ZPRÁVA o žádosti o ochranu imunity a výsad, kterých požívá Mario Borghezio

24. 3. 2014 - (2013/2279(IMM))

Výbor pro právní záležitosti
Zpravodaj: Bernhard Rapkay

Postup : 2013/2279(IMM)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
A7-0245/2014
Předložené texty :
A7-0245/2014
Rozpravy :
Přijaté texty :

NÁVRH ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

o žádosti o ochranu imunity a výsad, kterých požívá Mario Borghezio

(2013/2279(IMM))

Evropský parlament,

–       s ohledem na žádost Maria Borghezia o ochranu jeho imunity v souvislosti s jeho vyšetřováním probíhajícím u soudu v Miláně (ref. 47917/13), předloženou dne 21. listopadu 2013 a oznámenou na plenárním zasedání dne 21. listopadu 2013,

–       poté, co Carlo Casini zastupující Maria Borghezia dostal možnost vyjádřit se podle čl. 7 odst. 5 jednacího řádu, a poté co byl vyslechnut i Mario Borghezio osobně,

–       s ohledem na články 1, 11 a 21 Listiny základních práv Evropské unie,

–       s ohledem na článek 153 jednacího řádu,

–       s ohledem na článek 8 protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Evropské unie a na čl. 6 odst. 2 Aktu o volbě členů Evropského parlamentu ve všeobecných a přímých volbách ze dne 20. září 1976,

–       s ohledem na rozsudky Soudního dvora Evropské unie ze dne 12. května 1964, 10. července 1986, 15. a 21. října 2008, 19. března 2010 a 6. září 2011,[1]

–       s ohledem na italský trestní zákoník,

–       s ohledem na články 6a a 7 jednacího řádu,

–       s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti (A7-0245/2014),

A.     vzhledem k tomu, že poslanec Evropského parlamentu Mario Borghezio požádal o ochranu své poslanecké imunity v souvislosti s řízením před italským soudem;

B.     vzhledem k tomu, že podle článku 8 Protokolu o výsadách a imunitách Evropské unie nesmějí být členové Evropského parlamentu vyšetřováni, zadrženi nebo stíháni pro své názory či hlasování během výkonu své funkce;

C.     vzhledem k tomu, že účelem tohoto ustanovení je zajistit, aby se poslanci Evropského parlamentu mohli ze zásady těšit svobodě projevu, která je však neopravňuje k pomluvám, hanobení, podněcování nenávisti či zpochybňování cti ostatních nebo jakýmkoli projevům, které by byly v rozporu s článkem 21 Listiny základních práv Evropské unie;

D.     vzhledem k tomu, že žádost Maria Borghezia souvisí s trestním vyšetřováním, které proti němu vede veřejný žalobce u soudu v Miláně v souvislosti s jeho údajnými výroky pronesenými v rozhovoru pro rozhlas dne 8. dubna 2013;

E.     vzhledem k tomu, že Mario Borghezio byl v době poskytnutí rozhovoru poslancem Evropského parlamentu;

F.     vzhledem k tomu, že podle oznámení doručeného veřejným žalobcem jsou dotčené výroky trestné na základě čl. 81 odst. 1 a čl. 595 odst. 1 italského trestního zákoníku, čl. 3 odst. 1 zákona č. 205/1993 a čl. 3 odst. 1 písm. a) zákona č. 654/1975, tedy jako opakované veřejné hanobení a šíření diskriminačních myšlenek založených na nadřazenosti nebo rasové nenávisti;

G.     vzhledem k tomu, že tyto výroky se týkají údajných charakteristik romského etnika;

H.     vzhledem k tomu, že záznamy o parlamentní činnosti Maria Borghezia ukazují, že se zajímal o otázky Romů, ale skutečnosti týkající se tohoto případu, jak je zřejmé z oznámení veřejného žalobce a slyšení ve Výboru pro právní záležitosti, neukazují na to, že by výroky, které pronesl v rozhovoru, měly přímou nebo očividnou spojitost s touto parlamentní činností;

I.      vzhledem k tomu, že výroky, které údajně pronesl, přesahují tón obvyklý pro politické debaty a mají navíc hluboce neparlamentní povahu; vzhledem k tomu, že jsou v rozporu s článkem 21 Listiny základních práv Evropské unie a nemohou být proto dávány do souvislosti s výkonem funkce poslance Evropského parlamentu;

J.      vzhledem k tomu, že pokud by takové výroky, které učinil Mario Borghezio, byly proneseny na parlamentním zasedání, mohla by za ně být uložena sankce na základě článku 153 jednacího řádu; vzhledem k tomu, že poslanecká imunita by se tedy neměla vztahovat na takové výroky, pokud jsou proneseny mimo Parlament;

K.     vzhledem k tomu, že se tedy nelze domnívat, že Mario Borghezio jednal v rámci výkonu své funkce poslance Evropského parlamentu;

1.      rozhodl, že neochrání imunitu a výsady, kterých požívá Mario Borghezio;

2.      pověřuje svého předsedu, aby ihned předal toto rozhodnutí a zprávu příslušného výboru příslušnému orgánu Italské republiky a Mariu Borgheziovi.

  • [1]  Věc 101/63 Wagner v. Fohrmann a Krier, Recueil 1964, s. 195, věc 149/85 Wybot v. Faure a další, Recueil 1986, s. 2391, věc T-345/05 Mote v. Parlament, Sb. rozh. 2008, s. II-2849, spojené věci C-200/07 a C-201/07 Marra v. De Gregorio a Clemente, Sb. rozh. 2008, s. I-7929, věc T-42/06 Gollnisch v. Parlament, Sb. rozh. 2010, s. II-01135 a věc C-163/10 Patriciello, Sb. rozh. 2011, s. I-07565.

VÝSLEDEK KONEČNÉHO HLASOVÁNÍ VE VÝBORU

Datum přijetí

20.3.2014

 

 

 

Výsledek konečného hlasování

+:

–:

0:

8

2

0

Členové přítomní při konečném hlasování

Luigi Berlinguer, Françoise Castex, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Annette Koewius, Antonio Masip Hidalgo, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Francesco Enrico Speroni, Rebecca Taylor

Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování

Eva Lichtenberger