ДОКЛАД относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Правилника за длъжностните лица и на Условията за работа на другите служители на Европейския съюз
20.6.2012 - (COM(2011)0890 – C7‑0507/2011 – 2011/0455(COD)) - ***I
Комисия по правни въпроси
Докладчик: Dagmar Roth-Behrendt
ПРОЕКТ НА ЗАКОНОДАТЕЛНА РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Правилника за длъжностните лица и на Условията за работа на другите служители на Европейския съюз
(COM(2011)0890 – C7‑0507/2011 – 2011/0455(COD))
(Обикновена законодателна процедура: първо четене)
Европейският парламент,
– като взе предвид предложението на Комисията до Европейския парламент и Съвета (COM(2011)0890),
– като взе предвид член 294, параграф 2 и член 336 от Договора за функционирането на ЕС, съгласно които Комисията е внесла предложението (C7-0507/2011),
– като взе предвид член 294, параграф 3 от Договора за функционирането на ЕС,
– като взе предвид становището на Съда на Европейския съюз от 22 март 2012 г.[1],
– като взе предвид становището на Сметната палата от ....[2],
– като взе предвид член 55 от своя правилник,
– като взе предвид доклада на комисията по правни въпроси и становищата на комисията по бюджети, комисията по бюджетен контрол, както и комисията по правата на жените и равенството между половете (A7-0156/2012),
1. счита, че никакво политическо споразумение за намаляване на персонала в институциите и органите на Съюза не следва да накърнява бюджетните му прерогативи в контекста на други процедури, като например годишната бюджетна процедура и предстоящите преговори по многогодишната финансова рамка за 2014–2020 г.; изразява намерение да се противопостави решително на всеки опит за предрешаване на изхода от такива преговори;
2. изразява убеждението, че предложението на Комисията, което се опитва главно да реализира икономии в ущърб на служителите в по-ниските степени в щатното разписание, е проблемно от гледна точка на социалната справедливост;
3. приема изложената по-долу позиция на първо четене;
4. изисква Комисията да се отнесе до него отново, в случай че възнамерява да внесе съществени промени в своето предложение или да го замени с друг текст;
5. възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията, както и на националните парламенти.
Изменение 1 Предложение за регламент Съображение -1 (ново) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(-1) Правилникът за длъжностните лица и Условията за работа на другите служители на Европейския съюз следва да допълват нормативната уредба за административните процедури в постигането на целта, определена в член 298 от Договора за функционирането на Европейския съюз, като гарантират, че институциите, органите, службите и агенциите на Съюза изпълняват своите задачи с подкрепата на открита, ефикасна и независима европейска администрация. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 2 Предложение за регламент Съображение 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Европейският съюз и неговите над 50 институции и агенции следва да разполагат с висококвалифицирана европейска публична администрация, която да може да изпълнява задачите си по възможно най-добрия начин в съответствие с Договорите и да се справя с вътрешните и външните предизвикателства, които ще стоят пред нея в бъдеще. |
(1) Европейският съюз и неговите над 50 институции и агенции следва да продължат да разполагат с висококвалифицирана европейска публична администрация, която да може да постига целите си, да прилага политиките и действията си и да изпълнява задачите си по възможно най-добрия начин в съответствие с Договорите, да се справя с вътрешните и външните предизвикателства, които ще стоят пред нея в бъдеще, и да служи на гражданите на Съюза. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 3 Предложение за регламент Съображение 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Затова е необходимо да се осигури рамка за назначаването на персонал с голям потенциал по отношение на производителността и почтеността на възможно най-широка географска основа измежду гражданите на държавите членки и да се осигурят необходимите условия персоналът да изпълнява задълженията си по възможно най-ефективния и ефикасен начин. |
(2) Затова е необходимо да се осигури рамка за привличането, назначаването и запазването на висококвалифициран многоезичен персонал, подбран на възможно най-широка географска основа измежду гражданите на държавите членки и с дължимото внимание към балансираното представителство на двата пола, персонал, който е независим и отговаря на най-високите професионални стандарти, и да се осигурят необходимите условия персоналът да изпълнява задълженията си по възможно най-ефективния и ефикасен начин. Във връзка с това е необходимо да се преодолеят настоящите трудности, които срещат институциите при наемането на длъжностни лица или служители от някои държави членки. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 4 Предложение за регламент Съображение 2 a (ново) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2a) Предвид факта, че на фона на целите на Съюза и неговото население, числеността на европейската публична администрация е много ограничена, намаляването на персонала на институциите и агенциите на Съюза не следва да води до смущение в изпълнението на техните задачи, задължения и функции съгласно задълженията и правомощията по силата на Договорите. Във връзка с това е необходима по-голяма прозрачност на разходите за персонал, направени от всяка институция и агенция по отношение на всички категории нает от нея персонал. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 5 Предложение за регламент Съображение 2 б (ново) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2б) От европейската публична администрация се очаква да отговаря на най-високите стандарти на професионалната етика и да остава винаги независима. За тази цел следва допълнително да се изяснят разпоредбите на дял ІІ от Правилника за длъжностните лица, който предвижда рамка за права и задължения. За всяко неизпълнение от страна на длъжностни лица или бивши длъжностни лица на тези задължения се носи дисциплинарна отговорност. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 6 Предложение за регламент Съображение 2 в (ново) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2в) Назначаването има за цел да осигури наемането на служители на възможно най-широка географска основа измежду гражданите на всички държави членки. За тази цел Комисията следва редовно да докладва на Европейския парламент и на Съвета за възможни дисбаланси в националното представителство. След петгодишен срок на оценка институциите следва да получат възможността да предприемат коригиращи мерки в случай на продължителен и значителен дисбаланс между гражданите на държавите членки сред длъжностните лица, който не е оправдан от обективни критерии. Коригиращите мерки следва да се определят с делегирани актове, приети от Комисията и прилагани от съответната институция въз основа на общите разпоредби за прилагане, които тя е приела преди това. Тези коригиращи мерки не могат никога да водят до критерии за назначаване, различни от основаващите се на качествата. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 7 Предложение за регламент Съображение 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) По-широката цел следва да бъде оптимизиране на управлението на човешките ресурси в една европейска публична администрация, която се характеризира с компетентност, независимост, лоялност, безпристрастност и стабилност, както и с културно и езиково многообразие. |
(3) По-широката цел следва да бъде оптимизиране на управлението на човешките ресурси в една европейска публична администрация, която се характеризира с отличие, компетентност, независимост, лоялност, безпристрастност и стабилност, както и с културно и езиково многообразие, и привлекателни условия за наемане на работа. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 8 Предложение за регламент Съображение 3 a (ново) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) При все че измененията, които се въвеждат в Правилника за длъжностните лица с настоящия регламент, ще доведат до някои икономии в бюджета на Съюза, те не следва да предопределят бъдещи решения за промени по отношение на персонала на институциите и агенциите на Съюза, които са от изключителната компетентност на бюджетния орган. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЕП като бюджетен орган отговаря за всички решения, свързани с административния бюджет и щатното разписание на институциите на ЕС, в контекста на годишната бюджетна процедура. Никоя цел за намаляване на броя на служителите не бива да предопределя решенията на бюджетния орган, нито резултата от предстоящите преговори по МФР за 2014–2020 г., в този контекст. От още по-решаващо значение има да се извърши цялостна оценка на отражението на каквото и да било намаляване на броя на служителите върху качеството на работата на институциите, преди да може да се поеме политически ангажимент в тази област. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 9 Предложение за регламент Съображение 3 б (ново) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3б) Длъжностните лица преминават деветмесечен срок за изпитване. Когато взема решение за титуляризирането на длъжностно лице, органът по назначаването следва да се ръководи не само от доклада за срока за изпитване, но също и от поведението на длъжностното лице по отношение на неговите задължения съгласно Правилника за длъжностните лица през този срок. Следва да бъде възможно докладът за срок за изпитване да бъде изготвен най-късно пет месеца от началото на срока на изпитване, ако работата на длъжностното лице през този срок е била доказано и очевидно незадоволителна. В противен случай докладът следва да се изготвя в края на срока за изпитване. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 10 Предложение за регламент Съображение 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) С цел да се гарантира, че покупателната способност на длъжностните лица и на другите служители на Европейския съюз се променя успоредно с тази на националните държавни служители в централните администрации на държавите членки, изключително важно е да се запази принципът за многогодишен механизъм за плащане, известен като „методът“, като той продължи да се прилага до края на 2022 г. и като се предвиди извършването на преглед в края на петата година. Разминаването между механизма на метода, който винаги е бил от административен характер, и приемането само от Съвета на резултата от метода доведе до трудности в миналото и не е в съответствие с Договора от Лисабон. Затова е уместно да се остави на законодателите да решат при приемането на настоящите изменения на Правилника за персонала кой е подходящият метод, така че всички заплати, пенсии и надбавки да се актуализират всяка година автоматично. Това актуализиране ще се основава на политическите решения, взети от всяка държава членка за адаптиране на заплатите на нейните държавни служители на национално равнище. |
(4) С цел да се гарантира, че покупателната способност на длъжностните лица и на другите служители на Европейския съюз се променя успоредно с тази на националните държавни служители в централните администрации на държавите членки, изключително важно е да се запази принципът за многогодишен механизъм за плащане, известен като „методът“. Разминаването между механизма на метода, който винаги е бил от административен характер, и приемането само от Съвета на резултата от метода доведе до трудности в миналото и не е в съответствие с Договора от Лисабон. Затова е уместно да се остави на законодателите да решат при приемането на настоящите изменения на Правилника за персонала кой е подходящият метод, така че всички заплати, пенсии и надбавки да се актуализират всяка година автоматично. Това актуализиране ще се основава на политическите решения, взети от всяка държава членка за адаптиране на заплатите на нейните държавни служители на национално равнище. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 11 Предложение за регламент Съображение 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(6) Потенциалните предимства за длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз от прилагането на метода следва да бъдат уравновесени като системата на специален налог, който в бъдеще ще се нарича „налог за солидарност“, продължи да се прилага. Въпреки че ставката на специалния налог в сила през периода 2004—2012 г. с течение на времето постепенно се увеличи, като достигна средна стойност от 4,23 %, с оглед на настоящите обстоятелства е уместно налогът за солидарност да се увеличи до единна ставка от 6 %, за да се отчетат трудният икономически контекст и последствията от него за публичните финанси в целия Европейски съюз. Този налог за солидарност следва да се прилага за всички длъжностни лица и други служители на Европейския съюз за същия период от време както и самия „метод“. |
(6) Потенциалните предимства за длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз от прилагането на метода следва да бъдат уравновесени като системата на специален налог, който в бъдеще ще се нарича „налог за солидарност“, продължи да се прилага. Въпреки че ставката на специалния налог в сила през периода 2004—2012 г. с течение на времето постепенно се увеличи, като достигна средна стойност от 4,23 %, с оглед на настоящите обстоятелства е уместно налогът за солидарност да се увеличи до единна ставка от 6 %, за да се подпомогне финансирането на политиките на Съюза за растеж и заетост от бюджета на Съюза и да се отчетат трудният икономически контекст и последствията от него за публичните финанси в целия Европейски съюз. Този налог за солидарност следва да се прилага за всички длъжностни лица и други служители на Европейския съюз за същия период от време както и самия „метод“. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 12 Предложение за регламент Съображение 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(7) Демографските промени и промяната на възрастовата структура на съответната група лица налагат увеличаване на пенсионната възраст, като едновременно с това обаче бъдат въведени преходни мерки по отношение на длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз, които вече са наети на работа. Тези преходни мерки са необходими за зачитане на правата, придобити от длъжностните лица, които вече са на служба и които са плащали вноски към условния пенсионен фонд на длъжностните лица на Европейския съюз. |
(7) Демографските промени и промяната на възрастовата структура на съответната група лица налагат увеличаване на пенсионната възраст, като едновременно с това обаче бъдат въведени преходни мерки по отношение на длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз, които вече са наети на работа. Тези преходни мерки са необходими за зачитане на правата, придобити от длъжностните лица, които вече са на служба и които са плащали вноски към условния пенсионен фонд на длъжностните лица на Европейския съюз. Пенсионната възраст следва да стане по-гъвкава, като служителите бъдат улеснени да продължават доброволно да работят до 67-годишна възраст и им се даде възможност в изключителни случаи да работят до 70-годишна възраст. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 13 Предложение за регламент Съображение 11 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Като се има предвид това искане, уместно е повишаването в на по-висока степен да зависи от изпълняването на задължения, чиято важност обосновава назначаването на длъжностното лице на тази по-висока степен. |
(11) Като се има предвид това искане, уместно е повишаването в по-висока степен да зависи от личната отдаденост, подобряването на уменията и компетентността, както и от изпълняването на задължения, чиято важност обосновава назначаването на длъжностното лице на тази по-висока степен. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 14 Предложение за регламент Съображение 13 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) С оглед приспособяването в по-голяма степен на структурите на кариерите в настоящите области на дейност на персонала от група AST спрямо различните равнища на отговорност и като необходим принос към ограничаването на административните разходи, следва да бъде въведена нова функционална група AST/SC за персонала със секретарски и деловодителски функции. Заплатите и процентът на повишенията установяват подходящо съответствие между равнището на отговорност и размера на възнаграждението. Това ще позволи да се запазят стабилността и всеобхватността на европейската публична администрация. |
(13) С оглед приспособяването в по-голяма степен на структурите на кариерите в настоящите области на дейност на персонала от група AST спрямо различните равнища на отговорност и като необходим принос към ограничаването на административните разходи, следва да бъде въведена нова функционална група AST/SC за персонала със секретарски и деловодителски функции. Заплатите и процентът на повишенията следва да установяват подходящо съответствие между равнището на отговорност и размера на възнаграждението. Това ще позволи да се запазят стабилността и всеобхватността на европейската публична администрация. Комисията следва да направи оценка на мащаба и въздействието на въвеждането на тази нова функционална група и да докладва по въпроса, като отчете в частност положението на жените, така че да се гарантира запазването на стабилна и широкообхватна европейска публична администрация. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 15 Предложение за регламент Съображение 14 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(14) Работното време в институциите следва да бъде приведено в съответствие с нормите в сила в някои от държавите членки на Европейския съюз, за да се компенсира намаляването на персонала в институциите. Установяването на минимална продължителност на седмичното работно време ще гарантира, че персоналът, работещ за институциите, ще се справи с обема от работа, свързана с целите на политиката на Европейски съюз, като същевременно се хармонизират условията на труд в институциите в интерес на солидарността в цялата публична администрация на Европейския съюз. |
(14) Работното време в институциите следва да бъде приведено в съответствие, за да се компенсира намаляването на персонала в институциите. Това привеждане в съответствие следва да отчита работното време, прилагано в държавната администрация на държавите членки. Установяването на минимална продължителност на седмичното работно време ще гарантира, че персоналът, работещ за институциите, ще се справи с обема от работа, свързана с целите на политиката на Европейски съюз, като същевременно се хармонизират условията на труд в институциите в интерес на солидарността в цялата публична администрация на Европейския съюз. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 16 Предложение за регламент Съображение 19 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(19) Целесъобразно е да се създаде по-гъвкава рамка за назначаването на договорно нает персонал. Ето защо на институциите на Европейския съюз следва да се предостави възможност да назначават служители на договор за максимален срок от шест години, за да изпълняват задачи под ръководството на длъжностни лица или срочно наети служители. Освен това, въпреки че по-голямата част от длъжностните лица ще продължат да бъдат назначавани въз основа на конкурси на общо основание, институциите следва да имат право да организират вътрешни конкурси, до които да се допускат за участие и договорно наети служители. |
(19) Целесъобразно е да се създаде по-гъвкава рамка за назначаването на договорно нает персонал. Ето защо на институциите на Европейския съюз следва да се предостави възможност да назначават служители на договор за максимален срок от пет години, за да изпълняват задачи под ръководството на длъжностни лица или срочно наети служители. Освен това, въпреки че по-голямата част от длъжностните лица ще продължат да бъдат назначавани въз основа на конкурси на общо основание, институциите следва да имат право да организират вътрешни конкурси, до които да се допускат за участие и договорно наети служители. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 17 Предложение за регламент Съображение 20 a (ново) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(20a) Също като другите служители по Правилника за длъжностните лица, служителите на агенциите са обхванати от пенсионноосигурителната схема на ЕС. Агенциите, които са напълно самофинансирани, понастоящем плащат на схемата частта от вноските, дължими от работодателите. За да се гарантира бюджетна прозрачност и по-балансирано поделяне на натоварването, агенциите, които частично се финансират от бюджета на Европейския съюз, следва да плащат частта от вноските, дължими от работодателите, която съответства на съотношението между приходите на агенцията без субсидиите от общия бюджет на Европейския съюз и нейните общи приходи. Тъй като тази нова разпоредба може да изисква коригирането на съответните правила за таксите, събирани от агенциите, тя следва да се прилага едва от 1 януари 2016 г. Когато е целесъобразно, Комисията следва да представя предложения за адаптиране на тези правила. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 18 Предложение за регламент Съображение 22 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) Следва да бъде създаден регистър на всички правила, приети за прилагане на Правилника за длъжностните лица, който да се води от Съда на Европейския съюз. Този регистър, в който могат да правят справки всички институции и агенции, ще внесе прозрачност и ще насърчи съгласуваното прилагане на Правилника за длъжностните лица. |
(22) Следва да бъде създаден регистър на всички правила, приети за прилагане на Правилника за длъжностните лица, включително на разрешените дерогации, който да се води от Съда на Европейския съюз. Този регистър, в който могат да правят справки всички институции и агенции, ще внесе прозрачност и ще насърчи съгласуваното прилагане на Правилника за длъжностните лица. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 19 Предложение за регламент Съображение 26 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(26) При подготовката и изготвянето на делегираните актове Комисията следва да осигури едновременното и своевременно предаване на съответните документи по подходящ начин на Европейския парламент и Съвета, |
(26) При подготовката и изготвянето на делегираните актове Комисията трябва да осигури едновременното и своевременно предаване на всички съответни документи по подходящ начин на Европейския парламент и Съвета, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 20 Предложение за регламент Член 1 – точка 1 а (нова) Правилник за длъжностните лица Член 1г – параграф 4 – алинея 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменението цели привеждането на определението за лица с увреждания, предвидено в член 1г от Правилника за длъжностните лица, в съответствие с определението, използвано в член 1 от Конвенцията на ООН за правата на хората с увреждания. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 21 Предложение за регламент Член 1 – точка 1 б (нова) Правилник за длъжностните лица Член 1г – параграф 4 – алинея 3 а (нова) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 22 Предложение за регламент Член 1 – точка 1 в (нова) Правилник за длъжностните лица Член 1 д – параграф 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 23 Предложение за регламент Член 1 – точка 3 Правилник за длъжностните лица Член 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Институциите следва да имат избор на методите за постигане на икономии и на ресурсите, по отношение на които могат да се постигнат икономии. Също така е достатъчно щатното разписание да бъде свързано с бюджетите на институциите, които се основават на общия бюджет на ЕС, който на свой ред следва МФР. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменението в параграф 4 е техническа корекция. Тъй като е свързано със задълженията за докладване относно прилагането на разпоредбите за функционална група AST/SC, позоваването на промените в нуждите и длъжностите следва да се разшири, за да включи и тази група. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 24 Предложение за регламент Член 1 – точка 5 а (нова) Правилник за длъжностните лица Член 11 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 25 Предложение за регламент Член 1 – точка 5 б (нова) Правилник за длъжностните лица Член 16 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 26 Предложение за регламент Член 2 – точка 6 а (нова) Правилник за длъжностните лица Член 19 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 27 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 б (нова) Правилник за длъжностните лица Член 21 а – параграф 2 а (нов) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 28 Предложение за регламент Член 2 – точка 6 в (нова) Правилник за длъжностните лица Член 22 в (нов) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 29 Предложение за регламент Член 1 – точка 8 Правилник за длъжностните лица Член 27 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 30 Предложение за регламент Член 1 – точка 9 Правилник за длъжностните лица Член 29 - параграф 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 31 Предложение за регламент Член 1 – точка 10 Правилник за длъжностните лица Член 31 – параграф 2 – първо изречение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Институциите следва да имат възможност да вземат решения относно входната степен на назначаваните длъжностни лица във функционална група AST/SC в зависимост, например, от техния опит, както е и в случая на функционални групи AST и AD. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 32 Предложение за регламент Член 1 – точка 11 а (нова) Правилник за длъжностните лица Член 34 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 33 Предложение за регламент Член 1 – точка 12 Правилник за длъжностните лица Член 37 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 34 Предложение за регламент Член 1 – точка 12 а (нова) Правилник за длъжностните лица Член 38 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 35 Предложение за регламент Член 1 – точка 12 б (нова) Правилник за длъжностните лица Член 40 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 36 Предложение за регламент Член 1 – точка 13 Правилник за длъжностните лица Член 42а | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 37 Предложение за регламент Член 1 – точка 14 Правилник за длъжностните лица Член 43 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 38 Предложение за регламент Член 1 – точка 14 а (нова) Правилник за длъжностните лица Член 44 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 39 Предложение за регламент Член 1 – точка 15 – буква а) Правилник за длъжностните лица Член 45 - параграф 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 40 Предложение за регламент Член 1 – точка 15 а (нова) Правилник за длъжностните лица Член 45а - параграф 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 41 Предложение за регламент Член 1 – параграф 1 – точка 19 Правилник за длъжностните лица Член 51 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 42 Предложение за регламент Член 1 – точка 20 Правилник за длъжностните лица Член 52 – буква б) – параграф 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 43 Предложение за регламент Член 1 – точка 21 – буква г) Правилник за длъжностните лица Член 55 - параграф 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 44 Предложение за регламент Член 1 – точка 22 – буква -а) (нова) Член 55а – параграф 2 – буква б а) (нова) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Самотните родители следва да имат право на разрешение за работа на непълно работно време, независимо от възрастта на детето, което е в съответствие с резолюцията на Европейския парламент от 25 октомври 2011 г. относно положението на самотните майки. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 45 Предложение за регламент Член 1 – точка 22 – буква -a а) (нова) Правилник за длъжностните лица Член 55а – параграф 2 – буква б б) (нова) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 46 Предложение за регламент Член 1 – точка 23 Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 56 - параграф 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 47 Предложение за регламент Член 1 – точка 26 а (нова) Правилник за длъжностните лица Член 58 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 48 Предложение за регламент Член 1 – точка 31 – буква б) Правилник за длъжностните лица Член 66 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Входната степен във всички групи следва да гарантира назначаването на подходящ персонал. В случая на AST/SC това означава секретари, представляващи широк спектър от националности и езикови умения, които да отговарят на изискванията на многонационалната и многоезична служба и да поддържат географския баланс. Потенциалните икономии трябва тук да бъдат балансирани със задължението на институциите да предоставят постоянно високо равнище на обслужване. Освен това повечето назначени секретари са жени и те са тези, които биха понесли бремето на икономиите. Това би могло да е в нарушение на принципа на равенството между половете. Следователно изменението поставя входната степен за категорията AST/SC едно ниво под AST 1 вместо две. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 49 Предложение за регламент Член 1 – точка 32 а (нова) Правилник за длъжностните лица Член 67 - параграф 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 50 Предложение за регламент Член 1 – точка 32 б (нова) Правилник за длъжностните лица Член 67 а (нов) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 51 Предложение за регламент Член 1 – точка 39 Правилник за длъжностните лица Член 83 а – параграф 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 52 Предложение за регламент Член 1 – точка 43 – буква а) Правилник за длъжностните лица Приложение I – раздел А – точка 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 53 Предложение за регламент Член 1 – точка 43 – буква а) Правилник за длъжностните лица Приложение I – раздел А – точка 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 54 Предложение за регламент Член 1 – точка 46 а (нова) Правилник за длъжностните лица Приложение V – Член 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 55 Предложение за регламент Член 1 – точка 47 Правилник за длъжностните лица Приложение V – Член 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 56 Предложение за регламент Член 1 – точка 49 – буква в) Правилник за длъжностните лица Приложение VІІ – Член 8 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 57 Предложение за регламент Член 1 – точка 52 – буква -а) (нова) Правилник за длъжностните лица Приложение Х – Член 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 58 Предложение за регламент Член 1 – точка 52 – буква -a а) (нова) Правилник за длъжностните лица Приложение Х – Член 8 – параграф 1 а (нов) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 59 Предложение за регламент Член 1 – точка 53 Правилник за длъжностните лица Приложение ХІ – Глава 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 60 Предложение за регламент Член 1 – точка 55 – буква и) Правилник за длъжностните лица Приложение ХІІІ – Член 30 – параграф 2 – буква б) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Предложението ограничава кариерата на AST за асистентите в преход, назначени след 1 май 2004 г., до степен AST 7. За да участват в конкурсите AST обаче те трябваше да демонстрират много по-високо образователно ниво от изискваното допреди това за бившите категории B, C и D, както и да докажат владеене на трети език преди първото повишение. Освен това техните перспективи в кариерата в момента на назначаване им даваха възможност да достигнат степен AST 11 (какъвто беше случаят на бившата категория В и на длъжностните лица от бившите категории C и D, преминали успешно атестационната процедура). И накрая не би следвало да има различно третиране или различно прекласифициране въз основа на конкурса, в който са участвали. Затова изменението цели да ограничи техните перспективи в кариерата до степен AST 9. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 61 Предложение за регламент Член 1 – точка 55 – буква и) Правилник за длъжностните лица Приложение ХІІІ – Член 30 – параграф 2 – буква д) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Вж. обосновката на изменение 60. Също така трябва да се отбележи, че не би следвало да има различно третиране или различно прекласифициране на служителите AST въз основа на конкурса, в който са участвали. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 62 Предложение за регламент Член 1 – точка 55 – буква и) Правилник за длъжностните лица Приложение ХІІІ – член 30 – параграф 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Това следва от изменения 60 и 61; вж. техните обосновки. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 63 Предложение за регламент Член 1 – точка 55 – буква и) Правилник за длъжностните лица Приложение ХІІІ – член 30 – параграф 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Правилното позоваване е на член 55а, параграф 2, буква д). Изменението цели да отстрани грешката. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 64 Предложение за регламент Член 1 – точка 55 – буква и) Правилник за длъжностните лица Приложение ХІІІ – член 30 – параграф 7 а (нов) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Това изменение цели да се даде възможност на длъжностните лица, чиято пенсионна възраст съгласно преходните разпоредби е по-ниска от 65 години и които биха искали да продължат да работят и след навършването й, да работят на непълно работно време преди пенсиониране. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 65 Предложение за регламент Член 1 – точка 55 – буква и) Правилник за длъжностните лица Приложение ХІІІ – Член 31 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 66 Предложение за регламент Член 1 – точка 55 – буква и) Правилник за длъжностните лица Приложение ХІІІ – Член 31а (нов) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 67 Предложение за регламент Член 2 – точка 10 а (нова) Условия за работа на другите служители Член 16 - параграф 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 68 Предложение за регламент Член 2 – точка 10 б (нова) Условия за работа на другите служители Член 16 – параграф 4 а (нов) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 69 Предложение за регламент Член 2 – точка 11 а (нова) Условия за работа на другите служители Член 17 – параграф 4 а (нов) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 70 Предложение за регламент Член 2 – точка 19 Условия за работа на другите служители Член 47 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 71 Предложение за регламент Член 2 – точка 19 а (нова) Условия за работа на другите служители Член 48 – буква б) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 72 Предложение за регламент Член 2 – точка 21 Условия за работа на другите служители Член 53 - параграф 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 73 Предложение за регламент Член 2 – точка 29 Условия за работа на другите служители Член 88 – алинея 1 – буква б) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 74 Предложение за регламент Член 2 – точка 33 а (нова) Условия за работа на другите служители Член 132 а (нов) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 75 Предложение за регламент Член 2 – точка 33 б (нова) Условия за работа на другите служители Член 139 – параграф 1 – буква б) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Парламентарните сътрудници следва да имат възможността да работят по изключение до 67-годишна възраст. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 76 Предложение за регламент Член 2 – точка 33 в (нова) Условия за работа на другите служители Член 139 – параграф 1 – буква г) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 77 Предложение за регламент Член 2 – точка 33 г (нова) Условия за работа на другите служители Член 139 – параграф 3 а (нов) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ИЗЛОЖЕНИЕ НА МОТИВИТЕ
Общо институциите и агенциите, намиращи се на различни места на работа в ЕС, както и делегациите в трети страни, дават работа на приблизително 55 000 длъжностни лица и други служители. В сравнение с националните или дори с местните администрации в някои държави членки този брой е доста малък и става още по-малък по мащаб, ако се вземе предвид и фактът, че европейските институции служат на приблизително 501 милиона граждани на ЕС.
През 2004 г. Правилникът за длъжностните лица и европейската публична администрация бяха реформирани из основи, като целта беше тяхната модернизация и повишена разходна ефективност. Тази реформа ще донесе 8 милиарда евро икономии до края на 2020 г. Главната причина за настоящото предложение на Комисията и неговата същност е да се предвиди нов метод на адаптиране на заплатите и пенсиите, включително прилагането на клауза за изключване, както и на специалния налог. Това се налага поради изтичането на срока на съответните разпоредби на Правилника за длъжностните лица в края на 2012 г., както и за да се предприемат действия вследствие на решението на Съда на Европейския съюз по дело C-40/10[1].
Въпреки че промените, налагащи се поради изтичането на този срок, можеха да бъдат единствените в настоящото предложение за изменение на Правилника за длъжностните лица, Комисията реши да отиде по-далеч и да предложи известен брой допълнителни модификации. Всички те спадат към категорията на различните мерки за икономии, които да се прилагат заедно с новия метод и новия специален налог.
Докладчикът счита, че текущата реформа следва да засяга само аспектите, които се нуждаят от промяна. Причините за това са фактът, че основната реформа на Правилника за длъжностните лица, която доведе до съществени икономии, беше извършена преди няколко години и въздействието й все още не е достигнало пълния си потенциал, и необходимостта от строго спазване на графика за приемането на предлаганите промени. Трябва да се има предвид, че е от съществена важност спазването на крайния срок – края на 2012 г., за постигане на споразумение между Европейския парламент и Съвета. В противен случай с изтичането на срока на метода и специалния налог не само че няма да бъдат постигнати икономии, но ще се породят и допълнителни разходи за бюджета на ЕС.
Необходимо е да се направи една последна бележка за цялостния контекст на настоящото предложение. Предшествано от призиви за икономии към администрацията на ЕС, то идва във време на финансова криза в Европа. Въпреки че тези призиви трябва да се възприемат сериозно и с дължимото внимание, все пак не бива те да надделяват над основните съображения за предназначението и ролята на европейската публична администрация. От първостепенно значение е да се намери баланс между икономиите и необходимостта да се гарантира, че институциите могат да изпълняват своите задачи и функции в съответствие със задълженията и правомощията си съгласно Договорите. За да изпълняват своите задължения по Договорите, е абсолютно необходимо институциите да имат непрекъснато възможността да назначават и да задържат служители въз основа на стойността, заслугите и уменията им, тоест служители независими, ръководени от европейския проект и неговите ценности, висококвалифицирани, многонационални, многоезични[2] и готови да се преместят да работят в чужбина за постоянно.
1. Основни елементи на предложението
Докладчикът приветства факта, че Комисията представи своето предложение преди изтичането на срока на метода и специалния налог.
Докладчикът е съгласен по-конкретно с предложението методът да се основава на номиналната промяна на заплатите (а не на реалната) във всички държави членки, вместо само в някои от тях, и се надява, че Комисията ще успее да намери практическо разрешение на проблема с получаването на съответните данни от 27 държави членки навреме. Докладчикът подчертава също, че клаузата за изключване следва да е свързана с финансовата криза. И накрая докладчикът е съгласен с предложеното увеличаване на специалния налог, преименуван на „налог за солидарност“, на 6 %.
2. Мерки за икономии
2.1 5 % намаляване на персонала
Комисията предлага персоналът на всяка институция и агенция да се намали с 5 %, което отразява ангажимента за икономии, предвиден в предложението за многогодишната финансова рамка[3]. Като се има предвид, че съгласно одобрения персонал по щатно разписание[4] през 2011 г. институциите и агенциите можеха да дават работа на общо 46 678 служители (длъжностни лица и други служители, с изключение на договорно наети служители), това би означавало намаление с 2 334 служители във всички категории и допълнително съкращаване на длъжностите на около 400 договорно наети служители. Намалението ще се извърши поетапно до 2018 г., като не се заместят някои напускащи институциите „по естествен път“ служители (например поради пенсиониране или изтичане на договора).
Трябва да се отбележи, че предложението включва автоматично намаляване с 5 % на броя на служителите на всяка институция и агенция. Докато Комисията е права да разглежда това като възможност за икономии, е погрешно да се смята, че следва да се прилага автоматично за всички институции. Това ще се окаже нереалистично. За някои институции може да е необходимо да замразят в най-добрия случай съществуващия брой служители, като се имат предвид новите правомощия, предоставени им с Договорите или налагащи се с оглед на бъдещите разширявания, докато за други може дори да е необходимо действително увеличаване на броя на служителите в бъдеще[5]. Затова са необходими повече решения, съобразени с конкретния случай.
Предложението на Комисията предвижда щатното разписание на институциите да се обвърже с многогодишната финансова рамка (МФР), като се измени член 6 от Правилника за длъжностните лица. Това е с цел да се осигури задължение за спазване на ангажимента на институциите и агенциите за намаляване на броя на служителите с 5 %. В Правилника за длъжностните лица вече е предвидено, че „В щатното разписание, приложено към раздела от бюджета на всяка институция, се посочва броят на длъжностите за всяка степен и за всяка функционална група.“ От тази разпоредба е ясно, че институциите трябва да спазват в щатното си разписание бюджетните задължения, произтичащи от бюджетите на институциите, които се основават на общия бюджет на ЕС, а той на свой ред – на МФР. Няма причина да се създава допълнителна връзка между Правилника за длъжностните лица и финансовата рамка на ЕС. Следва също да се отбележи, че функция 5 от МФР обхваща „Административни разходи на институциите“, което далеч не включва само разходи за персонал.
Ето защо докладчикът счита, че институциите следва да направят необходимите икономии, но конкретният метод и изборът на ресурсите, от които да се направят тези икономии, следва да се оставят на самите институции. Те са в най-подходяща позиция, за да посочат и решат къде могат да се направят съкращения, за да не се излага на опасност правилното им функциониране. Един ангажимент в тази насока би бил по-подходящ.
По гореизброените причини докладчикът предлага това предложение да не се приема.
2.2 Условия на работа
Докладчикът изтъква, че другите мерки за икономии, предложени от Комисията, са свързани с условията на работа и включват например:
а) изменения, свързани с работното време:
- увеличение на работното време чрез въвеждане на минимален брой работни часове (40) без компенсиране чрез заплащане,
- намаляване на годишния брой дни за пътуване на 3 дни;
б) изменения в пенсионната система:
- увеличаване на пенсионната възраст от 63 на 65 години с възможност за оставане на работа до 67 г.,
- увеличаване на възрастта за предсрочно пенсиониране от 55 на 58 г.,
- намаляване на броя на длъжностните лица, ползващи се от предсрочното пенсиониране, от 10 % на 5 % във всички институции за дадена година;
в) изменения относно надбавките и правата:
- намаляване на годишната надбавка за пътуване,
- адаптиране на правилата за възстановяване на разходите за пренасяне,
- адаптиране на правилата за възстановяване на разходите за командировки.
Някои от тези мерки трябва да се разглеждат в контекста на неотдавнашното адаптиране на условията на работа в държавите членки, по-конкретно увеличаването на пенсионната възраст, което отразява настоящите демографски тенденции в ЕС. Други мерки, въпреки че изпълняват ролята на мерки за икономия, не могат действително да се считат за ключови в предложените изменения.
Формулирано е специално предложение да се даде на институциите възможността да въвеждат договорености за гъвкаво работно време като метод на съвременно управление на човешките ресурси. Докладчикът счита, че подходът на Комисията е в правилната посока, но ще проучи евентуалната необходимост тези договорености да се ограничат за някои категории служители.
2.3 Пакет за кариерата на асистентите (степен AST)
Реформата от 2004 г. създаде нова структура за кариерата на AST. Изглежда обаче[6], че структурата на заплащането и кариерата на AST изисква допълнителни корекции.
Първоначално Комисията предлагаше като мярка заемането на всички длъжности на нивото на секретарите с договорно наети служители. При първоначалната размяна на мнения с Комисията и нейния заместник-председател М. Шефчович в комисията по правни въпроси през юли 2011 г. беше изяснено, че такова предложение би довело до опасност от невъзможност да се посрещнат нуждите на институциите от служители с конкретен профил (например езиков), а това не би било приемливо. Това стана ясно също и от социалния диалог, проведен от Комисията при подготовката за приемането на официалното предложение.
В крайна сметка Комисията реши да предложи нова категория AST/SC, с цел да въведе ограничения в кариерата на служителите, натоварени с по-прости задачи и функции. Предлага се тази нова категория да встъпва в длъжност на степен, с две по-ниска от AST 1. Следва да се подчертае, че без да се противопоставя на въвеждането на категорията AST/SC, докладчикът не може да приеме толкова ниска входна степен. Необходимо е входните степени във всички категории да гарантират на институциите назначаване на подходящи служители. В конкретния случай е абсолютно необходимо да се гарантира, че институциите са в състояние да назначават секретари (в повечето случаи жени), представляващи широк спектър от националности и езикови умения, които да отговарят на изискванията на многонационалната и многоезична служба, което остава абсолютната основа на многонационалните институции на ЕС, служещи на гражданите на 27 държави – членки на ЕС. В този контекст запазването на географския баланс в институциите е важен фактор, който не може да бъде изоставен и трябва да бъде предмет на особено внимание. Способността на институциите да предоставят постоянно високо равнище на обслужване трябва в този случай да бъде балансирана спрямо потенциалните икономии. Също е важно правилното спазване на принципа на равенството между половете. Затова докладчикът предлага входната степен за категорията AST/SC да бъде определена на едно ниво под AST 1.
По отношение на степен AST докладчикът изтъква два елемента от предложението. На първо място е ограничението на кариерата на AST за асистентите в преход, назначени след 1 май 2004 г., до степен AST 7. Докладчикът подчертава, че това представлява нарушение на условията на назначаването, съгласно които тази група асистенти имаха перспективи за кариера до AST 11. За да се смекчат последиците, ограничението би могло да се определи до степен AST 9. На второ място докладчикът предлага предложеното преструктуриране на кариерата на AST да се разгледа внимателно, като двете най-високи степени се запазят само за служители, носещи значителни отговорности.
3. Специфични бележки
Докладчикът реши да се спре в проектодоклада на няколко точки, които са специфични само за някои институции и изискват решение от известно време насам. Такова е изменението, въвеждащо специфични разпоредби за пенсионирането на парламентарните сътрудници. За да се спази ангажиментът на институциите да бъдат работодател, уважаващ равните възможности, докладчикът предлага също изменение, с което да се погрижим за положението на служителите с увреждания.
- [1] C-40/10 Комисия/Съвет, все още непубликувано в Сборника.
- [2] Преди първото им повишение от длъжностните лица се изисква да покажат умения за работа с 3 официални езика на ЕС.
- [3] Предложение за Регламент на Съвета за определяне на многогодишната финансова рамка за годините 2014—2020 (COM (2011)398).
- [4] ОВ L 68, 15.3.2011 г., стр. 1.
- [5] Трябва да се отбележи, че през 2000-2010 г. променящите се функции на институциите, наложени от Договорите и разширяванията, доведоха до следното увеличение на броя на служителите: 21,6% за Комисията, 34,3% за Съвета, 52,5% за Европейския парламент, 90,8% за Съда на ЕС, 61,1% за Сметната палата, 35,2% за ЕИСК и 140% за Комитета на регионите.
- [6] Вж. също доклада на Комисията от 30.3.2011 г. относно еквивалентността между старата и новата кариерна структура. Член 6 от Правилника за длъжностните лица (COM(2011)171).
СТАНОВИЩЕ НА КОМИСИЯТА ПО БЮДЖЕТИ (21.3.2012)
на вниманието на комисията по правни въпроси
относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Правилника за длъжностните лица и на Условията за работа на другите служители на Европейския съюз
(COM(2011)0890 – C7‑0507/2011 – 2011/0455(COD))
Докладчик по становище: George Lyon
КРАТКА ОБОСНОВКА
Контекст
В настоящия икономически контекст възможността за осъвременяване на Правилника за длъжностните лица на ЕС, така че той да отразява по-добре демографските и икономическите реалности в Европа, заслужава подкрепа. Важно е обаче принципите на разумната и модерна политика за управление на човешките ресурси в институциите на ЕС да се основават именно на необходимостта да се възнаграждава производителността и качеството на службата и да се отчита географският баланс. Докладчикът счита, че тези принципи следва да бъдат сърцевината на новите реформи и каквито и да било промени следва също да гарантират справедливостта на системата на ЕС, да отразяват усилията за консолидиране на националните администрации и условията, предлагани от други международни организации.
Във връзка с това докладчикът приветства предложението на Комисията, което след надлежно проведения социален диалог изглежда постига удовлетворителен баланс между необходимостта от още ефикасност и икономии, в съответствие с консолидирането на обществените финанси в държавите — членки на ЕС, и необходимостта институциите да привличат висококвалифицирани и независими служители, способни да прилагат политиките на ЕС по ефективен и ефикасен начин.
Основната реформа на Правилника за длъжностните лица през 2004 г., с която бяха въведени значителни промени във всички сфери на европейската публична администрация, вече постигна 3 милиарда евро икономии, а други 5 милиарда ще бъдат реализирани до 2020 г. Административните разходи на ЕС възлизат само на 5,8 % от многогодишната финансова рамка (МФР) за периода 2007—2013 г., която на свой ред представлява около 1 % от БВП на ЕС.
Компетентност на комисията по бюджети
Докладчикът отбелязва, че главните елементи на предложението — промените в пенсиите, броят на работните часове на седмица, новият налог за солидарност, новият метод за адаптиране на заплатите и пенсиите, промените в системата на кариерата и др. — са предмет на изричен анализ в новите законодателни разпоредби. Докладчикът обаче счита, че докато тези елементи ще се решават в рамките на тази законодателна процедура, предложението за намаляване на броя на служителите на всички институции и органи с 5 % попада в сферата на компетентност на комисията по бюджети (BUDG).
BUDG е комисията на ЕП, отговаряща за всички решения, свързани с административния бюджет и щатното разписание на институциите на ЕС, в контекста на годишната бюджетна процедура. Никоя цел за намаляване на броя на служителите не бива да изпреварва решенията на бюджетния орган, нито резултата от наближаващите преговори по МФР за 2014—2020 г., която също е от компетентността на BUDG в ЕП.
Докладчикът изразява убеждението, че с оглед присъединяването на Хърватия и новите задачи, произтичащи от Договора от Лисабон и икономическата криза, преди да бъде поет какъвто и да е политически ангажимент в тази област, следва да се извърши внимателна проверка на потребностите на всички институции и органи с цел да се оцени въздействието на предлаганото намаляване на персонала върху нивото и качеството на изпълнението на програмите и най-общо върху качеството на работата на институциите.
Измененията, предлагани от докладчика, целят да внесат яснота в това отношение и гарантират защитата на прерогативите на BUDG от уронване вследствие на предварителни решения в контекста на други процедури.
Докладчикът счита, че предлаганите законодателни изменения следва да бъдат разгледани по същество от комисията по правни въпроси (JURI) като компетентна комисия. Въпреки това, за да се осигури по-добра информираност на предстоящите решения на последната, по-долу следва представяне на отражението на предлаганите мерки върху бюджета.
Накрая докладчикът е уверен в непрекъснатото тясно сътрудничество между комисиите JURI и BUDG, в случай че по-нататък в хода на процедурата се обсъждат изменения със значително отражение върху бюджета.
Кратко описание на отражението на предложението на Комисията върху бюджета
Отражението на предложението на Комисията върху бюджета е обща икономия в размер на 1 010 милиона евро в периода 2014—2020 г., около 80 % от които ще произтекат от намаляването на броя на служителите с 5 %, което е извън официалното предложение на Комисията, и „дългосрочни“ икономии в размер на 1 022 милиона евро годишно в хода на прилагането (от 2060 г. нататък). Източниците на такива икономии са представени по-долу (в съответствие с методологията на Комисията, използвана за законодателната финансова обосновка, приложена към нейното предложение).
Прогноза за очакваните икономии в административните разходи в кратко- и дългосрочен план
(С изключение на оперативните функции на МФР, например агенциите)
|
Бюджетно отражение върху функция V (в млн. евро) |
|||
Общо икономии 2013-2020 г.
|
Годишни икономии в хода на прилагането (дългосрочни) |
|||
5% намаляване на персонала |
Възнаграждения |
832 |
195 |
|
Пенсии |
2 |
144 |
||
Общо |
834 |
339 |
||
Нова структура на кариерата на асистентите |
Възнаграждения |
85 |
64 |
|
Пенсии |
5 |
86 |
||
Общо |
90 |
150 |
||
Нова функционална група секретари (AST/SC) |
Възнаграждения |
97 |
213 |
|
Пенсии |
0 |
160 |
||
Общо |
97 |
373 |
||
Увеличаване на пенсионната възраст |
Възнаграждения |
0 |
-49 |
|
Пенсии |
2 |
207 |
||
Общо |
2 |
158 |
||
Надбавки за пътуване |
Възнаграждения |
18 |
2 |
|
Пенсии |
0 |
0 |
||
Общо |
18 |
2 |
||
ВСИЧКИ МЕРКИ |
Възнаграждения |
1.032 |
425 |
|
Пенсии |
9 |
597 |
||
Общо |
1.041 |
1.022 |
||
И най-накрая докладчикът би желал да изрази своето безпокойство във връзка с натиска в графика и нежелателната вероятност, ако не се постигне споразумение по предложението до края на 2012 г., всички заплати в институциите да се увеличат с 5,5 % поради изтичането на срока на прилагане на настоящия специален налог. Това би било противно на желания резултат на реформата и би поставило всички институции и служители в неудобно положение, докато нашите граждани на ЕС са сериозно засегнати от кризата, поради което ние следва да положим всички усилия да избегнем подобна ситуация.
ИЗМЕНЕНИЯ
Комисията по бюджети приканва водещата комисия по правни въпроси да включи в доклада си следните изменения:
Изменение 1 Проект на законодателна резолюция Параграф 1 а (нов) | ||||||||||||||||
Проект на законодателна резолюция |
Изменение | |||||||||||||||
|
1а. счита, че никакво политическо споразумение за намаляване на персонала в институциите и органите на Съюза не следва да накърнява бюджетните му прерогативи в контекста на други процедури, като например годишната бюджетна процедура и предстоящите преговори по многогодишната финансова рамка за 2014—2020 г.; изразява намерение да се противопостави решително на всеки опит за предрешаване на изхода от такива преговори; | |||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||
ЕП като бюджетен орган отговаря за всички решения, свързани с административния бюджет и щатното разписание на институциите на ЕС, в контекста на годишната бюджетна процедура. Никоя цел за намаляване на броя на служителите не бива да изпреварва решенията на бюджетния орган, нито резултата от предстоящите преговори по МФР за 2014—2020 г. в този контекст. От още по-решаващо значение е да се извърши цялостна оценка на отражението на всякакви значителни намалявания на броя на служителите върху качеството на работата на институциите, преди да може да се поеме политически ангажимент в тази област. | ||||||||||||||||
Изменение 2 Проект на законодателна резолюция Параграф 1 б (нов) | ||||||||||||||||
Проект на законодателна резолюция |
Изменение | |||||||||||||||
|
1б. изразява убеждението, че предложението на Комисията, което се опитва главно да реализира икономии в ущърб на служителите в по-ниските степени в щатното разписание, е проблемно от гледна точка на социалната справедливост; | |||||||||||||||
Изменение 3 Предложение за регламент Съображение 1 | ||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||
(1) Европейският съюз и неговите над 50 институции и агенции следва да разполагат с висококвалифицирана европейска публична администрация, която да може да изпълнява задачите си по възможно най-добрия начин в съответствие с Договорите и да се справя с вътрешните и външните предизвикателства, които ще стоят пред нея в бъдеще. |
(1) Европейският съюз и неговите над 50 институции и агенции следва да разполагат с висококвалифицирана европейска публична администрация, която да може да изпълнява задачите си, включително новите задачи, произтичащи от Договорите, по възможно най-добрия начин в съответствие с Договорите и да се справя с вътрешните и външните предизвикателства, които ще стоят пред нея в бъдеще, по-конкретно евентуалното присъединяване на още държави. | |||||||||||||||
Изменение 4 Предложение за регламент Съображение 2 | ||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||
(2) Затова е необходимо да се осигури рамка за назначаването на персонал с голям потенциал по отношение на производителността и почтеността на възможно най-широка географска основа измежду гражданите на държавите членки и да се осигурят необходимите условия персоналът да изпълнява задълженията си по възможно най-ефективния и ефикасен начин. |
(2) Затова е необходимо да се осигури рамка за назначаването на персонал с най-високо равнище на умения и компетентност, подбран на възможно най-широка географска основа измежду гражданите на държавите членки и да се осигурят необходимите условия персоналът да изпълнява задълженията си по възможно най-ефективния и ефикасен начин, по-конкретно чрез подходяща система за кариерно развитие, която да възнаграждава производителността, отдадеността и качеството на службата. | |||||||||||||||
Изменение 5 Предложение за регламент Съображение 3 a (ново) | ||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||
|
(3a) При все че измененията, които се въвеждат в Правилника за длъжностните лица с настоящия регламент, ще доведат до някои икономии в бюджета на Съюза, те не следва по никакъв начин да предрешават бъдещи решения за промени по отношение на персонала на институциите и агенциите на Съюза, които са от изключителната компетентност на бюджетния орган. | |||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||
ЕП като бюджетен орган отговаря за всички решения, свързани с административния бюджет и щатното разписание на институциите на ЕС, в контекста на годишната бюджетна процедура. Никоя цел за намаляване на броя на служителите не бива да изпреварва решенията на бюджетния орган, нито резултата от предстоящите преговори по МФР за 2014—2020 г. в този контекст. От още по-решаващо значение е да се извърши цялостна оценка на отражението на всякакви значителни намалявания на броя на служителите върху качеството на работата на институциите, преди да може да се поеме политически ангажимент в тази област. | ||||||||||||||||
Изменение 6 Предложение за регламент Съображение 6 | ||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||
(6) Потенциалните предимства за длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз от прилагането на метода следва да бъдат уравновесени като системата на специален налог, който в бъдеще ще се нарича „налог за солидарност“, продължи да се прилага. Въпреки че ставката на специалния налог в сила през периода 2004—2012 г. с течение на времето постепенно се увеличи, като достигна средна стойност от 4,23 %, с оглед на настоящите обстоятелства е уместно налогът за солидарност да се увеличи до единна ставка от 6 %, за да се отчетат трудният икономически контекст и последствията от него за публичните финанси в целия Европейски съюз. Този налог за солидарност следва да се прилага за всички длъжностни лица и други служители на Европейския съюз за същия период от време както и самия „метод“. |
(6) Потенциалните предимства за длъжностните лица и другите служители на Европейския съюз от прилагането на метода следва да бъдат уравновесени като системата на специален налог, който в бъдеще ще се нарича „налог за солидарност“, продължи да се прилага. Въпреки че ставката на специалния налог в сила през периода 2004—2012 г. с течение на времето постепенно се увеличи, като достигна средна стойност от 4,23 %, с оглед на настоящите обстоятелства е уместно налогът за солидарност да се увеличи до единна ставка от 6 %, за да се подпомогне финансирането на политиките на Съюза за растеж и заетост от бюджета на Съюза и да се отчетат трудният икономически контекст и последствията от него за публичните финанси в целия Европейски съюз. Този налог за солидарност следва да се прилага за всички длъжностни лица и други служители на Европейския съюз за същия период от време както и самия „метод“. | |||||||||||||||
Изменение 7 Предложение за регламент Съображение 11 | ||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||
(11) Като се има предвид това искане, уместно е повишаването в на по-висока степен да зависи от изпълняването на задължения, чиято важност обосновава назначаването на длъжностното лице на тази по-висока степен. |
(11) Като се има предвид това искане, уместно е повишаването на по-висока степен да зависи от личната отдаденост, подобряването на уменията и компетентността и изпълняването на задължения, чиято важност обосновава назначаването на длъжностното лице на тази по-висока степен. | |||||||||||||||
Изменение 8 Предложение за регламент Съображение 14 | ||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||
(14) Работното време в институциите следва да бъде приведено в съответствие с нормите в сила в някои от държавите членки на Европейския съюз, за да се компенсира намаляването на персонала в институциите. Установяването на минимална продължителност на седмичното работно време ще гарантира, че персоналът, работещ за институциите, ще се справи с обема от работа, свързана с целите на политиката на Европейски съюз, като същевременно се хармонизират условията на труд в институциите в интерес на солидарността в цялата публична администрация на Европейския съюз. |
(14) Работното време в институциите следва да бъде приведено в съответствие с нормите в сила в някои от държавите членки на Европейския съюз. Установяването на минимална продължителност на седмичното работно време ще гарантира, че персоналът, работещ за институциите, ще се справи с обема от работа, свързана с целите на политиката на Европейски съюз, като същевременно се хармонизират условията на труд в институциите в интерес на солидарността в цялата публична администрация на Европейския съюз. | |||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||
Числеността на публичната администрация на ЕС следва да се определи в контекста на преговорите по МФР 2014—2020 г. и годишните бюджетни процедури. Въпреки че с оглед на текущите усилия за фискална консолидация, полагани от държавите членки, е препоръчително да се въведе временно намаляване на административните разходи на ЕС, това намаляване не следва да се прилага автоматично за всички институции, нито да се превръща в постоянно предвид нарастващите компетентност и задачи, възлагани на ЕС. | ||||||||||||||||
Изменение 9 Предложение за регламент Член 1 – точка 3 Правилник за длъжностните лица Член 6 - параграф 1 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||
Такова задължение е излишно, тъй като вече е предвидено в член 312 от ДФЕС. | ||||||||||||||||
Изменение 10 Предложение за регламент Член 1 – точка 8 Правилник за длъжностните лица Член 27 – параграфи 1 и 2 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Изменение 11 Предложение за регламент Член 1 – точка 10 Правилник за длъжностните лица Член 31 - параграф 2 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Изменение 12 Предложение за регламент Член 1 – точка 14 а (нова) Правилник за длъжностните лица Член 44 - параграф 1 | ||||||||||||||||
|
ПРОЦЕДУРА
Заглавие |
Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно изменение на Правилника за длъжностните лица и условията за работа на другите служители от Европейския съюз |
||||
Позовавания |
COM(2011)0890 – C7-0507/2011 – 2011/0455(COD) |
||||
Водеща комисия Дата на обявяване в заседание |
JURI 19.1.2012 г. |
|
|
|
|
Подпомагаща(и) комисия(и) Дата на обявяване в заседание |
BUDG 19.1.2012 г. |
|
|
|
|
Докладчик(ци) Дата на назначаване |
George Lyon 25.1.2012 г. |
|
|
|
|
Дата на приемане |
21.3.2012 г. |
|
|
|
|
Резултат от окончателното гласуване |
+: –: 0: |
30 3 3 |
|||
Членове, присъствали на окончателното гласуване |
Marta Andreasen, Richard Ashworth, Reimer Böge, Zuzana Brzobohatá, James Elles, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Salvador Garriga Polledo, Jens Geier, Ivars Godmanis, Ingeborg Gräßle, Carl Haglund, Lucas Hartong, Jutta Haug, Monika Hohlmeier, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Anne E. Jensen, Ивайло Калфин, Sergej Kozlík, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, George Lyon, Claudio Morganti, Надежда Нейнски, Potito Salatto, Helga Trüpel, Derek Vaughan, Jacek Włosowicz |
||||
Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване |
Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, María Muñiz De Urquiza, Georgios Papastamkos, Georgios Stavrakakis, Gianluca Susta |
||||
Заместник(ци) (чл. 187, пар. 2), присъствал(и) на окончателното гласуване |
Eva Ortiz Vilella |
||||
СТАНОВИЩЕ НА КОМИСИЯТА ПО БЮДЖЕТЕН КОНТРОЛ (20.3.2012)
на вниманието на комисията по правни въпроси
относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Правилника за длъжностните лица и на Условията за работа на другите служители на Европейския съюз
(COM(2011)0890 – C7‑0507/2011 – 2011/0455(COD))
Докладчик по становище: Ingeborg Gräßle
ИЗМЕНЕНИЯ
Комисията по бюджетен контрол приканва водещата комисия по правни въпроси да включи в доклада си следните изменения:
Изменение 1 Предложение за регламент Съображение 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Затова е необходимо да се осигури рамка за назначаването на персонал с голям потенциал по отношение на производителността и почтеността на възможно най-широка географска основа измежду гражданите на държавите членки и да се осигурят необходимите условия персоналът да изпълнява задълженията си по възможно най-ефективния и ефикасен начин. |
(2) Затова е необходимо да се осигури рамка за назначаването на персонал с голям потенциал по отношение на производителността и почтеността на възможно най-широка географска основа измежду гражданите на държавите членки и да се осигурят необходимите условия персоналът да изпълнява задълженията си по възможно най-ефективния и ефикасен начин. Във връзка с това трябва да се преодолеят текущите затруднения, които институциите изпитват при наемането на длъжностни лица или персонал от определени държави членки — Германия, Обединеното кралство, Австрия и Нидерландия, поради това, че условията на работа са по-непривлекателни и по-малко конкурентоспособни в сравнение с други сектори в тези държави членки. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 2 Предложение за регламент Съображение 2 a (ново) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2a) Предвид факта, че на фона на целите на Съюза и неговото население, числеността на европейската публична администрация е много ограничена, намаляването на персонала на институциите и агенциите на Съюза не следва да води до смущение в изпълнението на техните задачи, задължения и функции съгласно задълженията и правомощията по силата на Договорите. Във връзка с това е необходима по-голяма прозрачност на разходите за персонал, направени от всяка институция и агенция по отношение на всички категории нает от нея персонал. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 3 Предложение за регламент Съображение 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) По-широката цел следва да бъде оптимизиране на управлението на човешките ресурси в една европейска публична администрация, която се характеризира с компетентност, независимост, лоялност, безпристрастност и стабилност, както и с културно и езиково многообразие. |
(3) По-широката цел следва да бъде оптимизиране на управлението на човешките ресурси в една европейска публична администрация, която се характеризира с отличие, компетентност, независимост, лоялност, безпристрастност и стабилност, както и с културно и езиково многообразие и привлекателни условия за наемане на работа. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 4 Предложение за регламент Съображение 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) С оглед приспособяването в по-голяма степен на структурите на кариерите в настоящите области на дейност на персонала от група AST спрямо различните равнища на отговорност и като необходим принос към ограничаването на административните разходи, следва да бъде въведена нова функционална група AST/SC за персонала със секретарски и деловодителски функции. Заплатите и процентът на повишенията установяват подходящо съответствие между равнището на отговорност и размера на възнаграждението. Това ще позволи да се запазят стабилността и всеобхватността на европейската публична администрация. |
(13) С оглед приспособяването в по-голяма степен на структурите на кариерите в настоящите области на дейност на персонала от група AST спрямо различните равнища на отговорност и като необходим принос към ограничаването на административните разходи, следва да бъде въведена нова функционална група AST/SC за персонала със секретарски и деловодителски функции. Заплатите и процентът на повишенията следва да установяват подходящо съответствие между равнището на отговорност и размера на възнаграждението. Това ще позволи да се запазят стабилността и всеобхватността на европейската публична администрация. Комисията следва да направи оценка на мащаба и въздействието на въвеждането на тази нова функционална група и да докладва по въпроса, като отчете в частност положението на жените, така че да се гарантира запазването на стабилна и широкообхватна европейска публична администрация. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 5 Предложение за регламент Съображение 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Някои членове на персонала трябва често да бъдат изпращани в мисия до основните места на работа на своята институция. Понастоящем тези случаи не са адекватно отразени в правилата за мисиите. Затова правилата следва да бъдат адаптирани, за да се позволи в такива случаи разходите за настаняване да се възстановяват въз основа на еднократна обща сума. |
(18) Някои членове на персонала трябва често да бъдат изпращани в мисия до основните места на работа на своята институция. Понастоящем тези случаи не са адекватно отразени в правилата за мисиите. Затова правилата следва да бъдат адаптирани, за да се позволи в такива случаи възстановяване на еднократна обща сума, основаваща се на средните местни разходи за настаняване. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 6 Предложение за регламент Съображение 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(20) Следва да бъдат предвидени преходни разпоредби, за да може новите правила и мерки да бъдат въведени постепенно, като същевременно се зачитат придобитите права и оправданите правни очаквания на персонала, назначен преди влизането в сила на тези изменения на Правилника за персонала. |
(20) Следва да бъдат предвидени преходни разпоредби, за да може новите правила и мерки да бъдат въведени постепенно, като същевременно се зачитат придобитите права и оправданите правни очаквания на персонала, назначен преди влизането в сила на настоящия изменен Правилник за длъжностните лица. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 7 Предложение за регламент Съображение 21 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(21) В интерес на опростяването и на провеждането на последователна политика за персонала правилата, приети от Комисията за прилагане на Правилника за персонала, следва да се прилагат по аналогия към агенциите. С цел да се гарантира обаче, че особеното положение на агенциите може, ако е необходимо, да бъде взето под внимание, агенциите следва да имат право да поискат разрешение от Комисията да приемат правила за прилагане, които се отклоняват от тези, приети от Комисията, или въобще да не прилагат правилата на Комисията. |
(21) В интерес на опростяването и на провеждането на последователна политика за персонала правилата, приети от Комисията за прилагане на Правилника за персонала, следва да се прилагат по аналогия към агенциите. С цел да се гарантира обаче, че особеното положение на агенциите може, ако е необходимо, да бъде взето под внимание, агенциите следва да имат право да поискат разрешение от Комисията да приемат правила за прилагане, които се отклоняват от тези, приети от Комисията. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 8 Предложение за регламент Съображение 22 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) Следва да бъде създаден регистър на всички правила, приети за прилагане на Правилника за длъжностните лица, който да се води от Съда на Европейския съюз. Този регистър, в който могат да правят справки всички институции и агенции, ще внесе прозрачност и ще насърчи съгласуваното прилагане на Правилника за длъжностните лица. |
(22) Следва да бъде създаден регистър на всички правила, приети за прилагане на Правилника за длъжностните лица, включително на разрешените дерогации от него, който да се води от Съда на Европейския съюз. Този регистър, в който могат да правят справки всички институции и агенции, ще внесе прозрачност и ще насърчи съгласуваното прилагане на Правилника за длъжностните лица. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 9 Предложение за регламент Съображение 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(26) При подготовката и изготвянето на делегираните актове Комисията следва да осигури едновременното и своевременно предаване на съответните документи по подходящ начин на Европейския парламент и Съвета, |
(26) При подготовката и изготвянето на делегираните актове Комисията трябва да осигури едновременното и своевременно предаване на съответните документи по подходящ начин на Европейския парламент и Съвета, | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 10 Предложение за регламент Член 1 – точка 2 – буква а) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 5 – параграф 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 11 Предложение за регламент Член 1 – точка 5 a (нова) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 11a – параграф 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
В Правилника за длъжностните лица трябва да се засилят изискванията по отношение на предотвратяването и управлението на конфликти на интереси, като той трябва да стане по-малко податлив на тълкуване. Настоящата формулировка води до липса на съгласуваност на мерките, прилагани от институциите в тази област,и уронва доверието на гражданите на Съюза към институциите, агенциите и други органи на ЕС. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 12 Предложение за регламент Член 1 – точка 5 б (нова) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 12б – параграф 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
През последните няколко години бяха докладвани много случаи на конфликт на интереси или предполагаем конфликт на интереси в институциите на ЕС. В Правилника за длъжностните лица трябва да се укрепят изискванията по отношение на предотвратяването и управлението на конфликти на интереси, като той трябва да стане по-малко податлив на тълкуване. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 13 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 a (нова) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 22 в (нов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 14 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 б (нова) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 24 – параграф 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Данъкоплатците не следва да поемат разходите на длъжностното лице, произтичащи от разследвания на OLAF. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 15 Предложение за регламент Член 1 – точка 8 Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 27 - параграф 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 16 Предложение за регламент Член 1 – точка 8 Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 27 – параграф 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 17 Предложение за регламент Член 1 – точка 9 Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 29 – параграф 1 – алинея 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменението цели да гарантира, че договорно наетите служители, които участват във вътрешни конкурси, са в състояние да изпълняват задълженията си на поне 3 езика - привеждане в съответствие с условията за длъжностните лица. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 18 Предложение за регламент Член 1 – точка 9 a (нова) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 29 – параграф 2 a (нов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 19 Предложение за регламент Член 1 – точка 14 – буква a а) (нова) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 43 – параграф 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Съгласно Правилника способностите, производителността и поведението в работата подлежат на атестиране най-малко веднъж на всеки две години. С изменението се въвежда изискване за прозрачна и разбираема система за оценка. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 20 Предложение за регламент Член 1 – точка 14 a (нова) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 44 – параграф 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Автоматичното, независещо от производителността, повишение на всеки две години с увеличение на заплатата с до 650 евро води до значителни разходи. Удължението на този срок на три години е оправдано, тъй като отделните стъпки не се засягат. Обвързването на повишенията от AD 12 нагоре с управленска функция зависи от производителността и е оправдано за позиции от тези степени (от над 10 000 евро месечно). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 21 Предложение за регламент Член 1 – точка 20 Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 52 – буква б) – второ изречение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 22 Предложение за регламент Член 1 – точка 21 – буква г) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 55 – параграф 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
В рамките на настоящата практика предложението би могло да доведе до вземането на до 1,2 милиона допълнителни почивни дни. Изменението цели да изясни условията за извънреден труд и по този начин намалява наполовина броя дни, които могат да бъдат взети. То също цели да гарантира, че е от степен AD/AST 9 (7 100 EUR) нагоре не се предоставя допълнителен отпуск за извънреден труд. От тази степен извънредният труд се компенсира от заплатата на длъжностното лице. Това би намалило броя на възможните дни почивка до около 170 000. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 23 Предложение за регламент Член 1 – точка 23 Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 56 – параграф 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 24 Предложение за регламент Член 1 – точка 27 Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 61 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Понастоящем има общо 18 официални празници и неработни дни. През 2012 г. 9 от тях не са законово определени официални празници и следователно представляват допълнителен платен отпуск. С изменението се предлага те да бъдат намалени с 4 дни. Всеки от тези допълнителни неработни дни във всички институции на ЕС струва 24 милиона евро. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 25 Предложение за регламент Член 1 – точка 39 a (нова) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 86 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Административните разследвания срещу служители на ЕС се проточват понякога с години, без да се стигне до съдебно решение. С настоящото изменение за първи път се въвежда давност за подобни случаи. Освен това изменението въвежда възможността за предприемането на дисциплинарни мерки, независимо от изхода на такива административни разследвания. По този начин служителите на ЕС са защитени, като се гарантира, че или се налагат подходящи санкции, или разследването се приключва. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 26 Предложение за регламент Член 1 – точка 41 Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 110 – параграф 2 – алинея 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 27 Предложение за регламент Член 1 – точка 41 Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 110 – параграф 2 – алинея 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 28 Предложение за регламент Член 1 – точка 41 Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 110 – параграф 2 – алинея 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 29 Предложение за регламент Член 1 – точка 42 Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Член 110 б (нов) – параграф 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 30 Предложение за регламент Член 1 – точка 47 Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Приложение V – член 7 – параграф 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Три дни за пътуване до вкъщи в рамките на ЕС не отговарят на скоростта и наличността на съвременните транспортни средства. Служителите в трети страни имат само два дни за пътуване до вкъщи. Ако това е приемливо за работещите в по-отдалечени части на света, то би трябвало да е приемливо и за работещите в Брюксел. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 31 Предложение за регламент Член 1 – точка 49 – буква г а) (нова) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Приложение VII – член 12 – параграф 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Адаптиране в съответствие със стандартната практика в държавите членки. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 32 Предложение за регламент Член 1 – точка 51 – буква -а) (нова) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Приложение IX – член 1 – параграф 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Адаптиране на Правилника към Регламент № 1073/99 за OLAF, който понастоящем е предмет на преговори със Съвета и Комисията. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 33 Предложение за регламент Член 1 – точка 51 – буква б а) (нова) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Приложение IX - член 25 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 34 Предложение за регламент Член 1 – точка 52 – буква -а) (нова) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Приложение X – член 8 – параграф 1 a (нов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменението цели комбинирането на отпуск по изключение за особено „вредни условия“ на живот в трети държави (до пет пъти по една допълнителна седмица) с курсове за повишаване на квалификацията в Брюксел. Стойността на самолетните билети за този отпуск и за повишаване на квалификацията съответно се възстановява. Целта на изменението е да се намали отсъствието от месторабота на служители в съответните трети държави чрез комбиниране на пътуванията. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 35 Предложение за регламент Член 1 – точка 52 – буква -а) (нова) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Приложение X – член 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменението се стреми да намали отсъствието от работното място на длъжностни лица на ЕС в трети страни. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 36 Предложение за регламент Член 1 – точка 52 – буква б а) (нова) Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз Приложение X – член 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Адаптиране в съответствие със стандартната практика в държавите членки. |
ПРОЦЕДУРА
Заглавие |
Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно изменение на Правилника за длъжностните лица и условията за работа на другите служители от Европейския съюз |
||||
Позовавания |
COM(2011)0890 – C7-0507/2011 – 2011/0455(COD) |
||||
Водеща комисия Дата на обявяване в заседание |
JURI 19.1.2012 г. |
|
|
|
|
Подпомагаща(и) комисия(и) Дата на обявяване в заседание |
CONT 19.1.2012 г. |
|
|
|
|
Докладчик(ци) Дата на назначаване |
Ingeborg Gräßle 12.1.2012 г. |
|
|
|
|
Разглеждане в комисия |
28.2.2012 г. |
29.2.2012 г. |
|
|
|
Дата на приемане |
20.3.2012 г. |
|
|
|
|
Резултат от окончателното гласуване |
+: –: 0: |
26 1 2 |
|||
Членове, присъствали на окончателното гласуване |
Marta Andreasen, Jean-Pierre Audy, Inés Ayala Sender, Zigmantas Balčytis, Andrea Cozzolino, Ryszard Czarnecki, Tamás Deutsch, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Илиaна Ивaнова, Bogusław Liberadzki, Monica Luisa Macovei, Jan Mulder, Eva Ortiz Vilella, Crescenzio Rivellini, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Theodoros Skylakakis, Bart Staes, Georgios Stavrakakis, Søren Bo Søndergaard, Michael Theurer |
||||
Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване |
Zuzana Brzobohatá, Jorgo Chatzimarkakis, Derk Jan Eppink, Christofer Fjellner, Monika Hohlmeier, Ивайло Калфин, Derek Vaughan |
||||
СТАНОВИЩЕ НА КОМИСИЯТА ПО ПРАВАТА НА ЖЕНИТЕ И РАВЕНСТВОТО МЕЖДУ ПОЛОВЕТЕ (24.4.2012)
на вниманието на комисия по правни въпроси
относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Правилника за длъжностните лица и на Условията за работа на другите служители на Европейския съюз
(COM(2011)0890 – C7‑0507/2011 – 2011/0455(COD))
Докладчик по становище: Silvana Koch-Mehrin
КРАТКА ОБОСНОВКА
Равенството между жените и мъжете е основна ценност на Европейския съюз, заложена в Договорите, и то е също една от целите на ЕС.[1] Интегрирането на принципа на равенство между жените и мъжете във всички негови дейности и в неговите органи представлява важна цел за Съюза. Институциите на ЕС следва да служат за пример по отношение на равенството между половете и равното участие на мъжете и жените. Съвместяването на професионалния и личния живот, упоменато и в стратегията „Европа 2020“, е ключов фактор за качеството на работното място и повишаването на заетостта, като това важи и за публичната администрация на самия ЕС. Всъщност това е решаваща предпоставка за постигането на резултати. Целта за заетост от 75 % и за двата пола може да се постигне единствено ако са налице инструменти за осигуряване на равновесие между професионалния и личния живот. Възможно най-доброто използване на богатството от талант, което ЕС предлага, като се използва в пълна степен творческият потенциал и новаторството на неговите служители и по този начин се вземат предвид възможностите както на мъжете, така и на жените, е въпрос от ключово значение за институциите на ЕС, ако те искат да отговорят ефективно на предизвикателствата на бъдещето.
Предложението на Комисията си поставя за цел да измени Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз. Неговата цел е да се приеме всеобхватен пакет от мерки, който да осигури икономии на административни разходи и стабилна рамка по отношение на заплатите и кариерата. Докладчикът по становище приветства предложението на Комисията, което е резултат от широки консултации със заинтересованите страни и участниците. В период на бюджетни ограничения то се стреми да постигне равновесие между необходимите икономии и доброто функциониране на публичната администрация, която да е в състояние да привлича и задържа високо квалифицирани специалисти, които да са готови да се преместят и работят в многонационалната среда в името на европейските интереси.
През 2004 г. ЕС реформира публичната си администрация и превърна своя правилник за длъжностните лица в един от най-осъвременените правилници от този род. Бяха въведени нова кариерна структура, насочена към постигането на резултати и основаваща се на заслугите, нов вид договори за служителите, изпълняващи нецентрални функции, реформа на пенсионната система, нови методи на работа и редица условия на труд, отчитащи интересите на семейството, например разпоредби относно отпуска за отглеждане на дете, отпуска по семейни причини и новото право на работа на непълно работно време.
Гъвкавото работно време беше първоначално въведено в Комисията през 1986 г., а през 1991 г. то беше допълнително изменено. При все това гъвкавото работно време започна да се използва на практика едва през 2007 г. Що се отнася до работата от разстояние, имаше няколко пилотни проекта за въвеждането на работата от разстояние в Комисията. Едва на 18 декември 2009 г. обаче Комисията прие решение за прилагане на работата от разстояние в нейните отдели през периода 2010—2015 г.
Докладчикът изразява убеждението, че въпреки всички тези усилия нито с промените, въведени през 2004 г., нито с днешното предложение на Комисията се постига успех в съвместяването на професионалните и семейните отговорности, което е желателно условие за благоденствието на служителите и следователно за ефективното функциониране и по-нататъшното модернизиране на публичната администрация на ЕС.
Договореностите за гъвкаво работно време са съсредоточени върху управлението, основано на резултати, и производителността, ръководена от целите, и дават на служителите повече свобода в организирането на работното време. Понастоящем обаче тези незадължителни работни договорености не са на разположение на всички служители, работещи в публичната администрация на ЕС.
Затова докладчикът по становище предлага задължително всички институции на ЕС да позволяват договорености за гъвкаво работно време, включително за ръководните кадри. Равновесието между професионалния и личния живот се отнася до всеки отделен служител, следователно няма обективни причини ръководните кадри да са изключени от него. От ръководството се очаква да служи за пример. Такова изключване би противоречило на принципа на равното третиране на всички служители. Освен това има сериозни основания да се предположи, че броят на кандидатурите на жени за ръководни позиции ще намалее, ако с назначаването на ръководна длъжност кандидатите ще губят правото си на гъвкаво работно време. Тъкмо обратното, жените следва да бъдат насърчавани да кандидатстват както за висши, така и за средни ръководни позиции.
Също така органът по назначаването на всяка институция въвежда работата от разстояние като незадължителна договореност, тъй като това се оказва много ползотворно. Сред ползите отчитаме: висока степен на автономия и на оправомощаване, намаляване на стреса, по-голяма мотивация за по-висока производителност и по-малко пътувания, водещи до по-малко замърсяване. Работата от разстояние е желателна също от гледна точка на намаляването на разходите, задържането на служителите и по-доброто съвместяване на професионалния и семейния живот.
Що се отнася до списъка на лицата, допустими до работа на непълно работно време, докладчикът по становище счита, че самотните родители също следва да имат право на такова разрешение, независимо от възрастта на детето, и съответно следва да бъдат включени в списъка.
Активното участие и ангажирането на мъжете в мерките за съвместяване на професионалния и личния живот е изключително важно за постигането на равновесие между тези две сфери на живота, тъй като както жените, така и мъжете биха могли да извлекат ползи от трудови политики, отчитащи интересите на семейството, и от равното споделяне на неплатената работа и отговорностите в домакинството. Във връзка с това следва да се отдели дължимото внимание на превъзмогването на половите стереотипи, например в случая на отпуска за отглеждане на дете. Неподходящите разпоредби за отпуска за отглеждане на дете все още водят до пречки в кариерата. Понастоящем изправените пред този проблем са главно жени. Затова докладчикът предлага подходът към отпуска за отглеждане на дете да се промени. Той предлага също да се увеличи надбавката за отпуск за отглеждане на дете, така че да се насърчат и двамата родители да участват активно в мерките за съвместяване на професионалния и личния живот.
ИЗМЕНЕНИЯ
Комисията по правата на жените и равенството между половете приканва водещата комисия по правни въпроси да включи в доклада си следните изменения:
Изменение 1 Предложение за регламент Съображение 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Затова е необходимо да се осигури рамка за назначаването на персонал с голям потенциал по отношение на производителността и почтеността на възможно най-широка географска основа измежду гражданите на държавите членки и да се осигурят необходимите условия персоналът да изпълнява задълженията си по възможно най-ефективния и ефикасен начин. |
(2) Затова е необходимо да се осигури рамка за назначаването на персонал с голям потенциал по отношение на производителността и почтеността на възможно най-широка географска основа измежду гражданите на държавите членки, като се обръща надлежно внимание на равновесието между половете, и да се осигурят необходимите условия персоналът да изпълнява задълженията си по възможно най-ефективния и ефикасен начин. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Като взема предвид факта, че 51 % от европейското население са жени, това изменение има за цел да добави равновесието между половете като обективен критерий в рамката за назначаването на длъжностните лица и служителите, успоредно с географското измерение, с цел да се осигури равното участие на жените и мъжете, като се запазват принципите, основаващи се на квалификациите и най-високите стандарти на ефикасност. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 2 Предложение за регламент Съображение 2 a (ново) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2a) Равенството между половете и недискриминацията са ключови ценности във функционирането на институциите на Съюза и трябва да се постигне по-добър баланс между половете сред служителите на всички равнища. За да се постигнат целите на равенството между половете и недискриминацията, трябва да се разработят по-ефективни политики за въздействие върху наемането на работа в различните институции, обучението в тях и ежедневното им функциониране. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 3 Предложение за регламент Съображение 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Общоприетата актюерска практика изисква използването на минали периоди, обхващащи между 20 и 40 години, за лихвените проценти и ръста на заплатите с оглед осигуряване на равновесието на пенсионните схеми. Затова плъзгащите се средни на лихвените проценти и на ръста на заплатите следва да се увеличат на 30 години с преходен период от 8 години. |
(9) Общоприетата актюерска практика изисква използването на минали периоди, обхващащи между 20 и 40 години, за лихвените проценти и ръста на заплатите с оглед осигуряване на равновесието на пенсионните схеми. Затова плъзгащите се средни на лихвените проценти и на ръста на заплатите следва да се увеличат на 30 години с преходен период от 8 години. Реформата на пенсионноосигурителната схема следва да отчита вече съществуващата разлика в пенсиите между жените и мъжете и потенциалното въздействие, което тази реформа ще има върху пенсиите на жените, особено на онези от най-ниските степени. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 4 Предложение за регламент Съображение 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) Договореностите за гъвкаво работно време са съществен елемент на една съвременна и ефикасна публична администрация, тъй като те създават съобразени със семейния живот условия на труд и позволяват да се установи подходящо равновесие между половете в институциите. В тази връзка е необходимо в Правилника за персонала да се въведе изрично позоваване на тези договорености. |
(15) Договореностите за гъвкаво работно време и достъпът до договорености за работа от разстояние са съществени елементи на една съвременна и ефикасна публична администрация, тъй като те създават съобразени със семейния живот условия на труд, особено в случая на семействата с един родител, и позволяват да се установи ефективно равновесие между половете в институциите. В тази връзка е необходимо в Правилника за персонала да се въведе изрично позоваване на тези договорености. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Работата от разстояние е част от тенденция за осъвременяване на организациите и институциите, която е насочена в по-голяма степен към основаното на резултати управление и ръководената от целите производителност и която предоставя възможност за по-голяма гъвкавост на работата, като по този начин спомага за постигането на равновесие между професионалния и личния живот. Сред ползите отчитаме: висока степен на автономия, свободно управление на работното време, по-висока степен на оправомощаване, намаляване на стреса, по-голяма мотивация за по-висока производителност и по-малко пътувания, водещи до по-малко замърсяване. Работата от разстояние е желателна също от гледна точка на намаляването на разходите и задържането на служителите. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 5 Предложение за регламент Член 1 – точка -1 (нова) Правилник за длъжностните лица Член 1г – параграф 1 – алинея 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 6 Предложение за регламент Член 1 – точка 1a (нова) Правилник за длъжностните лица Член 1 д – параграф 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Това изменение има за цел да въведе специално упоменаване на мерките за съвместяване на професионалния и семейния живот, например осигуряване на детски заведения, с цел да се обезпечат съобразени със семейния живот условия като предпоставка за ефективното функциониране и допълнителното осъвременяване на публичната администрация на ЕС. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 7 Предложение за регламент Член 1 – точка 8 Правилник за длъжностните лица Член 27 - параграф 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Като взема предвид факта, че 51 % от европейското население са жени, това изменение има за цел да добави равновесието между половете като обективен критерий в рамката за назначаването на длъжностните лица и служителите, успоредно с географското измерение, с цел да се осигури равното участие на жените и мъжете, като се запазват принципите, основаващи се на квалификациите и най-високите стандарти на ефикасност. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 8 Предложение за регламент Член 1 – точка 13 Правилник за длъжностните лица Член 42а | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 9 Предложение за регламент Член 1 – точка 21 – буква г) Правилник за длъжностните лица Член 55 - параграф 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Договореностите за гъвкаво работно време предлагат възможност за съвместяване на професионалния и личния живот и улесняват установяването на подходящо равновесие между половете в рамките на институциите и органите на ЕС при спазване на задължението относно работното време. Следва да бъде задължително всички институции и органи на ЕС да въведат системата от договорености за гъвкаво работно време. Равновесието между професионалния и личния живот се отнася до всеки отделен служител; няма обективни причини ръководните кадри да са изключени от него. От ръководството се очаква да служи за пример. Такова изключване би противоречило на принципа на равното третиране на всички служители. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 10 Предложение за регламент Член 1 – точка 21 – буква г а) (нова) Правилник за длъжностните лица Член 55 – параграф 4 а (нов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 11 Предложение за регламент Член 1 – точка 21 – буква г б) (нова) Правилник за длъжностните лица Член 55 - параграф 4 б (нов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Органът по назначаването на всяка институция въвежда работата от разстояние като незадължителна договореност, тъй като това се оказва много ползотворно. Сред ползите отчитаме: висока степен на автономия, свободно управление на работното време, по-висока степен на оправомощаване, намаляване на стреса, по-голяма мотивация за по-висока производителност и по-малко пътувания, водещи до по-малко замърсяване. Работата от разстояние е желателна също от гледна точка на намаляването на разходите, задържането на служителите и по-доброто съвместяване на професионалния и семейния живот. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 12 Предложение за регламент Член 1 – точка 22 – буква -а) (нова) Член 55а – параграф 2 – буква б а (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Самотните родители следва да имат право на разрешение за работа на непълно работно време, независимо от възрастта на детето, което е в съответствие с резолюцията на Европейския парламент от 25 октомври 2011 г. относно положението на самотните майки. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 13 Предложение за регламент Член 1 – точка 22 – буква -a a (нова) Правилник за длъжностните лица Член 55а – параграф 2 – буква б б (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 14 Предложение за регламент Член 1 – точка 26 a (нова) Правилник за длъжностните лица Член 58 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 15 Предложение за регламент Член 1 – точка 32 a (нова) Правилник за длъжностните лица Член 67 - параграф 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 16 Предложение за регламент Член 1 – точка 46 a (нова) Правилник за длъжностните лица Приложение V – член 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 17 Предложение за регламент Член 1 – точка 49 – буква -а) (нова) Правилник за длъжностните лица Приложение VII – член 1 – параграф 2 – буква в – точка iv | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Тази разпоредба създава условие за дискриминация по отношение на регистрираните партньори, които може да са в състояние да сключат брак в съответствие с националното право, но тъй като законодателството позволява също сключването на регистрирано партньорство, те избират втората възможност. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 18 Предложение за регламент Член 2 – точка 19 Условия за работа на другите служители Член 47 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 19 Предложение за регламент Член 2 – точка 33 a (нова) Условия за работа на другите служители Член 139 – параграф 1 – буква г) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ПРОЦЕДУРА
Заглавие |
Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно изменение на Правилника за длъжностните лица и условията за работа на другите служители от Европейския съюз |
||||
Позовавания |
COM(2011)0890 – C7-0507/2011 – 2011/0455(COD) |
||||
Водеща комисия Дата на обявяване в заседание |
JURI 19.1.2012 г. |
|
|
|
|
Подпомагаща(и) комисия(и) Дата на обявяване в заседание |
FEMM 19.1.2012 г. |
|
|
|
|
Докладчик(ци) Дата на назначаване |
Silvana Koch-Mehrin 25.1.2012 г. |
|
|
|
|
Разглеждане в комисия |
27.3.2012 г. |
24.4.2012 г. |
|
|
|
Дата на приемане |
24.4.2012 г. |
|
|
|
|
Резултат от окончателното гласуване |
+: –: 0: |
20 5 4 |
|||
Членове, присъствали на окончателното гласуване |
Emine Bozkurt, Andrea Češková, Iratxe García Pérez, Zita Gurmai, Mikael Gustafsson, Mary Honeyball, Sophia in ‘t Veld, Lívia Járóka, Nicole Kiil-Nielsen, Silvana Koch-Mehrin, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Barbara Matera, Elisabeth Morin-Chartier, Angelika Niebler, Siiri Oviir, Антония Първанова, Joanna Katarzyna Skrzydlewska, Marc Tarabella, Britta Thomsen, Marina Yannakoudakis, Anna Záborská, Inês Cristina Zuber |
||||
Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване |
Franziska Katharina Brantner, Christa Klaß, Ana Miranda, Мария Неделчева, Katarína Neveďalová |
||||
Заместник(ци) (чл. 187, пар. 2), присъствал(и) на окончателното гласуване |
Tamás Deutsch |
||||
- [1] Вж. член 2 и член 3, параграф 3, втора алинея от Договора за ЕС.
ПРОЦЕДУРА
Заглавие |
Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно изменение на Правилника за длъжностните лица и условията за работа на другите служители от Европейския съюз |
||||
Позовавания |
COM(2011)0890 – C7-0507/2011 – 2011/0455(COD) |
||||
Дата на представяне на ЕП |
13.12.2011 г. |
|
|
|
|
Водеща комисия Дата на обявяване в заседание |
JURI 19.1.2012 г. |
|
|
|
|
Подпомагаща(и) комисия(и) Дата на обявяване в заседание |
BUDG 19.1.2012 г. |
CONT 19.1.2012 г. |
AFCO 19.1.2012 г. |
FEMM 19.1.2012 г. |
|
Неизказано становище Дата на решението |
AFCO 28.2.2012 г. |
|
|
|
|
Докладчик(ци) Дата на назначаване |
Dagmar Roth-Behrendt 11.4.2011 г. |
|
|
|
|
Разглеждане в комисия |
25.1.2012 г. |
1.3.2012 г. |
27.3.2012 г. |
|
|
Дата на приемане |
25.4.2012 г. |
|
|
|
|
Резултат от окончателното гласуване |
+: –: 0: |
19 3 2 |
|||
Членове, присъствали на окончателното гласуване |
Raffaele Baldassarre, Luigi Berlinguer, Sebastian Valentin Bodu, Françoise Castex, Christian Engström, Marielle Gallo, Giuseppe Gargani, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Sajjad Karim, Klaus-Heiner Lehne, Jiří Maštálka, Alajos Mészáros, Evelyn Regner, Francesco Enrico Speroni, Димитър Стоянов, Rebecca Taylor, Alexandra Thein, Rainer Wieland, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka |
||||
Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване |
Piotr Borys, Cristian Silviu Buşoi, Vytautas Landsbergis, Eva Lichtenberger, Dagmar Roth-Behrendt |
||||
Заместник(ци) (чл. 187, пар. 2), присъствал(и) на окончателното гласуване |
Alejandro Cercas |
||||
Дата на внасяне |
20.6.2012 г. |
||||