HENSTILLING om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse af en ny protokol om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde

5.9.2011 - (09793/2011 – C7‑0228/2011 – 2011/0097(NLE)) - ***

Fiskeriudvalget
Ordfører: Pat the Cope Gallagher

Procedure : 2011/0097(NLE)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
A7-0299/2011
Indgivne tekster :
A7-0299/2011
Forhandlinger :
Vedtagne tekster :

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING

om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse af en ny protokol om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde

(09793/2011 – C7‑0228/2011 – 2011/0097(NLE))

(Godkendelse)

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til udkast til Rådets afgørelse (09793/2011),

–   der henviser til udkast til ny protokol om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde (09791/2011),

–   der henviser til den anmodning om godkendelse, som Rådet har forelagt, jf. artikel 43, stk. 2, og artikel 218, stk. 6, andet afsnit, litra a), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (C7‑0228/2011),

–   der henviser til forretningsordenens artikel 81 og artikel 90, stk. 8,

–   der henviser til henstilling fra Fiskeriudvalget og udtalelser fra Udviklingsudvalget og Budgetudvalget (A7-0299/2011),

1.  godkender indgåelsen af protokollen til aftalen;

2.  opfordrer Kommissionen til at sende Parlamentet protokollen og konklusionerne fra møderne i Den Blandede Komité som omhandlet i artikel 9 i aftalen samt det i artikel 3 i den nye protokol nævnte flerårige sektorprogram og de respektive årlige evalueringer; opfordrer Kommissionen til at fremme deltagelse af Europa-Parlamentets repræsentanter som observatører i Den Blandede Komités møder; opfordrer Kommissionen til i den nye protokols sidste anvendelsesår og før der indledes forhandlinger om en forlængelse heraf at forelægge Parlamentet og Rådet en fuldstændig evalueringsrapport om gennemførelsen, uden at der pålægges unødvendige restriktioner for adgangen til dette dokument;

3.  anmoder Kommissionen og Rådet om inden for rammerne af deres respektive beføjelser straks at underrette Europa-Parlamentet fuldt ud i alle faser af procedurerne vedrørende den nye protokol og dens forlængelse, jf. artikel 13, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 218, stk. 10, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde;

4.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til medlemsstaternes og Republikken Kap Verdes regeringer og parlamenter.

BEGRUNDELSE

Indledning

Den 19. december 2006 vedtog Rådet forordning (EF) nr. 2027/2006 om indgåelse af en fiskeripartnerskabsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Kap Verde[1]. Denne fiskeripartnerskabsaftale, der gælder for fem år ad gangen og kan forlænges ved stiltiende aftale, medmindre den opsiges af den ene af parterne, ophævede og erstattede den første fiskeriaftale, der blev indgået mellem EF og Republikken Kap Verde i 1990. Fiskeripartnerskabsaftalen blev ledsaget af en protokol, der oprindeligt fastsatte fiskerimulighederne og den finansielle modydelse for en periode på 5 år. Aftalen og protokollen trådte imidlertid først i kraft den 30.marts 2007.

Den nuværende protokol udløber den 31. august 2011 efter 4 år og 5 måneder. I mellemtiden er der blevet forhandlet og paraferet en ny protokol pr. 22. december 2010, der omfatter en periode på 3 år fra den 1. september 2011. For at Rådet kan indgå denne, er det påkrævet med Europa-Parlamentets forudgående godkendelse i henhold til artikel 43, stk. 2, og artikel 218, stk. 6, litra a, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.

Den foreliggende procedure iværksættes sideløbende med procedurerne for Rådets afgørelse om undertegnelse af protokollen på EU's vegne og foreløbig anvendelse af protokollen (KOM(2011)0229) og for Rådets forordning vedrørende fordeling af fiskerimuligheder blandt EU-medlemsstaterne (KOM(2011)0227).

For at gøre det muligt for EU-fiskefartøjer at fortsætte deres fiskeri indtil afslutningen af procedurerne for protokollens indgåelse giver artikel 15 i den nye protokol mulighed for, at den kan finde foreløbig anvendelse fra den 1. september 2011.

Den nye protokol blev undertegnet den 27.juli 2011, og anmodningen om godkendelse blev fremsendt til Parlamentet fra Rådet den 29. august 2011.

Analyse af den nye protokol

De vigtigste elementer i den nye protokol er:

Årlig finansiel modydelse: 435 000 EUR (et samlet beløb på 1 305 000 EUR for hele perioden), der bygger på: a) et årlig beløb for adgang til Kap Verdes eksklusive økonomiske zone på 325 000 EUR; b) et særligt beløb på 110 000 EUR pr. år til støtte til gennemførelsen af Republikken Kap Verdes sektorpolitik for fiskeri.

Fiskerimuligheder: med en årlig referencemængde på 5 000 ton gives der fiskeritilladelse til 28 notfartøjer til tunfiskeri, 35 langlinefartøjer med flydeline og 11 stangfartøjer. Disse fiskerimuligheder vil dog kunne justeres op eller ned ud fra de årlige vurderinger af bestandenes tilstand, hvilket i givet fald medfører en tilsvarende justering af den finansielle modydelse. Fordelingen af fiskerimulighederne blandt de pågældende EU-medlemsstater omhandles i et særskilt forslag til rådsforordning (se tabellen nedenfor).

Forskud og afgifter, som rederne skal betale: 35 EUR pr. ton tun, som fanges i Kap Verdes fiskerizone af notfartøjer og langlinefartøjer med flydeline og 25 EUR pr. ton af stangfartøjer. De årlige forskud er fastsat til 4 375 EUR pr. notfartøj til tunfiskeri, 3 150 EUR pr. langlinefartøj med flydeline og 450 EUR pr. stangfartøj, svarende til referencefangster på hhv. 125 ton, 90 ton og 18 ton pr. år.

Nedenstående oversigt giver mulighed for at sammenligne nogle af elementerne i den nye og den gamle protokol samt udviklingen i fordelingen af fiskerimuligheder blandt medlemsstaterne.

Protokollens gyldighedsperiode:

4 år og 5 måneder

(30.03.2007-31.08.2011)

3 år

(01.11.2011- 31.08.2014)

Paraferet den

16. december 2005

22. december 2010

Aftalens art

Aftale om tunfiskeri

Aftale om tunfiskeri

Finansielt bidrag

385 000 EUR, hvoraf 60 000 EUR er øremærket af EU som støtte til Kap Verdes sektorpolitik for fiskeri, idet Kap Verde selv har forpligtet sig til at forhøje dette beløb til 100 % af det samlede bidrag

435 000 EUR, hvoraf 110 000 EUR er øremærket som støtte til Kap Verdes sektorpolitik for fiskeri

Afgift for redere

35 EUR pr. ton fangst (notfartøjer og langlinefartøjer med flydeline) og 25 EUR pr. ton fangst (stangfartøjer)

35 EUR pr. ton fangst (notfartøjer og langlinefartøjer med flydeline) 25 EUR pr. ton fangst (stangfartøjer).

Forskud

- Notfartøjer til tunfiskeri: 3 950 EUR pr. år (referencefangster: 110 ton) - Langlinefartøjer med flydeline: 2 900 EUR om året

(referencefangster: 80 ton) - Stangfartøjer: 500 EUR om året

(referencefangster: 16 ton)

 

Notfartøjer til tunfiskeri: 4 375 EUR om året (referencefangster: 125 ton) - Langlinefartøjer med flydeline: 3 150 EUR om året

(referencefangster: 90 ton) - Stangfartøjer: 450 EUR om året

(referencefangster: 18 ton)

 

Reference-mængde

5 000 ton pr. år

5 000 ton pr. år

Fiskerimuligheder

Medlemsstat

Notfartøjer til tunfiskeri (2007/2011)

Notfartøjer til tunfiskeri

(2011/2014)

Langlinefartøjer med flydeline

(2007/2011)

Langlinefartøjer med flydeline

(2011/2014)

Stangfartøjer til tunfiskeri

2007/2011

Stangfartøjer til tunfiskeri

2011/2014

SPANIEN

12

16

41

26

7

7

FRANKRIG

13

12

0

0

4

4

PORTUGAL

0

0

7

9

-

-

I ALT/fartøjer

25

28

48

35

11

11

De eksterne eksperters evalueringsrapport[2] har vist, at aftalen yder et betydeligt bidrag til at sikre EU-flådens aktiviteter, for så vidt angår tunkategorien. I den nye aftale er der taget hensyn til disse henstillinger, idet der igen udelukkende tildeles fiskeritilladelser til tunkategorien. I forhold til den tidligere protokol er fiskerimulighederne for langlinefartøjerne imidlertid blevet nedsat fra 48 til 35, idet der tages højde for den hidtidige udnyttelsesgrad i løbet af de seneste år for denne kategori. Der er i øvrigt opnået en lille forhøjelse fra 25 til 28 af de disponible licenser for kategorien notfartøjer for at tage højde for den nylige migration af visse aktører fra Det Indiske Ocean til Atlanterhavet som følge af piratfænomenet.

Referencetonnagen på 5 000 tons pr. år er bibeholdt. Under hensyn til behovet i Kap Verdes fiskerisektor er EU’s bevillinger til sektorstøtte imidlertid forhøjet i forhold til det beløb, der er fastlagt i den foregående protokol. Den årlige finansielle modydelse er således forhøjet med 50 000 EUR (+ 13 %) sammenholdt med den foregående protokol.

Den nye protokol indeholder mere detaljerede klausuler om suspensionen og revisionen af den finansielle modydelse og om suspensionen af protokollens gennemførelse under bestemte omstændigheder, navnlig i tilfælde af overtrædelse af væsentlige elementer, hvad angår menneskerettighederne og de demokratiske principper, som fastlagt i Cotonou-aftalens artikel 9 (jf. artikel 7 og 8 i protokollen).

I henhold til kapitel IX i bilaget til den nye protokol skal EU's fartøjer påmønstre et vist antal sømænd fra Kap Verde (under den tidligere protokol gjaldt denne forpligtelse generelt for ”statsborgere fra AVS-lande”).

I artikel 10 i den nye protokol fastsættes det, at Kap Verde hurtigst muligt skal indføre et system til satellitovervågning (FOS) af fiskerfartøjer, der fisker i dets farvande, og at bestemmelserne i bilaget til protokollen (kapitel VII) skal være gældende, når et sådant system er indført.

Ordførerens bemærkninger og kommentarer

Kap Verde er en østat i den østlige del af Atlanterhavet, beliggende 375 mil vest for Senegal og Mauretanien med omkring 465 000 indbyggere. Den har begrænsede naturressourcer og fersk vand og er nr.121 på FN’s indeks for menneskelig udvikling (ud af 182 lande). Kap Verdes økonomi er serviceorienteret, og handel, transport, turisme og offentlige tjenesteydelser udgjorde mere end 74 % af BNI i 2006. Fiskeriets andel af BNI anslås at udgøre omkring 2 %.

Kap Verde betragtes som et af de lande i Afrika, hvor der er opnået de bedste resultater inden for den politiske, økonomiske og sociale udvikling. Det blev medlem af Verdenshandelsorganisationen i 2008 og har været medlem af Det Økonomiske Fællesskab af Vestafrikanske Stater (ECOWAS) siden 1977.

Kap Verde og EU har i 2007 oprettet et særligt partnerskab, hvor der tages hensyn til Kap Verdes status som en nation i de perifere regioner, som har meget tilfælles med EU’s regioner i den yderste periferi, som f.eks. Azorerne, Madeira og De Kanariske Øer. Den geografiske nærhed og de ensartede udfordringer, som de står over for, bidrager i øget grad til de tættere politiske forbindelser.

Kontinentalsoklerne omkring Kap Verdes øer og småøer er generelt smalle, hvilket således begrænser fiskeriproduktiviteten. Kap Verdes eksklusive økonomiske zone dækker et omfattende område på omkring 785 000 km2, der er præget af forholdsvis lav produktivitet. Set ud fra et globalt perspektiv er Kap Verdes fiskeressourcer ikke omfattende, men de omfatter dog kommercielt vigtige vandrende arter, som f.eks. tun, såvel som små fisk fra øhavet og visse bundfisk og hummere. Fiskeriets undersektorer og de dertil knyttede offentlige forvaltningsaktiviteter beskæftigede i alt omkring 10 400 mennesker i 2008, hvilket udgjorde omkring 5 % af den samlede arbejdskraft. Kap Verde har toldfri adgang til EU's marked for fiskeprodukter med oprindelse i Kap Verde, og staten er medlem af Den Internationale Kommission for Bevarelse af Tunfiskebestanden i Atlanterhavet (ICCAT) og Den Subregionale Kommission for Fiskeriet (CRSP).

I de seneste år har mellem 43 og 57 udenlandske fartøjer fået tilladelse til at fiske i Kap Verdes eksklusive økonomiske zone. Flåder fra EU, Japan og Senegal opererer under en række forskellige adgangsordninger. Op til 18 japanske langlinefartøjer med flydeliner fisker efter tun i henhold til en privat aftale med en japansk sammenslutning, og op til 7 stangfartøjer fra Senegal fisker også efter tun i henhold til en fiskeriaftale mellem Kap Verde og Senegal. Fiskefartøjer fra Kina, der opererer i regionen, gør også brug af Kap Verdes reparations- og omladningsfaciliteter (selv om de ikke har tilladelse til at operere i Kap Verdes eksklusive økonomiske zone). Aftalen med EU er dog den vigtigste aftale.

I henhold til evalueringsrapporten udgør ingen af EU-fartøjernes fangst af tunarter i staten Kap Verde mere end 0,2 % af fangsterne fra de pågældende fiskebestande, og derfor er tunfiskeriet af minimal betydning for bæredygtigheden. Imidlertid udgør EU’s fangster af sværdfisk, blåhaj og makohaj en lille men vigtig del af de samlede fangstmængder (anslået til hhv. 4,7 %, 4,5 % og 3,7 %). Med hensyn til sværdfisk viser de foreliggende oplysninger, at fiskeriet i de nordlige bestande sker på bæredygtig vis. Hvad angår blåhaj og makohaj er der ikke noget, der tyder på, at fiskeriet har medført en udtømning af bestandene, selv om der hersker betydelig usikkerhed i forbindelse med vurderingerne af bestandene.

I evalueringsrapporten understreges det, at visse aspekter af aftalen har været præget af dårlige resultater, og der nævnes især de ubetydelige fremskridt med hensyn til overvågning, kontrol og opfølgning af fiskeriaktiviteter. Endvidere har der været nogle lange afbrydelser i den politiske dialog mellem parterne under protokollens gyldighedsperiode (Den Blandede Komité mødtes kun to gange, og det første møde fandt sted i juni 2009 mere end 2 år efter, at protokollen var trådt i kraft). Ordføreren håber, at der vil blive rettet op på disse forhold i fremtiden.

Imidlertid understreges det i rapporten, at fiskeriaftalen har haft betydelig indvirkning (sammen med donorstøtte) på opbygningen af den institutionelle kapacitet i staten Kap Verde, idet der skabes faciliteter for det ikke-industrielle fiskeri, og idet overholdelsen af EU's betingelser på sundhedsområdet for handel med fiskeprodukter forbedres.

Kap Verde har draget fordel af den finansielle modydelse på 385 000 EUR pr. år og licensafgifterne (herunder betalinger for yderligere fangster), der beløb sig til et gennemsnit på 160 700 EUR pr. år (hvilket udgør en samlet indtægt på gennemsnitligt 545 700 EUR pr. år). Fra 2007 til 2009 udgjorde dette beløb et gennemsnit på 24 % af de budgetterede investeringer (herunder fra donorer) i fiskeriet. Der blev skabt omkring 113 arbejdspladser til statsborgere fra Kap Verde i forbindelse med fartøjer, der har fået licens i henhold til aftalen. De bidrager til en anslået yderligere økonomisk fordel for Kap Verde på 940 000 EUR pr. år. Når disse lønudbetalinger medregnes, har aftalen bidraget med omkring 0,1 % af BNI.

Den nye protokol vil bidrage til en styrkelse af Kap Verdes kapacitet til at bekæmpe ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (IUU), især i kraft af en forbedret infrastruktur til overvågning og kontrol af de fiskeriaktiviteter, der udøves i deres eksklusive økonomiske zone. Fiskeriaftalen får også omfattende indflydelse på landets finansielle og politiske stabilitet.

For EU vil indgåelsen af den nye protokol bidrage til at bevare kontinuiteten i fiskerizoner, der er omfattet af aftaler i den vestafrikanske region, og til de europæiske industriers levedygtighed ved at give EU-fartøjer og de erhvervsvirksomheder, der er afhængige af dem, en stabil retlig ramme og perspektiver på mellemlang sigt.

Endvidere udgør aftalen en yderligere dimension i det særlige partnerskab mellem EU og en vigtig nation i de perifere regioner, og den kunne betyde, at der tilføjes en fremtidig atlantisk dimension til EU's integrerede havpolitik. Der er også særlige synergieffekter med en række regionale udviklingsprogrammer under Den Europæiske Udviklingsfond. Aftalen kan derfor betragtes som værende en del af EU's fiskeri-, hav- og udviklingspolitik.

Ordføreren er af den opfattelse, at den nye protokol er i begge parters interesse og henstiller kraftigt, at Europa-Parlamentet giver sit samtykke til protokollens indgåelse.

Europa-Parlamentet vil straks og fuldt ud blive holdt underrettet i alle faser af procedurerne vedrørende protokollen og dens forlængelse, jf. punkt 2 og 3 i forslaget til lovgivningsmæssig beslutning.

  • [1]  Rådets forordning (EF) nr. 2027/2006 af 19. december 2006, EUT L 414 af 30.12.2006, s. 1.
  • [2]  Efterfølgende evaluering af protokollen for 2006-2011 og forhåndsevaluering af den fremtidige protokol.

UDTALELSE fra Udviklingsudvalget (30.8.2011)

til Fiskeriudvalget

om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse af en ny protokol om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde
(KOM(2011)0228 – C7 – 2011/0097(NLE))

Ordfører for udtalelse: Charles Goerens

PA_Leg_Consent

KORT BEGRUNDELSE

Den protokol, der er knyttet til fiskeripartnerskabsaftalen mellem EF og Republikken Kap Verde, udløber den 31. august 2011. Den nye protokol løber over en periode på tre år fra 1. september 2011.

I henhold til artikel 43, stk. 2, og artikel 218, stk. 6, litra a), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde kan Europa-Parlamentet enten godkende eller nægte at godkende aftalen. Parlamentets mulighed for at nægte at godkende aftalen skal ses som en sidste udvej knyttet til dokumentation for, at aftalens anvendelsesområde ikke respekteres på behørig vis, medmindre Parlamentet af andre grunde er uenig i indgåelsen af en protokol.

Ifølge udkastet til aftale forpligter parterne sig til en partnerskabsramme, der skal fremme udviklingen af en bæredygtig fiskeripolitik og en ansvarlig udnyttelse af fiskeressourcerne i Republikken Kap Verdes fiskerizone i begge parters interesse.

Den nye protokols ordlyd er i tråd med de to parters ønske om at styrke partnerskabet og samarbejdet i fiskerisektoren med alle disponible finansielle instrumenter.

Den finansielle modydelse beløber sig til 1 305 000 EUR i denne protokols treårige løbetid. Dette beløb er sammensat således:

· 325 000 EUR pr. år svarende til en årlig referencemængde på 5 000 tons for 74 fartøjer, og

· 110 000 EUR pr. år svarende til den supplerende beløbsramme, som EU har afsat til støtte for sektorpolitikken for fiskeri i Republikken Kap Verde. Dette udgør en stigning på 50 000 EUR (+13 %) sammenlignet med den foregående protokol (2006-2011).

Republikken Kap Verde vil således modtage 100 EUR pr. ton fanget tun (hvoraf 65 EUR/t afholdes over EU's budget, og 35 EUR/t afholdes af erhvervssektoren) med betaling for et garanteret minimum på 5 000 tons pr. år, hvortil kommer yderligere midler til udvikling af den nationale fiskerisektor.

Hertil kommer de beløb, der betales af rederne: licensafgifter på 4 375 EUR for et notfartøj til tunfiskeri og 3 150 EUR for et langlinefartøj plus 450 EUR pr. stangfartøj.

Hvis Den Europæiske Unions fartøjers samlede fangster i Kap Verdes farvande overstiger 5000 tons pr. år, forhøjes den finansielle modydelse med 65 EUR pr. ton, som afholdes over EU-budgettet, og 35 EUR pr. ton, som afholdes af rederne.

Hvis EU-fartøjernes fangster overstiger en mængde svarende til det dobbelte af det samlede årlige beløb, skal det skyldige beløb for den overskydende mængde betales det følgende år.

Udviklingsudvalget er ikke tilfreds med det forhold, at det årlige beløb for adgang til den eksklusive økonomiske zone i Kap Verde (325 000 EUR) er den samme som det beløb, der er betalt under gennemførelsen af den foregående protokol, selvom det noterer sig stigningen i det specifikke beløb pr. år til støtte for gennemførelsen af ​​sektorpolitikken for fiskeriet i Kap Verde.

Udviklingsudvalget bifalder det faktum, at denne protokol indfører nye bestemmelser om, at betalingen af ​​det finansielle bidrag eller endog gennemførelsen af ​​protokollen kan suspenderes i tilfælde af krænkelse af menneskerettighederne og de demokratiske principper.

Endelig kritiserer Udviklingsudvalget den manglende gennemsigtighed fra Kommissionens side, for så vidt angår Kommissionens klassificering af den efterfølgende konsekvensanalyse af de protokoller, der udføres af en ekstern leverandør af tjenesteydelser. Udvalget er af den opfattelse, at adgangen til denne form for dokumenter er altafgørende for en effektiv udøvelse af dets legitime demokratiske kontrolopgaver og forsøger derfor at bevare sit samarbejde med Fiskeriudvalget med det formål at sætte en stopper for denne praksis.

*****

Udviklingsudvalget opfordrer Fiskeriudvalget, som er korresponderende udvalg, til at foreslå Parlamentet at give sin godkendelse til indgåelsen af protokollen.

Udviklingsudvalget mener, at Kommissionen bør tage behørigt hensyn til følgende spørgsmål ved gennemførelsen af aftalen:

a)  procedurerne for opgørelse af de samlede fangster bør gøres mere gennemsigtige, ligesom der bør gøres mere for at bekæmpe ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (IUU), navnlig gennem en forbedring af infrastrukturerne til overvågning af og kontrol med fiskeriaktiviteterne i Republikken Kap Verdes eksklusive økonomiske zone for at sikre, at der drives ansvarligt og bæredygtigt fiskeri;

b)  den i protokollen nævnte Blandede Komité bør sikre, at der ikke hersker nogen tvivl om hele ordningens uangribelighed, for så vidt angår korruption;

c)  Den Blandede Komité bør også søge at træffe foranstaltninger til at fremme flere landinger og besøg til havnene i Kap Verde og at styrke den lokale beskæftigelse og andre økonomiske aktiviteter og partnerskaber i fiskerisektoren;

d)  den lokale regering bør i højere grad kunne drages til ansvar, og desuden skal den garantere en forbedring af de lokale fiskeres levevilkår, udvikling af lokale, bæredygtige og ikke-industrielle fiskeriaktiviteter og fiskeforarbejdningsindustrier og overholdelse af miljønormer;

e)  minimumsstandarder og -betingelser, der aftales på regionalt plan, f.eks. vedrørende ombordtagning af observatører og indberetningskrav, skal overholdes;

f)  der bør udarbejdes årlige rapporter om gennemførelsen af aftalen, og navnlig det i artikel 3 i den nye protokol nævnte flerårige sektorprogram, og disse bør tilsendes Parlamentet og Rådet for at fremme gennemsigtigheden og sikre, at den supplerende beløbsramme, der er afsat til støtte for sektorpolitikken for fiskeri, rent faktisk anvendes til dette formål.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

29.8.2011

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

22

0

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Véronique De Keyser, Leonidas Donskis, Charles Goerens, Catherine Grèze, András Gyürk, Eva Joly, Filip Kaczmarek, Franziska Keller, Miguel Angel Martínez Martínez, Norbert Neuser, Michèle Striffler, Alf Svensson, Eleni Theocharous, Patrice Tirolien, Ivo Vajgl, Anna Záborská

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Pino Arlacchi, Emma McClarkin, Patrizia Toia

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Josefa Andrés Barea, Reimer Böge, Derek Vaughan

UDTALELSE fra Budgetudvalget (14.7.2011)

til Fiskeriudvalget

om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse af en ny protokol om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde
(KOM(2011)0228 – C7‑0000/2011 – 2011/0097(NLE))

Ordfører for udtalelse: François Alfonsi

KORT BEGRUNDELSE

Den nye foreslåede protokol løber i en periode på tre år fra vedtagelsen af Rådets afgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af den nævnte protokol efter udløbet af den gældende protokol den 31. august 2011. Denne protokol kan gennemføres midlertidigt, mens man afventer Europa-Parlamentets godkendelsesprocedure. Den nye protokol vil være gyldig i en periode på 3 år fra den 1. september 2011.

I henhold til artikel 43, stk. 2, og artikel 218, stk. 6, litra a), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde kan Europa-Parlamentet enten godkende eller nægte at godkende aftalen.

Aftalens indhold er som følger:

Udgiftstype

2011

2012

2013

TOTAL

Modydelse for 5 000 t/år à 65 EUR/t

325 000 €

325 000 €

325 000 €

975 000 €

Gennemførelse af Kap Verdes sektorpolitik for fiskeriet.

110 000 €

110 000 €

110 000 €

330 000 €

Subtotal (ekskl. administrative udgifter)

435 000 €

435 000 €

435 000 €

1 305 000 €

Administrative udgifter

 

264 600 €

I ALT

435 000 €

435 000 €

435 000 €

1 569 600 €

Efter en fælles vurdering af bestandene kan der gives mulighed for at justere fangstkvoterne, såfremt visse betingelser opfyldes.

EU's modydelse vil bestå af følgende elementer:

- et årligt beløb på 325 000 EUR for fiskerimuligheder på 5000 ton om året (65 EUR/t)

- et årligt beløb på 110 000 EUR til støtte til og gennemførelse af Kap Verdes sektorpolitik for fiskeriet

Det vil sige et beløb på 435 000 EUR om året, ekskl. administrative udgifter.

Eller et samlet beløb på 1 569 600 EUR for de tre aftaleår, inkl. administrative udgifter.

Ifølge Transparency Internationals 2010-fortegnelse over stater efter korruption, ligger Republikken Kap Verde på en 45. plads ud af 178 lande. Det er vigtigt, at Kommissionen undersøger, i hvor høj grad midlerne er blevet brugt som aftalt med Kap Verde.

Budgetudvalget mener derfor, at der bør tages hensyn til følgende aspekter ved gennemførelsen af aftalen:

· Det bør hvert år vurderes, om de medlemsstater, hvis fartøjer er omfattet af aftalens protokol, har opfyldt fangstrapporteringskravene. Hvis dette ikke er tilfældet, bør Kommissionen afvise disse landes ansøgninger om fiskerilicens for det efterfølgende år.

· Der bør hvert år aflægges rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om resultaterne af det flerårige sektorprogram, der er beskrevet i protokollens artikel 7, samt om medlemsstaternes opfyldelse af rapporteringskravene.

· Inden protokollens udløb eller inden indledningen af forhandlinger om en eventuel fornyelse af protokollen bør der forelægges en efterfølgende evaluering af protokollen, herunder en cost-benefit-analyse, for Europa-Parlamentet og Rådet.

******

Budgetudvalget opfordrer Fiskeriudvalget, der er korresponderende udvalg, til at foreslå, at Europa-Parlamentet godkender indgåelsen af aftalen.

Budgetudvalget finder, at Kommissionen og Republikken Kap Verde bør tage behørigt hensyn til nedenstående punkter ved gennemførelsen af aftalen:

a) Det bør hvert år vurderes, om de medlemsstater, hvis fartøjer er omfattet af aftalens protokol, har opfyldt fangstrapporteringskravene. Hvis dette ikke er tilfældet, bør Kommissionen afvise disse landes ansøgninger om fiskeritilladelse for det efterfølgende år.

b) Der bør hvert år aflægges rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om resultaterne af det flerårige sektorprogram, der er beskrevet i protokollens artikel 7, samt om medlemsstaternes opfyldelse af rapporteringskravene.

c) Inden protokollens udløb eller inden indledningen af forhandlinger om en eventuel fornyelse af protokollen bør der forelægges en efterfølgende evaluering af protokollen, herunder en cost-benefit-analyse, for Europa-Parlamentet og Rådet.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

13.7.2011

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

28

1

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Damien Abad, Alexander Alvaro, Andrea Cozzolino, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Salvador Garriga Polledo, Jens Geier, Ivars Godmanis, Estelle Grelier, Carl Haglund, Lucas Hartong, Jutta Haug, Monika Hohlmeier, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Anne E. Jensen, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, Barbara Matera, Claudio Morganti, Miguel Portas, László Surján, Angelika Werthmann

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

François Alfonsi, Frédéric Daerden, Roberto Gualtieri, María Muñiz De Urquiza, Theodor Dumitru Stolojan

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

31.8.2011

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

17

1

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Josefa Andrés Barea, Antonello Antinoro, Kriton Arsenis, Alain Cadec, João Ferreira, Carmen Fraga Estévez, Pat the Cope Gallagher, Marek Józef Gróbarczyk, Carl Haglund, Ian Hudghton, Werner Kuhn, Isabella Lövin, Guido Milana, Maria do Céu Patrão Neves, Britta Reimers, Ulrike Rodust, Struan Stevenson, Catherine Trautmann, Jarosław Leszek Wałęsa

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Jean-Paul Besset, Ole Christensen, Chris Davies, Estelle Grelier, Sławomir Witold Nitras, Raül Romeva i Rueda, Nikolaos Salavrakos, Antolín Sánchez Presedo

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Pablo Arias Echeverría, Jarosław Kalinowski