PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Tarybos direktyvos, iš dalies keičiančios Direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos nuostatas dėl sąskaitų faktūrų išrašymo taisyklių
25.3.2010 - (COM(2009)0021 – C6‑0078/2009 – 2009/0009(CNS)) - *
Ekonomikos ir pinigų politikos komitetas
Pranešėjas: David Casa
EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
dėl pasiūlymo dėl Tarybos direktyvos, iš dalies keičiančios Direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos nuostatas dėl sąskaitų faktūrų išrašymo taisyklių
(COM(2009)0021 – C6‑0078/2009 – 2009/0009(CNS))
(Speciali teisėkūros procedūra. Konsultacija)
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Tarybai (COM(2009)0021),
– atsižvelgdamas į EB sutarties 93 straipsnį, pagal kurį Taryba kreipėsi į Parlamentą dėl konsultacijos (C6‑0078/2009),
– atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Europos Parlamentui „Lisabonos sutarties įsigaliojimo poveikis šiuo metu vykdomoms tarpinstitucinėms sprendimų priėmimo procedūroms“ (COM(2009)0665),
– atsižvelgdamas į Sutarties dėl ES veikimo 113 straipsnį,
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 55 straipsnį,
– atsižvelgdamas į Ekonomikos ir pinigų politikos komiteto pranešimą ir Teisės reikalų komiteto nuomonę (A7‑0065/2010),
1. pritaria Komisijos pasiūlymui su pakeitimais;
2. ragina Komisiją pagal Sutarties dėl ES veikimo 293 straipsnio 2 dalį atitinkamai pakeisti savo pasiūlymą;
3. ragina Tarybą pranešti Parlamentui, jei ji ketina nukrypti nuo teksto, kuriam pritarė Parlamentas;
4. ragina Tarybą dar kartą konsultuotis su Parlamentu, jei ji ketina iš esmės keisti Komisijos pasiūlymą;
5. paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.
Pakeitimas 1 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 4 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Siekdamos padėti mažoms ir vidutinėms įmonėms, kurioms sudėtinga sumokėti PVM kompetentingai institucijai prieš gaunant mokėjimą iš jų prekes ar paslaugas įsigyjančių asmenų, valstybėms narėms reikia turėti galimybę leisti atlikti PVM apskaitą naudojantis grynųjų pinigų apskaitos sistema, pagal kurią prekių tiekėjas ar paslaugų teikėjas gali sumokėti PVM kompetentingai institucijai gavęs mokestį už tiektas prekes ar teiktas paslaugas ir pagal kurią jam suteikiama teisė į apskaitą, kai jis sumoka už tiekiamas prekes ar teikiamas paslaugas. Taip valstybės narės galės įdiegti neprivalomą grynųjų pinigų apskaitos sistemą, kuri neturėtų neigiamo poveikio grynųjų pinigų srautui, susijusiam su jų pajamomis iš PVM. |
(4) Siekdamos padėti mažosioms ir vidutinėms įmonėms, kurioms sudėtinga sumokėti PVM kompetentingai institucijai prieš gaunant mokėjimą iš prekes ar paslaugas įsigyjančių asmenų, valstybės narės turėtų leisti atlikti PVM apskaitą naudojantis grynųjų pinigų apskaitos sistema, pagal kurią prekių tiekėjas ar paslaugų teikėjas gali sumokėti PVM kompetentingai institucijai gavęs mokestį už tiektas prekes ar teiktas paslaugas ir pagal kurią jam suteikiama teisė į atskaitą, kai jis sumoka už tiekiamas prekes ar teikiamas paslaugas. Taip valstybės narės galės įdiegti neprivalomą grynųjų pinigų apskaitos sistemą, kuri neturėtų neigiamo poveikio grynųjų pinigų srautui, susijusiam su jų pajamomis iš PVM. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mažoms ir vidutinėms įmonėms turėtų būti suteikta galimybė supaprastinti savo sąskaitų faktūrų išrašymo sistemas. Tai visapusiškai atitinka Smulkiojo verslo akto iniciatyvą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 2 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 7 a punktas (naujas) Direktyva 2006/112/EB 91 straipsnio 2 dalies 1 a pastraipa (nauja) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reikalavimas taikyti Europos centrinio banko nustatytą dienos valiutų keitimo kursą, jei sąskaita faktūra išrašoma ne valstybių narių, kuriose turi būti sumokėtas mokestis, valiuta, gali sudaryti didžiulę naštą įmonėms, nes jos bet kokiu būdu vykdydamos sandorius taiko komercinius valiutų keitimo kursus. Privalomai taikant Europos centrinio banko nustatytą dienos valiutų keitimo kursą gali tekti jų apskaitos sistemą pritaikyti dviem valiutoms. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 3 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 8 punktas Direktyva 2006/112/EB 167 a straipsnio 2 dalies įžanginė formuluotė | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mažoms ir vidutinėms įmonėms turėtų būti suteikta galimybė supaprastinti savo sąskaitų faktūrų išrašymo sistemas. Tai visapusiškai atitinka Smulkiojo verslo akto iniciatyvą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 4 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 9 punkto c papunktis Direktyva 2006/112/EB 178 straipsnio f punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kai norima pasinaudoti teise į atskaitą, reikalavimas turėti 27 valstybių narių formalumus atitinkančią sąskaitą faktūrą yra papildoma našta tiekėjams. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 5 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 14 punktas Direktyva 2006/112/EB 219 a straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pranešėjas siūlo supaprastinti šią nuostatą ir paaiškinti, kad kai prekių tiekėjas ar paslaugų teikėjas nėra įsisteigęs Sąjungoje, išrašant sąskaitą faktūrą netaikomos šioje direktyvoje nustatytos taisyklės. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 6 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 16 punktas Direktyva 2006/112/EB 220 a straipsnio 1 dalies a punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Atsižvelgiant į Tarybos direktyvos tikslą sumažinti naštą, tenkančią verslui, taip pat į Komisijos plataus užmojo veiksmų programą, kurios tikslas – iki 2012 m. ES įmonių administracinę naštą sumažinti 25 proc., nurodytoji viršutinė riba, kai galima išrašyti supaprastintas sąskaitas faktūras, buvo pernelyg maža. Padidinus šią ribą iki 300 EUR supaprastintų sąskaitų faktūrų išrašymo atvejais, labiau sumažėtų administracinė našta, tenkanti įmonėms, o valstybių narių biudžetams vis dar nekiltų jokios grėsmės. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 7 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 17 punktas Direktyva 2006/112/EB 221 straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pranešėjas siūlo, kad valstybės narės galėtų pasirinkti atleisti apmokestinamuosius asmenis nuo prievolės įforminti neapmokestinamą prekių tiekimą ar paslaugų teikimą sąskaita faktūra. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 8 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 17 punktas Direktyva 2006/112/EB 222 straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Daugumai sektorių sąskaitų faktūrų išrašymo, kai tiekiamos prekės ar teikiamos paslaugos, laikotarpis, kurį nustatė Komisija, pernelyg trumpas, ir būtų pagrįsta pratęsti sąskaitų faktūrų išrašymo po to, kai įvyksta apmokestinimo momentas, laikotarpį. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 9 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 19 punkto a papunktis Direktyva 2006/112/EB 226 straipsnio 4 punktas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pranešėjas siūlo išlaikyti pirminį PVM direktyvos tekstą, nes reikalavimas naudoti PVM mokėtojo kodą tiekiant prekes ar teikiant paslaugas toje pačioje valstybėje taip pat būtų papildoma našta verslui. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 10 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 20 punktas Direktyva 2006/112/EB 226 b straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kad būtų išlaikyta pusiausvyra tarp supaprastinimo procedūrų ir veiksmingos kontrolės, valstybės narės turi sugebėti taikyti griežtas sąskaitų faktūrų išrašymo taisykles ir tokiu būdu užtikrinti, jog nebus neigiamo poveikio biudžeto pajamoms. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 11 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 22 punktas Direktyva 2006/112/EB 230 straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šiuo pakeitimu siekiama tolesnio suderinimo su 91 straipsnyje nustatyta valiutos keitimo kurso taisykle (plg. pakeitimas 1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 12 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 25 punktas Direktyva 2006/112/EB 223, 234, 235 ir 237 straipsniai | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 13 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 25 a punktas (naujas) Direktyva 2006/112/EB 237 straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pirminiame Direktyvos straipsnyje teigiama, kad turėtų būti tikrinamas elektroniniu būdu nusiųstų arba pateiktų sąskaitų turinio vientisumas ir kilmės autentiškumas. Saugus elektroninis parašas ir (arba) saugus apsikeitimas elektroniniais duomenimis (angl. EDI) – tai pagrindinės priemonės, kuriomis galima atlikti minėtąjį patikrinimą ir tokiu būdu sumažinti galimybių piktnaudžiauti elektroninėmis sąskaitomis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 14 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 29 punktas Direktyva 2006/112/EB 244 straipsnio 3 dalis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Svarbu aiškiai ir tiksliai nustatyti, kad popierinės ir elektroninės sąskaitos vienodai galioja. Popierinėms sąskaitoms saugoti reikia vietos, o tam išleidžiami pinigai. Dėl to, kad leidžiama saugoti sąskaitas elektronine forma, Europos įmonės gali tapti veiksmingesnės ir sumažinti savo administracines išlaidas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 15 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 32 punktas Direktyva 2006/112/EB 247 straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Svarbu aiškiai ir tiksliai nustatyti, kad popierinės ir elektroninės sąskaitos vienodai galioja. Popierinėms sąskaitoms saugoti reikia vietos, o tam išleidžiami pinigai. Dėl to, kad leidžiama saugoti sąskaitas elektronine forma, Europos įmonės gali tapti veiksmingesnės ir sumažinti savo administracines išlaidas. Sutrumpinus sąskaitų originalų saugojimo bylose laikotarpį taip pat sumažėja saugojimo vietos poreikis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 16 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 34 punktas Direktyva 2006/112/EB 248 a straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reikalavimas, kad valstybės narės išverstų tam tikras sąskaitas faktūras į savo oficialiąsias kalbas, gali tapti didele našta, ypač mažoms įmonėms. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 17 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 36 a punktas (naujas) Direktyva 2006/112/EB XIV antraštinės dalies 4 a skyrius (naujas) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Veiksmingas ir patikimas e. administravimas turi būti pagrįstas valstybių narių pažangiąja patirtimi ir remiamas „Fiscalis“ programos ir esamų ES fondų lėšomis. |
AIŠKINAMOJI DALIS
Įvadas
Sąskaitų faktūrų išrašymo direktyva, kuri šiuo metu yra įtraukta į PVM direktyvą, ne iki galo įgyvendino tikslą supaprastinti, atnaujinti ir suderinti PVM sąskaitų faktūrų išrašymo taisykles. Kadangi valstybės narės turėjo galimybę nustatyti skirtingas sąskaitų faktūrų išrašymo taisykles, šios taisyklės nėra visiškai suderintos. Tai akivaizdžiai matyti iš to, kad taikomos skirtingos e. sąskaitų faktūrų išrašymo taisyklės.
Komisijos pasiūlymas
Komisija siekia:
• supaprastinti teisės aktus ir administracines procedūras ES ir nacionalinėms valdžios institucijoms bei privatiems subjektams;
• pašalinti vidaus rinkoje esančias teisines kliūtis, susijusias su PVM sąskaitomis faktūromis;
• supaprastinti įmonių įsipareigojimus teikti informaciją, taip sumažinant administracinę naštą;
• paskatinti įmones taikyti taupų ir veiksmingą e. sąskaitų faktūrų išrašymą.
Tam, kad įgyvendintų minėtus tikslus, Komisija siekia sumažinti įmonėms tenkančią administracinę naštą, nustatyti suderintas sąskaitų faktūrų išrašymo taisykles sumažinant šių taisyklių įvairovę valstybėse narėse ir užtikrinti, kad mokesčių institucijos e. sąskaitas faktūras pripažintų tokiomis pačiomis sąlygomis, pagal kurias jos pripažįsta ir popierines sąskaitas faktūras.
Pasiūlymas taip pat bus naudingas MVĮ, nes jis sudarys sąlygas naudoti supaprastintas sąskaitas faktūras, įskaitant mažų sumų sąskaitas faktūras, kurios MVĮ yra itin svarbios, ir taip pat suteiks visoms valstybėms narėms galimybę leisti MVĮ tvarkyti PVM apskaitą remiantis grynųjų pinigų principu pagal grynųjų pinigų apskaitos sistemą.
Šiuo pasiūlymu Komisija tikisi išplėsti e. sąskaitų faktūrų naudojimą panaikinant teisines kliūtis perduoti ir saugoti e. sąskaitas faktūras.
Be to, pasiūlymu siekiama kovoti su sukčiavimu nustatant griežtesnes taisykles, reglamentuojančias sąskaitos faktūros svarbą atskaitant PVM, ir sudarant sąlygas sparčiau keistis informacija apie prekių tiekimą ar paslaugų teikimą Bendrijos viduje.
Konkretūs pasiūlymo aspektai
Prievolė apskaičiuoti mokestį už Bendrijos viduje tiekiamas prekes arba teikiamas paslaugas
Komisija siūlo supaprastinti taisykles, reglamentuojančias prievolę apskaičiuoti mokestį už Bendrijos viduje tiekiamas prekes arba teikiamas paslaugas. Taip siekiama nustatyti bendrą datą, kurią atsiranda prievolė apskaičiuoti mokestį. Tai bus ta apmokestinamojo įvykio data, kuri nustatoma pagal prekių tiekimo ar paslaugų teikimo laiką. Reikalaujant išrašyti sąskaitą faktūrą iki 15 mėnesio dienos nuo apmokestinamojo įvykio, sąskaita faktūra išliks svarbiausiu dokumentu, patvirtinančiu prekių tiekimą ar paslaugų teikimą Bendrijos viduje. Be to, prievolės apskaičiuoti mokestį už Bendrijos viduje įsigyjamas prekes ar paslaugas data pakeičiama taip, kad atitiktų prekių tiekimo ar paslaugų teikimo Bendrijos viduje datą.
Teisė į atskaitą
Pasiūlymu teisė į atskaitą susiejama su reikalavimu išsaugoti sąskaitą faktūrą atskaitymo tikslais. Tai siūlydama Komisija nori užtikrinti, kad būtų vienodai traktuojami prekių tiekėjui arba paslaugų teikėjui nustatyti reikalavimai išrašyti sąskaitą faktūrą ir prekes ar paslaugas įsigyjančiam asmeniui nustatyti reikalavimai išsaugoti sąskaitą faktūrą, kad pasinaudotų teise į atskaitą.
Sąskaitų faktūrų išrašymas
Šiuo metu iki galo neaišku, kurioje valstybėje narėje taikomos sąskaitų faktūrų išrašymo taisyklės. Dėl to įmonėms kyla tam tikrų sunkumų. Apmokestinamasis asmuo, tiekiantis prekes ar teikiantis paslaugas, už kurias mokestį reikia mokėti kitoje valstybėje narėje, turėtų laikytis kitos valstybės narės sąskaitų faktūrų išrašymo reikalavimų, kurie gali skirtis nuo taisyklių toje valstybėje narėje, kurioje jis įsisteigęs. Pasiūlymu siekiama išspręsti problemą parengiant sąskaitų faktūrų už įmonių tiekiamas prekes ar teikiamas paslaugas kitoms įmonėms išrašymo suderintas taisykles, dėl to apmokestinamasis asmuo, išrašantis sąskaitą faktūrą toje šalyje, kurioje jis įregistruotas PVM mokėtoju, jausis teisiškai užtikrintas, kad sąskaita faktūra galios visoje ES.
Sąskaitų faktūrų turinys
Pasiūlymu siekiama sukurti dviejų pakopų sąskaitų faktūrų išrašymo sistemą. Pirma, įtvirtinama nuostata, kad išsami PVM sąskaita faktūra – tai privaloma sąskaita faktūra, kurioje pateikiama išsami informacija apie įmonių tiektas prekes ar teiktas paslaugas kitoms įmonėms, kai tikėtina, kad prekes ar paslaugas įsigyjantis asmuo pasinaudos teise į atskaitą. Antra, numatyta galimybė, o tam tikrais atvejais ir reikalavimas išrašyti supaprastintas sąskaitas faktūras.
Padaryti trys akivaizdūs galiojančių PVM direktyvos 226 straipsnyje nustatytų reikalavimų dėl išsamios PVM sąskaitos faktūros pakeitimai:
– reikalavimas prekių tiekėjui ar paslaugų teikėjui sąskaitoje faktūroje nurodyti prekes ar paslaugas įsigyjančio asmens PVM mokėtojo kodą;
– antras pakeitimas – prekių tiekimo ar paslaugų teikimo data pakeičiama prievolės apskaičiuoti mokestį data. Taip prekių ar paslaugų gavėjas žino, kokiu laikotarpiu gali pasinaudoti teise į atskaitą;
– trečias pakeitimas susijęs su atvirkštiniu tiekiamų prekių ar teikiamų paslaugų apmokestinimu: prekių tiekėjas ar paslaugų teikėjas išsamioje sąskaitoje faktūroje galės nenurodyti PVM tarifo ir mokėtinos PVM sumos, jeigu prekės tiekiamos arba paslaugos teikiamos kitoje valstybėje narėje.
Dar vienas pakeitimas, kurį verta paminėti, yra susijęs su valiutų kursu, naudojamu išreikšti mokėtiną ar kredituotiną PVM sumą nacionaline valstybės narės, kurioje tiekiamos prekės ar teikiamos paslaugos, valiuta. Komisija siūlo naudoti Europos centrinio banko skelbiamą valiutų kursą.
Kaip jau buvo nurodyta pirmiau, e. sąskaitų faktūrų atžvilgiu Komisija siūlo vienodai traktuoti tiek popierines, tiek elektronines sąskaitas faktūras.
Galiausiai pasiūlymu nustatomas visai ES bendras 6 metų laikotarpis, kurį turi būti saugomos sąskaitos faktūros. Taip suteikiama galimybė vienodomis sąlygomis keistis sąskaitomis faktūromis iš skirtingų valstybių narių.
Keletas svarstytinų klausimų
Apskritai pranešėjas pasiūlymą vertina palankiai. Vis dėlto jis norėtų atkreipti Ekonomikos ir pinigų politikos komiteto narių dėmesį į tam tikrus klausimus.
Nagrinėdamas pradinį Komisijos pasiūlymą, pranešėjas pastebėjo, kad dėl kai kurių iš pasiūlytų priemonių mokesčių administratoriams gali kilti problemų, nes jos gali neigiamai paveikti tam tikros kontrolės atlikimo būdus, ypač mažose valstybėse narėse. Tai gali neigiamai paveikti įplaukas. Pranešėjo manymu, svarbu nustatyti supaprastinimo procedūrų ir veiksmingos mokesčių administratorių atliekamos kontrolės pusiausvyrą, taip pat atsižvelgiant į masto ekonomijos klausimą. Todėl pranešėjas siūlo nedrausti valstybėms narėms nustatyti griežtų sąskaitoms faktūroms taikomų taisyklių, pavyzdžiui, įsiregistravusiems mažmeniniams platintojams taikomas reikalavimas išduoti mokesčių institucijų patvirtinto fiskalinio kasos aparato kvitą. Panašiai pranešėjas taip pat siūlo, kad mokesčių institucijoms būtų suteikta galimybė nustatyti papildomus oficialius reikalavimus (pvz., eilės numeriai), taikomus supaprastintoms sąskaitoms faktūroms.
Kalbant apie reikalavimą išsaugoti galiojančią sąskaitą faktūrą, kad būtų galima pasinaudoti teise į atskaitą, buvo išreikštas susirūpinimas, ar tokia taisyklė nesukels sunkumų sąžiningoms įmonėms, gaunančioms prekes arba paslaugas ne iš ES, nes ne ES prekių tiekėjai arba paslaugų teikėjai nebūtinai žino PVM sąskaitų faktūrų išrašymo reikalavimus ES. Panašūs klausimai kyla dėl reikalavimo visais atvejais išrašyti PVM sąskaitą faktūrą už neapmokestinamas prekes, atsižvelgiant į tai, kad valstybės narės, kuriuose šiuo metu netaikomas reikalavimas išrašyti sąskaitas faktūras už neapmokestinamas prekes, turėtų atlikti brangiai kainuojančius sistemų pakeitimus, kad galėtų pateikti sąskaitas faktūras.
Taip pat kyla klausimas, ar taikant reikalavimą naudoti ECB dienos kursą tais atvejais, kai sąskaita faktūra išrašoma kita valiuta, nei tos valstybės narės, kurioje mokėtinas mokestis, įmonėms nebūtų užkraunama didelė našta.
Kaip naujas sąskaitų faktūrų išrašymo taisykles pranešėjas siūlo kiek įmanoma labiau sumažinti prekių tiekėjams ir paslaugų teikėjams tenkančią administracinę naštą, aiškiai nurodant, kad tam tikrais atvejais sąskaita faktūra turėtų būti išrašoma pagal prekių tiekėjo ir paslaugų teikėjo valstybėje narėje taikomas taisykles. Taip pat būtų tikslinga paaiškinti, kad tuo atveju, kai prekių tiekėjas ar paslaugų teikėjas neturi padalinio Bendrijos teritorijoje, iš kurio tiekia prekes arba teikia paslaugas, išrašant sąskaitas faktūras neturėtų būti taikomos šioje direktyvoje nustatytos taisyklės. Toks paaiškinimas padės tinkamai įgyvendinti taisykles, reglamentuojančias pirkimo PVM atskaitą.
Reikalavimas naudoti prekes ar paslaugas įsigyjančio asmens PVM mokėtojo kodą toje pačioje valstybėje tiekiamoms prekėms ir teikiamoms paslaugoms taip pat reikštų papildomą naštą. Šiuo metu daugelyje valstybių narių nereikalaujama prekes ar paslaugas įsigyjančio asmens PVM mokėtojo kodo, kai prekės tiekiamos arba paslaugos teikiamos toje pačioje valstybėje.
Galiausiai tam, kad sistema veiktų gerai, labai svarbu, kad valstybėms narėms, kuriose dar ne iki galo įdiegtos naujos mokesčių srities informacinės technologijos, būtų teikiama reikiama parama arba pasitelkiant FISCALIS programą, arba pasinaudojant kitomis finansavimo galimybėmis.
Išvada
Pranešėjas palankiai vertina Komisijos pasiūlymą kaip teigiamą priemonę, kuria suteikiama aiškumo ir teisinio tikrumo apmokestinamiems asmenims ir institucijoms, kartu numatant papildomas kovos su sukčiavimu PVM srityje priemones.
Teisės reikalų komiteto NUOMONĖ (9.3.2010)
pateikta Ekonomikos ir pinigų politikos komitetui
dėl pasiūlymo dėl Tarybos direktyvos, iš dalies keičiančios Direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos nuostatas dėl sąskaitų faktūrų išrašymo taisyklių
(COM(2009)0021 – C7‑0078/2009 – 2009/0009(CNS))
Nuomonės referentė: Alexandra Thein
TRUMPAS PAGRINDIMAS
Bendrosios aplinkybės
Direktyvoje dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos skirta sąlyginai mažai dėmesio sąskaitų faktūrų išrašymo nuostatoms, keistinoms Komisijos pasiūlymu. Sąskaitos faktūros yra pagrindinis pridėtinės vertės mokesčio sistemos elementas, nes jos, kaip esminis sumokėtų mokesčių įrodymas išskaičiuojant PVM, atlieka svarbų vaidmenį ūkinėje veikloje.
Tačiau pagal galiojančias sąskaitų faktūrų išrašymo nuostatas atsiranda nereikalingos administracinės naštos, be to, patirtis rodo, kad šios nuostatos dažniausiai nepateisino lūkesčių. Daugybė ūkio subjektų skundų paskatino Komisiją peržiūrėti sąskaitų faktūrų išrašymo nuostatas. Viena vertus numatyta supaprastinti nuostatas ir iš dalies jas suderinti siekiant palengvinti įmonėms tarpvalstybinę ūkinę veiklą. Be to, siūloma atsižvelgti ir į technologijų pažangą ir panaikinti skirtumą tarp elektroniniu būdu atsiųstų sąskaitų faktūrų ir popierinių sąskaitų faktūrų. Sąskaita faktūra, kaip pagrindinis sumokėtų mokesčių įrodymas, yra svarbi ir mokesčių institucijoms. Todėl Komisijos pasiūlyme šiuo klausimu numatytos supaprastintos kovos su sukčiavimu PVM srityje priemonės.
Nuomonės referentės pozicija
Nuomonės referentė pritaria Komisijos pasiūlymo rengimo motyvams ir tikslams. Nereikalinga administracinė našta įmonėms brangiai kainuoja ir varžo ekonomikos augimą bei inovacijų plėtrą. Siūlomomis priemonėmis bus palengvinta MVĮ ūkinė veikla.
Ypač pritariama ketinimui panaikinti reikalavimą elektroninėje sąskaitoje faktūroje naudoti pažangųjį elektroninį parašą arba siųsti ją naudojantis keitimosi elektroniniais duomenimis sistema. Jei ateityje elektroninės ir popierinės sąskaitos faktūros bus traktuojamos vienodai, įmonės pradės dažniau išrašyti sąskaitas faktūras elektroniniu būdu ir joms atsiras didelės galimybės sumažinti išlaidas. Nuomonės referentė nemano, kad tik elektroninis parašas ar keitimosi elektroniniais duomenimis sistema pakankamai užtikrina apsaugą nuo sukčiavimo mokesčių srityje. Pirma, sąskaita faktūra nėra vienintelis dokumentas, kuriuo įrodoma, kad paslauga iš tikrųjų buvo sutekta. Antra, daugelis įmonių jau įdiegė į savo veiklos procesą apsaugos priemones, kurios užtikrina saugų duomenų perdavimą elektroniniu būdu. Trečia, sukčiavimo nepavyks išvengti net ir taikant dabar galiojančius didelius reikalavimus. Ir ketvirta, ar įmonė tinkamai moka mokesčius pavyks nustatyti tik atlikus įmonės auditą.
Kritiškai vertinama tai, jog Komisija, paskelbusi apie tai, kad bus sutaupyta 18 milijardų eurų, iš anksto neatliko išsamaus poveikio įvertinimo, kuriame būtų nurodyta, kokiu pagrindu apskaičiuojama sutaupytų lėšų suma. Nuomonės referentės nuomone, tokiu būdu Komisija prieštarauja savo pačios nustatytoms 2009 m. sausio mėn. poveikio vertinimo atlikimo gairėms.
Nuomonės referentė ir toliau mano, kad siūloma nauja 249 straipsnio formuluotė nepriimtina. Pagal dabartinę straipsnio formuluotę elektroninę prieigą prie apmokestinamojo asmens duomenų saugojimo įrenginių turi tik institucijos tos valstybės narės, kurioje įsisteigęs apmokestinamasis asmuo. Tai galioja ir tuo atveju, kai apmokestinamasis asmuo savo mokesčių duomenis saugo kitoje valstybėje narėje negu toje valstybėje narėje, kurioje jis yra įsisteigęs. Išimties atvejais, kai apmokestinamasis asmuo privalo sumokėti mokesčius kitoje valstybėje narėje negu toje, kurioje jis yra įsisteigęs, atitinkama valstybė narė, norėdama patikrinti įtartinus atvejus, turi taikyti savitarpio pagalbos procedūrą. Taip ir turėtų likti.
Tačiau pagal Komisijos pasiūlymą ateityje elektroninė prieiga prie duomenų būtų įmanoma ir minėtaisiais išimties atvejais. Tokiu atveju, pavyzdžiui, Vokietijos mokesčių institucijos turėtų elektroninę prieigą prie įmonės, kurios būstinė yra Belgijoje, duomenų, jei ši įmonė turėtų mokėti mokesčius Vokietijoje. Tokiu atveju pirmą kartą būtų sudaryta galimybė vienai valstybei narei elektroniniu būdu susipažinti su įmonės, kurios būstinė yra kitoje valstybėje narėje, mokamais mokesčiais. Sunku įsivaizduoti, kaip elektroniniu būdu būtų galima susipažinti su konkrečiais duomenimis ir kartu nematyti kitų su mokesčių mokėjimu nesusijusių duomenų.
Nors nuomonės referentė ir pripažįsta, kad yra būtina veiksmingai kovoti su sukčiavimu, tačiau tai nepateisina tokių plačių tarptautinių įgaliojimų, apribojančių įmonių ekonominę laisvę. Reikia rasti tinkamą pusiausvyrą siekiant suderinti kovą su sukčiavimu ir duomenų apsaugą. Komisija nepagrindė, kodėl reikia suteikti tokių plačių prieigos įgaliojimų.
PAKEITIMAI
Teisės reikalų komitetas ragina atsakingą Ekonomikos ir pinigų politikos komitetą į savo pranešimą įtraukti šiuos pakeitimus:
Pakeitimas 1 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 8 punktas Direktyva Nr. 2006/112/EB 167 a straipsnio 2 dalies įžanginė dalis | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Pajamomis ir mokėjimais grindžiama apskaitos sistema, tapusi privaloma MVĮ, bus veiksminga ekonominė priemonė, skatinanti šias įmones vykdyti sandorius, o tai yra itin pateisinama dabartinės krizės metu. Ši priemonė taip pat bus labiau suderinama su Smulkiojo verslo akto tikslu. | |||||||||||||
Pakeitimas 2 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 29 punktas Direktyva 2006/112/EB 244 straipsnio trečia pastraipa | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Siekiama patikslinti, kadangi „sąskaitos faktūros saugomos“ gali reikšti ne tik pasirinktą būdą ir pagrindą, bet ir saugojimo laikotarpį. | |||||||||||||
Pakeitimas 3 Pasiūlymas dėl direktyvos – iš dalies keičiantis aktas 1 straipsnio 32 punktas Direktyva 2006/112/EB 247 straipsnis | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Šis straipsnis turi būti interpretuojamas remiantis 244 straipsnio trečiąja pastraipa: šešeri metai yra visuotinai taikomas minimalus laikotarpis, o kiekvienai valstybei narei leidžiama nustatyti ilgesnius laikotarpius remiantis savo praktika (pvz., Rumunijoje pagalbos statyboms laikotarpis yra 20 metų, todėl saugojimo laikotarpis gali būti ne mažesnis kaip 20 metų). |
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Bendros pridėtinės vertės mokesčio sistemos sąskaitų faktūrų išrašymo taisyklės |
|||||||
Nuorodos |
COM(2009)0021 – C6-0078/2009 – 2009/0009(CNS) |
|||||||
Atsakingas komitetas |
ECON |
|||||||
Nuomonę pateikė Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
JURI 19.10.2009 |
|
|
|
||||
Nuomonės referentas Paskyrimo data |
Alexandra Thein 2.9.2009 |
|
|
|||||
Svarstymas komitete |
3.12.2009 |
28.1.2010 |
|
|
||||
Priėmimo data |
8.3.2010 |
|
|
|
||||
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
19 0 0 |
||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Luigi Berlinguer, Sebastian Valentin Bodu, Françoise Castex, Marielle Gallo, Klaus-Heiner Lehne, Antonio Masip Hidalgo, Jiří Maštálka, Alajos Mészáros, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Francesco Enrico Speroni, Alexandra Thein, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka |
|||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
Sergio Gaetano Cofferati, Kurt Lechner, Eva Lichtenberger, Toine Manders, József Szájer |
|||||||
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Bendros pridėtinės vertės mokesčio sistemos sąskaitų faktūrų išrašymo taisyklės |
|||||||
Nuorodos |
COM(2009)0021 – C6-0078/2009 – 2009/0009(CNS) |
|||||||
Konsultacijos su EP data |
27.2.2009 |
|||||||
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
ECON 19.10.2009 |
|||||||
Nuomonę teikiantis (-ys) komitetas (-ai) Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
JURI 19.10.2009 |
|
|
|
||||
Pranešėjas(-ai) Paskyrimo data |
David Casa 21.7.2009 |
|
|
|||||
Svarstymas komitete |
2.12.2009 |
21.1.2010 |
22.2.2010 |
|
||||
Priėmimo data |
17.3.2010 |
|
|
|
||||
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
37 2 0 |
||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Burkhard Balz, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Pascal Canfin, Nikolaos Chountis, George Sabin Cutaş, Leonardo Domenici, Derk Jan Eppink, Diogo Feio, Markus Ferber, Elisa Ferreira, Vicky Ford, José Manuel García-Margallo y Marfil, Jean-Paul Gauzès, Sylvie Goulard, Enikő Győri, Othmar Karas, Wolf Klinz, Jürgen Klute, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Hans-Peter Martin, Ivari Padar, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Edward Scicluna, Peter Simon, Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Kay Swinburne, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells |
|||||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
David Casa, Sari Essayah, Robert Goebbels, Syed Kamall, Philippe Lamberts, Olle Ludvigsson, Thomas Mann, Catherine Stihler, Zoran Thaler |
|||||||
|
|
|||||||