arvestades, et enneolematu ulatusega diplomaatiline konflikt ELi ja Valgevene vahel teravnes pärast seda, kui Valgevene võimud vastuseks Euroopa Ülemkogu 28. veebruari 2012. aasta otsusele nõudsid, et Euroopa Liidu suursaadik ja Poola suursaadik riigist viivitamatult lahkuksid, ning kutsusid tagasi Valgevene suursaadikud Brüsselis ja Varssavis,

D. arvestades, et sellele järgnes Aljaksandr Lukašenka solvav isiklik sõnavõtt Saksamaa välisministri aadressil;

E.  arvestades, et 1. märtsil 2012. aastal teatas Valgevene peaprokuratuuri osakonnajuhataja, et „isikute vastu, kes kutsuvad välisriike ja rahvusvahelisi organisatsioone üles Valgevene vastu majanduslikke ja muid sanktsioone kehtestama, võidakse kehtestada ajutine välisreiside keeld ja nende vastu võidakse algatada isegi kriminaaluurimine”, ning pärast seda on mõningaid inimõiguskaitsjaid, opositsioonipoliitikuid ja sõltumatuid ajakirjanikke takistatud Valgevenest lahkumast ning neid on isegi ELi piirilt tagasi saadetud;

F.  arvestades, et ELi liikmesriikide suursaadikud Minskis kutsuti konsultatsioonideks kodumaale tagasi ja kõik ELi liikmesriigid kutsusid Valgevene suursaadikud oma välisministeeriumidesse;

G. arvestades, et ELi liikmesriikide otsus on selge märk ELi solidaarsusest ja ühtsusest välisasjades ning ELi tegevuse tulemuslikkusest ja Euroopa väärtuste edukast levitamisest nii ELi piires kui väljaspool liitu ning et otsuse edukas rakendamine toetub liidu kindlale kavatsusele ühtselt tegutseda;

H. arvestades, et ELi poliitika Valgevene suhtes rajaneb endiselt tingimusel, et Valgevene võimud peaksid parandama suhteid ELiga kõigi poliitvangide vabastamise teel;

I.   arvestades, et Valgevene ja Euroopa Liidu kahepoolsete suhete paranemine sõltub samuti Valgevene valitsuse edusammudest oma OSCE kohustuste täitmisel ning põhiliste inimõiguste, õigusriigi põhimõtte ja demokraatlike põhimõtete austamisest, mis hõlmab ka poliitvangide vabastamist; arvestades, et vastasel juhul suurendab Valgevene oma eraldatust, mis mõjutab Valgevene rahvast ja suurendab ühtlasi sõltuvust Venemaast;

J.   arvestades, et kuna Valgevene võimude repressioonid ühiskonna vastu jätkuvad, on ELi nõukogu otsustanud täiendada isikute nimekirja, kelle suhtes kehtivad piirangud;

K. arvestades, et 2011. aasta Valgevene demokraatia ja inimõiguste akti kohaselt, millele president Barack Obama 3. jaanuaril alla kirjutas, kutsuvad Ameerika Ühendriigid Rahvusvahelist Jäähokiföderatsiooni üles peatama 2014. aasta meistrivõistluste Valgevenes korraldamise kava niikauaks, kuni Valgevene valitsus vabastab kõik poliitvangid;

1.  kiidab heaks otsuse kutsuda Valgevenest tagasi kõik ELi liikmesriikide suursaadikud, mis on ELi diplomaatias pretsedenditu samm ning tõestab, et Valgevene ametivõimude püüdlused tekitada ELis lahkarvamusi sanktsioonide üle otsustamisel on läbi kukkunud;

2.  rõhutab, et kõikide ELi liikmesriikide ja muude demokraatlike riikide kindel tahe rasketel aegadel ühiselt tegutseda võib toetada põhiväärtuste edukat edendamist Valgevene taolistes riikides ning tuua need riigid demokraatlikele ümberkorraldustele lähemale;

3.  rõhutab, et üha suurema eraldumise asemel peaks Minsk tegema oma inimeste jaoks õige valiku ning avama end demokraatiale;

4.  mõistab hukka inimõiguste kaitsjate ja demokraatliku opositsiooni esindajate pideva tagakiusamise ning kodanikuühiskonna aktivistide ja sõltumatu meedia poliitilistel põhjustel ahistamise Valgevenes;

5.  nõuab kõikide poliitvangide viivitamatut ja tingimusteta vabastamist; kinnitab veel kord, et dialoog ELi ja Valgevene vahel ei saa jätkuda, enne kui Valgevene asub edendama demokraatiat, inimõigusi ja õigusriigi põhimõtte järgimist ning vabastab tingimusteta kõiki poliitvangid, sealhulgas inimõigustekeskuse „Viasna” juhi ja Rahvusvahelise Inimõiguste Föderatsiooni asepresidendi Ales Bialiatski, endised presidendikandidaadid Mikalai Statkevitši ja Andrei Sannikavi, demokraatliku opositsiooni presidendikandidaatide valimiskampaania juhid Pavel Sevjarõnetsi ja Dzmitri Bandarenka ning poliitvang Sjargei Kavalenka, kes vangistati koduaresti väidetava rikkumise eest ja kes peab juba pikka aega näljastreiki, mis on tema tervise kriitilisse seisundisse viinud ja ohustab otseselt tema elu, ning kuni nende kodanikuõigused on täielikult taastatud;

6.  kutsub ELi liikmesriikide ja kõigi teiste demokraatlike riikide jäähokiföderatsioone muuhulgas maikuus Helsingis toimuval järgmisel Rahvusvahelise Jäähokiföderatsiooni kongressil tungivalt nõudma, et Rahvusvaheline Jäähokiföderatsioon oma otsuse uuesti läbi mõtleks ning peataks 2014. aasta jäähoki maailmameistrivõistluste korraldamise Valgevenes või võistlused mõnda teise riiki üle viiks, kuni Valgevene on vabastanud kõik poliitvangid, keda rahvusvahelised inimõigusorganisatsioonid meelsusvangidena tunnustavad, ja kuni Valgevene võimud selgelt näitavad, et nad järgivad inimõigusi ja õigusriigi põhimõtet;

7.  kiidab heaks nõukogu 28. veebruari 2012. aasta otsuse tugevdada piiravaid meetmeid ning lisada 21 inimest, kes vastutavad kodanikuühiskonna ja demokraatliku opositsiooni vastaste repressioonide eest Valgevenes, nende isikute nimekirja, kelle suhtes on kehtestatud reisikeeld ja kelle varad on külmutatud;

8.  palub nõukogul hinnata viimati toimunud sündmusi ELi ja Valgevene diplomaatilistes suhetes ning inimõiguste ja põhivabaduste olukorra jätkuvat halvenemist riigis ning võtta vastu asjakohane otsus uute piiravate meetmete kohta;

9.  kutsub ELi ühtlasi üles tugevdama sidemeid Valgevene kodanikuühiskonna ja opositsiooniga ning toetama Valgevene rahva demokraatlikke püüdlusi;

10. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile, liikmesriikide parlamentidele ja valitsustele, ÜRO peasekretärile, OSCE ja Euroopa Nõukogu parlamentaarsetele assambleedele, Sõltumatute Riikide Ühenduse sekretariaadile ning Valgevene parlamendile ja valitsusele.