Propunere de rezoluţie - B7-0282/2012Propunere de rezoluţie
B7-0282/2012

PROPUNERE DE REZOLUȚIE referitoare la situația din Guineea-Bissau

6.6.2012 - (2012/2660(RSP))

depusă pe baza declarației Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate
în conformitate cu articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul de procedură

Charles Goerens în numele Grupului ALDE

Consultaţi, de asemenea, propunerea comună de rezoluţie RC-B7-0277/2012

Procedură : 2012/2660(RSP)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
B7-0282/2012
Texte depuse :
B7-0282/2012
Dezbateri :
Texte adoptate :

B7‑0282/2012

Rezoluția Parlamentului European referitoare la situația din Guineea-Bissau

(2012/2660(RSP))

Parlamentul European,

–   având în vedere Rezoluția 2048 (2012) a Consiliului de Securitate al ONU,

–   având în vedere Declarația Consiliului UE din 31 mai 2012,

–   având în vedere rezoluțiile sale precedente referitoare la Guineea-Bissau,

–   având în vedere articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,

A. întrucât joi, 12 aprilie 2012, zeci de soldați au pus stăpânire pe străzile capitalei Guineei-Bissau, pe sediul partidului politic istoric aflat la putere, PAIGC, și pe postul național de radio;

B.  întrucât, de la independența obținută în 1974, niciun președinte ales al Guineei-Bissau nu și-a dus mandatul până la capăt, iar țara este stăpânită de un climat militarist;

C. întrucât se înregistrează o situație de impunitate, iar anchetele privind uciderea mai multor personalități politice și militare după 2009 nu avansează;

D. întrucât, în iulie 2011, mii de persoane au mărșăluit în capitală pentru a protesta împotriva lipsei progreselor în cazul anchetelor asasinatelor politice din 2009 și pentru a cere demisia și urmărirea în justiție a Prim-ministrului Carlos Gomes și a altor persoane responsabile de asasinate, în opinia protestanților;

E.  întrucât există îngrijorări privind securitatea membrilor societății civile din Guineea-Bissau, dintre care o parte se ascund, deoarece, de la alegerile prezidențiale din luna martie, mai mulți lideri ai unor ONG-uri au primit amenințări anonime cu moartea;

F.  întrucât execuțiile extrajudiciare din ultimele luni au alimentat și ele climatul de insecuritate;

G. întrucât Consiliul a adăugat 15 persoane pe lista celor ce fac obiectul interdicției de intrare pe teritoriul UE și al înghețării activelor din UE;

H. întrucât asistența pentru dezvoltare acordată de UE Guineei-Bissau a fost suspendată după revolta militară din 1 aprilie 2010 și numirea ulterioară a principalilor săi instigatori în funcțiile de șef al statului major al apărării și, respectiv, de șef al marinei;

I.   întrucât criza actuală din Guineea-Bissau indică în mod clar încă o dată o încercare a armatei de a se implica în chestiuni civile și de a obține controlul afacerilor politice ale țării;

J.   întrucât UE a condamnat ferm lovitura de stat militară din Guineea-Bissau din 12 aprilie 2012 și a solicitat restabilirea imediată a guvernului legitim și finalizarea alegerilor prezidențiale conform legii;

K. întrucât această țară rămâne una dintre cele mai sărace din lume, controlată de traficul de droguri, iar problemele sale afectează direct Europa prin comerțul cu droguri,

1.  condamnă ferm recenta lovitură de stat din Guineea-Bissau și solicită reinstaurarea imediată a ordinii constituționale; solicită forțelor armate să se retragă și să revină la neutralitate; solicită militarilor să nu fie părtinitori cu privire la conflictul politic din țară și să reformeze armata;

2.  solicită armatei să îi elibereze imediat pe toți liderii politici și pe celelalte persoane aflate în custodia sa și să respecte drepturile și integritatea fizică a tuturor deținuților;

3.  subliniază că persoanele responsabile de încălcarea drepturilor omului trebuie trase la răspundere și că orice soluție durabilă pentru instabilitatea din Guineea-Bissau ar trebui să garanteze că persoanele responsabile de asasinate motivate politic, de alte infracțiuni grave și de încălcarea ordinii constituționale sunt urmărite în justiție;

4.  solicită adoptarea unei foi de parcurs complexe, care să prevadă un calendar și parametri de referință stabiliți de comun acord pentru revenirea la ordinea constituțională, realizarea reformei sectorului securității, combaterea impunității, combaterea traficului de droguri și eliminarea oricărei influențe militare asupra puterii;

5.  salută decizia Consiliului din 31 mai de a înăspri sancțiunile UE împotriva persoanelor care amenință pacea, securitatea sau stabilitatea în Guineea-Bissau;

6.  subliniază că UE este pregătită să sprijine activ eforturile de mediere în criza actuală pentru a se ajunge la un acord de tranziție complex;

7.  solicită UE să monitorizeze ultimele evoluții în materie politică și de securitate;

8.  își exprimă îngrijorarea cu privire la situația umanitară în curs de deteriorare și riscul permanent de violență;

9.  își exprimă îngrijorarea profundă cu privire la posibilitatea ca Guineea-Bissau să fie aruncată într-un nou vârtej al nesiguranței;

10. încredințează copreședinților sarcina de a transmite prezenta rezoluție Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, Comisiei Europene, Consiliului ACP-UE, reprezentantului Consiliului UE, instituțiilor Uniunii Africane, ECOWAS, Consiliului de Securitate al ONU și Secretarului General al ONU, Guvernului Guineei-Bissau, precum și guvernelor statelor membre ale UE.