SPRÁVA o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 861/2006 z 22. mája 2006, ktorým sa ustanovujú finančné opatrenia Spoločenstva na vykonávanie spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a finančné opatrenia v oblasti morského práva
31.1.2011 - (KOM(2010)0145 – C7‑0107/2010 – 2010/0080(COD)) - ***I
Výbor pre rybné hospodárstvo
Spravodajca: João Ferreira
NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 861/2006 z 22. mája 2006, ktorým sa ustanovujú finančné opatrenia Spoločenstva na vykonávanie spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a finančné opatrenia v oblasti morského práva
(KOM(2010)0145 – C7‑0107/2010 – 2010/0080(COD))
(Riadny legislatívny postup: prvé čítanie)
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (KOM(2010)0145),
– so zreteľom na článok 294 ods. 2 a článok 43 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Parlamentu (C7-0107/2010),
– so zreteľom na článok 294 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
– so zreteľom na príspevky predložené Republikovým zhromaždením Portugalskej republiky a Senátom Talianskej republiky k návrhu legislatívneho aktu,
– so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru[1],
– so zreteľom na článok 55 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na správu Výboru pre rybné hospodárstvo (A7-0017/2011),
1. prijíma nasledujúcu pozíciu v prvom čítaní;
2. žiada Komisiu, aby mu vec znovu predložila, ak má v úmysle podstatne zmeniť svoj návrh, alebo ho nahradiť iným textom;
3. poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 1 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 17a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||
|
(17a) Pojmy používané v nariadení (ES) č. 861/2006 je potrebné prispôsobiť Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, ktorá nadobudla platnosť 1. decembra 2009. | |||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 2 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 2a (nový) Nariadenie (ES) č. 861/2006 Článok 3 – písmeno ba (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 3 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 3 Nariadenie (ES) č. 861/2006 Článok 5 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 4 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 5 – písmeno a Nariadenie (ES) č. 861/2006 Článok 8 – písmeno a – bod i | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 5 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 5 – písmeno c Nariadenie (ES) č. 861/2006 Článok 8 – písmeno a – bod iii | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 6 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 6 Nariadenie (ES) č. 861/2006 Článok 9 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||
Keďže akvakultúra sa považuje za sektor, ktorého význam rastie a ktorý poskytuje možnosti rozvoja, ustanovenia o zbere, správe a používaní by sa mali uplatňovať na základné environmentálne, ako aj socio-ekonomické údaje. | ||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 7 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 9 – písmeno ca (nové) Nariadenie (ES) č. 861/2006 Článok 12 – písmeno d – bod ii | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 8 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 14 – písmeno a Nariadenie (ES) č. 861/2006 Článok 20 – odsek 1 – pododsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 9 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 16 Nariadenie (ES) č. 861/2006 Článok 22 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 10 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 19 Nariadenie (ES) č. 861/2006 Článok 32a | ||||||||||||||||||||||||||||
|
- [1] Stanovisko z 15. júla 2010, zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku.
DÔVODOVÁ SPRÁVA
Nariadenie (ES) č. 861/2006, ktorým sa ustanovujú finančné opatrenia Spoločenstva na vykonávanie spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a finančné opatrenia v oblasti morského práva, predstavuje dôležitý finančný nástroj EÚ v otázkach týkajúcich sa rybného hospodárstva a jeden z dvoch hlavných prostriedkov, ktoré slúžia na uplatňovanie spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva v praxi, pričom tým druhým je Európsky fond pre rybné hospodárstvo (EFRH). Zabezpečuje finančné prostriedky v týchto oblastiach: medzinárodné vzťahy, riadenie, zhromažďovanie údajov, vedecké poradenstvo a systémy kontroly spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a ich presadzovanie.
V prípade jednotlivých oblastí činností sa toto nariadenie uplatňuje v spojení s inými nariadeniami alebo rozhodnutiami. Súvisiace právne predpisy sa v niektorých ohľadoch od prijatia nariadenia (ES) č. 861/2006 zmenili, v dôsledku čoho je potrebné toto nariadenie zmeniť a doplniť, aby boli všetky aspekty v rámci legislatívneho rámca zosúladené.
Komisia sa tiež snaží o objasnenie rozsahu pôsobnosti niektorých financovaných opatrení a o zdokonalenie znenia niektorých článkov. Okrem toho sa Komisia vzhľadom na skúsenosti domnieva, že je potrebných niekoľko menších úprav, aby mohli byť ustanovenia nariadenia efektívnejšie zamerané na skutočné potreby.
Spravodajca súhlasí s dôvodmi revízie nariadenia a domnieva sa, že Komisiou navrhované zmeny a doplnenia sú ako celok v súlade so stanovenými cieľmi.
Bez ohľadu na obmedzený rozsah navrhovanej revízie, ktorou sa v zásade nemenia ciele ani štruktúra nariadenia (ES) č. 821/2006, spravodajca považuje za správne predložiť niekoľko ďalších pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov, ktoré – napriek tomu, že sú zamerané na konkrétne body – by mohli prispieť k dôslednejšiemu zosúladeniu právnych predpisov s niektorými najnovšími trendmi v tomto odvetví a s jeho budúcimi vyhliadkami.
Predovšetkým sa vo všetkých oblastiach čoraz viac uznáva, že správa rybného hospodárstva musí byť založená na presných, aktualizovaných vedeckých údajoch o populáciách rýb. Toto je nevyhnutná podmienka udržateľného rozvoja rybného hospodárstva. Preto sa spravodajca domnieva, že by sa malo umožniť zvýšenie sadzieb spolufinancovania stanovených pre oblasť zberu, správy a využívania základných údajov; rovnako by sa malo navrhované maximum 75 % uplatňovať na zhromažďovanie, správu a využívanie dodatočných údajov.
Vzhľadom na to, že akvakultúra sa považuje za sektor rastúceho významu, o čom svedčí nedávno vypracovaná, prediskutovaná a prijatá správa o novom podnete pre stratégiu udržateľného rozvoja európskej akvakultúry, pričom tento sektor má reálne vyhliadky rastu (s dosahom aj na súvisiace činnosti), príslušné ustanovenia o zhromažďovaní, správe a využívaní údajov by sa mali uplatňovať na environmentálne, ako aj na sociálno-ekonomické údaje; preto by sa mohlo uskutočniť monitorovanie a dohľad v oblasti životného prostredia a zdravia, čo by pomohlo zvýšiť udržateľnosť tohto odvetvia.
Pokiaľ ide o kontrolu, v súčasnosti sa nepochybne vo zvýšenej miere uznáva jej význam pre udržateľnosť a budúcnosť odvetvia rybného hospodárstva a ako prostriedku posilňovania kultúry dodržiavania pravidiel. Členské štáty a ich kontrolné orgány zohrávajú a naďalej musia zohrávať ústrednú úlohu pri dohľade nad kontrolnými opatreniami a ich presadzovaní vo svojich vodách: ide o základný spôsob, ako zabezpečiť dodržiavanie pravidiel a rešpektovanie populácií rýb. Práca v tejto oblasti sa musí čoraz viac opierať o nové technológie. V záujme jej efektívneho vykonávania si musia členské štáty zabezpečiť dostupné technológie alebo musia byť schopné vyvíjať a modernizovať ich. S tým spojené investície nebudú vždy – alebo nevyhnutne – znamenať, že prevádzka kontrolných systémov bude drahšia. Naopak, mohli by sa tak stať účinnejšími a ich prevádzka by mohla byť lacnejšia.
Predkladané pozmeňujúce a doplňujúce návrhy k nariadeniu (ES) č. 861/2006 by mali umožniť, aby sa stanovené sadzby spolufinancovania zvýšili aj v tejto oblasti. Preto sa navrhuje, aby maximálna sadzba spolufinancovania bola vo výške 75 % a aby Komisia mala naďalej možnosť financovať niektoré opatrenia s vyššou sadzbou, pričom bude vykonávať právomoci, ktoré jej už boli zverené.
POSTUP
Názov |
Úprava nariadenia Rady (ES) č. 861/2006 z 22. mája 2006, ktorým sa ustanovujú finančné opatrenia Spoločenstva na vykonávanie spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a finančné opatrenia v oblasti morského práva |
|||||||
Referenčné čísla |
KOM(2010)0145 – C7-0107/2010 – 2010/0080(COD) |
|||||||
Dátum predloženia v EP |
29.4.2010 |
|||||||
Gestorský výbor dátum oznámenia na schôdzi |
PECH 6.5.2010 |
|||||||
Výbor požiadaný o stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
BUDG 6.5.2010 |
|
|
|
||||
Bez predloženia stanoviska dátum rozhodnutia |
BUDG 3.11.2010 |
|
|
|
||||
Spravodajca dátum menovania |
João Ferreira 18.5.2010 |
|
|
|||||
Prerokovanie vo výbore |
14.7.2010 |
26.10.2010 |
|
|
||||
Dátum prijatia |
25.1.2011 |
|
|
|
||||
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
21 0 0 |
||||||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Josefa Andrés Barea, Antonello Antinoro, João Ferreira, Carmen Fraga Estévez, Pat the Cope Gallagher, Marek Józef Gróbarczyk, Iliana Malinova Iotova, Isabella Lövin, Gabriel Mato Adrover, Guido Milana, Britta Reimers, Crescenzio Rivellini, Ulrike Rodust, Struan Stevenson, Jarosław Leszek Wałęsa |
|||||||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Jean-Paul Besset, Izaskun Bilbao Barandica, Luis Manuel Capoulas Santos, Ioannis A. Tsoukalas |
|||||||
Náhradníci (čl. 187 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní |
Maurice Ponga, Jutta Steinruck |
|||||||
Dátum predloženia |
31.1.2011 |
|||||||