SPRÁVA Absolutórium za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2012, oddiel VII – Výbor regiónov

21.3.2014 - (COM(2013)0570 – C7‑0279/2013 – 2013/2202(DEC))

Výbor pre kontrolu rozpočtu
Spravodajca: Bogusław Sonik

Postup : 2013/2202(DEC)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
A7-0226/2014
Predkladané texty :
A7-0226/2014
Prijaté texty :

1. NÁVRH ROZHODNUTIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

Absolutórium za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2012, oddiel VII – Výbor regiónov

(COM(2013)0570 – C7‑0279/2013 – 2013/2202(DEC))

Európsky parlament,

–   so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2012[1],

–   so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2012 (COM(2013)0570 – C7–0279/2013)[2],

–   so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2012 spolu s odpoveďami inštitúcií[3],

–   so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti[4] vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2012 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

–   so zreteľom na článok 314 ods. 10 a články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

–   so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev[5], a najmä na jeho články 50, 86, 145, 146 a 147,

–   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002[6], a najmä na jeho články 164, 165 a 166,

–   so zreteľom na článok 77 a prílohu VI rokovacieho poriadku,

–   so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0226/2014),

1.  udeľuje generálnemu tajomníkovi Výboru regiónov absolutórium za plnenie rozpočtu Výboru regiónov za rozpočtový rok 2012;

2.  uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;

3.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, Rade, Komisii, Súdnemu dvoru Európskej únie, Dvoru audítorov, európskemu ombudsmanovi a európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).

2. NÁVRH UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou jeho rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2012, oddiel VII – Výbor regiónov

(COM(2013)0570 – C7‑0279/2013 – 2013/2202(DEC))

Európsky parlament,

–    so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2012[7],

–    so zreteľom na konsolidovanú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2012 (COM(2013)0570 – C7–0279/2013)[8],

–    so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2012 spolu s odpoveďami inštitúcií[9],

–    so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti[10] vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov za rozpočtový rok 2012 v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

–    so zreteľom na článok 314 ods. 10 a články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

–    so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev[11], a najmä na jeho články 50, 86, 145, 146 a 147,

–    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002[12], a najmä na jeho články 164, 165 a 166,

–   so zreteľom na svoje predchádzajúce rozhodnutia a uznesenia o absolutóriu,

–    so zreteľom na článok 77 a prílohu VI rokovacieho poriadku,

–    so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0226/2014),

1.  s uspokojením konštatuje, že Dvor audítorov vo svojej výročnej správe za rok 2012 nezistil žiadne významné nedostatky v súvislosti s kontrolovanými témami súvisiacimi s ľudskými zdrojmi a obstarávaním vo Výbore regiónov (ďalej len „výbor“);

2.  víta skutočnosť, že Dvor audítorov dospel na základe svojho auditu k záveru, že v platbách ako celku za rok končiaci sa 31. decembrom 2012, ktoré sa vzťahujú na administratívne a iné výdavky inštitúcii a orgánov, sa nevyskytli významné chyby;

3.  konštatuje, že v roku 2012 predstavoval rozpočet výboru 86 503 000 EUR (v roku 2011 to bolo 84 059 000 EUR), z čoho 85 000 000 EUR boli viazané rozpočtové prostriedky, a miera plnenia bola 98,2 %; zdôrazňuje, že rozpočet výboru je čisto administratívny;

4.  s uspokojením konštatuje, že miera plnenia rozpočtu na úrovni 98,2 % predstavuje zvýšenie oproti roku 2011, keď bola na úrovni 97,5 %; očakáva ďalšie zlepšovanie miery plnenia rozpočtu v nasledujúcich obdobiach;

5.  víta vytvorenie riadiacej skupiny pre subsidiaritu s cieľom posilniť politické riadenie výboru a zaviesť jeho novú rozšírenú úlohu podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie;

6.  víta projekty týkajúce sa vnútornej organizácie výboru, v rámci ktorých sa stanovujú ciele spolupráce medzi útvarmi a vývoj súčinnosti v spoločných činnostiach a spoločných akciách; pokiaľ ide o odporúčania z minulého roku, víta poskytnuté informácie a požaduje, aby bol neustále informovaný o projektoch a vplyve prijatých opatrení na rozpočet;

7.  berie na vedomie poskytnuté informácie o využívaní energie z obnoviteľných zdrojov; s uspokojením konštatuje, že všetka elektrická energia, ktorú Výbor regiónov spotrebúva, pochádza z obnoviteľných zdrojov;

8.  s uspokojením konštatuje, že odporúčania a požiadavky Výboru pre kontrolu rozpočtu Európskeho parlamentu zaznamenalo rozpočtové oddelenie výboru v ústrednej databáze a že pokrok v ich plnení sa pravidelne monitoruje;

9.  žiada výbor, aby pokračoval v monitorovaní štruktúry zamestnancov s cieľom zabezpečiť, aby organizácia pracovných miest bola v plnej miere efektívna a prispela k lepšiemu plneniu prideleného rozpočtu;

10. nazdáva sa, že pri riadení ľudských zdrojov by sa mala využívať účinná podpora informačných technológií; žiada o poskytovanie informácií o všetkých oneskoreniach týkajúcich sa používania nových systémov v oblasti ľudských zdrojov;

11. požaduje objasnenie týkajúce sa plánu auditov výboru v roku 2012, predovšetkým pokiaľ ide o rizikové činnosti a príslušný plán na zabránenie týmto činnostiam;

12. s uspokojením berie na vedomie pokles v oblasti externých prekladov z 5,8 % v roku 2011 na 4,5 % v roku 2012; domnieva sa, že tieto číselné údaje svedčia o tom, že efektivitu je možné naďalej zvyšovať;

13. vyzýva výbor, aby uviedol informácie o nevyužitých tlmočníckych službách vo výročnej správe o činnosti;

14. vyzýva výbor, aby spolupracoval s ostatnými inštitúciami na vypracovaní jednotnej metodiky vykazovania nákladov na preklady s cieľom zjednodušiť analýzu a porovnávanie nákladov;

15. je hlboko presvedčený, že by sa mali vykonať určité zlepšenia s cieľom racionálne využívať ľudské zdroje v spoločných útvaroch, ako aj v oblasti prekladov; nepretržité kontakty medzi výborom, Európskym hospodárskym a sociálnym výborom (EHSV) a Parlamentom v tejto oblasti považuje za pozitívny príspevok k racionalizácii zdrojov;

16. konštatuje, že preskúmanie spolupráce medzi týmito inštitúciami v polovici obdobia by bolo užitočným nástrojom na zhodnotenie prínosov spolupráce a ďalšie plánovanie lepších a na mieru prispôsobených riešení v budúcnosti;

17. vyjadruje výboru blahoželanie za stabilnú kvalitu výročnej správy o činnosti výboru a poskytnutie komplexnej výročnej správy o vplyve, ktorá je dôležitým nástrojom hodnotenia jeho práce; s uspokojením konštatuje, že súčasťou výročnej správy o činnosti je podrobná tabuľka s údajmi o všetkých ľudských zdrojoch, ktoré má výbor k dispozícii;

18. administratívnu spoluprácu medzi výborom a EHSV považuje za účinný mechanizmus; výboru odporúča, aby tento mechanizmus zachoval v aktualizovanom formáte;

19. požaduje informácie o presnej sume rozpočtových úspor vyplývajúcich z aktualizovanej dohody o administratívnej spolupráci s EHSV a o konkrétnych oblastiach, ktoré budú touto novou dohodou ovplyvnené;

20. očakáva, že aktualizovaná dohoda o administratívnej spolupráci s EHSV bude viesť aj k posilneniu spolupráce v oblasti riadenia spoločných služieb;

21. vyzýva Dvor audítorov, aby do ďalšej výročnej správy zahrnul prehľad následných krokov Výboru regiónov v súvislosti s odporúčaniami Parlamentu uvedenými v tomto uznesení.

VÝSLEDOK ZÁVEREČNÉHO HLASOVANIA VO VÝBORE

Dátum prijatia

18.3.2014

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

23

3

0

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Marta Andreasen, Inés Ayala Sender, Zuzana Brzobohatá, Tamás Deutsch, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Cătălin Sorin Ivan, Rina Ronja Kari, Monica Luisa Macovei, Jan Mulder, Eva Ortiz Vilella, Monika Panayotova, Crescenzio Rivellini, Paul Rübig, Bogusław Sonik, Bart Staes, Georgios Stavrakakis, Michael Theurer, Derek Vaughan

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Amelia Andersdotter, Philip Bradbourn, Esther de Lange, Vojtěch Mynář, Jan Olbrycht, Markus Pieper, Barbara Weiler

  • [1]       Ú. v. EÚ L 56, 29.2.2012.
  • [2]       Ú. v. EÚ C 334, 15.11.2013, s. 1.
  • [3]       Ú. v. EÚ C 331, 14.11.2013, s. 1.
  • [4]       Ú. v. EÚ C 334, 15.11.2013, s. 122.
  • [5]       Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
  • [6]       Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
  • [7]       Ú. v. EÚ L 56, 29.2.2012.
  • [8]       Ú. v. EÚ C 334, 15.11.2013, s. 1.
  • [9]       Ú. v. EÚ C 331, 14.11.2013, s. 1.
  • [10]     Ú. v. EÚ C 334, 15.11.2013, s. 122.
  • [11]     Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
  • [12]     Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.