SPRÁVA o udelení absolutória za plnenie rozpočtu Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2005

30. 3. 2007 - (C6‑0390/2006 – 2006/2157(DEC))

Výbor pre kontrolu rozpočtu
Spravodajkyňa: Edit Herczog
PR_DEC_Agencies

Postup : 2006/2157(DEC)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
A6-0100/2007
Predkladané texty :
A6-0100/2007
Rozpravy :
Prijaté texty :

1. NÁVRH ROZHODNUTIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

o udelení absolutória za plnenie rozpočtu Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2005

(C6‑0390/2006 – 2006/2157(DEC))

Európsky parlament,

–    so zreteľom na konečnú účtovnú závierku Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2005[1],

–    so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2005 spolu s odpoveďami centra[2],

–    so zreteľom na odporúčanie Rady z 27. februára 2007 (5711/2007 - C6-0080/2007),

–    so zreteľom na Zmluvu o ES, a najmä na jej článok 276,

–    so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev[3], a najmä na jeho článok 185,

–    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 302/93 z 8. februára 1993 o založení Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť[4], a najmä na jeho článok 11a,

–    so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002[5], a najmä na jeho článok 94,

–    so zreteľom na článok 71 a prílohu V rokovacieho poriadku,

–    so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci (A6-0100/2007),

1.  udeľuje riaditeľovi Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť absolutórium za plnenie rozpočtu centra za rozpočtový rok 2005;

2.  uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;

3.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, Európskemu monitorovaciemu centru pre drogy a drogovú závislosť, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).

2. NÁVRH ROZHODNUTIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

o účtovnej závierke Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2005

(C6‑0390/2006 – 2006/2157(DEC))

Európsky parlament,

–    so zreteľom na konečnú účtovnú závierku Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2005[6],

–    so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2005 spolu s odpoveďami centra[7],

–    so zreteľom na odporúčanie Rady z 27. februára 2007 (5711/2007 - C6-0080/2007),

–    so zreteľom na Zmluvu o ES, a najmä na jej článok 276,

–    so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev[8], a najmä na jeho článok 185,

–    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 302/93 z 8. februára 1993 o založení Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť[9], a najmä na jeho článok 11a,

–    so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002[10], a najmä na jeho článok 94,

–    so zreteľom na článok 71 a prílohu V rokovacieho poriadku,

–    so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci (A6-0100/2007),

1.   berie na vedomie nasledujúce údaje v konečnej účtovnej závierke Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za účtovné obdobie 2004 a 2005:

Účet príjmov a výdavkov za účtovné obdobie 2004 a 2005 (v 1000 eur)

 

2005

2004

Príjmy

 

 

Dotácie od Komisie

12 000

11 730

Dotácie zo strany Nórska

516

514

Pripísané príjmy

190

211

Rôzne príjmy

93

33

Príjmy spolu a)

12 799

12 488

Rozpočtové výdavky za účtovné obdobie

 

 

Zamestnanci – Hlava I rozpočtu

 

 

Platby

5 762

5 832

Prenesené rozpočtové prostriedky

154

122

Správne výdavky – Hlava II rozpočtu

 

 

Platby

1 094

1 088

Prenesené rozpočtové prostriedky

650

356

Prevádzkové výdavky – Hlava III rozpočtu (okrem pripísaných príjmov)

 

 

Platby z výdavkových rozpočtových prostriedkov za rozpočtový rok

4 159

2 342

Prenesené rozpočtové prostriedky

 

1 260

Pripísané príjmy (PHARE a tretie krajiny)

101

201

Výdavky spolu b)

11 920

11 200

Výsledok za účtovné obdobie(a - b)

879

1 288

Zostatok prenesený z predchádzajúceho rozpočtového roka

1 508

295

Prenesené a zrušené rozpočtové prostriedky

1 239

245

Nepoužité sumy z predchádzajúceho rozpočtového roka na opätovné použitie

-58

15

Úhrady platieb Komisii

-1 508

-3

Vrátenie peňazí Nórsku

-128

81

Kurzové rozdiely

1

-1

Zostatok z účtovného obdobia (grant ES + príspevok Nórska)

1 933

1 920

 

 

 

Grant Nórska v roku 2005

-516

 

Zostatok z účtovného obdobia – iba grant ES

1 417

 

Zdroj: Informácie poskytnuté monitorovacím centrom – v tejto tabuľke sú zhrnuté údaje, ktoré poskytlo monitorovacie centrum vo svojej účtovnej závierke.

3. NÁVRH UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o udelení absolutória za plnenie rozpočtu Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2005

(C6‑0390/2006 – 2006/2157(DEC))

Európsky parlament,

–    so zreteľom na konečnú účtovnú závierku Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2005[11],

–    so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2005 spolu s odpoveďami centra[12],

–    so zreteľom na odporúčanie Rady z 27. februára 2007 (5711/2007 - C6-0080/2007),

–    so zreteľom na Zmluvu o ES, a najmä na jej článok 276,

–    so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev[13], a najmä na jeho článok 185,

–    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 302/93 z 8. februára 1993 o založení Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť[14], a najmä na jeho článok 11a,

–    so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002[15], a najmä na jeho článok 94,

–    so zreteľom na článok 71 a prílohu V rokovacieho poriadku,

–    so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci (A6-0100/2007),

A.  keďže Dvor audítorov vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka za rozpočtový rok, ktorý sa skončil 31. decembra 2005, poskytuje spoľahlivé informácie, a že príslušné transakcie boli ako celok zákonné a správne,

B.  keďže Parlament udelil riaditeľovi 27. apríla 2006 absolutórium na plnenie rozpočtu centra za rozpočtový rok 2004[16] a v uznesení, ktoré je súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, Parlament okrem iného

· vyjadruje poľutovanie nad veľmi vysokou mierou uskutočnených presunov; nalieha na centrum, aby sa viac riadilo rozpočtom, ktorý pôvodne stanovil rozpočtový orgán;

Všeobecné poznámky týkajúce sa väčšiny agentúr EÚ, ktorým sa udeľuje absolutórium samostatne

1.  domnieva sa, že stále rastúci počet agentúr Spoločenstva a činnosti niektorých z nich zrejme nezapadajú do všeobecného rámca usmernení, že úlohy niektorých agentúr nie sú vždy odrazom skutočných potrieb Únie ani očakávaní občanov a konštatuje, že vo všeobecnosti agentúry nemajú vždy dobrý imidž ani dobrý obraz v tlači;

2.   vyzýva preto Komisiu, aby definovala všeobecný rámec usmernení pre vytváranie nových agentúr Spoločenstva; aby pred vytvorením akejkoľvek novej agentúry predložila analýzu nákladov a prínosov a zároveň dbala na to, aby nedošlo k zdvojeniu činností medzi agentúrami alebo v rámci úloh iných európskych organizácií;

3.   vyzýva Dvor audítorov, aby predložil svoje stanovisko k analýze nákladov a prínosov predtým, ako Parlament prijme rozhodnutie;

4.   vyzýva Komisiu, aby každých päť rokov predkladala štúdiu o pridanej hodnote, ktorú prináša každá existujúca agentúra; vyzýva všetky dotknuté inštitúcie, aby v prípade negatívneho hodnotenia prínosu pridanej hodnoty určitej agentúry prijali potrebné kroky a upravili pôsobnosť tejto agentúry alebo ju zrušili;

5.   vzhľadom na rastúci počet regulačných agentúr ľutuje, že rokovania o návrhu medziinštitucionálnej dohody o spoločnom rámci pre tieto agentúry sa ešte neskončili a vyzýva príslušné oddelenia Komisie, aby spoločne s Dvorom audítorov podnikli všetky kroky potrebné na rýchle dosiahnutie tejto dohody;

6.   konštatuje, že z rozpočtovej zodpovednosti Komisie vyplýva nevyhnutnosť tesnejšej spätosti agentúr s Komisiou; vyzýva Komisiu a Radu, aby prijali všetky potrebné kroky, na základe ktorých sa Komisii do 31. decembra 2007 prizná blokujúca menšina v dozorných grémiách regulačných agentúr, pričom pri zriaďovaní nových agentúr sa s týmto nástrojom bude od začiatku počítať;

7.   vyzýva Dvor audítorov, aby do svojej výročnej správy doplnil novú kapitolu venovanú všetkým agentúram, ktorým sa udeľuje absolutórium v rámci účtov Komisie, s cieľom poskytnúť oveľa jasnejší obraz o tom, ako agentúry využívajú prostriedky EÚ;

8.   pripomína zásadu, podľa ktorej všetky agentúry Spoločenstva bez ohľadu na to, či dostávajú dotácie alebo nie, podliehajú udeleniu absolutória od Parlamentu, a to aj v prípadoch, keď je podľa ich zakladajúceho textu do tohto procesu zapojený iný orgán, ktorý udeľuje absolutórium;

9.   vyzýva Dvor audítorov, aby vykonal audity riadneho finančného hospodárenia všetkých agentúr a podal o nich správu príslušným výborom Parlamentu vrátane Výboru pre kontrolu rozpočtu;

10. poznamenáva, že počet agentúr neustále rastie a že v súlade s politickou zodpovednosťou Komisie za fungovanie agentúr, ktorá v značnej miere presahuje obyčajnú logistickú podporu, je stále viac potrebné, aby generálne riaditeľstvá Komisie poverené zriaďovaním a kontrolou agentúr vytvorili spoločný postup pre všetky agentúry; pragmatickým krokom k zjednoteniu postupu Komisie vo všetkých otázkach týkajúcich sa agentúr by bolo vytvorenie podobnej štruktúry, akú agentúry vytvorili na koordináciu medzi príslušnými generálnymi riaditeľstvami;

11. vyzýva Komisiu, aby zlepšila administratívnu a technickú podporu agentúr, pričom zohľadní rastúcu komplexnosť administratívnych pravidiel Spoločenstva a technických problémov;

12. konštatuje, že v žiadnej agentúre Spoločenstva neexistuje disciplinárny orgán a vyzýva Komisiu, aby podnikla potrebné opatrenia na zabezpečenie rýchleho zavedenia takéhoto mechanizmu;

13. víta podstatné zlepšenie koordinácie medzi agentúrami EÚ, ktoré im umožňuje riešiť opakujúce sa problémy a zefektívňuje ich spoluprácu s Komisiou a Parlamentom;

14. domnieva sa, že vytvorenie spoločného podporného oddelenia viacerými agentúrami s cieľom zosúladiť informačné systémy finančného riadenia so systémami Komisie je opatrením, v ktorom treba pokračovať a ktoré treba rozšíriť;

15. vyzýva agentúry, aby zlepšili spoluprácu a porovnávanie so subjektmi v príslušných sektoroch; podporuje Komisiu, aby prijala opatrenia, ktoré uzná za vhodné, na pomoc agentúram pri vylepšovaní ich imidžu a zvyšovaní prehľadnosti ich činností;

16. žiada Komisiu, aby predložila návrh na zjednotenie spôsobu, akým agentúry podávajú výročné správy s cieľom stanoviť ukazovatele výkonnosti, ktoré by umožňovali porovnať efektívnosť práce jednotlivých agentúr;

17. vyzýva agentúry, aby na začiatku každého roka oznámili ukazovatele výkonnosti, podľa ktorých by sa dala hodnotiť ich činnosť;

18. vyzýva všetky agentúry, aby viac využívali ciele SMART, čo by malo viesť k reálnejšiemu plánovaniu a plneniu cieľov;

19. súhlasí s Dvorom audítorov, že Komisia tiež nesie zodpovednosť za (finančné) hospodárenie agentúr; nalieha preto na Komisiu, aby monitorovala a v prípade potreby usmernila a pomáhala manažmentu rôznych agentúr, najmä pokiaľ ide o správne uplatňovanie postupov verejného obstarávania, transparentnosť postupov prijímania zamestnancov, riadne finančné hospodárenie (nedostatočné využívanie prostriedkov a prekročenie rozpočtu) a predovšetkým správne uplatňovanie pravidiel týkajúcich sa rámca vnútornej kontroly;

20. domnieva sa, že program práce agentúr by mal vyjadrovať ich príspevok z funkčného a merateľného hľadiska a mali by sa plne zohľadňovať normy vnútornej kontroly Komisie;

Špecifické poznámky

21. konštatuje, že miera čerpania viazaných rozpočtových prostriedkov je vyššia ako 90 %, zatiaľ čo táto miera predstavuje v prípade výdavkových rozpočtových prostriedkov iba 85 %; poukazuje na to, že správne výdavky sa vyznačujú vysokou mierou prenesených rozpočtových prostriedkov, a to takmer 40 %; vyzýva centrum, aby lepšie riadilo svoju politiku verejného obstarávania a zabránilo tak prenosu rozpočtových prostriedkov, čo sťažuje riadenie;

22. víta skutočnosť, že na účely riadenia pripravilo centrum rozpočet založený na činnostiach; vyzýva centrum, aby pokračovalo v tejto iniciatíve s cieľom zlepšiť monitorovanie výkonnosti a hodnotenie svojej efektívnosti prostredníctvom zavedenia analytických účtov, čo umožní zistiť náklady na rôzne činnosti centra;

23. vyzýva centrum, aby začlenila inventarizačné systémy investičného majetku do celkovej účtovnej závierky, pretože bez spoľahlivého systému označovania nemožno zabezpečiť sledovateľnosť aktív zahrnutých v inventárnych súpisoch;

24. berie na vedomie nedostatky v rámci postupov prijímania zamestnancov; vyzýva centrum, aby správne uplatňovalo postupy prijímania zamestnancov;

25. konštatuje, že na konci roku 2004 bol jeden pracovník vyslaný na dlhodobú (dvojročnú) pracovnú cestu do Bruselu; vyzýva centrum, aby uspokojivo vysvetlilo tento postup; žiada Európske monitorovacie centrum pre drogy a drogovú závislosť a Komisiu o vyšetrenie prípadu a na uskutočnenie opatrení, ktoré by zabránili opakovaniu podobných prípadov v budúcnosti;

26. konštatuje, že v priebehu kontrol zameraných na postupy verejného obstarávania a zadávania zákaziek sa zistili početné nezrovnalosti; vyzýva centrum, aby v plnej miere uplatňovalo postupy verejného obstarávania a zadávania zákaziek a zabránilo tak podobným situáciám, aké sa vyskytli v roku 2005.

20. 3. 2007

STANOVISKO VÝBORU PRE OBČIANSKE SLOBODY, SPRAVODLIVOSŤ A VNÚTORNÉ VECI

pre Výbor pre kontrolu rozpočtu

k udeleniu absolutória na plnenie rozpočtu Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2005

(C6-0390/2006 - 2006/2157(DEC))

Spravodajkyňa výboru požiadaného o stanovisko: Bárbara Dührkop Dührkop

NÁVRHY

Výbor pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci vyzýva Výbor pre kontrolu rozpočtu, aby ako gestorský výbor zaradil do návrhu uznesenia, ktorý prijme, tieto návrhy:

1.  s potešením konštatuje, že Dvor audítorov mohol získať primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka za rozpočtový rok končiaci 31. decembra 2005 je spoľahlivá a že príslušné transakcie sú ako celok zákonné a správne;

2.  ľutuje zistenie Dvora audítorov v súvislosti s niekoľkými nezrovnalosťami v postupoch verejného obstarávania; víta opatrenia, ktoré uplatňuje Európske monitorovacie centrum pre drogy a drogovú závislosť na zlepšenie postupov;

3.  odsudzuje zlé hospodárenie, ktoré zistil Dvor audítorov, pokiaľ ide o pracovníka vyslaného na dlhodobú pracovnú cestu do Bruselu bez toho, aby bol jasne stanovený jej účel, a jeho neskoršie dočasné preloženie do Komisie; žiada Európske monitorovacie centrum pre drogy a drogovú závislosť a Komisiu o vyšetrenie prípadu a na uskutočnenie opatrení, ktoré by zabránili opakovaniu podobných prípadov v budúcnosti;

4.  vyzýva Európske monitorovacie centrum pre drogy a drogovú závislosť, aby naďalej vyvíjalo úsilie na zdokonalenie svojho finančného hospodárenia.

POSTUP

Názov

Udelenie absolutória na plnenie rozpočtu Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2005

Číslo postupu

2006/2157(DEC)

Gestorský výbor

CONT

Výbor, ktorý predložil stanovisko
  dátum oznámenia na schôdzi

LIBE

29.11.2006

Rozšírená spolupráca – dátum oznámenia na schôdzi

 

Spravodajkyňa výboru požiadaného o stanovisko
  dátum menovania

Bárbara Dührkop Dührkop

19.12.2006

Predchádzajúci spravodajca

 

Prerokovanie vo výbore

27.2.2007

20.3.2007

 

 

 

Dátum prijatia

20.3.2007

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

39

0

3

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Alexander Alvaro, Mihael Brejc, Kathalijne Maria Buitenweg, Giuseppe Castiglione, Giusto Catania, Jean-Marie Cavada, Mladen Petrov Chervenyakov, Carlos Coelho, Fausto Correia, Panayiotis Demetriou, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Giovanni Claudio Fava, Kinga Gál, Patrick Gaubert, Lilli Gruber, Jeanine Hennis-Plasschaert, Lívia Járóka, Ewa Klamt, Magda Kósáné Kovács, Barbara Kudrycka, Henrik Lax, Kartika Tamara Liotard, Sarah Ludford, Edith Mastenbroek, Dan Mihalache, Claude Moraes, Javier Moreno Sánchez, Athanasios Pafilis, Martine Roure, Luciana Sbarbati, Inger Segelström, Søren Bo Søndergaard, Adina-Ioana Vălean, Manfred Weber

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Simon Busuttil, Gérard Deprez, Ignasi Guardans Cambó, Tchetin Kazak, Witold Tomczak, Rainer Wieland

Náhradníci (čl. 178 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní

Edit Bauer, Johannes Blokland

Poznámky (údaje, ktoré sú k dispozícii iba v jednej jazykovej verzii)

 

POSTUP

Názov

Udelenie absolutória na plnenie rozpočtu Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť za rozpočtový rok 2005

Referenčné čísla

C6‑0390/2006 – 2006/2157(DEC)

Právny základ

Článok 276 ES

Základ v rokovacom poriadku

Článok 71 a príloha V

Uverejnenie ročnej účtovnej závierky agentúry v Ú. v.

Ú. v. EÚ C 266, 31.10.2006

Uverejnenie výročnej správy Dvora audítorov v Ú. v.

Ú. v. EÚ C 312, 19.12.2006

Odporúčanie Rady
  dátum odovzdania

5711/2007 - C6-0080/2007
27.2.2007

Gestorský výbor
  dátum predloženia

CONT
29.11.2006

Výbor požiadaný o stanovisko
  dátum oznámenia na schôdzi

LIBE
29.11.2006

 

 

 

 

Spravodajkyňa
  dátum menovania

Edit Herczog
20.4.2006

Prerokovanie vo výbore

28.2.2007

26.3.2007

 

 

 

Dátum prijatia

26.3.2007

Výsledok hlasovania:

 

Návrh rozhodnutia o absolutóriu

+: 21

-: 1

0: 1

Návrh rozhodnutia o účtovnej závierke

+: 20

-: 1

0: 1

Návrh uznesenia s poznámkami

+: 19

-: 1

0: 1

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Jean-Pierre Audy, Herbert Bösch, Paulo Casaca, Szabolcs Fazakas, Christofer Fjellner, Ingeborg Gräßle, Dan Jørgensen, Bogusław Liberadzki, Nils Lundgren, Marusya Ivanova Lyubcheva, Hans-Peter Martin, Edith Mastenbroek, Francesco Musotto, Ovidiu Ioan Silaghi, Bart Staes

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Salvador Garriga Polledo, Edit Herczog, Véronique Mathieu, Bill Newton Dunn, Petre Popeangă, Paul Rübig, Margarita Starkevičiūtė, Ralf Walter

Náhradníci (čl. 178 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní

 

Dátum predloženia

30.3.2007

 

Poznámky (údaje, ktoré sú k dispozícii iba v jednej jazykovej verzii)

 

 

  • [1]  Ú. v. EÚ C 266, 31.10.2006, s. 43.
  • [2]  Ú. v. EÚ C 312, 19.12.2006, s. 86.
  • [3]  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1. Nariadenie v znení zmien a doplnení nariadenia (ES, Euratom) č. 1995/2006 (Ú. v. EÚ L 390, 30.12.2006, s. 1).
  • [4]  Ú. v. ES L 36, 12.2.1993, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1651/2003 (Ú. v. EÚ L 245, 29.9.2003, s. 30).
  • [5]  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
  • [6]  Ú. v. EÚ C 266, 31.10.2006, s. 43.
  • [7]  Ú. v. EÚ C 312, 19.12.2006, s. 86.
  • [8]  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1. Nariadenie v znení zmien a doplnení nariadenia (ES, Euratom) č. 1995/2006 (Ú. v. EÚ L 390, 30.12.2006, s. 1).
  • [9]  Ú. v. ES L 36, 12.2.1993, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1651/2003 (Ú. v. EÚ L 245, 29.9.2003, s. 30).
  • [10]  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
  • [11]  Ú. v. EÚ C 266, 31.10.2006, s. 43.
  • [12]  Ú. v. EÚ C 312, 19.12.2006, s. 86.
  • [13]  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES, Euratom) č. 1995/2006 (Ú. v. EÚ L 390, 30.12.2006, s. 1).
  • [14]  Ú. v. ES L 36, 12.2.1993, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1651/2003 (Ú. v. EÚ L 245, 29.9.2003, s. 30).
  • [15]  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
  • [16]  Ú. v. EÚ L 340, 6.12.2006, s. 85.