SPRAWOZDANIE na temat wniosku w sprawie dyrektywy Rady zmieniającej dyrektywy 2006/112/WE i 2008/118/WE w odniesieniu do francuskich regionów najbardziej oddalonych, a w szczególności Majotty

25.11.2013 - (COM(2013)0577 – C7‑0268/2013 – 2013/0280(CNS)) - *

Komisja Gospodarcza i Monetarna
Sprawozdawca: David Casa
(Procedura uproszczona – art. 46 ust. 1 Regulaminu)

Procedura : 2013/0280(CNS)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury :  
A7-0405/2013
Teksty złożone :
A7-0405/2013
Debaty :
Teksty przyjęte :

PROJEKT REZOLUCJI USTAWODAWCZEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Rady zmieniającej dyrektywy 2006/112/WE i 2008/118/WE w odniesieniu do francuskich regionów najbardziej oddalonych, a w szczególności Majotty

(COM(2013)0577 – C7‑0268/2013 – 2013/0280(CNS))

(Specjalna procedura ustawodawcza – konsultacja)

Parlament Europejski,

–   uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2013)0577),

–   uwzględniając art. 113 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, na mocy którego Rada skonsultowała się z Parlamentem (C7-0268/2013),

–   uwzględniając opinię Komisji Prawnej w sprawie proponowanej podstawy prawnej,

–   uwzględniając art. 55, art. 46 ust. 1 oraz art. 37 Regulaminu,

–   uwzględniając sprawozdanie Komisji Gospodarczej i Monetarnej (A7-0405/2013),

1.  zatwierdza wniosek Komisji;

2.  zwraca się do Rady o poinformowanie go w przypadku uznania za stosowne odejścia od tekstu przyjętego przez Parlament;

3.  zwraca się do Rady o ponowne skonsultowanie się z Parlamentem w przypadku uznania za stosowne wprowadzenia znaczących zmian do tekstu przyjętego przez Parlament;

4.  zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji, a także parlamentom narodowym.

OPINIA KOMISJI PRAWNEJ W SPRAWIE PODSTAWY PRAWNEJ

Szanowna Pani Sharon Bowles

Przewodnicząca

Komisja Gospodarcza i Monetarna

BRUKSELA

Przedmiot:       Opinia w sprawie podstawy prawnej wniosku dotyczącego dyrektywy Rady zmieniającej dyrektywy 2006/112/WE i 2008/118/WE w odniesieniu do francuskich regionów najbardziej oddalonych, a w szczególności Majotty (COM(2013)0577)

Szanowna Pani Przewodnicząca!

Na posiedzeniu w dniu 14 października 2013 r. komisja JURI przyjęła opinię dla Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności w sprawie podstawy prawnej wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej niektóre dyrektywy w obszarze środowiska, rolnictwa, polityki społecznej i zdrowia publicznego ze względu na zmianę statusu Majotty względem Unii Europejskiej (COM (2013) 418 final).

We wniosku opinii stwierdzono, że Rada wybrała niewłaściwą podstawę prawną, zatem komisja JURI postanowiła zalecić przewodniczącemu wniesienie sprawy do Trybunału Sprawiedliwości, by zapewnić zastosowanie właściwej podstawy prawnej dla przedmiotowego wniosku. W zaleceniu komisja JURI zastrzegła sobie również prawo do przedstawienia następnie zaleceń dotyczących powiązanych aktów ustawodawczych regulujących status Majotty.

Na posiedzeniu w dniu 5 listopada 2013 r. komisja JURI przyjęła więc opinie z własnej inicjatywy zgodnie z art. 37 ust. 3 Regulaminu w sprawie podstaw prawnych trzech dodatkowych wniosków ustawodawczych dotyczących Majotty, które rozpatrują różne komisje, m.in. ww. wniosek rozpatrywany w Komisji Gospodarczej i Monetarnej.

I - Kontekst

W wyniku referendum z 2009 r. ówczesna francuska wspólnota zamorska Majotta, położona na Oceanie Indyjskim na północ od Madagaskaru, stała się z dniem 31 marca 2011 r. zamorskim departamentem Francji. W piśmie z dnia 26 października 2011 r.[1] prezydent Francji zwrócił się w związku z tym do przewodniczącego Rady Europejskiej o wszczęcie procedury zgodnej z art. 355 ust. 6 TFUE w celu przyjęcia decyzji o zmianie statusu Majotty w oparciu o traktaty UE z kraju i terytorium zamorskiego na region najbardziej oddalony. Pismo to zawierało też odniesienie do deklaracji nr 43 w sprawie art. 355 ust. 6 TFUE w następującym brzmieniu:

Wysokie Umawiające się Strony uzgadniają, że Rada Europejska, w zastosowaniu artykułu 355 ustęp 6, podejmie decyzję prowadzącą do zmian statusu Majotty w stosunku do Unii, tak aby to terytorium było regionem najbardziej oddalonym w rozumieniu artykułu 355 ustęp 1 i artykułu 349, po notyfikowaniu Radzie Europejskiej i Komisji przez władze francuskie, że umożliwiają to obecnie dokonujące się przemiany w statusie wewnętrznym wyspy.

Po konsultacji z Komisją[2] zgodnie z art. 355 ust. 6 TFUE Rada Europejska przyjęła zatem jednomyślnie w dniu 12 lipca 2012 r. wspomnianą wyżej decyzję.

Artykuł 1 decyzji stanowi, że z dniem 1 stycznia 2014 r. Majotta przestaje być krajem i terytorium zamorskim, do którego mają zastosowanie postanowienia części czwartej TFUE, i otrzymuje status regionu najbardziej oddalonego w rozumieniu art. 349 TFUE. Artykuł 2 brzmi następująco:

Artykuł 2

W TFUE wprowadza się następujące zmiany:

(1) w art. 349 akapit pierwszy po słowie „Martyniki” dodaje się słowo „Majotty”;

(2) w art. 355 akapit pierwszy po słowie „Martyniki” dodaje się słowo „Majotty”;

(3) w załączniku II skreśla się tiret szóste.

Przedmiotowa decyzja ma tę samą strukturę i została przyjęta w drodze tej samej procedury, co przyjęta w 2010 r. decyzja Rady Europejskiej w sprawie zmiany statusu należącej do Francji karaibskiej wyspy Saint-Barthélemy z najbardziej oddalonego regionu na kraj i terytorium zamorskie[3].

Należy jednak zaznaczyć, że żadna ze zmian brzmienia TFUE na mocy tych dwóch decyzji Rady Europejskiej nie została odzwierciedlona w ostatniej skonsolidowanej wersji TFUE opublikowanej w dniu 26 października 2012 r.[4] Są one jednak ujęte we własnej skonsolidowanej wersji tekstu Rady[5].

W dniu 14 października 2013 r. komisja JURI przyjęła ww. opinię dla Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, w której znajdował się wniosek, że Rada wybrała niewłaściwą podstawę prawną[6]. W związku z tym komisja JURI postanowiła zalecić przewodniczącemu wniesienie sprawy do Trybunału Sprawiedliwości, żeby zapewnić zastosowanie właściwej podstawy prawnej dla przedmiotowego wniosku oraz postanowiła zalecić, by Parlament nie podejmował działań w sprawie decyzji Rady Europejskiej 2012/419/UE zmieniającej traktat. W zaleceniu komisja JURI zastrzegła sobie również prawo do przedstawienia następnie zaleceń dotyczących powiązanych aktów ustawodawczych regulujących status Majotty.

Na posiedzeniu w dniu 5 listopada 2013 r. komisja JURI dokonała weryfikacji podstawy prawnej trzech dodatkowych wniosków ustawodawczych, m.in. poniższego wniosku, dla którego właściwą komisją jest Komisja Gospodarcza i Monetarna.

II - Podstawa prawna wniosku dotyczącego zmiany dyrektywy 2006/112/WE i 2008/118/WE w odniesieniu do francuskich regionów najbardziej oddalonych, a w szczególności Majotty

Wniosek

Celem zaproponowanej dyrektywy jest przyznanie Majotcie tego samego statusu, jaki przez długi czas stosowano do innych francuskich regionów najbardziej oddalonych Gwadelupy, Gujany Francuskiej, Martyniki i Réunion, polegającego na wyłączeniu z zakresu wspólnego systemu podatku od wartości dodanej przewidzianego w prawie pochodnym UE.

Proponowana podstawa prawna

Komisja opiera swój wniosek na art. 113 TFUE, zgodnie z którym Rada przyjmuje przepisy o harmonizacji opodatkowania pośredniego po zasięgnięciu opinii Parlamentu. Rada nie zmieniła podstawy prawnej i dlatego zasięgnęła opinii Parlamentu.

Notatka analityczna

Oba akty legislacyjne, których zmianę zaproponowano, oparto na art. 113 TFUE. Wydział Prawny przypomniał, że Trybunał Sprawiedliwości stwierdził, iż właściwą podstawą prawną dla środków dotyczących opodatkowania pośredniego jest art. 113 TFUE[7]. Jako że zaproponowany akt ma na celu jedynie objęcie Majotty tym samym statusem, z jakiego korzystają inne regiony najbardziej oddalone na podstawie obowiązującego prawa pochodnego, taki środek należy oprzeć na tej samej podstawie prawnej, jaką ma to prawo. Podstawa prawna zaproponowana przez Komisję jest zatem prawidłowa.

III - Wnioski i zalecenie

Właściwą podstawą prawną wniosku dotyczącego dyrektywy Rady zmieniającej dyrektywy 2006/112/WE i 2008/118/WE w odniesieniu do francuskich regionów najbardziej oddalonych, a w szczególności Majotty jest art. 113 TFUE.

Na posiedzeniu w dniu 5 listopada 2013 r. Komisja Prawna jednogłośnie[8] postanowiła w związku z tym zawiadomić Panią, że Komisja i Rada zastosowały prawidłową podstawę prawną dla przedmiotowego wniosku ustawodawczego.

Z wyrazami szacunku

Klaus-Heiner Lehne

  • [1]  Zob. dokument Rady EUCO nr 114/11 z dnia 15 listopada 2011 r.
  • [2]  Dokument C(2012) 3506 final, dostępny w dokumencie Rady nr 11006/12.
  • [3]  Decyzja Rady Europejskiej 2010/718/UE z dnia 29 października 2010 r. w sprawie zmiany wobec Unii Europejskiej statusu wyspy Saint-Barthélemy (Dz.U. L 325 z 9.12.2010, s. 4).
  • [4]  http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2012:326:FULL:EN:PDF.
  • [5]  http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/08/st06/st06655-re07.en08.pdf.
  • [6]  Zobacz pismo K.H. Lehnego z 16 października 2013 r. do M. Grootego.
  • [7]  Zobacz sprawę C-338/01 Komisja przeciwko Radzie, Zb.Orz. 2004, s. I-04829, pkt 60, oraz sprawę 533/03 Komisja przeciwko Radzie, Zb.Orz. 2006, s. I-01025, pkt 45.
  • [8]  W chwili głosowania końcowego obecni byli: Raffaele Baldassarre (wiceprzewodniczący), Luigi Berlinguer, Sebastian Valentin Bodu (wiceprzewodniczący), Françoise Castex (wiceprzewodnicząca), Christian Engström, Marielle Gallo, Giuseppe Gargani, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Sajjad Karim, Klaus-Heiner Lehne (przewodniczący), Eva Lichtenberger, Antonio Masip Hidalgo, Alajos Mészáros, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner (wiceprzewodnicząca), József Szájer, Rebecca Taylor, Alexandra Thein, Cecilia Wikström, Zbigniew Ziobro, Tadeusz Zwiefka.

PROCEDURA

Tytuł

Zmiana dyrektyw 2006/112/WE i 2008/118/WE w odniesieniu do francuskich regionów najbardziej oddalonych, a w szczególności Majotty

Bibliografia

(COM(2013)0577 – C7-0268/2013 – 2013/0280(CNS))

Data konsultacji z PE

12.9.2013

 

 

 

Komisja przedmiotowo właściwa

Data ogłoszenia na posiedzeniu

ECON

8.10.2013

 

 

 

Komisja(e) wyznaczona(e) do wydania opinii

Data ogłoszenia na posiedzeniu

REGI

8.10.2013

 

 

 

Opinia niewydana

Data wydania decyzji

REGI

24.9.2013

 

 

 

Sprawozdawca(y)

Data powołania

David Casa

10.9.2013

 

 

 

Procedura uproszczona – data decyzji

10.9.2013

Zastrzeżenia do podstawy prawnej

Data wydania opinii JURI

JURI

5.11.2013

 

 

 

Rozpatrzenie w komisji

18.11.2013

 

 

 

Data przyjęcia

18.11.2013

 

 

 

Data złożenia

25.11.2013