ABBOZZ TA’ RAPPORT dwar il-Proposta għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-ikklonjar ta' annimali tal-ispeċi bovina, porċina, ovina, kaprina u ekwina miżmuma u riprodotti għal skopijiet ta' biedja
25.6.2015 - (COM(2013)0892 – C7‑0002/2014 – 2013/0433(COD)) - ***I
Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza tal-IkelKumitat għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
Rapporteur: Renate Sommer, Giulia Moi
ABBOZZ TA’ RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW
dwar il-Proposta għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-ikklonjar ta' annimali tal-ispeċi bovina, porċina, ovina, kaprina u ekwina miżmuma u riprodotti għal skopijiet ta' biedja
(COM(2013)0892 – C7‑0002/2014 – 2013/0433(COD))
(Proċedura leġiżlattiva ordinarja: l-ewwel qari)
Il-Parlament Ewropew,
– wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill (COM(2013)0892),
– wara li kkunsidra l-Artikolu 294(2) u l-Artikolu 43(2) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, skont liema artikoli l-Kummissjoni ppreżentat il-proposta lill-Parlament (C7‑0002/2014),
– wara li kkunsidra l-Artikolu 294(3) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
– wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni leġiżlattiva tiegħu tas-7 ta' Lulju 2010 dwar il-pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari fir-rigward tal-adozzjoni ta' regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ikel ġdid, li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1331/2008 u li jirrevoka r-Regolament (KE) Nru 258/97 u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1852/2001[1],
– wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew tat-30 ta' April 2014[2],
– wara li kkunsidra l-Artikolu 59 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,
– wara li kkunsidra d-deliberazzjonijiet konġunti tal-Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza tal-Ikel u l-Kumitat għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali skont l-Artikolu 55 tar-Regoli ta' Proċedura,
– wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza tal-Ikel u l-Kumitat għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali u l-opinjoni tal-Kumitat għall-Kummerċ Internazzjonali (A8-0216/2015),
1. Jadotta l-pożizzjoni fl-ewwel qari li tidher hawn taħt;
2. Jitlob lill-Kummissjoni biex terġa' tirreferi l-kwistjoni lill-Parlament jekk ikollha l-ħsieb li temenda l-proposta b'mod sustanzjali jew li tibdilha b’test ġdid;
3. Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu biex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill u lill-Kummissjoni kif ukoll lill-parlamenti nazzjonali.
Emenda 1 Proposta għal direttiva Titolu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 2 Proposta għal direttiva Premessa -1 (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(-1) Fl-implimentazzjoni tal-politika tal-Unjoni u filwaqt li jitqies it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun garantit livell għoli ta' ħarsien tas-saħħa tal-bnedmin u ta' ħarsien tal-konsumatur, kif ukoll livell għoli ta' benessri tal-annimali u ta' ħarsien ambjentali. F'kull ħin, għandu jiġi applikat il-prinċipju ta' prekawzjoni kif stabbilit fir-Regolament (KE) Nru 178/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill1a. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
__________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1a Ir-Regolament (KE) Nru 178/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta' Jannar 2002 li jistabbilixxi l-prinċipji ġenerali u l-ħtiġijiet tal-liġi dwar l-ikel, li jistabbilixxi l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel u jistabbilixxi l-proċeduri fi kwistjonijiet ta' sigurtà tal-ikel (ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 3 Proposta għal direttiva Premessa 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Id-Direttiva tal-Kunsill 98/58/KE14 tistabbilixxi standards minimi ġenerali dwar il-benessri tal-annimali mrobbija jew miżmuma għal skopijiet ta' biedja. Hija titlob lill-Istati Membri sabiex jevitaw uġigħ, sofferenza jew korriment bla bżonn tal-annimali tal-irziezet. Jekk l-ikklonjar jikkawża wġigħ, sofferenza jew korriment bla bżonn, l-Istati Membri jridu jaġixxu fuq livell nazzjonali sabiex jevitaw li jsir dan. Approċċi nazzjonali differenti għall-ikklonjar tal-annimali jistgħu jwasslu għal distorsjoni tas-suq. Għalhekk huwa neċessarju li jiġi assigurat li japplikaw l-istess kundizzjonijiet għal dawk kollha involuti fil-produzzjoni u d-distribuzzjoni ta' annimali ħajjin madwar l-Unjoni. |
(1) L-ikklonjar tal-annimali mhuwiex konformi mad-Direttiva tal-Kunsill 98/58/KE2014, li tistabbilixxi standards minimi ġenerali dwar il-benessri tal-annimali mrobbija jew miżmuma għal skopijiet ta' biedja. Id-Direttiva 98/58/KE titlob lill-Istati Membri sabiex jevitaw uġigħ, sofferenza jew korriment bla bżonn tal-annimali tal-irziezet, u, aktar speċifikament, tiddikjara fil-punt 20 tal-anness tagħha li "ma jistgħux jiġu prattikati trobbija jew proċeduri ta' trobbija naturali jew artifiċjali li jikkawżaw jew li aktarx jistgħu jikkawżaw tbatija jew korriment lil xi wieħed mill-annimali konċernati". Approċċi nazzjonali differenti għall-ikklonjar tal-annimali jew għall-użu ta' prodotti miksuba mill-ikklonjar jistgħu jwasslu għal distorsjoni tas-suq. Għalhekk huwa neċessarju li jiġi assigurat li japplikaw l-istess kundizzjonijiet għal dawk kollha involuti fil-produzzjoni u d-distribuzzjoni ta' annimali u ta’ prodotti miksuba minn annimali madwar l-Unjoni. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Id-Direttiva tal-Kunsill 98/58/KE tal-20 ta' Lulju 1998 dwar il-ħarsien ta' annimali miżmuma għal skopijiet ta' biedja (ĠU L 221, 8.8.1998, p. 23). |
Id-Direttiva tal-Kunsill 98/58/KE tal-20 ta' Lulju 1998 dwar il-ħarsien ta' annimali miżmuma għal skopijiet ta' biedja (ĠU L 221, 8.8.1998, p. 23). | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 4 Proposta għal direttiva Premessa 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (EFSA) ikkonfermat li l-ommijiet surrogati li jintużaw fl-ikklonjar jsofru b'mod partikolari minn disfunzjonijiet tal-plaċenta li jikkontribwixxu għal livelli ogħla ta' korrimenti15. Dan jikkontribwixxi, fost ħwejjeġ oħra, għall-effiċjenza baxxa tat-teknika, 6 sa 15 % għall-ispeċi bovina u 6 % għall-ispeċi porċina, u l-ħtieġa li jiġu impjantati kloni tal-embrijuni f'diversi ommijiet sabiex jinkiseb klonu wieħed. Barra minn hekk, l-abnormalitajiet fil-kloni u l-frieħ kbar aktar mis-soltu jwasslu għal twelidijiet diffiċli u mwiet fil-frieħ tat-twelid. |
(2) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (EFSA) ikkonkludiet, fl-opinjoni tagħha tal-2008 dwar l-ikklonjar tal-annimali14a, li "is-saħħa u l-benessri ta' proporzjon sinifikanti tal-kloni [...] instabu li huma affettwati ħażin, ħafna drabi b'mod sever u b'riżultat fatali". B'mod aktar speċifiku, l-EFSA ikkonfermat li l-ommijiet surrogati li jintużaw fl-ikklonjar isofru b'mod partikolari minn disfunzjonijiet tal-plaċenta li jikkontribwixxu għal livelli ogħla ta' korrimenti15, bil-possibilità ta' effetti ħżiena fuq saħħithom. Dan jikkontribwixxi, fost ħwejjeġ oħra, għall-effiċjenza baxxa tat-teknika, 6 sa 1 % għall-ispeċi bovina u 6 % għall-ispeċi porċina, u l-ħtieġa li jiġu impjantati kloni tal-embrijuni f'diversi ommijiet sabiex jinkiseb klonu wieħed. Barra minn hekk, l-abnormalitajiet fil-kloni u l-frieħ kbar aktar mis-soltu jwasslu għal twelidijiet diffiċli u mwiet fil-frieħ tat-twelid. Rati ta' mortalità għolja fl-istadji kollha tal-iżvilupp huma karatteristika tat-teknika tal-ikklonjar15a. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
14a http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/doc/767.pdf | |||||||||||||||||||||||||||||||||
15 Opinjoni Xjentifika tal-Kumitat Xjentifiku dwar is-Sigurtà fl-Ikel, is-Saħħa tal-Annimali u l-Impatt Ambjentali tal-Annimali miksuba minn Klonjar permezz tat-Trasferiment ta' Nuklei ta' Ċelloli Somatiċi (SCNT) u l-Frieħ tagħhom u l-Prodotti Miksuba minn dawk l-Annimali http://www.efsa.europa.eu/en/topics/topic/cloning.htm?wtrl=01 |
15 Opinjoni Xjentifika tal-Kumitat Xjentifiku dwar is-Sigurtà fl-Ikel, is-Saħħa tal-Annimali u l-Impatt Ambjentali tal-Annimali miksuba minn Klonjar permezz tat-Trasferiment ta' Nuklei ta' Ċelloli Somatiċi (SCNT) u l-Frieħ tagħhom u l-Prodotti Miksuba minn dawk l-Annimali http://www.efsa.europa.eu/en/topics/topic/cloning.htm?wtrl=01 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
15a http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/doc/2794.pdf | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 5 Proposta għal direttiva Premessa 2a (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2a) Rigward is-sikurezza tal-ikel, l-EFSA enfasizzat l-importanza li jkun rikonoxxut li l-bażi tad-data hija limitata, u fl-opinjoni tagħha tal-2008 dwar l-ikklonjar tal-annimali kkonkludiet li: "L-inċertezzi fil-valutazzjoni tar-riskji jqumu minħabba n-numru limitat ta' studji disponibbli, id-daqsijiet żgħar tal-kampjuni investigati u, b'mod ġenerali, in-nuqqas ta' approċċ uniformi li jippermetti li l-kwistjonijiet kollha rilevanti għal din l-opinjoni jkunu indirizzati b'mod sodisfaċenti." Pereżempju, l-EFSA sostniet li l-informazzjoni dwar il-kompetenza immunoloġika tal-kloni hija limitata u tirrakkomanda li, jekk ikun hemm evidenza disponibbli ta' tnaqqis fl-immunokompetenza tal-kloni, għandu jiġi investigat "jekk, u jekk huwa l-każ, sa liema punt, il-konsum tal-laħam u l-ħalib li ġejjin mill-kloni jew il-frieħ tagħhom jista' jwassal għal żieda fl-esponiment tal-bniedem għal aġenti trażmissibbli". | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 6 Proposta għal direttiva Premessa 2b (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2b) Fir-rigward ta' impatti potenzjali fuq l-ambjent, l-EFSA ddikjarat li d-data disponibbli hija limitata u, fir-rigward ta' impatti potenzjali fuq id-diversità ġenetika, l-EFSA ġibdet l-attenzjoni għall-fatt li jista' jkun hemm effett indirett minħabba l-użu żejjed ta' numru limitat ta' annimali fi programmi ta' tgħammir, u li żieda fl-omoġeneità ta' ġenotip fi ħdan xi popolazzjoni tal-annimali tista' żżid is-suxxettibbiltà ta' dik il-popolazzjoni għal infezzjoni u riskji oħrajn. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 7 Proposta għal direttiva Premessa 2c (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 8 Proposta għal direttiva Premessa 2d (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 9 Proposta għal direttiva Premessa 2e (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 10 Proposta għal direttiva Premessa 2f (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 11 Proposta għal direttiva Premessa 2g (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2g) L-ikklonjar tal-annimali għall-produzzjoni tal-ikel jipperikola l-karatteristiċi li jiddefinixxu l-mudell agrikolu Ewropew, li huwa bbażat fuq il-kwalità tal-prodott, is-sikurezza tal-ikel, is-saħħa tal-konsumatur, regoli stretti dwar il-benessri tal-annimali kif ukoll fuq l-użu ta' metodi li jħarsu l-ambjent. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 12 Proposta għal direttiva Premessa 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Meta jitqiesu l-għanijiet tal-politika agrikola tal-Unjoni, ir-riżultati tal-valutazzjonijiet xjentifiċi riċenti tal-EFSA u r-rekwiżit dwar il-benessri tal-annimali previst fl-Artikolu 13 tat-Trattat, huwa prudenti li jiġi pprojbit b'mod provviżorju l-użu tal-ikklonjar fil-produzzjoni ta' annimali ta' ċerti speċi għal skopijiet ta' biedja. |
(3) Meta jitqiesu l-għanijiet tal-politika agrikola komuni tal-Unjoni, ir-riżultati tal-valutazzjonijiet xjentifiċi tal-EFSA bbażati fuq l-istudji disponibbli, u r-rekwiżit dwar il-benessri tal-annimali previst fl-Artikolu 13 tat-TFUE u t-tħassib taċ-ċittadini, huwa xieraq li jiġi pprojbit l-użu tal-ikklonjar fil-produzzjoni ta' annimali għal skopijiet ta' biedja u t-tqegħid fis-suq ta' annimali u prodotti miksuba mill-użu tat-teknika tal-ikklonjar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 13 Proposta għal direttiva Premessa 3a (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) Il-kloni tal-annimali mhumiex prodotti sabiex iservu għall-produzzjoni tal-laħam jew tal-ħalib, iżda pjuttost għal skopijiet ta' trobbija. Huma d-dixxendenti riprodotti sesswalment tal-kloni tal-annimali li jsiru annimali għall-produzzjoni tal-ikel. Għalkemm it-tħassib dwar il-benessri tal-annimali jista' ma jkunx apparenti fil-każ tad-dixxendenti ta' annimali kklonjati, minħabba li dawn jitwieldu permezz tar-riproduzzjoni sesswali konvenzjonali, sabiex ikun hemm dixxendent, huwa meħtieġ li jkun hemm proġenitur ta' annimal ikklonjat, li jinvolvipreokkupazzjonijiet sinifikanti dwar il-benessri tal-annimali u preokkupazzjonijiet etiċi. Miżuri li għandhom l-għan li jindirizzaw it-tħassib dwar il-benessri tal-annimali u l-perċezzjonijiet tal-konsumaturi relatati mat-teknika tal-ikklonjar għandhom għalhekk jinkludu fil-kamp ta' applikazzjoni tagħhom prodotti li ġejjin mid-dixxendenti ta' annimali kklonjati, dixxendenti ta’ kloni tal-annimali u prodotti derivati minn dixxendenti ta’ annimali kkolonati. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 14 Proposta għal direttiva Premessa 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 15 Proposta għal direttiva Premessa 4a (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4a) Fir-rigward tal-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti agrikoli, bħala konsegwenza li jiġi projbit l-użu tal-ikklonjar u sabiex jiġu indirizzati l-perċezzjonijiet tal-konsumaturi dwar l-ikklonjar b'rabta, inter alia, mal-benessri tal-annimali, in-nuqqas ta' studji xjentifiċi suffiċjenti u t-tħassib etiku ġenerali, huwa meħtieġ li jiġi żgurat li ikel mill-kloni tal-annimali u d-dixxendenti tagħhom ma jidħolx fil-katina tal-ikel. Jekk jittieħdu miżuri inqas restrittivi, bħat-tikkettar tal-ikel, dawn ma jindirizzawx kompletament it-tħassib taċ-ċittadini peress li l-kummerċjalizzazzjoni ta' prodotti tal-ikel prodotti permezz ta' teknika li timplika t-tbatija għall-annimali xorta waħda tkun permessa. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 16 Proposta għal direttiva Premessa 4b (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 17 Proposta għal direttiva Premessa 4c (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4c) Kloni tal-annimali, kloni tal-embrijuni, dixxendenti ta' kloni tal-annimali, prodotti ġerminali ta' annimali klonati u d-dixxendenti tagħhom, u ikel u għalf minn annimali klonati u d-dixxendenti tagħhom ma jistgħux jiġu kkunsidrati bħala prodotti simili għal annimali, l-embrijuni, il-prodotti ġerminali, l-ikel u l-għalf li ma jirriżultawx mill-użu tat-teknika tal-ikklonjar fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu III.4 tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT). Barra minn hekk, il-projbizzjoni tal-ikklonjar tal-annimali u tat-tqegħid fis-suq u tal-importazzjoni ta' kloni tal-annimali u ta' kloni tal-embrijuni, dixxendenti ta' kloni tal-annimali, prodotti ġerminali ta' kloni tal-annimal u d-dixxendenti tagħhom, u ikel u għalf minn kloni tal-annimal u d-dixxendenti tagħhom hija miżura li hija meħtieġa għall-protezzjoni tal-morali pubblika u għall-protezzjoni tas-saħħa tal-annimali fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu XX tal-GATT. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 18 Proposta għal direttiva Premessa 4d (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4d) Għandhom jittieħdu passi biex jiġi żgurat li l-ftehimiet kummerċjali li attwalment qed jiġu nnegozjati ma jinkoraġġixxux l-awtorizzazzjoni ta' prattiki li jista' jkollhom effett negattiv fuq is-saħħa tal-konsumaturi u l-bdiewa, l-ambjent jew fuq il-benessri tal-annimali. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 19 Proposta għal direttiva Premessa 4e (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 20 Proposta għal direttiva Premessa 4f (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4f) Fir-rapport tagħha tal-2010 lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, il-Kummissjoni sostniet li kienu xierqa miżuri biex tiġi stabbilita t-traċċabilità tal-importazzjonijiet tas-semen u l-embrijuni sabiex jiġu stabbiliti banek tad-data tal-frieħ fl-Unjoni. Il-Kummissjoni għalhekk għandha taġixxi b’mod korrispondenti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 21 Proposta għal direttiva Premessa 4g (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4g) B'konsistenza mal-implimentazzjoni tal-projbizzjoni tal-ikklonjar stabbilita f'dan ir-Regolament, għandhom jiġu applikati miżuri ta' promozzjoni tal-bejgħ adottati mill-Kummissjoni sabiex jiġu appoġġjati l-produzzjoni tal-laħam u t-tnissil tal-annimali ta' kwalità għolja fl-Unjoni. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 22 Proposta għal direttiva Premessa 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 23 Proposta għal direttiva Premessa 5a (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(5a) Skont l-aħħar stħarriġ tal-Ewrobarometru, il-maġġoranza tal-Ewropej ma jikkunsidrawx l-ikklonjar tal-annimali fil-produzzjoni tal-ikel bħala sikur għas-saħħa tagħhom u tal-familja tagħhom. Barra minn hekk, fil-każ tal-ikklonjar tal-annimali, hemm aktar pajjiżi fl-Ewropa li jesprimu b'mod ċar preferenza li deċiżjonijiet jittieħdu primarjament mill-perspettiva ta' kwistjonijiet morali u etiċi, aktar milli fuq il-bażi ta' evidenza xjentifika. Għalhekk, qabel ma din il-leġiżlazzjoni tiġi riveduta, il-Kummissjoni għandha twettaq Stħarriġ tal-UE uffiċjali li jivvaluta mill-ġdid il-perċezzjonijiet tal-konsumaturi. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 24 Proposta għal direttiva Premessa 5b (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 25 Proposta għal direttiva Premessa 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 26 Proposta għal direttiva Premessa 6a (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 27 Proposta għal direttiva Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 28 Proposta għal direttiva Artikolu 1 – paragrafu 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 29 Proposta għal direttiva Artikolu 1a (ġdid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Artikolu 1a | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Objettiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
L-objettiv ta' dan ir-Regolament huwa li jindirizza t-tħassib relatat mas-saħħa u l-benessri tal-annimali u mal-perċezzjonijiet tal-konsumaturi u l-kunsiderazzjonijiet etiċi rigward it-teknika tal-ikklonjar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 30 Proposta għal direttiva Artikolu 2 – paragrafu 1 – punt a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 31 Proposta għal direttiva Artikolu 2 – paragrafu 1 – punt b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(b) "klonjar" tfisser ir-riproduzzjoni veġetattiva ta' annimali permezz ta' teknika li biha n-nukleu ta' ċellola ta' annimal individwali jiġi trasferit f’ooċit li minnu jkun tneħħa n-nukleu sabiex jinħolqu embrijuni individwali ġenetikament identiċi ("kloni ta' embrijuni"), li mbagħad ikunu jistgħu jiġu impjantati f'ommijiet surrogati sabiex jipproduċu popolazzjonijiet ta' annimali ġenetikament identiċi ("klonu tal-annimali"); |
(b) "klonjar" tfisser ir-riproduzzjoni veġetattiva ta' annimali biex jinħoloq, inter alia, bl-użu ta' teknika li biha n-nukleu ta' ċellola ta' annimal individwali jiġi trasferit f'ooċit li minnu jkun tneħħa n-nukleu, embrijuni individwali ġenetikament identiċi ("kloni ta' embrijuni"), li mbagħad ikunu jistgħu jiġu impjantati f'ommijiet surrogati sabiex jipproduċu popolazzjonijiet ta' annimali ġenetikament identiċi ("kloni tal-annimali"); | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 32 Proposta għal direttiva Artikolu 2 – paragrafu 1 – punt ba (ġdid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 33 Proposta għal direttiva Artikolu 2 – paragrafu 1 – punt bb (ġdid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 34 Proposta għal direttiva Artikolu 2 – paragrafu 1 – punt bc (ġdid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 35 Proposta għal direttiva Artikolu 2 – paragrafu 1 – punt ca (ġdid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 36 Proposta għal direttiva Artikolu 3 – titolu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 37 Proposta għal direttiva Artikolu 3 – paragrafu 1 – parti introduttorja | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 38 Proposta għal direttiva Artikolu 3 – paragrafu 1 – punt b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 39 Proposta għal direttiva Artikolu 3a (ġdid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 40 Proposta għal direttiva Artikolu 3b (ġdid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 41 Proposta għal direttiva Artikolu 4 – paragrafu 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 42 Proposta għal direttiva Artikolu 4a (ġdid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 43 Proposta għal direttiva Artikolu 5 – paragrafu 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 44 Proposta għal direttiva Artikolu 5 – paragrafu 2 – punt b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(b) il-progress xjentifiku u tekniku, b'mod partikolari dak li jirrigwarda l-aspetti tal-ikklonjar relatati mal-benessri tal-annimali; |
(b) l-evidenza xjentifika u teknika kollha disponibbli tal-progress, b'mod partikolari dik li tirrigwarda l-aspetti tal-ikklonjar relatati mal-benessri tal-annimali u l-kwistjonijiet dwar is-sikurezza alimentari, u l-progress fil-ħolqien ta' sistemi ta' traċċabilità affidabbli għall-kloni u d-dixxendenti tagħhom; | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 45 Proposta għal direttiva Artikolu 5 – paragrafu 2 – punt ba (ġdid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 46 Proposta għal direttiva Artikolu 5 – paragrafu 2 – punt ca (ġdid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(ca) it-tħassib tal-konsumaturi fir-rigward tas-saħħa pubblika u l-benessri tal-annimali; | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 47 Proposta għal direttiva Artikolu 5 – paragrafu 2 – punt cb (ġdid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(cb) kwistjonijiet etiċi relatati mal-ikklonjar tal-annimali. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 48 Proposta għal direttiva Artikolu 5 – paragrafu 2a (ġdid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 49 Proposta għal direttiva Artikolu 5 – paragrafu 2b (ġdid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2b. Permezz ta' Stħarriġ uffiċjali tal-UE, il-Kummissjoni għandha tniedi konsultazzjoni pubblika bil-għan li tivvaluta kwalunkwe tendenza ġdida rigward il-perċezzjonijiet tal-konsumaturi tal-prodotti alimentari mill-annimali kklonati. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 50 Proposta għal direttiva Artikolu 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 51 Proposta għal direttiva Artikolu 7 – titolu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 52 Proposta għal direttiva Artikolu 7 – paragrafu 1a (ġdid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 53 Proposta għal direttiva Artikolu 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Emenda 54 Proposta għal direttiva Parti konklużiva (ġdida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
NOTA SPJEGATTIVA
Il-kuntest
L-ikklonjar huwa forma ta’ riproduzzjoni asesswali mwettqa f’laboratorju fejn l-annimali huma ġġenerati bl-użu ta’ materjal ġenetiku minn ċellola minn annimal ieħor. Il-klonu tal-annimali għandu l-istess DNA tad-donatur ġenetiku tiegħu. Fil-prattika, it-teknika ewlenija użata għall-ikklonjar hi “trasferiment tan-nuklei taċ-ċelloli somatiċi”, fejn in-nukleu ta’ ċellula normali tal-ġisem jiġi trasferit f’bajda (ooċit) minn annimal ieħor li minnu jkun tneħħa n-nukleu; l-ooċit immanipulat jiġi impjantat fl-omm surrogata li - jekk kollox imur sew - twelled il-klonu.
Attwalment, l-ikklonjar ma jintużax għal skopijiet ta’ biedja fl-Unjoni Ewropea. Madankollu, huwa użat f’ċerti pajjiżi terzi, bħall-Istati Uniti tal-Amerika, il-Kanada, l-Arġentina, il-Brażil u l-Awstralja. L-ikklonjar jista’ pereżempju jintuża biex jiġu multiplikati annimali għat-tnissil tal-aqwa prestazzjoni. Huwa jista’ jnaqqas l-għadd ta’ annimali meħtieġa għal programmi tat-tnissil, peress li jippermetti l-produzzjoni ta’ kwantitajiet akbar ta’ materjal riproduttiv bil-ġeni tal-aħjar annimali. Il-materjal riproduttiv ta’ valur għoli minn kloni mbagħad jintuża biex jitnisslu annimali permezz ta’ teknika ta’ riproduzzjoni konvenzjonali.
Studji xjentifiċi wrew b’evidenza kbira li l-ikklonjar ta’ annimali huwa ta’ periklu għall-benessri tal-annimali. It-trasferiment nukleari taċ-ċelloli somatiċi jwassal għal anormalitajiet tal-plaċenta u fetali li jirriżultaw f’kundizzjonijiet ħżiena ta’ benessri - u ta’ spiss uġigħ sostanzjali - għall-ommijiet surrogati li jintużaw għall-ikklonjar u l-frieħ tagħhom. Naturalment, dan iwassal ukoll għal kwistjonijiet etiċi marbuta mal-ġustifikazzjoni tat-teknika tal-ikklonjar.
L-ikklonjar huwa wkoll kwistjoni li hija sensittiva ħafna għaċ-ċittadini Ewropej: pereżempju, stħarriġ tal-Ewrobarometru tal-2010 wera li l-pubbliku Ewropew jqis li l-ikklonjar ta’ annimali ma joffrix benefiċċji, li mhux sikur, li huwa inekwitabbli u inkwetanti, bi 18 % biss ta’ dawk li wieġbu jappoġġjaw it-teknika. Il-Parlament Ewropew kellu pożizzjoni soda kontra l-ikklonjar ta’ annimali għal skopijiet ta’ biedja. B’segwitu għar-riżoluzzjoni tal-Parlament tat-3 ta’ Settembru 2008 dwar l-ikklonjar ta’ annimali għall-provvista tal-ikel, l-ewwel Proposta adottata mill-Parlament biex tiġi indirizzata l-kwistjoni tal-ikklonjar tressqet fil-kuntest tal-Proposta tal-2008 għal Regolament dwar Ikel Ġdid, u l-ikklonjar huwa preċiżament il-kwistjoni li minħabba fih id-dossier spiċċa staġnat fil-Kumitat ta’ Konċiljażżjoni f’Marzu 2011. Minn dak iż-żmien ’l hawn, f’diversi pożizzjonijiet li adotta, il-Parlament dejjem stinka b’mod konsistenti biex fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni jintroduċi dispożizzjonijiet speċifiċi dwar l-ikklonjar li jindirizzaw it-tħassib taċ-ċittadini.
Fit-18 ta’ Diċembru 2013, il-Kummissjoni Ewropea ppubblikat żewġ proposti leġiżlattivi dwar l-ikklonjar ta’ annimali għall-provvista tal-ikel: il-proposta li qiegħda tiġi kkunsidrata, u l-proposta ta’ akkumpanjament għal Direttiva tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta’ ikel minn kloni tal-annimali (2013/0434 (APP)). Il-proposti jissospendu l-użu tat-teknika tal-ikklonjar fl-UE għall-annimali tal-irziezet, it-tqegħid fis-suq tal-kloni tal-annimali ħajjin u l-kloni tal-embrijuni, u l-kummerċjalizzazzjoni ta’ ikel, bħal laħam u ħalib, li jkun ġej minn kloni tal-annimali.
Il-pożizzjoni tar-Rapporteurs
Ir-Rapporteurs huma tal-opinjoni li l-effetti negattivi tal-ikklonjar, inter alia dwar il-benessri tal-annimali, huma bil-wisq akbar minn xi effetti pożittivi possibbli. Għalhekk jilqgħu l-projbizzjoni tat-teknika tal-ikklonjar imressqa mill-Kummissjoni, iżda jemmnu li l-proposta tonqos milli tindirizza b’mod xieraq dan it-tħassib validu li ġie espress ripetutament miċ-ċittadini u l-Parlament Ewropew. B’mod partikolari, il-Kummissjoni ma inkludiet l-ebda dispożizzjoni speċifika dwar l-ikel minn dixxendenti ta’ annimali kklonati, u ebda miżura fir-rigward tal-materjal riproduttiv minn kloni u d-dixxendenti tagħhom. Ir-Rapporteurs għaldaqstant jipproponu għadd ta’ emendi lill-proposta tal-Kummissjoni, sabiex tissaħħaħ u tiżdied l-effikaċja tagħha, fuq il-linji li ġejjin.
Dixxendenti u prodotti ġerminali: attwalment mhux qiegħed isir ikklonjar tal-annimali għal skopijiet ta’ biedja fl-UE, u fi kwalunkwe każ, l-użu tat-teknika tal-ikklonjar tant huwa għali, u r-rata ta’ suċċess tant baxxa, li l-użu tagħha għall-produzzjoni tal-ikel ma jġibx qligħ. B’hekk, il-projbizzjonijiet proposti mill-Kummissjoni fir-rigward tat-tqegħid fis-suq ta’ kloni tal-annimali ħajjin u l-kummerċjalizzazzjoni ta’ ikel minn kloni tal-annimali jinfurzaw biss l-istatus quo u ma jindirizzawx it-tħassib ewlieni fir-rigward tal-ikklonjar, jiġifieri l-produzzjoni ta’ prodotti ġerminali (semen, ooċiti u embrijuni) minn kloni li għandhom jintużaw għat-tnissil tal-annimali (id-dixxendenti ta’ kloni) permezz ta’ teknika ta’ riproduzzjoni konvenzjonali.
It-teknika tal-ikklonjar hija u ser tibqa’ permessa f’ċerti pajjiżi terzi. Ikun inkoerenti li tiġi projbita t-teknika tal-ikklonjar fl-UE, abbażi ta’ raġunijiet xjentifiċi u etiċi sinifikanti ħafna, filwaqt li xorta tiġi permessa l-importazzjoni tal-prodotti prinċipali li għalihom dik it-teknika hija prinċipalment użata, bħal prodotti ġerminali minn kloni u ikel minn dixxendenti ta’ kloni. Sabiex tiġi żgurata l-koerenza tal-leġiżlazzjoni, huwa għaldaqstant meħtieġ li jiġu projbiti wkoll l-importazzjoni u t-tqegħid fis-suq tad-dixxendenti ta’ kloni tal-annimali, u prodotti ġerminali u ta’ ikel li jkun ġej minn annimali kklonati u d-dixxendenti tagħhom. Din il-projbizzjoni għandha wkoll tindirizza t-tħassib tal-konsumaturi fir-rigward tal-effetti possibbli fuq perjodu twil tal-konsum tal-ikel (bħal-laħam u l-ħalib) mid-dixxendenti ta’ kloni tal-annimali, li dwarhom, id-data xjentifika għadha limitata ħafna.
Biex tinforza dik il-projbizzjoni, il-Kummissjoni ser ikollha tadotta kundizzjonijiet speċifiċi ta’ importazzjoni skont ir-Regolament (KE) Nru 882/2004 “tal-Kontrolli uffiċċjali”, qabel il-leġiżlazzjoni proposta tibda tapplika. Barra minn hekk, ir-Rapporteurs iqisu li t-traċċabilità obbligatorja hija rekwiżit bażiku u fattibbli f’dan il-kuntest, peress li l-applikazzjoni tal-projbizzjoni tkun ipperikolata jekk huwa impossibbli li jiġu rintraċċati l-kloni tal-annimali, id-dixxendenti tagħhom u l-prodotti korrispondenti. Il-Kummissjoni, fir-rapport tagħha tal-2010 dwar l-ikklonjar tal-annimali għall-produzzjoni tal-ikel, kienet diġà wiegħdet li tistabbilixxi rekwiżiti speċifiċi ta’ traċċabilità skont il-leġiżlazzjoni żooteknika. Filwaqt li s-sistema ta’ traċċabilità ma jkollha l-ebda effett dirett fl-Unjoni, fejn l-użu tat-teknika tal-ikklonjar se jkun ipprojbit, l-annimali ħajjin, il-prodotti ġerminali u l-ikel impurtat fl-Unjoni minn pajjiżi terzi għandhom ikunu soġġetti għal mill-inqas kundizzjonijiet ta’ identifikazzjoni u rekwiżiti ta’ traċċabilità ekwivalenti għal dawk applikabbli fl-Unjoni. Il-Kummissjoni għandha tadotta, permezz ta’ atti delegati qabel id-data tal-applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni, regoli għall-inklużjoni tar-rekwiżiti ta’ traċċabilità fiċ-ċertifikati previsti fil-leġiżlazzjoni dwar is-saħħa tal-annimali u ż-żooteknoloġija.
Ir-Rapporteurs iqisu li l-bażi ġuridika tal-proposta, l-Artikolu 43 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, huwa xieraq għall-introduzzjoni tal-emendi deskritti hawn fuq. Fil-fatt, skont il-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, l-Artikolu 43 huwa l-bażi ġuridika adatta għal kwalunkwe leġiżlazzjoni li tikkonċerna l-produzzjoni u l-kummerċjalizzazzjoni ta’ prodotti agrikoli li tikkontribwixxi għall-kisba ta’ wieħed jew aktar mill-objettivi tal-politika agrikola komuni, u tista’ wkoll tintuża għall-adozzjoni ta’ leġiżlazzjoni li tindirizza objettivi oħrajn apparti dawk tal-politika agrikola komuni. Barra minn hekk, il-miżuri meħuda fil-kuntest tal-politika agrikola komuni jistgħu wkoll jaffettwaw l-importazzjoni tal-prodotti kkonċernati.
Kamp ta’ applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni: għalkemm mhux daqstant sostanzjali daqs l-evidenza li tikkonċerna l-mammiferi, hemm evidenza xjentifika ta’ kundizzjonijiet ħżiena għall-ommijiet u l-frieħ minħabba l-proċeduri tal-ikklonjar f’ħut tat-trobbija u l-proċeduri tat-trapjant taċ-ċelloli tal-mikrobi relatati fit-tjur tal-irziezet. Għaldaqstant huwa xieraq li l-miżuri proposti japplikaw għall-annimali kollha mrobbija, u mhux biss għall-annimali tal-ispeċi bovina, porċina, ovina, kaprina u ekwina kif propost mill-Kummissjoni.
Projbizzjoni temporanja jew permanenti: il-proposta tikkwalifika l-projbizzjonijiet dwar l-użu tal-ikklonjar bħala “provviżorji”, fejn tirreferi għal “sospensjoni” tal-użu tat-teknika. Madankollu, din il-kwalifika mhi ġustifikata minn ebda element sostantiv fl-att propost, u b’hekk hi qarrieqa u għandha titħassar. Barra minn hekk, wieħed irid iżomm f’moħħu li l-frekwenza rappurtata ta’ każijiet ta' dannu lill-ommijiet u l-frieħ ikklonjati ma wriet l-ebda titjib sostanzjali f’dawn l-aħħar għaxar snin u li metodoloġija aktar effiċjenti ta’ klonjar la hija attwalment disponibbli u lanqas ma jidher li se tiġi żviluppata fil-futur qarib. Madankollu, ir-Rapporteurs jaqblu b’mod sħiħ maż-żamma ta’ klawsola ta’ rappurtar u ta’ reviżjoni, kif propost mill-Kummissjoni, filwaqt li jitqiesu l-aspetti rilevanti kollha, bħalma huwa l-progress xjentifiku u tekniku f’dan il-qasam.
L-għażla tal-istrument ġuridiku: fl-aħħar nett, filwaqt li l-Kummissjoni tqis li Direttiva hija l-aktar strument xieraq għal din il-leġiżlazzjoni peress li tippermetti lill-Istati Membri jużaw l-istrumenti ta’ kontroll eżistenti għall-implimentazzjoni, il-qofol tal-proposta huwa sempliċi projbizzjoni dwar l-użu tal-ikklonjar u t-tqegħid fis-suq tal-prodotti korrispondenti, u tali projbizzjoni tkun infurzata aħjar b’Regolament. L-użu ta’ Regolament bħala l-istrument ġuridiku se jtejjeb iċ-ċertezza ġuridika u jiżgura r-razzjonalità u l-konsistenza tal-infurzar, filwaqt li jirrispetta l-prinċipji tas-sussidjarjetà u tal-proporzjonalità.
Fil-qosor, ir-Rapporteurs jemmnu li l-proposta tal-Kummissjoni għandha tissaħħaħ billi tadotta approċċ iktar komprensiv lejn l-aspetti kollha marbutin mal-ikklonjar tal-annimali għal skopijiet ta’ biedja. L-emendi proposti f’dan l-abbozz ta’ rapport għandhom l-għan li jpoġġu fis-seħħ Regolament effettiv u koerenti li jindirizza t-tħassib leġittimu tas-settur tal-biedja u taċ-ċittadini Ewropej b’mod ġenerali.
- [1] Testi adottati ta' dik id-data, P7_TA(2010)0266.
- [2] ĠU C311, 12.9.2014, p.73.
OPINJONI tal-Kumitat għall-Kummerċ Internazzjonali (28.5.2015)
għall-Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza tal-Ikel u l-Kumitat għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
dwar il-proposta għal direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-ikklonjar ta' annimali tal-ispeċi bovina, porċina, ovina, kaprina u ekwina miżmuma u riprodotti għal skopijiet ta' biedja
(COM(2013)0892 – C7‑0002/2014 – 2013/0433(COD))
Rapporteur għal opinjoni: Jude Kirton-Darling
ĠUSTIFIKAZZJONI QASIRA
Il-kuntest
L-ikklonjar tal-annimali ("ikkupjar ġenetiku") għal skopijiet ta' biedja jqajjem kwistjonijiet etiċi, kif ukoll dwar is-saħħa u l-benessri tal-annimali u l-għażla tal-konsumatur, u joħloq sfida regolatorja fuq terminu ta' żmien twil. Fil-preżent l-ikklonjar huwa l-aktar użat għal produzzjoni ta' annimali għat-tnissil, u l-ikel li potenzjalment jinbiegħ fl-UE jkun derivat minn frieħ tal-kloni.
Bħalissa fl-UE t-tqegħid fis-suq ta' ikel minn kloni jeħtieġ approvazzjoni qabel ma jitqiegħed fis-suq abbażi ta' valutazzjoni xjentifika tas-sikurezza alimentari mill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (EFSA), kif irregolat skont ir-"Regolament dwar Ikel Ġdid" (KE) Nru 258/1997. Ir-rieżami attwali tiegħu jeskludi r-regolazzjoni tal-ikklonjar mill-kamp ta' applikazzjoni tiegħu u l-ikklonjar huwa ttrattat f'żewġ proposti separati tal-Kummissjoni tat-18 ta' Diċembru 2013. Sakemm din il-leġiżlazzjoni dwar l-ikel derivat minn annimali kklonjati u d-dixxendenti tagħhom tidħol fis-seħħ, l-ikklonjar jibqa' regolat mir-"Regolament dwar Ikel Ġdid" (KE) Nru 258/1997. S'issa l-ebda operatur tan-negozju ma applika għal awtorizzazzjoni biex ibigħ ikel magħmul bit-teknika tal-ikklonjar fl-UE.
Għalkemm fl-UE annimali ma jiġux ikklonjati għall-produzzjoni tal-ikel, l-ikklonjar agrikolu kummerċjali jsir f'diversi pajjiżi, inklużi l-Arġentina, l-Awstralja, il-Brażil, il-Kanada, u l-Istati Uniti u jista' jsir ukoll fiċ-Ċilì, iċ-Ċina, in-New Zealand u l-Urugwaj, fejn joperaw l-operaturi tal-ikklonjar.
Peress li laħam u ħalib minn dixxendenti ta' klonu u kloni nfushom jibdew jidħlu fil-katina tal-provvista tal-ikel, huwa essenzjali li tiġi żgurata regolazzjoni li tħares 'il quddiem u kundizzjonijiet ekwi f'dan il-qasam. Huwa importanti li wieħed jinnota li l-ebda pajjiż terz ma stabbilixxa sistemi ta' traċċabilità u ttikettar vijabbli jew sistemi ta' identifikazzjoni u reġistrazzjoni għal importazzjonijiet ta' frieħ ta' kloni jew ikel derivat minnhom.
Konklużjonijiet u rakkomandazzjonijiet tal-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel li jinsabu fl-opinjoni tagħha tal-2008 u kkonfermati mill-ġdid fid-dikjarazzjonijiet tagħha fl-2009 u fl-2010 rrikonoxxew it-tħassib dwar is-saħħa u l-benessri tal-annimali minħabba r-rati ta' mortalità assoċjati mat-teknoloġija tal-ikklonjar. Il-pakkett propost dwar l-ikklonjar tal-annimali jieħu inkunsiderazzjoni t-tħassib mill-aspett tal-etika u t-tħassib dwar il-benessri tal-annimali, u għandu l-għan li jistabbilixxi aktar ċertezza legali f'dan il-qasam sa bejn wieħed u ieħor l-2016.
Kompatibbiltà mad-WTO
Ir-rapporteur tqis li huwa essenzjali li tiġi żgurata l-konsistenza regolatorja mal-qafas tad-WTO – il-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT), il-Ftehim dwar l-Applikazzjoni ta' Miżuri Sanitarji u Fitosanitarji (SPS) u l-Ftehim dwar Ostakli Tekniċi għall-Kummerċ (OTK) – u kundizzjonijiet ekwi fi ħdan is-sistema bbażata fuq ir-regoli.
It-teknika tal-ikklonjar attwalment ma tissodisfax l-istandards tal-benessri tal-annimali, u għandu jiġi kkunsidrat it-tħassib taċ-ċittadini tal-UE fir-rigward tal-ikklonjar u tal-benessri tal-annimali. Ma hemm l-ebda istandard SPS internazzjonali dwar l-ikklonjar u ebda evidenza bbażata fuq ix-xjenza li tipprova r-riskji fuq is-sikurezza alimentari. Minħabba li ma hemm l-ebda preokkupazzjoni diretta dwar is-sikurezza alimentari relatata mat-teknoloġija tal-ikklonjar, iżda aktar dwar is-saħħa u l-benessri tal-annimali, il-proposti attwali għandhom jissuperaw it-test tal-ftehimiet GATT u OTK.
L-Artikoli I u III tal-GATT jipprojbixxu miżuri li jirriżultaw f'diskriminazzjoni bejn "prodotti simili". Jekk ikel derivat mill-kloni u l-frieħ tagħhom ikunu "simili" għal ikel konvenzjonali, il-konsistenza tal-miżuri proposti mar-regoli tad-WTO jistgħu jkunu ġustifikabbli skont l-eċċezzjonijiet tal-Artikolu XX tal-GATT.
Il-proposti kienu nnotifikati mill-UE skont il-Ftehim dwar l-Ostakli Tekniċi għall-Kummerċ bħala biss miżura ta' prekawzjoni, peress li projbizzjonijiet fuq it-tqegħid fis-suq ma jikkostitwixxux "regolament tekniku", b'kuntrast għall-introduzzjoni ta' kwalunkwe rekwiżit ta' tikkettar.
Kif ħareġ mit-tilwima dwar il-prodotti mill-foki (DS400 u DS401), l-Artikolu XX tal-GATT ikopri l-ħarsien tal-benessri tal-annimali u huwa ġġustifikat għall-preokkupazzjonijiet morali, jekk ma jikkostitwixxix "diskriminazzjoni arbitrarja u mhux ġustifikabbli".
Ir-rapporteur hija konvinta li projbizzjoni provviżorja fuq it-tqegħid fis-suq ta' kloni tal-annimali, kloni tal-embrijuni u ikel għall-konsum mill-bniedem li huwa derivat minn annimali kklonati u l-frieħ tagħhom hija miżura proporzjonata li tindirizza tħassib ġustifikat. Miżuri alternattivi bħal awtorizzazzjoni minn qabel u t-tikkettjar ma jsolvux kompletament it-tħassib mill-aspett etiku u dwar il-benessri tal-annimali f'dan il-każ.
EMENDI
Il-Kumitat għall-Kummerċ Internazzjonali jistieden lill-Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza tal-Ikel u lill-Kumitat għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali, bħala l-kumitati responsabbli, jieħu inkunsiderazzjoni l-emendi li ġejjin:
Emenda 1 Proposta għal direttiva Titolu | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
Proposta għal |
Proposta għal |
DIRETTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL |
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL |
dwar l-ikklonjar ta' annimali tal-ispeċi bovina, porċina, ovina, kaprina u ekwina miżmuma u riprodotti għal skopijiet ta' biedja |
dwar l-ikklonjar ta' annimali tal-ispeċi bovina, porċina, ovina, kaprina u ekwina miżmuma u riprodotti għal skopijiet ta' biedja |
|
(Din l-emenda tapplika għat-test leġiżlattiv kollu li qed jiġi eżaminat. L-adozzjoni tagħha tesiġi bidliet korrispondenti fit-test kollu.) |
Ġustifikazzjoni | |
L-użu ta' Regolament bħala l-istrument ġuridiku jsaħħaħ iċ-ċertezza ġuridika u jiżgura l-konsistenza tal-infurzar, filwaqt li jirrispetta l-prinċipji ta' sussidjarjetà u proporzjonalità. | |
Emenda 2 Proposta għal direttiva Premessa 3 | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
(3) Meta jitqiesu l-għanijiet tal-politika agrikola tal-Unjoni, ir-riżultati tal-valutazzjonijiet xjentifiċi riċenti tal-EFSA u r-rekwiżit dwar il-benessri tal-annimali previst fl-Artikolu 13 tat-Trattat, huwa prudenti li jiġi pprojbit b'mod provviżorju l-użu tal-ikklonjar fil-produzzjoni ta' annimali ta' ċerti speċi għal skopijiet ta' biedja. |
(3) Meta jitqiesu l-għanijiet tal-politika agrikola tal-Unjoni, ir-riżultati tal-valutazzjonijiet xjentifiċi riċenti tal-EFSA u r-rekwiżit dwar il-benessri tal-annimali previst fl-Artikolu 13 tat-Trattat, huwa prudenti li jiġi pprojbit l-użu tal-ikklonjar fil-produzzjoni ta' annimali ta' ċerti speċi għal skopijiet ta' biedja.
|
Emenda 3 Proposta għal direttiva Premessa 3a (ġdida) | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
|
(3a) Sistemi ta' traċċabilità stabbiliti għall-ikel minn kloni ta' annimali u prodotti ġerminali jistgħu jgħinu l-infurzar ta' miżuri f'dan ir-Regolament, b'mod partikolari billi jipprovdu lill-awtoritajiet kompetenti u l-operaturi ekonomiċi b'informazzjoni utli. Il-Kummissjoni għandha għalhekk tagħmel ħilitha sabiex tikseb impenji f'dan ir-rigward mis-sħab kummerċjali tal-Unjoni fejn isir l-ikklonjar tal-annimali għal skopijiet ta' biedja, fi ħdan il-qafas ta' negozjati kummerċjali attwali u futuri, kemm fil-livell bilaterali kif ukoll multilaterali;
|
Emenda 4 Proposta għal direttiva Premessa 5 | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
(5) Huwa mistenni li l-għarfien dwar l-impatt tat-teknika tal-ikklonjar fuq il-benessri tal-annimali użati ser jiżdied. It-teknika tal-ikklonjar hija probabbli li maż-żmien ser titjieb. Għaldaqstant il-projbizzjonijiet għandhom japplikaw biss b'mod provviżorju. Din id-Direttiva għalhekk għandha tiġi riveduta fi żmien raġonevoli billi jitqiesu l-esperjenza miksuba mill-Istati Membri fl-implimentazzjoni tagħha, il-progress xjentifiku u tekniku u l-iżviluppi internazzjonali. |
(5) Huwa mistenni li l-għarfien dwar l-impatt tat-teknika tal-ikklonjar fuq il-benessri tal-annimali użati ser jiżdied. It-teknika tal-ikklonjar hija probabbli li maż-żmien ser titjieb. Għaldaqstant, il-projbizzjonijiet jistgħu jiġu rieżaminati u/jew aġġornati fl-eventwalità ta' titjib evidenti fl-imsemmija teknika tal-ikklonjar. Dan ir-Regolament għalhekk għandu jiġi rieżaminat fi żmien raġonevoli, billi jitqiesu l-esperjenza miksuba mill-Istati Membri fl-applikazzjoni tiegħu, il-progress xjentifiku u tekniku, bidliet fil-perċezzjonijiet tal-konsumatur, u l-iżviluppi internazzjonali, b'mod partikolari l-flussi kummerċjali u r-relazzjonijiet kummerċjali tal-Unjoni. |
Emenda 5 Proposta għal direttiva Premessa 5a (ġdida) | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
|
(5a) Kloni tal-embrijuni, kloni tal-annimali, ikel derivat minn kloni tal-annimali, prodotti ġerminali ta' kloni tal-annimali u ikel derivat minnhom ma jistgħux jitqiesu bħala prodotti ta' embrijuni, annimali, ikel minn annimali, prodotti ġerminali u ikel derivat minnhom rispettivament, fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu III.4 tal-GATT. |
Emenda 6 Proposta għal direttiva Premessa 5b (ġdida) | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
|
(5b) Il-projbizzjoni tal-ikklonjar tal-annimali, tat-tqegħid fis-suq ta' kloni tal-annimali u ta' kloni ta' embrijuni, u tat-tqegħid fis-suq ta' ikel minn kloni tal-annimali, prodotti ġerminali u ikel derivat minnhom hija miżura li hija meħtieġa sabiex tipproteġi l-morali pubblika u s-saħħa tal-annimali, fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu XX tal-GATT. |
Emenda 7 Proposta għal direttiva Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt b | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
(b) it-tqegħid fis-suq ta' kloni tal-embrijuni u kloni tal-annimali. |
(b) it-tqegħid fis-suq u l-importazzjoni ta' kloni tal-embrijuni, kloni tal-annimali u prodotti ġerminali ta' kloni tal-annimali. |
Emenda 8 Proposta għal direttiva Artikolu 3 – titolu | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
Projbizzjoni provviżorja |
Projbizzjoni |
Emenda 9 Proposta għal direttiva Artikolu 3 – parti introduttorja | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
L-Istati Membri għandhom jipprojbixxu provviżorjament: |
1. Is-segwenti għandhom jiġu pprojbiti: |
Emenda 10 Proposta għal direttiva Artikolu 3 – punt ba (ġdid) | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
|
(ba) ikel derivat minn kloni tal-annimali. |
Emenda 11 Proposta għal direttiva Artikolu 3 – paragrafu 1a (ġdid) | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
|
1a. Fil-każ ta' ikel li joriġina mill-annimali impurtat minn pajjiżi terzi fejn ikel minn kloni u prodotti ġerminali u ikel derivat minnhom jista' jitqiegħed legalment fis-suq jew jista' jiġi esportat, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li dan l-ikel għandu jitpoġġa biss fis-suq tal-Unjoni f'konformità ma' kwalunkwe kundizzjoni speċifika tal-importazzjoni adottata skont l-Artikoli 48 u 49 tar-Regolament (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill*. L-Istati Membri għandhom jiżguraw ukoll li l-ebda ikel minn kloni tal-annimali u prodotti ġerminali u ikel derivat minnhom ma jiġi esportat lejn l-Unjoni minn dawn il-pajjiżi terzi. |
|
___________________________ |
|
*.Regolament (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' April 2004 dwar il-kontrolli uffiċjali mwettqa biex tiġi żgurata l-verifikazzjoni tal-konformità mal-liġi tal-għalf u l-ikel, mas-saħħa tal-annimali u mar-regoli dwar il-welfare tal-annimali (ĠU L 165, 30.4.2004, p. 1). |
Emenda 12 Proposta għal direttiva Artikolu 3 – paragrafu 1b (ġdid) | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
|
1b. Bl-istess mod, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li la kloni tal-annimali jew kloni ta' embrijuni u lanqas prodotti ġerminali ta' kloni tal-annimali ma jiġu importati fl-Unjoni u li l-ikel importat minn pajjiżi terzi fejn l-ikklonjar tal-annimali huwa permess għal skopijiet ta' biedja jkun konformi mar-rekwiżiti rilevanti tal-liġi tal-Unjoni dwar l-ikel jew ma' kundizzjonijiet rikonoxxuti mill-Unjoni li huma tal-inqas ekwivalenti għall-imsemmija rekwiżiti. |
Emenda 13 Proposta għal direttiva Artikolu 5 – paragrafu 2 – punt b | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
(b) il-progress xjentifiku u tekniku, b'mod partikolari dak li jirrigwarda l-aspetti tal-ikklonjar relatati mal-benessri tal-annimali; |
(b) il-progress xjentifiku u tekniku, b'mod partikolari dak li jirrigwarda l-aspetti tal-ikklonjar relatati mal-benessri tal-annimali u perċezzjonijiet tal-konsumaturi; |
Emenda 14 Proposta għal direttiva Artikolu 5 – paragrafu 2 – punt c | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
(c) l-iżviluppi internazzjonali. |
(c) l-iżviluppi internazzjonali, u b'mod partikolari l-impatt ta' dan ir-Regolament fuq il-flussi tal-kummerċ u fuq ir-relazzjonijiet tal-kummerċ tal-Unjoni. |
Emenda 15 Proposta għal direttiva Artikolu 6 | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
Artikolu 6 |
imħassar |
Traspożizzjoni |
|
1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi neċessarji sabiex jikkonformaw ma' din id-Direttiva sa [data = 12-il xahar wara d-data tat-trażpożizzjoni ta' din id-Direttiva]. Huma għandhom jikkomunikaw mingħajr dewmien lill-Kummissjoni t-test ta' dawn id-dispożizzjonijiet. |
|
Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, dawn għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati minn tali referenza fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jiddeċiedu kif issir dik ir-referenza. |
|
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet prinċipali tal-liġi nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva. |
|
Emenda 16 Proposta għal direttiva Artikolu 8 | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
Artikolu 8 |
imħassar |
Indirizzati |
|
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri. |
|
Emenda 17 Proposta għal direttiva Artikolu 8a (ġdid) | |
Test propost mill-Kummissjoni |
Emenda |
|
Artikolu 8a |
|
Dan ir-Regolament għandu jkun vinkolanti fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha. |
PROĊEDURA
Titolu |
L-ikklonar ta' annimali tal-ispeċi bovina, porċina, ovina, kaprina u ekwina miżmuma u riprodotti għal skopijiet ta' biedja |
||||
Referenzi |
COM(2013)0892 – C7-0002/2014 – 2013/0433(COD) |
||||
Kumitati responsabbli Data tat-tħabbir fis-seduta plenarja |
ENVI 16.1.2014 |
AGRI 16.1.2014 |
|
|
|
Opinjoni mogħtija minn Data tat-tħabbir fis-seduta plenarja |
INTA 16.1.2014 |
||||
Rapporteur għal opinjoni Data tal-ħatra |
Jude Kirton-Darling 3.9.2014 |
||||
Artikolu 55 - Laqgħat konġunti ta' kumitati Data tat-tħabbir fis-seduta plenarja |
17.12.2014 |
||||
Eżami fil-kumitat |
14.4.2015 |
6.5.2015 |
|
|
|
Data tal-adozzjoni |
28.5.2015 |
|
|
|
|
Riżultat tal-votazzjoni finali |
+: –: 0: |
34 6 1 |
|||
Membri preżenti għall-votazzjoni finali |
William (The Earl of) Dartmouth, Maria Arena, Tiziana Beghin, David Borrelli, Daniel Caspary, Marielle de Sarnez, Santiago Fisas Ayxelà, Christofer Fjellner, Eleonora Forenza, Yannick Jadot, Ska Keller, Jude Kirton-Darling, Bernd Lange, Jörg Leichtfried, David Martin, Emmanuel Maurel, Emma McClarkin, Anne-Marie Mineur, Alessia Maria Mosca, Franz Obermayr, Artis Pabriks, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Tokia Saïfi, Matteo Salvini, Marietje Schaake, Helmut Scholz, Joachim Schuster, Joachim Starbatty, Adam Szejnfeld, Iuliu Winkler, Jan Zahradil |
||||
Sostituti preżenti għall-votazzjoni finali |
Goffredo Maria Bettini, Dita Charanzová, Georgios Epitideios, Seán Kelly, Sander Loones, Frédérique Ries, Adina-Ioana Vălean, Jarosław Wałęsa |
||||
PROĊEDURA
Titolu |
L-ikklonar ta’ annimali tal-ispeċi bovina, porċina, ovina, kaprina u ekwina miżmuma u riprodotti għal skopijiet ta’ biedja |
||||
Referenzi |
COM(2013)0892 – C7-0002/2014 – 2013/0433(COD) |
||||
Data meta ġiet ippreżentata lill-PE |
18.12.2013 |
|
|
|
|
Kumitati responsabbli Data tat-tħabbir fis-seduta plenarja |
ENVI 16.1.2014 |
AGRI 16.1.2014 |
|
|
|
Kumitati mitluba jagħtu opinjoni Data tat-tħabbir fis-seduta plenarja |
INTA 16.1.2014 |
ITRE 16.1.2014 |
IMCO 16.1.2014 |
|
|
Opinjoni(jiet) mhux mogħtija Data tad-deċiżjoni |
ITRE 22.1.2014 |
IMCO 24.9.2014 |
|
|
|
Rapporteurs Data tal-ħatra |
Renate Sommer 14.7.2014 |
Giulia Moi 14.7.2014 |
|
|
|
Artikolu 55 - Laqgħat konġunti ta’ kumitati Data tat-tħabbir fis-seduta plenarja |
17.12.2014 |
||||
Bażi legali kkontestata Data tal-opinjoni tal-JURI |
JURI
|
|
|
|
|
Eżami fil-kumitat |
16.4.2015 |
26.5.2015 |
|
|
|
Data tal-adozzjoni |
17.6.2015 |
|
|
|
|
Riżultat tal-votazzjoni finali |
+: –: 0: |
82 8 8 |
|||
Membri preżenti għall-votazzjoni finali |
Marco Affronte, John Stuart Agnew, Clara Eugenia Aguilera García, Eric Andrieu, Pilar Ayuso, Zoltán Balczó, Ivo Belet, Lynn Boylan, Paul Brannen, Daniel Buda, Nicola Caputo, Nessa Childers, Alberto Cirio, Birgit Collin-Langen, Mireille D’Ornano, Miriam Dalli, Seb Dance, Viorica Dăncilă, Angélique Delahaye, Albert Deß, Diane Dodds, Jørn Dohrmann, Herbert Dorfmann, Ian Duncan, Stefan Eck, Bas Eickhout, Norbert Erdős, Eleonora Evi, José Inácio Faria, Edouard Ferrand, Luke Ming Flanagan, Karl-Heinz Florenz, Iratxe García Pérez, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Jens Gieseke, Julie Girling, Sylvie Goddyn, Beata Gosiewska, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Andrzej Grzyb, Martin Häusling, Jan Huitema, Anneli Jäätteenmäki, Peter Jahr, Jean-François Jalkh, Benedek Jávor, Karin Kadenbach, Jarosław Kalinowski, Elisabeth Köstinger, Zbigniew Kuźmiuk, Giovanni La Via, Peter Liese, Norbert Lins, Philippe Loiseau, Mairead McGuinness, Susanne Melior, Miroslav Mikolášik, Giulia Moi, James Nicholson, Maria Noichl, Gilles Pargneaux, Marit Paulsen, Piernicola Pedicini, Marijana Petir, Pavel Poc, Marcus Pretzell, Laurenţiu Rebega, Frédérique Ries, Annie Schreijer-Pierik, Jordi Sebastià, Czesław Adam Siekierski, Davor Škrlec, Renate Sommer, Dubravka Šuica, Tibor Szanyi, Marc Tarabella, Glenis Willmott, Jadwiga Wiśniewska, Janusz Wojciechowski, Damiano Zoffoli, Marco Zullo |
||||
Sostituti preżenti għall-votazzjoni finali |
Nikos Androulakis, Guillaume Balas, Renata Briano, Caterina Chinnici, Mark Demesmaeker, Peter Eriksson, Lampros Fountoulis, Emmanouil Glezos, Maria Heubuch, Andrey Kovatchev, Momchil Nekov, Sirpa Pietikäinen, Stanislav Polčák, Gabriele Preuß, Christel Schaldemose, Bart Staes, Hannu Takkula, Keith Taylor, Claude Turmes, Vladimir Urutchev, Tom Vandenkendelaere |
||||
Sostituti (skont l-Artikolu 200(2)) preżenti għall-votazzjoni finali |
Ángela Vallina |
||||
Data tat-tressiq |
25.6.2015 |
||||