AJÁNLÁS az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok között, az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja, valamint XXVIII. cikke alapján, a Bolgár Köztársaság és Románia engedményes listáin szereplő engedményeknek ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történő módosítására vonatkozóan, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről szóló tanácsi határozattervezetről

8.1.2013 - (12213/2012 – C7‑0409/2012 – 2012/0167(NLE)) - ***

Committee on International Trade
Előadó: Vital Moreira

Eljárás : 2012/0167(NLE)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
A7-0430/2012
Előterjesztett szövegek :
A7-0430/2012
Viták :
Elfogadott szövegek :

AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE

az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok között, az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja, valamint XXVIII. cikke alapján, a Bolgár Köztársaság és Románia engedményes listáin szereplő engedményeknek ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történő módosítására vonatkozóan, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről szóló tanácsi határozattervezetről

(12213/2012 – C7-0409/2012 – 2012/0167(NLE))

(Egyetértés)

Az Európai Parlament,

–         tekintettel a tanácsi határozatra irányuló tervezetre (12213/2012),

–         tekintettel az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok között, az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja, valamint XXVIII. cikke alapján, a Bolgár Köztársaság és Románia engedményes listáin szereplő engedményeknek ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történő módosítására vonatkozóan, levélváltás formájában létrejött megállapodástervezetre (12214/2012),

–         tekintettel a Tanács által az Európai Unió működéséről szóló szerződés 207. cikke (4) bekezdése első albekezdésével és 218. cikke (6) bekezdése második albekezdésének a) (v) pontjával összhangban előterjesztett, egyetértésre irányuló kérelemre (C7-0409/2012),

–         tekintettel eljárási szabályzata 81. cikkére és 90. cikke (7) bekezdésére,

–         tekintettel a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság ajánlására (A7-0430/2012)

1.        egyetért a megállapodás megkötésével;

2.        utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak, a Bizottságnak, valamint a tagállamok, illetve az Amerikai Egyesült Államok kormányainak és parlamentjeinek.

INDOKOLÁS

Bulgária és Románia csatlakozásával kibővült az Európai Unió vámuniója. Ennek következtében a WTO-szabályok (a GATT (1994) XXIV. cikkének 6. pontja) értelmében az Európai Unió köteles volt tárgyalásokat kezdeni a csatlakozó országok bármelyike engedményes listáinak vonatkozásában tárgyalási joggal rendelkező WTO-tagokkal egy kölcsönösen kielégítő kompenzációs kiigazítás megállapítása érdekében, a lekötött vámok emelkedésének és az ebből következő jelentős veszteségeknek az ellensúlyozása céljából.

Ilyen kiigazítást abban az esetben kell elvégezni, ha az EU külső vámtarifarendszerének átvételéből eredően a vámtarifaszint emelkedésének mértéke meghaladja a csatlakozó ország által a WTO-ban vállalt szintet, miközben „megfelelően figyelembe veszik a vámunió létrehozásakor az azonos vámsorokhoz tartozó vámoknak a vámunió más tagjai által történő csökkentését”, a XXIV. cikk (6) bekezdésével összhangban.

A WTO-kötelezettségek teljesítése érdekében a megállapodások két kérdéskörre terjednek ki. Az első kérdéskör a magasabb vámtarifák miatti kompenzáció, amelynek leggyakoribb eszköze országspecifikus vámkontingens megnyitása, vagy a meglévő vámkontingens(ek) növelése. A másik kérdéskör, hogy Bulgária és Románia csatlakozás előtti (nem országspecifikus, hanem az egész világ számára nyitott), minden országra vonatkozó vámkontingensét hozzá kell adni az EU ilyen jellegű vámkontingenséhez.

A Tanács 2007. január 29-án felhatalmazta a Bizottságot, hogy kezdjen tárgyalásokat a kompenzációban részesítendő országokkal. Az Amerikai Egyesült Államokkal folytatott tárgyalások eredményeképpen levélváltás formájában megállapodástervezet jött létre, amelyet az EU 2011. december 21-, az Egyesült Államok pedig 2012. február 17-én parafált.

Az EU és az USA közötti kompenzációs megállapodás főként a baromfihúst, a sertéshúst és az élelmiszerkészítményeket érinti.

Az e mezőgazdasági termékekre vonatkozó új vámkontingensekkel kapcsolatos megállapodás végrehajtási rendeleten keresztül kerül megvalósításra, melyet a Bizottságnak kell elfogadnia.

Az EU eddig Kubával, Brazíliával, valamint – a Parlament jóváhagyása mellett – Ausztráliával, Új-Zélanddal és Argentínával kötött hasonló kompenzációs megállapodásokat. Május 31-én parafáltak egy további megállapodást Kínával.

Az előadó észrevételei

Az előadó üdvözli az Amerikai Egyesült Államokkal kötött megállapodást és úgy véli, hogy az Európai Parlamentnek hozzájárulását kellene adnia ahhoz. Az USA-nak joga van a korábbi kereskedelmi jogainak visszaállításához, miután azok az EU vámuniójának Románia és Bulgária uniós csatlakozását követő kiszélesedése következtében valamelyest erodálódtak.

A GATT XXIV. cikkének 4. pontja a következőket hangsúlyozza : „az ilyen megállapodások célja a kereskedelem megkönnyítése az integrációt alkotó területek között, és nem akadályok emelése más tagok ezen területekkel folytatott kereskedelme elé”. Következésképpen, ez a kompenzációs megállapodás újabb arra mutató jel, hogy az EU elkötelezett a többoldalú, szabályokon alapuló kereskedelmi rendszer mellett, melynek középpontjában a WTO áll.

Az EU bővítése általánosságban pozitív volt a WTO-tagságra nézve. Amennyiben a csatlakozó országok vámtarifája magasabb volt az uniós vámtarifánál, a WTO-tagok előnyösebb helyzetbe kerültek. Amennyiben pedig a csatlakozó országok vámtarifája alacsonyabb volt az uniós vámtarifánál, és a csatlakozással emelkedett a vámtarifájuk, az EU kompenzálta a különbséget. Ennélfogva a WTO-tagok általánosságban jól jártak.

A Bizottság helyesen járt el, amikor az USA érintett termékeivel kapcsolatos kompenzáció eszközeként a vámkontingensek növelését javasolta, mivel a vámkontingensekkel lehet a legcélzottabban kompenzálni a veszteségeket.

Az Európai Unió és az Egyesült Államok értesítik egymást a megállapodás hatálybalépéséhez szükséges belső eljárásaik lezárásáról. A megállapodás a legutolsó értesítés kézhezvételének időpontjától számított 14. napon lép hatályba. Az előadó reméli, hogy a partnerország szintén haladéktalanul lezárja a belső eljárásait, annak érdekében, hogy a termelők mihamarabb évezhessék a helyreállított piaci hozzáférésből származó előnyöket.

A BIZOTTSÁGI ZÁRÓSZAVAZÁS EREDMÉNYE

Az elfogadás dátuma

18.12.2012

 

 

 

A zárószavazás eredménye

+:

–:

0:

25

0

1

A zárószavazáson jelen lévő tagok

William (The Earl of) Dartmouth, Maria Badia i Cutchet, Nora Berra, Daniel Caspary, María Auxiliadora Correa Zamora, George Sabin Cutaş, Christofer Fjellner, Yannick Jadot, Franziska Keller, Vital Moreira, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Niccolò Rinaldi, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Gianluca Susta, Henri Weber, Iuliu Winkler, Paweł Zalewski

A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok)

Salvatore Iacolino, Silvana Koch-Mehrin, Maria Eleni Koppa, Katarína Neveďalová, Marietje Schaake

A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok) (187. cikk (2) bekezdés)

Norbert Neuser, Birgit Schnieber-Jastram