Betänkande - A7-0209/2012Betänkande
A7-0209/2012

BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordningar (EG) nr 2008/97, (EG) nr 779/98 och (EG) nr 1506/98 på områdena import av olivolja och andra jordbruksprodukter från Turkiet när det gäller delegerade befogenheter och genomförandebefogenheter som ska ges kommissionen

25.6.2012 - (COM(2011)0918 – C7‑0005/2012 – 2011/0453(COD)) - ***I

Utskottet för internationell handel
Föredragande: Vital Moreira


Förfarande : 2011/0453(COD)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång :  
A7-0209/2012

FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION

om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordningar (EG) nr 2008/97, (EG) nr 779/98 och (EG) nr 1506/98 på områdena import av olivolja och andra jordbruksprodukter från Turkiet när det gäller delegerade befogenheter och genomförandebefogenheter som ska ges kommissionen

(COM(2011)0918 – C7‑0005/2012 – 2011/0453(COD))

(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

–   med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2011)0918),

–   med beaktande av artiklarna 294.2 och 207 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C7‑0005/2012),

–   med beaktande av artikel 294.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

–   med beaktande av artikel 55 i arbetsordningen,

–   med beaktande av betänkandet från utskottet för internationell handel (A7‑0209/2012).

1.  Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen.

2.  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en ny text för parlamentet om den har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag eller ersätta det med ett nytt.

3.  Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.

Ändringsförslag  1

Förslag till förordning

Skäl 5

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. För att komplettera eller ändra vissa icke väsentliga delar av förordning (EG) nr 2008/97, bör befogenheten att anta lagstiftningsakter i enlighet med artikel 290 i fördraget ges till kommissionen när det gäller antagandet av anpassningar som är nödvändiga för den förordningen om aktuella villkor för de särskilda ordningarna i associeringsavtalet ändras, framförallt när det gäller beloppen, eller om ett nytt avtal ingås. Det är särskilt viktigt att kommissionen samråder med experter och andra parter under sitt förberedande arbete. När kommissionen utarbetar och upprättar delegerade akter bör den se till att relevanta handlingar överlämnas samtidigt, i god tid och på lämpligt sätt till Europaparlamentet och rådet.

5. För att komplettera eller ändra vissa icke väsentliga delar av förordning (EG) nr 2008/97, bör befogenheten att anta lagstiftningsakter i enlighet med artikel 290 i fördraget ges till kommissionen när det gäller antagandet av anpassningar som är nödvändiga för den förordningen om aktuella villkor för de särskilda ordningarna i associeringsavtalet ändras, framförallt när det gäller beloppen, eller om ett nytt avtal ingås. Det är särskilt viktigt att kommissionen samråder med experter och andra parter under sitt förberedande arbete. När kommissionen utarbetar och upprättar delegerade akter bör den se till att relevanta handlingar överlämnas samtidigt, i god tid och på lämpligt sätt till Europaparlamentet och rådet. Kommissionen bör ge fullständig information och dokumentation om sina möten med nationella experter inom ramen för arbetet med att förbereda och genomföra delegerade akter. Kommissionen bör i detta sammanhang se till att Europaparlamentet vederbörligen involveras, med utgångspunkt i bästa praxis från tidigare erfarenheter på andra politikområden, i syfte att skapa så goda förutsättningar som möjligt för Europaparlamentets framtida kontroll av delegerade akter.

Motivering

I enlighet med samlingsförordningarna I och II om handel föreslår föredraganden att man betonar att Europaparlamentet vederbörligen ska involveras i utarbetandet och genomförandet av delegerade akter. Detta skulle underlätta kontrollen av delegerade akter och garantera att den delegerade befogenheten kan utövas effektivt genom att man undviker invändningar från parlamentet.

Ändringsförslag  2

Förslag till förordning

Artikel 1 – led -1 (nytt)

Förordning (EG) nr 2008/97

Skäl 5a (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

-1. Följande skäl ska införas:

 

(5a) För att säkerställa enhetliga villkor för antagandet av vissa åtgärder för genomförandet av denna förordning, bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter*.

 

____________________

 

* EUT L 55, 28.2.2011, s. 13.”

Motivering

I kommissionens förslag behandlas inte skälen i de ändrade förordningarna. Föredraganden anser att skälen i de grundläggande rättsakterna måste ändras för att förklara användningen av genomförandeakter.

Ändringsförslag 3

Förslag till förordning

Artikel 1 – led 1a (nytt)

Förordning (EG) nr 2008/97

Skäl 6

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

-1a. Skäl 6 ska ersättas med följande:

 

(6) I syfte att komplettera eller ändra vissa icke väsentliga delar av denna förordning bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen med avseende på antagandet av de anpassningar som är nödvändiga för den förordningen om aktuella villkor för de särskilda ordningarna i associeringsavtalet ändras, framför allt när det gäller beloppen, eller om ett nytt avtal ingås. Det är av särskild betydelse att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå. När kommissionen förbereder och utarbetar delegerade akter bör den se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt. Kommissionen bör ge fullständig information och dokumentation om sina möten med nationella experter inom ramen för arbetet med att förbereda och genomföra delegerade akter. Kommissionen bör i detta sammanhang se till att Europaparlamentet vederbörligen involveras, med utgångspunkt i bästa praxis från tidigare erfarenheter på andra politikområden, i syfte att skapa så goda förutsättningar som möjligt för Europaparlamentets framtida kontroll av delegerade akter.”

Motivering

I kommissionens förslag behandlas inte skälen i de ändrade förordningarna. Föredraganden anser att skälen i de grundläggande rättsakterna måste ändras för att förklara användningen av delegerade akter och exakt fastställa målet, innehållet och omfattningen av delegeringen.

Ändringsförslag  4

Förslag till förordning

Artikel 1 – led 1

Förordning (EG) nr 2008/97

Artikel 7

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Kommissionen ska, genom genomförandeakter, anta åtgärder som är nödvändiga för att tillämpa vissa tillämpningsföreskrifter för de särskilda ordningarna för import som fastställs i denna förordning. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med granskningsförfarandet i artikel [323.2] i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr [xxxx/yyyy] [den anpassade förordningen om en samlad marknadsordning]*.

Kommissionen ska, genom genomförandeakter, anta åtgärder som är nödvändiga för att tillämpa vissa tillämpningsföreskrifter för de särskilda ordningarna för import som fastställs i denna förordning. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med granskningsförfarandet i artikel 7a.2.

Motivering

Kommissionens förslag hänvisar i alla tre förordningarna till det kommittéförfarande som fastställs för den framtida anpassade förordningen om en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter. Föredraganden föreslår att man stryker dessa hänvisningar och i ställer inför en bestämmelse om kommittéförfarandet i var och en av de ändrade förordningarna. Den ändrade tillämpningen av det skriftliga förfarandet, som infördes genom samlingsförordningarna om handel, kan på detta sätt garanteras. Denna ändring skulle dessutom säkerställa INTA-utskottets framtida involvering i utövandet av rätten till kontroll.

Ändringsförslag 5

Förslag till förordning

Artikel 1 – led 1

Förordning (EG) nr 2008/97

Artikel 7a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

1. Följande artikel ska läggas till:

 

”Artikel 7a

 

Kommittéförfarande

 

1. Kommissionen ska biträdas av den kommitté som inrättas genom artikel [xx] i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) No [xxxx/åååå] av den… [den anpassade förordningen om en samlad marknadsordning]*. Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011**.

 

2. Vid hänvisning till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

 

3. Om kommitténs yttrande ska inhämtas genom skriftligt förfarande ska det skriftliga förfarandet avslutas utan resultat om ordföranden så beslutar eller en majoritet av kommittéledamöterna så begär inom tidsfristen för att avge yttrandet.

 

_____________

 

* EUT L …, …, s. …

 

** EUT L 55, 28.2.2011, s. 13.”

Motivering

Ordföranden för respektive rådgivande kommitté eller granskningskommitté kan enligt förordning (EU) nr 182/2011 i enkla situationer använda det så kallade skriftliga förfarandet. I förordningen anges att om inte annat fastställs får det skriftliga förfarandet inte genomföras om en medlemsstat motsätter sig detta. I enlighet med samlingsförordningarna I och II om handel föreslår föredraganden att det skriftliga förfarandet endast ska avslutas utan resultat om en majoritet av medlemsstaterna begär detta. Det är viktigt att främja tillämpningen av det skriftliga förfarandet, som är mycket billigare och mer effektivt.

Ändringsförslag  6

Förslag till förordning

Artikel 1 – punkt 2

Förordning (EG) nr 2008/97

Artikel 8a – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Delegeringen av befogenhet som avses i artikel 8 ska tilldelas kommissionen under en obegränsad tid från och med [infoga dag för ikraftträdande för denna ändringsförordning].

2. Delegeringen av befogenhet som avses i artikel 8 ska tilldelas kommissionen för en period om fem år från och med den…*. Kommissionen ska utarbeta en rapport om delegeringen av befogenhet senast nio månader före utgången av perioden av fem år. Delegeringen av befogenhet ska genom tyst medgivande förlängas med perioder av samma längd, såvida inte Europaparlamentet eller rådet motsätter sig en sådan förlängning senast tre månader före utgången av perioden i fråga.

 

–––––––––––––––––

 

* EUT: För in datum för denna förordnings ikraftträdande.

Motivering

Föredraganden anser att man bör begränsa tidsperioden för tilldelning av befogenheter till kommissionen. Denna begränsning leder till större parlamentarisk kontroll, eftersom kommissionen måste utarbeta en rapport om de delegerade befogenheterna senast nio månader innan den fastställda perioden löpt ut. En förlängning av delegeringen genom tyst medgivande med en period av samma längd förhindrar å andra sidan att lagstiftarna överbelastas och underlättar genomförandet av den gemensamma handelspolitiken. Detta speglar de ändringar som infördes med de två samlingsförordningarna.

Ändringsförslag 7

Förslag till förordning

Artikel 1 – led 2

Förordning (EG) nr 2008/97

Artikel 8a – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. En delegerad akt som antas i enlighet med artikel 8 ska endast träda i kraft om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort någon invändning inom två månader från det att de har underrättats om akten, eller om både Europaparlamentet och rådet, innan denna frist har löpt ut, har underrättat kommissionen om att de har beslutat att inte invända. På Europaparlamentets eller rådets initiativ ska fristen förlängas med två månader.

5. En delegerad akt som antas i enlighet med artikel 8 ska endast träda i kraft om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort någon invändning inom två månader från det att de har underrättats om akten, eller om både Europaparlamentet och rådet, innan denna frist har löpt ut, har underrättat kommissionen om att de har beslutat att inte invända. På Europaparlamentets eller rådets initiativ ska fristen förlängas med fyra månader.

Motivering

Med hänsyn till dynamiken i parlamentets arbete, interna förfaranden och tidsfrister är det viktigt att säkra att lagstiftaren ges tillräckliga tidsramar för att vederbörligen kontrollera en delegerad akt. Detta speglar de ändringar som infördes med de två samlingsförordningarna.

Ändringsförslag  8

Förslag till förordning

Artikel 2 – led -1 (nytt)

Förordning (EG) nr 779/98

Skäl 4a (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

-1. Följande skäl ska införas:

 

(4a) För att säkerställa enhetliga villkor för antagandet av vissa åtgärder för genomförandet av denna förordning, bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter*.

 

__________________

 

* EUT L 55, 28.2.2011, s. 13.”

Ändringsförslag 9

Förslag till förordning

Artikel 2 – led 1

Förordning (EG) nr 779/98

Artikel 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Kommissionen ska, genom genomförandeakter, anta regler som är nödvändiga för genomförandet av importordningen för produkter som är upptagna i bilaga I till fördraget om Europeiska unionens funktionssätt med ursprung i Turkiet och som importeras till unionen på de villkor som föreskrivs i beslut nr 1/98 av associeringsrådet EG‑Turkiet. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med granskningsförfarandet i artikel [323.2] i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr [xxxx/yyyy] [den anpassade förordningen om en samlad marknadsordning]*.

Kommissionen ska, genom genomförandeakter, anta regler som är nödvändiga för genomförandet av importordningen för produkter som är upptagna i bilaga I till fördraget om Europeiska unionens funktionssätt med ursprung i Turkiet och som importeras till unionen på de villkor som föreskrivs i beslut nr 1/98 av associeringsrådet EG‑Turkiet. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med granskningsförfarandet i artikel 2a.2.

Ändringsförslag 10

Förslag till förordning

Artikel 1 – led 1a (nytt)

Förordning (EG) nr 779/98

Artikel 2a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

1a. Följande artikel ska läggas till:

 

”Artikel 2a

 

Kommittéförfarande

 

1. Kommissionen ska biträdas av den kommitté som inrättas genom artikel [xx] i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) No [xxxx/åååå] av den… [den anpassade förordningen om en samlad marknadsordning]*. Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011**.

 

2. Vid hänvisning till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

 

3. Om kommitténs yttrande ska inhämtas genom skriftligt förfarande ska det skriftliga förfarandet avslutas utan resultat om ordföranden så beslutar eller en majoritet av kommittéledamöterna så begär inom tidsfristen för att avge yttrandet.

 

_____________

 

* EUT L…, …, s. …

 

** EUT L 55, 28.2.2011, s. 13.”

Ändringsförslag 11

Förslag till förordning

Artikel 3 – led -1 (nytt)

Förordning (EG) nr 1506/98

Skäl 6a (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

-1. Följande skäl ska införas:

 

(6a) För att säkerställa enhetliga villkor för antagandet av vissa åtgärder för genomförandet av denna förordning, bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter*.

 

__________________

 

* EUT L 55, 28.2.2011, s. 13.”

Ändringsförslag 12

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 1

Förordning (EG) nr 1506/98

Artikel 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Kommissionen ska, genom en genomförandeakt, bekräfta att upphävandet i artikel 2 avslutas så snart hindren för förmånsbehandlad export från unionen tagits bort. Genomförandeakten ska antas i enlighet med granskningsförfarandet i artikel [323.2] i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr [xxxx/yyyy] [den anpassade förordningen om en samlad marknadsordning]*.

Kommissionen ska, genom en genomförandeakt, bekräfta att upphävandet i artikel 2 avslutas så snart hindren för förmånsbehandlad export från unionen tagits bort. Genomförandeakten ska antas i enlighet med granskningsförfarandet i artikel 3a.2.

Ändringsförslag 13

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 1a (nytt)

Förordning (EG) nr 1506/98

Artikel 3a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

1a. Följande artikel ska läggas till:

 

”Artikel 3a

 

Kommittéförfarande

 

1. Kommissionen ska biträdas av den kommitté som inrättas genom artikel [xx] i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr [xxxx/åååå] av den… [den anpassade förordningen om en samlad marknadsordning]*. Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011**.

 

2. Vid hänvisning till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

 

3. Om kommitténs yttrande ska inhämtas genom skriftligt förfarande ska det skriftliga förfarandet avslutas utan resultat om ordföranden så beslutar eller en majoritet av kommittéledamöterna så begär inom tidsfristen för att avge yttrandet.

 

_______________

 

* EUT L…, …, s. …

 

** EUT L 55, 28.2.2011, s. 13.”

MOTIVERING

Syftet med kommissionens förslag är att anpassa tre rådsförordningar på områdena import av olivolja och andra jordbruksprodukter från Turkiet till det system med genomförandeakter och delegerade akter som infördes genom Lissabonfördraget (artiklarna 290 och 291 i EUF‑fördraget).

Det föreslås att man till kommissionen delegerar befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget i syfte att ersätta eller ändra icke väsentliga delar av förordning (EG) nr 2008/97, framförallt i fråga om nedsättningen av tullarna, eller om ett nytt avtal ingås med Turkiet.

Genom rådets förordning (EG) nr 2008/97 ges kommissionen befogenhet att anta åtgärder som är nödvändiga för att tillämpa vissa tillämpningsföreskrifter för de särskilda ordningarna för import av olivolja och andra jordbruksprodukter från Turkiet. I den förordningen ges även kommissionen befogenhet att anta anpassningar av denna förordning, om de närmare föreskrifterna i det relevanta associeringsavtalet skulle ändras.

Genom rådets förordning (EG) nr 779/98 av den 7 april 1998 om import till gemenskapen av jordbruksprodukter med ursprung i Turkiet ges kommissionen befogenhet att anta tillämpningsföreskrifter för genomförandet av importordningen för produkter som är upptagna i bilaga I till fördraget med ursprung i Turkiet och som får importeras till unionen på de villkor som föreskrivs i beslut nr 1/98 av associeringsrådet EG-Turkiet.

Genom rådets förordning (EG) nr 1506/98 av den 13 juli 1998 om införande under 1998 av en koncession i form av en gemenskapstullkvot för hasselnötter till förmån för Turkiet och om tillfälligt upphävande av vissa koncessioner ges kommissionen befogenhet att upphäva de åtgärder som avses i artikel 2 i den förordningen så snart hindren för förmånsbehandlad export från unionen till Turkiet tas bort.

En stor del av lagstiftningen på området för den gemensamma handelspolitiken håller nu på att anpassas till artiklarna 290 och 291 i EUF-fördraget genom de två samlingsförordningarna, det vill säga samlingsförordning I - Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av vissa förordningar om den gemensamma handelspolitiken vad gäller förfarandena för antagande av vissa åtgärder (2011/039(COD)) och samlingsförordning II – Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av vissa förordningar om den gemensamma handelspolitiken vad gäller beviljande av delegerade befogenheter för antagande av vissa åtgärder (2011/0153(COD)). Båda ärendena är under behandling och kommer att bli föremål för förhandlingar mellan de två medlagstiftarna.

För att säkra en konsekvent handelslagstiftning föreslår föredraganden vissa ändringar av kommissionens förslag, vilka avspeglar de ändringar som infördes genom de två samlingsförordningarna, det vill säga

· införande av två nya skäl om genomförandeakter/delegerade akter i de grundläggande rättsakterna,

· involvering av Europaparlamentet i förberedandet av de delegerade akterna,

· begränsning av delegeringen av befogenhet till kommissionen för en period av fem år, som genom tyst medgivande kan förlängas med en period av samma längd,

· utökning av den möjliga förlängningen av fristen för invändningar mot ett förslag till delegerad akt från två till fyra månader, vilket också förlänger kontrollfristen från fyra (2+2) till sex (2+4) månader,

· ändring av villkoren för tillämpningen av det skriftliga förfarandet så att detta förfarande endast avslutas utan resultat om en majoritet av medlemsstaterna så begär (i motsats till normal praxis där det räcker med en invändning från en medlemsstat).

Kommissionens förslag hänvisar i alla tre förordningarna till det kommittéförfarande som fastställs för den framtida anpassade förordningen om en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter. Föredraganden föreslår att man stryker dessa hänvisningar och i stället inför en bestämmelse om kommittéförfarandet i var och en av de ändrade förordningarna. Den ändrade tillämpningen av det skriftliga förfarandet, som infördes genom samlingsförordningarna om handel, kan på detta sätt garanteras.

De tre ändrade förordningarna, och inte den samlade marknadsordningen, kommer dessutom att bli grundläggande rättsakter för de framtida genomförandeakterna. Rätten att kontrollera dessa genomförandeakter kommer därmed att ligga kvar hos handelsutskottet och inte hos jordbruksutskottet. Föredraganden är helt övertygad om att detta är rätt sätt att följa upp genomförandet av lagstiftningen på området för den gemensamma handelspolitiken, med artikel 207 i EUF-fördraget som rättslig grund.

ÄRENDETS GÅNG

Titel

Ändring av rådets förordningar (EG) nr 2008/97, (EG) nr 779/98 och (EG) nr 1506/98 på områdena import av olivolja och andra jordbruksprodukter från Turkiet när det gäller delegerade befogenheter och genomförandebefogenheter som ska ges kommissionen

Referensnummer

COM(2011)0918 – C7-0005/2012 – 2011/0453(COD)

Framläggande för parlamentet

21.12.2011

 

 

 

Ansvarigt utskott

       Tillkännagivande i kammaren

INTA

17.1.2012

 

 

 

Rådgivande utskott

       Tillkännagivande i kammaren

AGRI

17.1.2012

 

 

 

Inget yttrande avges

       Beslut

AGRI

12.1.2012

 

 

 

Föredragande

       Utnämning

Vital Moreira

25.1.2012

 

 

 

Behandling i utskott

29.5.2012

 

 

 

Antagande

21.6.2012

 

 

 

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

26

0

1

Slutomröstning: närvarande ledamöter

William (The Earl of) Dartmouth, Laima Liucija Andrikienė, John Attard-Montalto, Maria Badia i Cutchet, Daniel Caspary, María Auxiliadora Correa Zamora, Marielle de Sarnez, Yannick Jadot, Metin Kazak, Franziska Keller, Bernd Lange, David Martin, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Niccolò Rinaldi, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Gianluca Susta, Iuliu Winkler, Paweł Zalewski

Slutomröstning: närvarande suppleanter

Amelia Andersdotter, George Sabin Cutaş, Albert Deß, Salvatore Iacolino, Syed Kamall, Maria Eleni Koppa, Elisabeth Köstinger, Marietje Schaake, Konrad Szymański

Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 187.2)

Françoise Castex, Marielle Gallo

Ingivande

25.6.2012