Yhteinen päätöslauselmaesitys - RC-B6-0278/2008Yhteinen päätöslauselmaesitys
RC-B6-0278/2008

YHTEINEN PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

2.6.2008

työjärjestyksen 103 artiklan 4 kohdan mukaisesti
joka korvaa seuraavat poliittisten ryhmien jättämät päätöslauselmaesitykset: Georgian tilanteesta

Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
RC-B6-0278/2008
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
RC-B6-0278/2008
Keskustelut :
Hyväksytyt tekstit :

Euroopan parlamentin päätöslauselma Georgian tilanteesta

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa Georgiasta ja etenkin lokakuussa 2006 ja 29. marraskuuta 2007 antamansa päätöslauselmat,

–  ottaa huomioon 15. marraskuuta 2007 antamansa päätöslauselman Euroopan naapuruuspolitiikasta, 17. tammikuuta 2008 antamansa päätöslauselman Etelä-Kaukasiaa koskevasta tehokkaammasta EU:n politiikasta sekä 17. tammikuuta 2008 antamansa päätöslauselman uudesta poliittisesta lähestymistavasta Mustanmeren alueeseen,

–  ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen, joka tuli voimaan 1. heinäkuuta 1999,

–  ottaa huomioon eurooppalaista naapuruuspolitiikkaa koskevan toimintasuunnitelman, jonka EU:n ja Georgian yhteistyöneuvosto hyväksyi 14. marraskuuta 2006,

–  ottaa huomioon YK:n turvallisuusneuvoston 15. huhtikuuta 2008 antaman päätöslauselman, jossa tuettiin Georgian alueellista koskemattomuutta ja jolla Georgiaa koskevaa tarkkailutehtävää (UNOMIG) jatkettiin 15. lokakuuta 2008 saakka,

–  ottaa huomioon EU:n ja Georgian välisen parlamentaarisen yhteistyökomitean 29.–30. huhtikuuta 2008 pidetyssä kokouksessa hyväksytyt suositukset,

–  ottaa huomioon puheenjohtajavaltion EU:n puolesta 18. huhtikuuta ja 2. toukokuuta 2008 hyväksymät julkilausumat, jotka koskevat Georgian ja Venäjän välisten jännitteiden voimistumista,

–  ottaa huomioon Georgiassa 22. toukokuuta 2008 järjestettyjä parlamenttivaaleja seuranneen kansainvälisen vaalitarkkailuryhmän alustavia tuloksia koskevan lausuman ja päätelmät,

–  ottaa huomioon YK:n tarkkailijaryhmän 26. toukokuuta 2008 tekemät päätelmät georgialaisen miehittämättömän tiedustelulennokin alas ampumisesta,

–  ottaa huomioon yleisten asioiden ja ulkosuhteiden neuvoston kokouksessa 26. toukokuuta 2008 hyväksytyt päätelmät Georgiasta,

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 4 kohdan,

A.  ottaa huomioon, että Euroopan unioni on edelleen sitoutunut kehittämään ja syventämään suhteitaan Georgiaan ja tukee tarvittavia poliittisia ja taloudellisia uudistuksia, vankkojen ja tehokkaiden demokraattisten instituutioiden sekä toimivan ja riippumattoman oikeuslaitoksen luomiseen tähtääviä toimenpiteitä sekä korruption torjuntapyrkimyksiä, joilla luodaan rauhallinen ja vauras Georgia, joka voi myötävaikuttaa alueen ja muun Euroopan vakauteen,

B.  ottaa huomioon, että Venäjän presidentin asetuksella Venäjän ministeriöitä ja muita valtion virastoja kehotettiin luomaan virallisia yhteyksiä Georgiasta irtautumaan pyrkivien Abhasian ja Etelä-Ossetian tasavaltojen vastaaviin virastoihin,

C.  ottaa huomioon, että Venäjän federaatio vetäytyi 19. tammikuuta 1996 IVY:n valtionpäämiesten neuvoston päätöksestä, joka kieltää allekirjoittajavaltioilta kaiken sotilaallisen yhteistyön Abhasian separatistiviranomaisten kanssa,

D.  ottaa huomioon, että Venäjä lähetti toukokuussa lisää joukkoja ja siirsi raskasta tykistöä Abhasiaan IVYn rauhanturvaoperaation nimissä ja ilmoitti aikomuksestaan perustaa vielä 15 tarkastuspistettä hallinnolliselle raja-linjalle, ottaa huomioon Venäjän edustajien antaman ilmoituksen, että Etelä-Ossetiassa olevien venäläisten taistelujoukkojen määrää voidaan lisätä,

E.  ottaa huomioon, että 20. huhtikuuta georgialainen tiedustelukone ammuttiin alas Abhasian ilmatilassa; ottaa huomioon, että äskettäisen tätä välikohtausta koskevan UNOMIGin raportin mukaan venäläinen lentokone ampui alas kyseisen tiedustelukoneen, ottaa huomioon, että raportissa vaaditaan myös, että Georgian olisi lopetettava tiedustelukoneiden lähettäminen Abhasian alueelle,

F.  toteaa, ettei Georgian ja Abhasian edustajien välillä ole järjestetty yhtään Yhdistyneiden Kansakuntien suojeluksessa toteutettavaa korkean tason tapaamista lokakuun 2007 jälkeen; ottaa huomioon, että Georgian presidentti Mihail Saakašvili teki Abhasian konfliktin ratkaisemiseksi uusia ehdotuksia, kuten laaja poliittinen edustus Georgian hallituksen korkeimmilla tasoilla, veto-oikeus kaikessa Abhasiaa koskevassa merkittävässä lainsäädännössä ja kansainväliset takeet laajasta liittovaltiojärjestelystä, rajoittamattomasta autonomiasta ja turvallisuudesta,

G.  ottaa huomioon, että Georgia on ryhtynyt virallisiin toimiin nykyisen rauhanturvatoiminnan tarkistamiseksi taikka Abhasiassa nykyisin toimivien venäläisten rauhanturvajoukkojen korvaamiseksi,

H.  ottaa huomioon, että YK:n yleiskokous hyväksyi 15. toukokuuta päätöslauselman, jossa tunnustetaan pakolaisten ja maan sisällä siirtymään joutuneiden ja heidän jälkeläistensä oikeudet, etnisestä taustasta riippumatta, palata Abhasiaan, ja korostetaan pakolaisten ja maan sisällä siirtymään joutuneiden omistusoikeuksien säilyttämistä, raportoitujen etnisten puhdistusten uhrit mukaan luettuina,

I.  ottaa huomioon, että Georgian viranomaiset jäädyttivät Venäjän kanssa käydyt kahdenväliset neuvottelut Venäjän WTO-jäsenyydestä protestina Venäjän päätökselle tehostaa yhteistyötä itsenäisiksi julistautuneiden Abhasian ja Etelä-Ossetian tasavaltojen kanssa; ottaa huomioon, että Venäjän georgialaisille viineille ja maataloustuotteille asettama maahantuontikielto on edelleen voimassa,

J.  ottaa huomioon, että Georgiassa järjestettiin valtakunnallinen kansanäänestys 5. tammikuuta 2008; ottaa huomioon, että Naton 2.–4. huhtikuuta Bukarestissa pidetyssä huippukokouksessa ei tarjottu jäsenyyttä koskevaa toimintasuunnitelmaa Georgialle, mutta annettiin poliittinen sitoumus mahdollisesta jäsenyydestä,

K.  katsoo, että se, että Venäjä on myöntänyt kansalaisuuden abhasialaisille ja eteläossetialaisille, mikä auttaa heitä hyödyntämään EU:n ja Venäjän välisiä viisumien saantia helpottavia järjestelyitä, asettaa Georgian kansalaiset entistä epäedullisempaan asemaan, koska sillä ei ole vielä samanlaista sopimusta EU:n kanssa,

L.  katsoo, että vaikka Georgian vaalit pyrittiin järjestämään kansainvälisten normien mukaisesti, maahan lähetetty kansainvälinen vaalitarkkailijaryhmä joutui toteamaan, että 21. toukokuuta 2008 pidetyissä vaaleissa ilmeni erinäisiä ongelmia, jotka pitäisi korjata viipymättä,

1.  ilmaisee syvän huolestuneisuutensa Abhasian tilanteen eskaloitumisen vuoksi ja kehottaa kaikkia osapuolia pidättymään toimista, jotka saattaisivat johtaa epävakauden pahentumiseen; kehottaa jatkamaan kansainvälisiä pyrkimyksiä, jotta osapuolet saataisiin käymään uudelleen vuoropuhelua ja käynnistämään rauhanprosessin uudelleen kestävän ja kattavan ratkaisun löytämiseksi;

2.  on pahoin pettynyt Venäjän ilmoitukseen, jonka mukaan se aikoo luoda viralliset yhteydet Etelä-Ossetian ja Abhasian separatististen vallanpitäjien hallintoelimiin;

3.  ilmaisee jälleen täyden tukensa Georgian itsemääräämisoikeudelle ja alueelliselle koskemattomuudelle sen kansainvälisesti tunnustettujen rajojen sisäpuolella, ja kehottaa Venäjän viranomaisia peruuttamaan päätöksensä, joka heikentää kansainvälisiä rauhanponnisteluja, joihin myös Venäjän federaatio osallistuu;

4.  tukee ponnisteluita, joita on tehty tilanteen rauhoittamiseksi Euroopan unionin ulko- ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan, presidentti Saakašvilin ja Venäjän ulkoministeri Lavrovin välisissä keskusteluissa; kehottaa Etelä-Kaukasuksen erityislähettilästä etsimään keinoja kaikkien osapuolten välisen vuoropuhelun edistämiseen ja pyrkimään keskinäisen luottamuksen palauttamiseen;

5.  kehottaa Venäjän federaatiota vetämään lisäjoukkonsa välittömästi pois Abhasiasta; katsoo, että nykyistä rauhanturvaamismallia on tarkistettava, koska venäläisjoukkoja ei voida pitää enää objektiivisina ja puolueettomina rauhanturvaajina, ja vaatii Eurooppaa osallistumaan pontevammin jäätyneiden konfliktien ratkaisemiseen, jotta rauhanprosessit etenisivät;

6.  kehottaa neuvostoa harkitsemaan kansainvälisen läsnäolon lisäämistä konfliktialueella lähettämällä sinne ETPP-rajavaltuuskunnan viittamaalla myönteisiin kokemuksiin, joita on saatu Euroopan unionin rajavalvonnan avustusoperaation (EUBAM) toimista Transnistrian alueella Moldovan ja Ukrainan välisellä rajalla, ja ehdottaa samalla, että jäsenvaltiot voisivat ottaa aktiivisemman aseman YK:n tarkkailijaryhmässä Georgiassa; kehottaa YK:ta tehostamaan YK:n tarkkailijaryhmän valtuuksia ja resursseja;

7.  kehottaa YK:n turvallisuusneuvostoa, Etyjiä ja muita kansainvälisiä organisaatioita tukemaan Georgian hallituksen ehdotuksia uusista vaihtoehtoisista neuvotteluista ja rauhanturvamalleista, näiden joukossa myös aidosti riippumattomien kansainvälisten rauhanturvajoukkojen asteittainen perustaminen;

8.  kehottaa tässä yhteydessä neuvostoa ja komissiota ottamaan Abhasian ja Etelä-Ossetian asiat päättäväisesti esille venäläisen osapuolen kanssa tulevassa EU:n ja Venäjän huippukokouksessa ja uudesta vahvistetusta kumppanuussopimuksesta käytävissä neuvotteluissa, ja kehottaa Venäjän viranomaisia pidättymään alueella mahdollisesti järjestettävän ETPP-operaation ja siihen kuuluvien EU:n siviili- ja sotilasrauhanturvaamisoperaatioiden vastustamisesta;

9.  kehottaa YK:ta tutkimaan, noudattavatko kaikki konfliktialueen toimijat tinkimättä kaikkia YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmia, ja onko alueella raskaita aseita;

10.  panee merkille 21. toukokuuta järjestettyjen parlamenttivaalien tulokset sekä vaalitarkkailijaryhmän raportin, jossa todetaan, että vaalipäivä oli yleisesti ottaen rauhallinen ja myönteinen ja että maassa on saavutettu huomattavaa edistystä sitten tammikuisten presidentinvaalien;

11.  korostaa kuitenkin, että lisätoimia on toteutettava tiiviissä yhteistyössä kansainvälisen yhteisön kanssa, jotta voidaan ratkaista kaikki vaaliprosessissa ilmenneet ongelmat, jotka johtuivat Etyjin ja Euroopan neuvoston vaatimusten epäjohdonmukaisesta ja puutteellisesta toteuttamisesta, ja parantaa ja vakiinnuttaa Georgian demokraattisia saavutuksia; kehottaa Georgian viranomaisia käsittelemään kaikki vaaliprosessiin liittyvät valitukset avoimesti ja toimimaan siten, että luottamusta vaaliprosessiin voidaan lisätä entisestään;

12.  kehottaa Georgian kaikkia poliittisia voimia kunnioittamaan oikeusvaltiota, sitoutumaan rakentavaan vuoropuheluun ja kompromisseihin sekä pidättymään Georgian yhteiskunnan kahtiajaon syventämisestä; tunnustaa, että hallituksen ja oppositiopuolueiden välisen luottamuksen puute on este demokraattiselle kehitykselle ja odottaa kaikkien poliittisten voimien pyrkivän demokraattiseen poliittiseen kulttuuriin, jossa poliittista keskustelua käydään parlamentissa ja jossa poliittiset vastapuolet kunnioittavat toisiaan ja rakentavalla vuoropuhelulla pyritään tukemaan ja lujittamaan Georgian hauraita demokraattisia toimielimiä;

13.  tukee Georgian pyrkimyksiä nopeuttaa Euroopan unioniin integroitumista vahvistetun naapuruuspolitiikan puitteissa;

14.  kehottaa neuvostoa ja komissiota nopeuttamaan EU:n ja Georgian välistä viisumijärjestelyä koskevien neuvottelujen aloittamista, jotta viisumien saannin helpottamista ja takaisinottoa koskevista sopimuksista käytävät neuvottelut Georgian kanssa saadaan päätökseen lähitulevaisuudessa ja varmistetaan, että Georgian kansalaiset eivät joudu epäedulliseen asemaan verrattuna separatistialueilla eläviin kansalaisiin, joilla on Venäjän passi;

15.  pitää tervetulleena neuvoston Euroopan naapuruuspolitiikasta 18. helmikuuta 2008 esittämiä päätelmiä tarpeesta käynnistää neuvottelut laajasta ja kattavasta vapaakauppasopimuksesta mahdollisuuksien mukaan; kehottaa komissiota pyrkimään Georgian kanssa nopeaan sopuun sen tavoitteista sekä hankkimaan jäsenvaltioilta neuvotteluvaltuudet; toivoo, että asiassa edistystään Ranskan puheenjohtajakaudella;

16.  pitää myönteisenä, että EU ja Georgia ovat perustaneet vapautta, turvallisuutta ja oikeutta käsittelevän alivaliokunnan vauhdittaakseen kahdenvälistä vuoropuhelua ja Euroopan naapuruuspolitiikan toimintasuunnitelman täytäntöönpanoa;

17.  toivoo, että Georgia käyttää täysin hyväkseen NIF-investointivälineen tarjoamia taloudellisia lisämahdollisuuksia erityisesti infrastruktuuriin, energiaan ja ympäristönsuojeluun liittyvissä hankkeissa, mutta kehottaa komissiota kiinnittämään enemmän huomiota koulutuksen ja demokratian kehittämisen alaan sekä sosiaalialaan;

18.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioille, Georgian presidentille ja parlamentille, Ety-järjestölle, Euroopan neuvostolle sekä Venäjän federaation presidentille ja parlamentille.