JELENTÉS az Európai Unió 2007-es pénzügyi évre szóló általános költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről

20.3.2009 - (C6‑0417/2008 – 2008/2277(DEC))

II. szakasz – Tanács
Költségvetési Ellenőrző Bizottság
Előadó: Søren Bo Søndergaard

Eljárás : 2008/2277(DEC)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
A6-0150/2009
Előterjesztett szövegek :
A6-0150/2009
Elfogadott szövegek :

1. AZ EURÓPAI PARLAMENT HATÁROZATÁRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

az Európai Unió 2007-es pénzügyi évre szóló általános költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről, II. szakasz – Tanács

(C6‑0417/2008 – 2008/2277(DEC))

Az Európai Parlament,

–   tekintettel az Európai Unió 2007-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetésére[1],

–   tekintettel az Európai Közösség 2007-es pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára – I. kötet (C6–0417/2008)[2],

–   tekintettel a Tanácsnak a 2007-ben elvégzett belső ellenőrzésekről a mentesítésért felelős hatóság számára készített éves jelentésére,

–   tekintettel a Számvevőszéknek a 2007-es pénzügyi évre vonatkozó költségvetés végrehajtásáról szóló éves jelentésére az ellenőrzés alá vont intézmények válaszaival együtt[3],

–   tekintettel a Számvevőszéknek az elszámolás megbízhatóságát, valamint az alapjául szolgáló ügyletek jogszerűségét és szabályszerűségét igazoló, az EK-Szerződés 248. cikke szerinti megbízhatósági nyilatkozatára[4],

–   tekintettel az EK-Szerződés 272. cikkének (10) bekezdésére, valamint 274., 275. és 276. cikkére,

–   tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre[5] és különösen annak 50., 86., 145., 146. és 147. cikkére,

–   tekintettel a Tanács főtitkárának/közös kül- és biztonságpolitikai főképviselőjének 190/2003. számú határozatára[6] a tanácsi tagok kiküldöttei számára felmerülő utazási költségek megtérítéséről,

–   tekintettel a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között 2006. május 17-én létrejött intézményközi megállapodásra[7],

–   tekintettel eljárási szabályzata 71. cikkére és V. mellékletére,

–   tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére (A6-0150/2009),

1. elhalasztja határozatát a Tanács főtitkárának a Tanács 2007-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésére vonatkozóan;

2.  megjegyzéseit a mellékelt állásfoglalásban foglalja össze;

3.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a határozatot, valamint az annak szerves részét képező állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a Bíróságnak, a Számvevőszéknek, az Európai Ombudsmannak és az Európai Adatvédelmi Biztosnak, és gondoskodjon az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételéről (L sorozat).

2. AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSÁRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

az Európai Unió 2007-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetésének végrehajtása alóli mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel, II. szakasz – Tanács

(C6‑0417/2008 – 2008/2277(DEC))

Az Európai Parlament,

–   tekintettel az Európai Unió 2007-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetésére[8],

-    tekintettel az Európai Közösség 2007-es pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára – I. kötet (C6–0417/2008)[9],

–   tekintettel a Tanácsnak a 2007-ben elvégzett belső ellenőrzésekről a mentesítésért felelős hatóság számára készített éves jelentésére,

–   tekintettel a Számvevőszéknek a 2007-es pénzügyi évre vonatkozó költségvetés végrehajtásáról szóló éves jelentésére az ellenőrzés alá vont intézmények válaszaival együtt[10],

–   tekintettel a Számvevőszéknek az elszámolás megbízhatóságát, valamint az alapjául szolgáló ügyletek jogszerűségét és szabályszerűségét igazoló, az EK-Szerződés 248. cikke szerinti megbízhatósági nyilatkozatára[11],

–   tekintettel az EK-Szerződés 272. cikkének (10) bekezdésére, valamint 274., 275. és 276. cikkére,

–   tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre[12] és különösen annak 50., 86., 145., 146. és 147. cikkére,

–   tekintettel a Tanács főtitkárának/közös kül- és biztonságpolitikai főképviselőjének 190/2003. számú határozatára[13] a tanácsi tagok kiküldöttei számára felmerülő utazási költségek megtérítéséről,

–   tekintettel a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között 2006. május 17-én létrejött intézményközi megállapodásra[14],

–   tekintettel eljárási szabályzata 71. cikkére és V. mellékletére,

–   tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére (A6-0150/2009),

A.  mivel a Tanács nem hajlandó átadni a Parlamentnek a költségvetés végrehajtásával kapcsolatos teljes dokumentációját és teljes éves tevékenységi jelentését, hanem csak belső ellenőrének éves tevékenységi jelentését juttatta el a Parlamenthez;

B.  mivel a Tanács a mentesítés tekintetében nem kíván hivatalos tárgyalást folytatni a Parlamenttel;

C.  mivel az 1999. június 3–4-i kölni Európai Tanács következtetései a megerősített közös európai biztonsági és védelmi politika (KEBVP) terén műveleti képességekkel kívánják felruházni a Tanácsot;

D.  mivel a Tanács 190/2003 sz. határozatában egyértelművé teszi, hogy az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendelet[15] rendelkezéseivel összhangban a közös kül- és biztonságpolitika (KKBP) terén is felhasznál előirányzatokat, és különösen, hogy a „Tanács főtitkára/a közös kül- és biztonságpolitika főképviselője […] a főtitkárhelyettes közreműködésével teljes felelősséggel tartozik az Európai Közösségek általános költségvetésének a Tanácsra vonatkozó II. szakasza szerinti előirányzatok kezeléséért, és megtesz minden szükséges intézkedést azok hatékony és eredményes igazgatásának biztosítása érdekében. Az előirányzatok felhasználása az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendelet szabályainak megfelelően történik.”

E.  mivel a 2004. február 23-i 2004/197/KKBP tanácsi határozat[16] létrehozza az Európai Unió katonai vagy védelmi vonatkozású műveletei közös költségei finanszírozásának igazgatási mechanizmusát (ATHENA), és e határozat a tagállamok kormányainak a Tanács keretében 2004. április 28-án ülésező képviselői által az ATHENA számára biztosított kiváltságokkal és mentességekkel kapcsolatban hozott határozatával[17] együtt létrehozza az Európai Unió katonai vagy védelmi vonatkozású műveletei közös költségei finanszírozásának igazgatási mechanizmusát, kiváltságokat és mentességeket biztosít, valamint a Tanácsot műveleti hatáskörrel ruházza fel;

F.  mivel az átmeneti időszakban a Tanács Főtitkárságához kiküldött nemzeti katonai szakértőkre vonatkozó szabályokról szóló, 2000. február 28-i 2000/178/KKBP tanácsi határozat[18] és az Európai Unió Katonai Törzsének létrehozásáról szóló, 2001. január 22-i 2001/80/KKBP tanácsi határozat[19] kimondja, hogy a katonai szakértők kiküldetéséhez kapcsolódó költségeket a Tanács költségvetése viseli;

G.  mivel az intézményközi megállapodás 43. pontjával összhangban a Parlamenthez benyújtott, a közös kül- és biztonságpolitika fő szempontjairól és alapvető választási lehetőségeiről szóló tanácsi éves jelentés a KKBP tevékenységeinek (pl. közös álláspontok, közös fellépések és végrehajtási határozatok) leírására korlátozódik;

1. megállapítja, hogy 2007-ben a Tanács 650 millió euró (2006-ban: 626 millió euró) összegű kötelezettségvállalási előirányzat felett rendelkezett, amelynek felhasználási aránya a 2006-osnál (91,79%) és a többi intézmény felhasználási arányának átlagánál (93,82%) alacsonyabb, 81,89% volt;

2. megerősíti a 2000-es pénzügyi évre vonatkozó mentesítésről szóló, 2002. április 25-i állásfoglalásában képviselt álláspontját, amely szerint „az Európai Parlament és a Tanács a múltban nem vizsgálta a költségvetés rájuk vonatkozó szakaszainak végrehajtását; úgy véli, hogy a Tanács igazgatási költségvetéséből finanszírozott, a külügy, a biztonsági és védelmi politika, valamint a bel- és igazságügy terén jelentkező egyre több működési jellegű kiadás miatt e megállapodás hatályát tisztázni kellene az ezen új területek hagyományosan igazgatási jellegű, illetve működési költségeinek megkülönböztetése érdekében[20];

3. elveti a Tanács azon felvetését, amely szerint a múltban a Parlament és a Tanács a „kölcsönös bizalmon alapuló megállapodás” eredményeként nem vizsgálta a költségvetés rájuk vonatkozó szakaszainak végrehajtását; úgy véli, hogy a kiadások egyre inkább működési jellege miatt, a Tanács kiadásait éppen úgy meg kellene vizsgálni, mint azt más európai intézmények esetében a Szerződés 276. cikkében meghatározott mentesítési eljárás részeként teszik;

4.  megerősíti a 2006-os pénzügyi évre vonatkozó mentesítésről szóló, 2008. április 22-i állásfoglalásának 3. bekezdésében kifejtett álláspontját, amely szerint „sajnálatát fejezi ki amiatt,, hogy a többi intézménytől eltérően a Tanács – az 1970-ben kötött kölcsönös bizalmon alapuló megállapodásra [...] és a költségvetési rendeletben erre vonatkozó követelmény hiányára hivatkozva – nem nyújt be éves tevékenységi jelentést az Európai Parlamentnek; felhívja a Tanácsot, hogy vizsgálja meg újból azon döntését, amely szerint nem jelentet meg és a Parlamentnek nem továbbít a nyilvánosság és az adófizetők felé való nagyobb elszámoltathatóság érdekében készített tevékenységi jelentést”[21]; emlékeztet arra, hogy e kijelentés tökéletes összhangban áll a pénzügyek átláthatóságáról szóló, 2008. február 19-i parlamenti állásfoglalás[22] 44. és 45. bekezdésével; kéri, hogy a Tanács gondolja át azon döntését, hogy weboldalán nem teszi közzé éves tevékenységi jelentését;

5.  megerősíti a 2005-ös pénzügyi évre vonatkozó mentesítésről szóló, 2007. április 24-i állásfoglalásának 12. bekezdésében említett álláspontját, amely szerint „maximális átláthatóság biztosítására szólít fel a közös kül- és biztonságpolitika (KKBP) terén; kéri, hogy a Tanács az [...] intézményközi megállapodás 42. pontjával összhangban bizonyosodjon meg arról, hogy a Tanács költségvetésében nem szerepel a KKBP területére vonatkozó működési kiadás; fenntartja magának azt a jogot, hogy a megállapodás megsértése esetén megtegye a szükséges lépéseket[23];

6. felkéri a Tanácsot, hogy a 3. címben („Az intézmény által betöltött különleges funkciók gyakorlása során felmerülő költségek”) cikkenként és jogcímenként jelezze kiadásai pontos jellegét, ez által lehetővé téve a Parlament számára, hogy ellenőrizze, hogy az intézményközi megállapodással összhangban nem szerepelnek közöttük működési jellegű kiadások;

7. megerősíti a Tanácsnak a KKBP fő szempontjairól és alapvető választási lehetőségeiről – beleértve az Európai Unió általános költségvetésének pénzügyi kihatásait – szóló, az Európai Parlamenthez intézett éves jelentéséről (2005) szóló, 2007. május 23-i állásfoglalása[24] 58. bekezdésében ismertetett álláspontját, amely szerint „úgy véli, hogy az EU költségvetésére gyakorolt tényleges pénzügyi hatások értékelését eddig hátráltatta a proaktív információk hiánya a Tanács részéről, [...]; úgy véli, hogy az új intézményközi megállapodás aláírásával elérkezett az idő, amikor az immár hivatalossá vált rendelkezéseket betű szerint és szellemiségében is végre lehet hajtani”;

8. úgy véli, hogy a működés alapvető és szerves részét képezi, amikor a Tanács Főtitkárságán működő KKBP-személyzet az egyes műveleteket megtervezi, ezeket előkészíti, majd megvalósításukat ellenőrzi, és e tevékenységeket nem a Tanács titkárságának mindennapi tevékenysége, hanem a politika és a műveletek megvalósítása keretében végzik;

9. meglepődéssel állapítja meg, hogy a 2202. költségvetési tétel jelentős részét (majdnem 66%-ot) a tolmácsolástól az EBVP/KKBP-utak számára csoportosították át; megjegyzi, hogy 2006-ban ez az összeg 12 672 984 euró volt, és tájékoztatást kér arról, hogy 2007-ben mekkora összeg szerepelt ebben a költségvetési sorban; a nagyobb átláthatóság érdekében kéri, hogy az ilyen tételekre hozzanak létre megfelelő költségvetési sort;

10. kéri, hogy az EU terrorizmusellenes koordinátorával kapcsolatos költségeket tegyék átláthatóvá;

11. kéri a Tanácsot, hogy készítsen utólagos értékelést az egyes KKBP-fellépésekről;

12. megerősíti a fent említett, 2007. május 23-i állásfoglalásának 47. bekezdésében foglalt álláspontját, amely szerint ismét csalódottságának ad hangot amiatt, hogy a Tanács mindössze tájékoztatja a Parlamentet és ismertető jegyzéket küld az előző évben végzett KKBP-tevékenységekről, amint azt maga a Tanács is kimondta az éves jelentések preambulumbekezdéseiben, ahelyett, hogy minden év elején ténylegesen konzultálna a Parlamenttel az adott év lényeges szempontjairól és alapvető döntéseiről, ideértve a pénzügyi vonatkozásokat, holott az EU-Szerződés 28. cikke előírja a konzultációt, valamint a Parlament véleményének figyelembevételét; majd ezután jelentést készítene a Parlament számára arról, hogy a Parlament hozzájárulását figyelembe vették-e, és ha igen, akkor hogyan, és felhívja a figyelmet, hogy ez a gyakorlat a 21. cikk lényegi tartalmának de facto megsértése”;

13. tudomásul veszi a Tanács határozatát, amely megakadályozza, hogy nyugdíjazáskor teljesítsék a kompenzációs szabadságállománnyal kapcsolatos hátralékos kifizetéseket, és olyan kötelező rendszert hoz létre, amely a meglévő szabadságállományok 2009-re történő teljes felszámolását célozza; ösztönzi a Tanácsot, hogy tartsa tiszteletben a saját magának szabott határidőt;

14. üdvözli, hogy az új, 2008. január 1-je óta működő, integrált irányítási és pénzügyi ellenőrzési rendszert (SAP) intézményközi alapon, a Tanács, a Számvevőszék és a Bíróság részvételével fejlesztették, ami jelentős költségvetési megtakarításokat és a részt vevő intézmények számára jobb hatékonyságot eredményez;

15. sajnálja, hogy a Tanács belső ellenőrének éves tevékenységi jelentése szerint a Tanács nem tudta betölteni a belső ellenőrzési szolgálat betöltetlen álláshelyeit;

16. tudomásul veszi, hogy ugyanezen éves tevékenységi jelentés szerint a belső ellenőr a „költségvetésen kívüli számlák” teljes eltörlését javasolta; kéri a Tanácsot, hogy haladéktalanul szüntesse meg az összes ilyen számlát;

17. felkéri a Tanácsot, hogy a Tanács belső ellenőrének javaslatai alapján oldja meg a „számlák ellenőrzése” kapcsán felmerülő problémákat;

18. úgy véli, hogy a Parlament ismételt és ez idáig mindig elutasított, a KKBP/KEBVP-hez kapcsolódó tanácsi kiadások jobb átláthatóságára és alaposabb parlamenti ellenőrzésére vonatkozó kérését hangsúlyozni kellene a Tanács 2010. évi költségvetése egyes érintett költségvetési tételeinek tartalékba helyezésére irányuló költségvetési módosításokban;

19. emlékeztet arra, hogy a Számvevőszék hozzáadottérték-adó terén folytatott közigazgatási együttműködésről szóló 8/2007. sz. különjelentéséről szóló, 2008. december 4-i állásfoglalásában[25] a Parlament felkérte a Tanácsot arra, hogy a Számvevőszék megállapításaira tekintettel fogadjon el hivatalos következtetéseket; sajnálja, hogy a Tanács nem tett eleget e kérésnek; kéri a Tanácsot, hogy tájékoztassa a Parlament illetékes bizottságát arról, hogy miért nem fogadott el hivatalos következtetéseket, valamint arról, hogy milyen intézkedéseket hozott a különjelentés nyomán;

20. kéri az Európai Számvevőszéket, hogy következő éves jelentésében fordítson kiemelt figyelmet a Tanács költségvetésének végrehajtására;

A mentesítési határozat elhalasztásának okai

21. jelzi, hogy a határozatot az alábbi okok miatt halasztja el:

a)  a Tanács nem fogadott el egyetlen meghívást sem, hogy a Parlament illetékes bizottságával vagy előadójával hivatalosan találkozzon és megtárgyalja 2007. évi költségvetésének végrehajtását;

b)  a jelentéstervezetről tartott bizottságbeli, 2009. március 16-i szavazás előtt sem illetékes bizottsága, sem előadója nem kapott semmiféle átfogó írásbeli választ a Tanácstól, amelyben a Tanács megküldte volna a Parlament számára azt a tájékoztatást és dokumentumokat, amelyeket az előadó és az illetékes bizottság koordinátorai által aláírt, 2009. február 18-i levél mellékletében kértek;

c)  a Parlament olyan alapvető dokumentumokat sem kapott meg a Tanácstól, mint az éves tevékenységi jelentés és a költségvetési átcsoportosítások teljes listája;

d)   a Tanács által a hivatalos párbeszéd tekintetében tanúsított elzárkózás és az átláthatóság hiánya nem teszi lehetővé a valódi jelentéssel bíró mentesítést, és megakadályozza a Parlamentet abban, hogy az intézményközi megállapodással összhangban meggyőződjön arról, hogy a Tanács költségvetési végrehajtásában szerepelnek-e operatív jellegű kiadások;

További szükséges intézkedések és a Parlament számára benyújtandó dokumentumok

22. felkéri a Tanács főtitkárát/a KKBP főképviselőjét, hogy legkésőbb 2009. május 15-ig adjon átfogó, írásbeli választ a Parlament illetékes bizottsága számára az alábbi kérdésekre:

A. a „költségvetésen kívüli számlák” tekintetében (vö. a belső ellenőr 2007. évi R.2 ajánlása):

- 2007-ben hány „költségvetésen kívüli számlája” volt a Tanácsnak?

- Hol nyitották e számlákat és milyen céllal?

- Mi e számlák jogalapja? Milyen összegek szerepelnek az egyes számlákon?

- Az egyes számlákhoz kapcsolódó, 2007-es pénzügyi évre vonatkozó összes ügylet felsorolása, valamint a felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselők neve költségvetési tételenként.

B. a „számlák ellenőrzése” tekintetében (vö. a belső ellenőr 2007. évi R.1 ajánlása):

- Mi alapján vonta le a belső ellenőr azt a következtetést, hogy az előzetes ellenőrzés nem volt megfelelő?

- Minden egyes költségvetési tételre vonatkozik előzetes és/vagy utólagos ellenőrzés?

- Hány számlát ellenőriztek? Az összes számla hány százaléka került bele a mintavételbe és ezek hány százaléka tartalmazott hibákat?

- A probléma megoldása érdekében készített-e a Tanács cselekvési tervet, és ha igen, mikor kerül ez végrehajtásra?

C. a 2202. költségvetési tétel (tolmácsolási költségek) tekintetében:

- Indokolja a tolmácsolásra vonatkozó 2202. költségvetési tételben szereplő összeg 2007. évi megduplázását 2006-hoz képest.

- Miért kényszerült a Tanács arra, hogy e költségvetési tételből a küldöttek utazási költségei céljára csoportosítson át összegeket?

- 2006-ban miért fordított a Tanács a tolmácsolásból 12 672 000 eurót a küldöttek utazási költségeire?

- 2007-ben miért nem az érintett költségvetési tételt növelte ekkora összeggel?

- A 2007-es pénzügyi évben pontosan mekkora összeget csoportosított át a Tanács e költségvetési tételből a 2200. vagy bármely másik költségvetési tétel javára?

D. a 2200. költségvetési tétel (küldöttek utazási költségei) tekintetében:

- E költségvetési tétel jogalapját részben a Tanács főtitkára/a KKBP főképviselője 190/2003. sz. tanácsi határozata nyújtja, amelyet a Hivatalos Lapban nem tettek közzé.

- Az átláthatóság érdekében, közzétenné-e a Tanács a weboldalán és a dokumentum-nyilvántartásában az összes határozatát?

E. a 3002. költségvetési tétel (különleges tanácsadók az EBVP/KKBP területén) tekintetében:

Milyen összeget csoportosított át a Tanács 2007 folyamán e költségvetési tétel javára és hány különleges tanácsadó számára?

23. felkéri a Tanács főtitkárát/a KKBP főképviselőjét, hogy legkésőbb 2009. május 15-ig a Parlament illetékes bizottsága számára biztosítsa:

- a Tanács 2007-es költségvetésével kapcsolatos összes költségvetési átcsoportosítás felsorolását;

- 2007. évi éves tevékenységi jelentését;

- azon társaságok felsorolását, amelyek a 2007-es pénzügyi évben pénzt kaptak, részletezve az egyes társaságok által kapott összegeket (2237. költségvetési tétel – egyéb működési költségek).

A BIZOTTSÁGI ZÁRÓSZAVAZÁS EREDMÉNYE

Az elfogadás dátuma

16.3.2009

 

 

 

A zárószavazás eredménye

+:

–:

0:

27

2

0

A zárószavazáson jelen lévő tagok

Jean-Pierre Audy, Herbert Bösch, Costas Botopoulos, Mogens Camre, Paulo Casaca, Antonio De Blasio, Christofer Fjellner, Ingeborg Gräßle, Aurelio Juri, Dan Jørgensen, Nils Lundgren, Marusya Ivanova Lyubcheva, Hans-Peter Martin, Ashley Mote, Jan Mulder, Bill Newton Dunn, José Javier Pomés Ruiz, Bart Staes, Søren Bo Søndergaard, Paul van Buitenen, Ieke van den Burg

A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok)

Vasilica Viorica Dăncilă, Robert Goebbels, Christopher Heaton-Harris, Paul Rübig, Esko Seppänen

A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok) (178. cikk (2) bekezdés)

Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Jürgen Schröder

  • [1]  HL L 77., 2007.3.16. helyesbítés: HL L 203., 2007.8.3., 92. o.
  • [2]  HL C 287., 2008.11.10., 1. o.
  • [3]  HL C 286., 2008.11.10., 1. o.
  • [4]  HL C 287., 2008.11.10., 111. o.
  • [5]  HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
  • [6]  A Tanács 2002. július 22-i eljárási szabályzatához kapcsolódó határozat (HL L 230., 2002.8.28., 7. o.)
  • [7]  HL C 139., 2006.6.14., 1. o.
  • [8]  HL L 77., 2007.3.16. helyesbítés: HL L 203., 2007.8.3., 92. o.
  • [9]  HL C 287., 2008.11.10., 1. o.
  • [10]  HL C 286., 2008.11.10., 1. o.
  • [11]  HL C 287., 2008.11.10., 111. o.
  • [12]  HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
  • [13]  A Tanács 2002. július 22-i eljárási szabályzatához kapcsolódó határozat (HL L 230., 2002.8.28., 7. o.)
  • [14]  HL C 139., 2006.6.14., 1. o.
  • [15]  HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
  • [16]  HL L 63., 2004.2.28., 68. o.
  • [17]  HL L 261., 2004.8.6., 125. o.
  • [18]  HL L 57., 2000.3.2., 1. o.
  • [19]  HL L 27., 2001.1.30., 7. o.
  • [20]  HL L 158., 2002.6.17., 66. o.
  • [21]  T6-0135/2008.
  • [22]  Elfogadott szövegek, P6_TA(2008)0051.
  • [23]  HL L 187., 2008.7.15., 21. o.
  • [24]  HL C 74. E, 2008.3.20., 338. o.
  • [25]  P6_TA(2008)0581., 21. bekezdés