Postopek : 2012/2660(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : B7-0284/2012

Predložena besedila :

B7-0284/2012

Razprave :

Glasovanja :

PV 13/06/2012 - 9.3

Sprejeta besedila :

P7_TA(2012)0247

PREDLOG RESOLUCIJE
PDF 130kWORD 84k
Glej tudi predlog skupne resolucije RC-B7-0277/2012
6.6.2012
PE489.313v01-00
 
B7-0284/2012

ob zaključku razprave o izjavi podpredsednice Komisije/visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko

v skladu s členom 110(2) Poslovnika


o razmerah v Gvineji Bissau (2012/2660(RSP))


Véronique De Keyser, Ana Gomes, Liisa Jaakonsaari, Ricardo Cortés Lastra v imenu skupine S&D

Resolucija Evropskega parlamenta o razmerah v Gvineji Bissau (2012/2660(RSP))  
B7‑0284/2012

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju izjav visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko/podpredsednice Komisije z dne 12. in 14. aprila 2012,

–   ob upoštevanju sklepov Sveta Evropske unije z dne 23. aprila 2012, 3. maja 2012 in 31. maja 2012,

–   ob upoštevanju izjav predsednika Varnostnega sveta OZN z dne 21. aprila 2012 in 7. maja 2012,

–   ob upoštevanju sklepov izrednih vrhunskih srečanj Gospodarske skupnosti držav zahodne Afrike (CEDEAO, Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest) z dne 26. aprila in 3. maja 2012,

–   ob upoštevanju srečanja načelnikov generalštabov držav članic CEDEAO z dne 14. maja 2012,

–   ob upoštevanju sklepov Afriške unije z dne 24. aprila 2012,

–   ob upoštevanju resolucij Skupnosti portugalsko govorečih držav (CPLP, Communauté des pays de langue portugaise) z dne 14. aprila in 5. maja 2012,

–   ob upoštevanju poročila misije strokovnjakov Evropske unije za opazovanje volitev,

–   ob upoštevanju obvez o spoštovanju demokracije in človekovih pravic skladno s sporazumom iz Cotonouja, pri katerem je sodelovala tudi Gvineja Bissau,

–   ob upoštevanju člena 110(2) Poslovnika,

A.  ker je prvi krog predsedniških volitev zaradi smrti predsednika potekal 18. marca 2012;

B.  ker je bila volilna udeležba mnogo višja kot na parlamentarnih volitvah leta 2008;

C.  ker so vsi mednarodni opazovalci menili, da so volitve verodostojne, in ker je predsednik vlade Carlos Gomes Júnior dobil 48,97 % glasov;

D.  ker je bil drugi krog volitev predviden za 29. april;

E.  ker je 12. aprila prišlo do vojaškega udara, s katerim sta bila odstavljena začasni predsednik Raimundo Pereira in predsednik vlade Carlos Gomes Júnior ter razpuščena narodna skupščina;

F.  ker je imela Gvineja Bissau šest predsednikov v 13 letih, nihče pa ni dokončal svojega mandata;

G.  ker je po ultimatu CEDEAO hunta spustila na prostost začasnega predsednika in predsednika vlade, ki sta morala zapustiti državo;

H.  ker morajo v demokratični državi vojaške sile odgovarjati izvoljenim civilnim oblastem;

I.  ker informacije iz države govorijo o plenjenju in kršenju človekovih pravic, zlasti o samovoljnih priprtjih in nasilni represiji mirnih protestov;

J.  ker je bilo Gvineji Bissau dodeljenih 102 800 000 EUR iz desetega Evropskega razvojnega sklada;

K.  ker je gospodarstvo Gvineje Bissau eno najrevnejših in najodvisnejših v regiji in ker mednarodna pomoč znaša 80 % državnega proračuna;

L.  ker politična kriza odvrača pozornost od potreb prebivalstva in pospešuje humanitarno krizo;

M.  ker lahko odločna podpora mednarodne skupnosti pomaga Gvineji Bissau nazaj na pot razvoja in ponovne vzpostavitve ustavnega reda;

N.  ker je Svet Evropske unije sklenil, da sprejme ukrepe proti šestim osebam, ki ogrožajo mir, varnost in stabilnost Gvineje Bissau;

O.  ker sta Svetovna banka in Afriška razvojna banka sklenili prekiniti pomoč;

P.  ker je Afriška unija izključila Gvinejo Bissau iz vseh svojih organov in grozi prevratnikom s kaznijo;

Q.  ker je Mednarodna frankofonska organizacija izključila Gvinejo Bissau iz svoje organizacije;

R.  ker je že leta 2007 Urad Združenih narodov za droge in kriminal izpostavil vlogo Gvineje Bissau kot prehodnega območja v trgovini s kokainom, ki prihaja iz Latinske Amerike in je namenjen v Evropo;

S.  ker so se politični in vojaški voditelji medsebojno obtoževali sodelovanja v nezakoniti trgovini z mamili;

T.  ker je predsednik Gvineje (Conakry) vodje vojaškega udara opredelil kot preprodajalce mamil, nevarne za regijo;

U.  ker obstaja nevarnost, da se bo zaradi prevzema vojaške oblasti povečala trgovina z mamili, namenjenimi v Evropo;

V.  ker je CEDEAO sklenila poslati 500 do 600 ljudi, ki bi morali pripraviti odhod angolske misije;

W.  ker je Nigerija pripravljena poslati kontingent 320 mož; ker so Senegal, Slonokoščena obala in Togo pripravljene poslati še dodatne kontingente;

X.  ker znašajo predvideni stroški operacije 127 000 000 USD za šest mesecev in ker bi morale Združene države Amerike in Evropska unija zagotoviti financiranje;

Y.  ker so vodje vojaškega udara dovolili prihod sil CEDEAO;

Z.  ker je CPLP, ki ji predseduje Angola, predlagala ustanovitev sil za posredovanje pod okriljem OZN in v dogovoru s CEDEAO, Afriško unijo in Evropsko unijo;

AA.  ker se še ni začel umik angolskih sil, ki so v državi od marca 2011 v skladu z dvostranskim sporazumom iz oktobra 2010;

BB.  ker je bil ta sporazum sklenjen po tem, ko je Evropska unija prenehala pomagati pri reformi varnostnih sil;

CC.  ker resolucija 20148 Varnostnega sveta OZN zahteva sankcije za odgovorne za državni udar;

DD.  ker se sedanji začasni predsednik države Raimundo Pereira in predsednik vlade Carlos Gomes Júnior ne želita odpovedati svojemu mandatu, čeprav sta morala zapustiti državo;

EE.  ker prehodni sporazum, ki so ga sklenili CEDEAO, vodje vojaškega udara in opozicijske stranke in ki predvideva imenovanje predsednika in vlade, ki ju predlagajo prevratniki, krši ustavno zakonitost in uradno priznava državni udar;

1.  obsoja državni udar v Gvineji Bissau in priporoča, da se državni udari ne tolerirajo; zahteva takojšnjo ponovno vzpostavitev ustavnega reda, kar pomeni, da se ponovno in brezpogojno vrnejo in opravljajo svoje funkcije začasni predsednik, zakonita vlada in nacionalna skupščina, ki so do svojih funkcij prišli na podlagi demokratičnega postopka, ter dokončanje volilnega postopka;

2.  ne priznava nobene prehodne institucije, ki ni bila izvoljena;

3.  zahteva takojšnjo in brezpogojno izpustitev na prostost vseh ljudi, ki so nezakonito zaporu;

4.  obsoja dejstvo, da sta bila začasni predsednik in predsednik vlade prisiljena zapustiti državo;

5.  obsoja vse kršitve človekovih pravic, zlasti nasilje proti politikom ali nevladnim organizacijam, ter izraža zaskrbljenost, ker se v Gvineji Bissau hitro slabšajo razmere na področju človekove varnosti ter zlasti varne preskrbe s hrano in zdravstvene oskrbe;

6.  je zaskrbljen zaradi poročil nevladnih organizacij v državi, da nezakonita vlada, ki jo sestavljajo odgovorni za državni udar, neprestano in čedalje bolj krši človekove pravice, zlasti zatira človekove svoboščine, kot so svoboda izražanja, svoboda medijev, gibanja in združevanja; obsoja med drugim samovoljne aretacije, zapiranje in preganjanje aktivistov in politikov, ki demonstrirajo proti samooklicani vladi avtorjev državnega udara;

7.  zahteva, da se kršiteljem človekovih pravic sodi za njihova dejanja, po možnosti pred Mednarodnim kazenskim sodiščem, ter da se pred sodišče privedejo kršitelji ustavnega reda;

8. izraža zaskrbljenost zaradi možnosti nastanka humanitarne krize v Gvineji Bissau ter poziva Evropsko unijo, OZN, Afriško unijo, CEDEAO in CPLP, naj združijo svoje sile, da se to prepreči, zlasti z načrtovanjem skupnih podpornih ukrepov, predvsem na področju zdravstva, ter s podporo delovanju največje bolnice v Bissau, kjer primanjkuje nujni material za vsakdanje potrebe in ki se ne bo mogla spopasti s krizo v javnem zdravstvu, ki bo še večja v prihajajočem deževnem obdobju;

9.  poziva CEDEAO, Afriško unijo, CPLP, Evropsko unijo in OZN, naj si prizadevajo, da se bodo v Gvineji Bissau spoštovale demokracija in človekove pravice ter da bosta vzpostavljena mednarodna legitimnost in demokratični ustavni red;

10.  se veseli zaradi sankcij Evropske unije in upa, da bo Varnostni svet OZN uresničil svoje grožnje, če ne bo ponovno vzpostavljen ustavni red;

11.  upa, da se bo Evropska unija pridružila kontaktni skupini, ki jo je treba še ustanoviti, ne samo kot razvojna partnerica, ampak tudi kot partnerica za varnost in demokratsko stabilnost;

12.  upa, da bodo pod okriljem OZN ustanovljene sile za stabilizacijo in misija za reformo varnostnih sil;

13.  poziva Evropsko unijo, OZN, Afriško unijo, CEDEAO in CPLP, naj uskladijo različne vojaške sile sosednjih držav, ki so že na mestu, zlasti sile iz Angole, Nigerije, Senegala in Burkine Faso; poziva Evropsko unijo, naj od oblasti teh držav, ki so dale na voljo svoje vojaške in varnostne sile (vse so partnerice, ki jih veže sporazum iz Cotonouja), zahteva, da le-te ne bodo podprle nezakonitega reda, kot to zahtevajo vodje državnega udara, ter da ne bodo kršile človekovih pravic ljudstva Gvineje Bissau;

14.  poziva Svet, naj v okviru skupne varnostne in obrambne politike (SVOP) preuči možnost pomoči tej misiji, ter poziva visoko predstavnico/podpredsednico Komisije, naj predlaga povratek misije SVOP v Gvinejo Bissau z večjimi pooblastili, da bo pomagala pri reformi varnostnih sil, krepitvi zmogljivosti javne uprave in podpori pravni državi, takoj ko bo zakonita oblast v Gvinejo Bissau ponovno prevzela izvrševanje javne oblasti;

15.  poziva, naj Evropska unija pretehta možnosti, da bi zakoniti vladi Gvineje Bissau pomagala v boju proti trgovini z mamili v državi, ki že leta podkupuje vojaške sile in sektorje državnega aparata; opozarja, da je v trgovini z mamili Gvineja Bissau prehodno območje na poti proti evropskemu trgu ter da je ta trgovina povezana z drugimi kriminalnimi mrežami, ki delujejo v regiji, zlasti s terorizmom v Sahelu in predvsem v Nigeriji;

16. poziva Komisijo, naj tudi v prihodnje pomaga neposredno ljudem;

17. poziva, naj bosta boj proti nekaznovanju in spodbujanje družbeno-gospodarskega razvoja v Gvineji Bissau dolgoročna prednostna naloga, ki upošteva kontekst in izzive na regionalni ravni;

18. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje visoki predstavnici Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko/podpredsednici Komisije, organom CEDEAO, Afriške unije in držav AKP.

Zadnja posodobitev: 8. junij 2012Pravno obvestilo