Betänkande - A6-0510/2008Betänkande
A6-0510/2008

BETÄNKANDE om förslaget till rådets förordning om det gemensamma handelssystemet för äggalbumin och mjölkalbumin (kodifierad version)

17.12.2008 - (KOM(2008)0488 – C6‑0334/2008 – 2008/0155(CNS)) - *

Utskottet för rättsliga frågor
Föredragande: Diana Wallis
(Kodifiering – artikel 80 i arbetsordningen)

Förfarande : 2008/0155(CNS)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång :  
A6-0510/2008
Ingivna texter :
A6-0510/2008
Debatter :
Omröstningar :
Antagna texter :

FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION

om förslaget till rådets förordning om det gemensamma handelssystemet för äggalbumin och mjölkalbumin (kodifierad version)

(KOM(2008)0488 – C6‑0334/2008 – 2008/0155(CNS))

(Samrådsförfarandet – kodifiering)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

–   med beaktande av kommissionens förslag till rådet (KOM(2008)0488),

–   med beaktande av artiklarna 26, 87 till 89, 132 och följande samt 308 i EG-fördraget, i enlighet med vilka rådet har hört parlamentet (C6‑0334/2008),

–– med beaktande av det interinstitutionella avtalet av den 20 december 1994 om en påskyndad arbetsmetod för officiell kodifiering av texter till rättsakter[1],

–   med beaktande av artiklarna 80 och 51 i arbetsordningen,

–   med beaktande av betänkandet från utskottet för rättsliga frågor (A6‑0510/2008).

A. Enligt den rådgivande gruppen, sammansatt av de juridiska avdelningarna vid Europaparlamentet, rådet och kommissionen, gäller förslaget endast en kodifiering av de befintliga rättsakterna som inte ändrar deras sakinnehåll.

1.  Europaparlamentet godkänner kommissionens förslag såsom det anpassats till rekommendationerna från den rådgivande gruppen, sammansatt av de juridiska avdelningarna vid Europaparlamentet, rådet och kommissionen, och med de tekniska anpassningar som godkänts av utskottet för rättsliga frågor.

2.  Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att delge rådet och kommissionen parlamentets ståndpunkt.

  • [1]  EGT C 102, 4.4.1996, s. 2.

BILAGA: YTTRANDE FRÅN DEN RÅDGIVANDE GRUPPEN, SAMMANSATT AV DE JURIDISKA AVDELNINGARNA VID EUROPAPARLAMENTET, RÅDET OCH KOMMISSIONEN

 

 

 

DE JURIDISKA AVDELNINGARNAS

RÅDGIVANDE GRUPP

Bryssel den 31 oktober 2008

YTTRANDE

                                                    TILL EUROPAPARLAMENTET

                                                              RÅDET

                                                              KOMMISSIONEN

Förslag till rådets förordning om det gemensamma handelssystemet för äggalbumin och mjölkalbumin (kodifierad version)

KOM(2008)0488 av den 29.7.2008 – 2008/0155(COD)

I enlighet med det interinstitutionella avtalet av den 20 december 1994 om en påskyndad arbetsmetod för officiell kodifiering av texter till rättsakter, särskilt punkt 4, sammanträdde den rådgivande gruppen, sammansatt av de juridiska avdelningarna vid Europaparlamentet, rådet och kommissionen, den 8 och 23 september och den 16 oktober 2008 för att bland annat granska ovannämnda förslag från kommissionen.

Vid behandlingen[1] av förslaget till rådets beslut som syftar till att kodifiera rådets förordning (EEG) nr 2783/75 av den 29 oktober 1975 om det gemensamma handelssystemet för äggalbumin och mjölkalbumin, kom gruppen gemensamt fram till följande:

1) Den befintliga texten i artikel 1 i förordning (EEG) nr 2783/75 bör återinföras i stället för den anpassade versionen av denna artikel i kodifieringsförslaget. Som en följd av denna förändring skulle texten i artikel 1 lyda som följer:

”Artikel 1

Om inte annat föreskrivs i denna förordning skall Gemensamma tulltaxans tullsatser tillämpas för följande produkter:

KN-nummer

Varuslag

 

3502

Albuminer (inbegripet koncentrat av två eller flera vassleproteiner innehållande mer än 80 viktprocent vassleproteiner, beräknat på torrsubstansen), albuminater och andra albuminderivat:

 

Äggalbumin:

ex

3502 11

– –

Torkat:

 

3502 11 90

– – –

Annat (än olämpligt eller avsett att göras olämpligt som livsmedel)

ex

3502 19

– –

Annat:

 

3502 19 90

– – –

Annat (än olämpligt eller avsett att göras olämpligt som livsmedel)

ex

3502 20

Mjölkalumbin (inbegripet koncentrat av två eller flera vassleproteiner):

 

 

– –

Annat (än olämpligt eller avsett att göras olämpligt som livsmedel)

 

3502 20 91

– – –

Torkat (t.ex. i ark, fjäll, flingor eller pulver)

 

3502 20 99

– – –

Annat

2) Man bekräftade att det finns en tydlig avvikelse mellan den engelskspråkiga versionen av artikel 3.1 i förordning (EEG) nr 2783/75, som innehåller lydelsen ”at the rate of duty laid down in Article 10” [till den tullsats som fastställs i artikel 10] och den franskspråkiga versionen av samma punkt, som innehåller lydelsen ”au taux du droit prévu au tarif douanier commun”. Det förefaller finnas ett uppenbart fel i den engelska versionen, som följaktligen måste korrigeras. Den rådgivande gruppen anser att alla olika språkversioner av artikel 3.1 i förordning (EEG) nr 2783/75 bör prövas och att rättelser bör publiceras med avseende på den engelska språkversionen av denna punkt, samt med avseende på alla andra språkversioner som skulle kunna innehålla samma fel.

3) Man bekräftade också en annan tydlig avvikelse i fråga om den engelska och den franska språkversionen av artikel 4.3. Också i detta fall bör de olika språkversionerna prövas, och rättelser skulle förmodligen behöva offentliggöras.

Den rådgivande gruppen har följaktligen, efter granskning av förslaget, enhälligt kunnat konstatera att förslaget inskränker sig till en enkel kodifiering av befintliga texter, utan någon ändring av innehållet.

C. Pennera                                       J.-C. Piris                              C.-F. Durand

Juridisk rådgivare                               Juridisk rådgivare                    Tf. generaldirektör

  • [1]  Den rådgivande gruppen förfogade över 22 språkversioner av förslaget och arbetade utifrån den engelska versionen, som var textens originalversion.

ÄRENDETS GÅNG

Titel

Gemensamt handelssystem för äggalbumin och mjölkalbumin (kodifierad version)

Referensnummer

KOM(2008)0488 – C6-0334/2008 – 2008/0155(CNS)

Begäran om samråd med parlamentet

26.9.2008

Ansvarigt utskott

       Tillkännagivande i kammaren

JURI

9.10.2008

Föredragande

       Utnämning

Diana Wallis

25.6.2008

 

 

Antagande

15.12.2008

 

 

 

Ingivande

17.12.2008