NÁVRH UZNESENIA o situácii v Mali
18.4.2012
v súlade s článkom 110 ods. 2 rokovacieho poriadku
(2012/2603 (RSP))
Charles Goerens, Louis Michel, Robert Rochefort, Ramon Tremosa i Balcells, Niccolò Rinaldi, Graham Watson, Izaskun Bilbao Barandica, Marielle de Sarnez, Johannes Cornelis van Baalen v mene skupiny ALDE
Pozri aj spoločný návrh uznesenia RC-B7-0201/2012
B7‑0204/12
Uznesenie Európskeho parlamentu o situácii v Mali
(2012/2603 (RSP))
Európsky parlament,
– so zreteľom na vyhlásenie vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku Catherine Ashtonovej o vojenskom prevrate v Mali,
– so zreteľom na vyhlásenie oddelenia pre humanitárnu pomoc Európskej komisie o predchádzaní humanitnej kríze v Mali,
– so zreteľom na vyhlásenia Bezpečnostnej rady OSN o vojenskom prevrate,
– so zreteľom na alžírske dohody z roku 2006 o obnovení mieru, bezpečnosti a rozvoja na severe Mali,
– so zreteľom na rámcovú dohodu podpísanú 6. apríla 2012 medzi vojenskou juntou a Hospodárskym spoločenstvom západoafrických štátov (ECOWAS),
– so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o západnej Afrike,
A. zohľadňujúc vojenský prevrat, ktorý v noci z 21. na 22. marca zvrhol malijského prezidenta Amadoua Toumaniho Tourého a ukončil dlhý demokratický proces, ktorý sa začal pred viac ako dvomi desiatkami rokov;
B. keďže medzinárodné spoločenstvo jednomyseľne odsúdilo tento vojenský prevrat, ku ktorému došlo niekoľko týždňov pred prezidentskými voľbami plánovanými na 29. apríla;
C. zohľadňujúc rámcovú dohodu o návrate zákonnosti a ústavného poriadku pod dohľadom ECOWAS a jeho sprostredkovateľa prezidenta Blaisa Compaorého,
D. keďže prezident, ktorého zvrhla junta z Bamaka, podpísal demisiu, o ktorú ho žiadali sprostredkovatelia, čím sa otvorila cesta na vymenovanie predsedu Malijského národného zhromaždenia;
E. keďže po demisii prezidenta by vláda národnej jednoty mala pripraviť nové voľby v najbližších mesiacoch a mala by hľadať riešenie situácie na severe;
F. zohľadňujúc vytvorenie spoločných ozbrojených síl ECOWAS – OSN na podporu dočasnej vlády v Mali;
G. keďže severné Mali je pod kontrolou Národného hnutia za oslobodenie Azawadu (MNLA);
H. keďže islamská radikálna frakcia Ansar Dine sa zmocnila miest Kidal a Tombouctou;
I. keďže vzbúrenci, ktorí sa stiahli do regiónu Kidal, 8. marca oslobodili 22 vojakov a poslanca, ktorých držali ako rukojemníkov od augusta 2007;
J. keďže séria únosov, ku ktorým sa hlási málo známa al-Káida v islamskom Magrebe, stále pokračuje a 15. apríla skupina, ktorá už má 13 rukojemníkov zo Západu, uniesla v Tombouctou kresťanského misionára švajčiarskej národnosti;
K. keďže väčšina humanitárnych organizácií opustila severný región potom, čo boli vyrabované ich zariadenia a zásoby;
L. zohľadňujúc boje, počas ktorých bolo v posledných týždňoch zabitých desiatky osôb;
M. keďže stotisíce osôb bolo premiestnených a utečenci húfne opúšťajú mestá Gao a Tombouctou smerom do Mauritánie;
N. keďže nestabilita líbyjského štátu, násilie medzi líbyjskými kmeňmi a obrovské množstvo zbraní bez kontroly po tom, čo sa do Mali vrátili dobre vyzbrojení žoldnieri, môže mať závažné dôsledky pre bezpečnosť a stabilitu všetkých krajín v sahelskom regióne a v západnej Afrike;
O. keďže sahelský región oslabený v dôsledku sucha je destabilizovaný v dôsledku regionálneho napätia, pašeráctva drog a zbraní a v dôsledku veľkej politickej nestability;
P. keďže frekvencia klimatických katastrof a potravinových kríz v Saheli sa zrýchlila od polovice 90-tych rokov;
Q. keďže oddelenie humanitárnej pomoci Európskej komisie upozorňuje, že v najbližšom období dôjde k obrovskej katastrofe, ak sa nezlepší situácia v oblasti bezpečnosti;
R. keďže Európska únia vyčlenila ďalších 9 miliónov EUR na finančnú pomoc pre 1, 4 milióna Malijčanov, ktorí podľa odhadov potrebujú potravinovú pomoc;
S. keďže Únia zmrazila rozvojovú pomoc po vojenskom prevrate;
T. keďže Únia už súhlasila vyslať civilnú misiu na podporu úsilia s cieľom obnoviť bezpečnosť v Mali;
U. keďže vo februári požiadali agentúry OSN zhromaždené v Ríme o naliehavú pomoc vo výške približne 725 miliónov dolárov (545 miliónov EUR) na pomoc sahelskému regiónu, kde okolo 12 miliónov osôb ohrozuje hlad;
V. zohľadňujúc dôsledky tejto novej politickej krízy pre demokraciu v Afrike;
W. keďže voľba bez zrážok a násilia opozičného kandidáta Mackyho Salla za prezidenta Senegalu v nedeľu 25. marca je jednou z mála dobrých noviniek z oblasti na okraji Sahelu v poslednom čase;
1. odsudzuje vojenský prevrat, ktorý zvrhol demokraticky zvolenú vládu v Mali;
2. podporuje kľúčovú úlohu, ktorú zohráva ECOWAS v oblasti riadenia krízy a požaduje, aby sa plnila dohoda, ktorú 6. apríla 2012 podpísali autori prevratu v Mali a sprostredkovateľ Hospodárskeho spoločenstva západoafrických štátov (ECOWAS);
3. zdôrazňuje potrebu rešpektovať suverenitu, jednotu a územnú celistvosť Mali;
4. vyjadruje závažné obavy, pokiaľ ide o rastúcu hrozbu, ktorú prinášajú extrémistické subjekty na severe Mali, a žiada okamžité oslobodenia všetkých unesených osôb, ako aj okamžité ukončenie zrážok;
5. zdôrazňuje, že pre sahelský región, ktorému hrozí, že sa stane zónou bezprávia, je potrebná stratégia na obdobie po Kadáfím;
6. vyhlasuje, že je hlboko znepokojený nad humanitárnou situáciou, ktorá sa v sahelskom regióne rýchlo zhoršuje;
7. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade, podpredsedníčke Komisie/vysokej predstaviteľke Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku, Komisii, Bezpečnostnej rade OSN, Africkej únii, ECOWAS a jeho sprostredkovateľovi prezidentovi Blaisovi Compaorému, ako aj jeho predsedovi Alassanovi Quatarovi, alžírskej vláde, spolupredsedom Spoločného zhromaždenia AKT – EÚ, ako aj Národnému hnutiu za oslobodenie Azawádu (MNLA).