Procedimiento : 2015/0278(COD)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A8-0188/2017

Textos presentados :

A8-0188/2017

Debates :

PV 13/09/2017 - 16
CRE 13/09/2017 - 16

Votaciones :

PV 14/09/2017 - 8.1
CRE 14/09/2017 - 8.1

Textos aprobados :

P8_TA(2017)0347

INFORME     ***I
PDF 2649kWORD 461k
8 de mayo de 2017
PE 597.391v02-00 A8-0188/2017

sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros por lo que se refiere a los requisitos de accesibilidad de los productos y los servicios

(COM(2015)0615 – C8-0387/2015 – 2015/0278(COD))

Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor

Ponente: Morten Løkkegaard

Ponentes de opinión (*):

Ádám Kósa, Comisión de Empleo y Asuntos Sociales

Keith Taylor, Comisión de Transportes y Turismo

(*)  Procedimiento de comisiones asociadas – artículo 54 del Reglamento

ERRATA/ADDENDA
PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO
 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 OPINIÓN de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales (*)
 OPINIÓN de la Comisión de Transportes y Turismo(*)
 OPINIÓN de la Comisión de Cultura y Educación
 OPINIÓN de la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género
 OPINIÓN de la Comisión de Peticiones
 PROCEDIMIENTO DE LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EL FONDO
 VOTACIÓN FINAL NOMINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EL FONDO

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO

sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros por lo que se refiere a los requisitos de accesibilidad de los productos y los servicios

(COM(2015)0615 – C8-0387/2015 – 2015/0278(COD))

(Procedimiento legislativo ordinario: primera lectura)

El Parlamento Europeo,

–  Vista la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2015)0615),

–  Vistos el artículo 294, apartado 2, y el artículo 114 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, conforme a los cuales la Comisión le ha presentado su propuesta (C8-0387/2015),

–  Visto el artículo 294, apartado 3, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

–  Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo, de 25 de mayo de 2016(1),

–  Visto el artículo 59 de su Reglamento,

–  Visto el informe de la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor y las opiniones de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales, la Comisión de Transportes y Turismo, la Comisión de Cultura y Educación, la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género y la Comisión de Peticiones (A8-0188/2017),

1.  Aprueba la posición en primera lectura que figura a continuación;

2.  Pide a la Comisión que le consulte de nuevo si sustituye su propuesta, la modifica sustancialmente o se propone modificarla sustancialmente;

3.  Encarga a su presidente que transmita la posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión, así como a los Parlamentos nacionales.

Enmienda    1

Propuesta de Directiva

Visto 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Vista la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, y en particular su artículo 26,

Enmienda    2

Propuesta de Directiva

Considerando 1

Texto de la Comisión

Enmienda

(1)  El objetivo de la presente Directiva es contribuir a un correcto funcionamiento del mercado interior aproximando las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros y eliminando los obstáculos a la libre circulación de determinados productos y servicios accesibles. Esto mejorará la disponibilidad de productos y servicios accesibles en el mercado interior.

(1)  El objetivo de la presente Directiva es contribuir a un correcto funcionamiento del mercado interior aproximando las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros y eliminando los obstáculos a la libre circulación de determinados productos y servicios accesibles. Esto mejorará la disponibilidad de productos y servicios accesibles en el mercado interior, así como su accesibilidad y la utilidad de la información sobre ellos.

Enmienda    3

Propuesta de Directiva

Considerando 2

Texto de la Comisión

Enmienda

(2)  La demanda de productos y servicios accesibles es alta, y el número de ciudadanos con discapacidad o limitaciones funcionales va a crecer de manera importante con el envejecimiento de la población de la Unión Europea. Un entorno en el que los productos y los servicios son más accesibles permite que la sociedad sea más inclusiva y facilita la vida autónoma de los ciudadanos.

(2)  La demanda de productos y servicios accesibles es alta, y el número de personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad de acuerdo con el artículo 1 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad (en lo sucesivo «la Convención»), va a crecer de manera importante con el envejecimiento de la población de la Unión Europea. Un entorno en el que los productos y los servicios son más accesibles permite que la sociedad sea más inclusiva y es un prerrequisito para la vida autónoma de los ciudadanos.

Enmienda    4

Propuesta de Directiva

Considerando 2 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(2 bis)  La accesibilidad universal, el diseño para todos y la perspectiva de género deben garantizarse en los productos, instrumentos, dispositivos y servicios para que puedan ser utilizados normalmente por personas con discapacidad.

Enmienda    5

Propuesta de Directiva

Considerando 3

Texto de la Comisión

Enmienda

(3)  Las disparidades existentes entre las disposiciones legales y administrativas adoptadas por los Estados miembros en relación con la accesibilidad de los productos y los servicios para las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, constituyen obstáculos a la libre circulación de tales productos y servicios y distorsionan la competencia efectiva en el mercado interior. Los agentes económicos, en particular las pequeñas y medianas empresas (pymes), resultan especialmente afectados por tales obstáculos.

(3)  Las disparidades existentes entre las disposiciones legales y administrativas adoptadas por los Estados miembros en relación con la accesibilidad de algunos productos y servicios para las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, constituyen obstáculos a su libre circulación y distorsionan la competencia efectiva en el mercado interior. En el caso de otros productos, es probable que aumenten las disparidades debido a la entrada en vigor de la Convención. Los agentes económicos, en particular las pequeñas y medianas empresas (pymes), resultan especialmente afectados por tales obstáculos.

Enmienda    6

Propuesta de Directiva

Considerando 5

Texto de la Comisión

Enmienda

(5)  Los consumidores de productos accesibles y los destinatarios de servicios accesibles se encuentran con precios elevados debido a la limitada competencia entre los proveedores. La fragmentación entre las normativas nacionales reduce los beneficios que podría tener compartir experiencias con homólogos nacionales e internacionales para hacer frente a la evolución de la tecnología y de la sociedad.

(5)  Los consumidores de productos accesibles, en particular de tecnologías asistenciales, y los destinatarios de servicios accesibles se encuentran con precios elevados debido a la limitada competencia entre los proveedores. La fragmentación entre las normativas nacionales reduce los beneficios que podría tener compartir experiencias con homólogos nacionales e internacionales para hacer frente a la evolución de la tecnología y de la sociedad.

Enmienda    7

Propuesta de Directiva

Considerando 6

Texto de la Comisión

Enmienda

(6)  Por tanto, la aproximación de las medidas nacionales a nivel de la Unión es necesaria para un correcto funcionamiento del mercado interior con objeto de poner fin a la fragmentación del mercado de productos y servicios accesibles, crear economías de escala, facilitar el comercio y la movilidad transfronterizos y ayudar a los agentes económicos a concentrar sus recursos en la innovación en lugar de utilizarlos para satisfacer requisitos jurídicos fragmentados en toda la Unión.

(6)  Por tanto, la aproximación de las medidas nacionales a nivel de la Unión es necesaria para un correcto funcionamiento del mercado interior con objeto de poner fin a la fragmentación del mercado de productos y servicios accesibles, crear economías de escala, facilitar el comercio transfronterizo, la libre circulación de bienes y servicios y la libre circulación de personas, incluidas las personas con discapacidad, así como para ayudar a los agentes económicos a concentrar sus recursos en la innovación en lugar de utilizarlos para cubrir los gastos derivados de la fragmentación de la legislación.

Enmienda    8

Propuesta de Directiva

Considerando 8 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(8 bis)  El artículo 10 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) exige que, en la definición y ejecución de sus políticas y acciones, la Unión trate de luchar contra toda discriminación por razón de discapacidad. El artículo 19 del TFUE otorga a la Unión el poder de adoptar una legislación que aborde dicha discriminación.

Enmienda    9

Propuesta de Directiva

Considerando 9

Texto de la Comisión

Enmienda

(9)  La presente Directiva respeta los derechos fundamentales y observa los principios reconocidos, en especial, por la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea. En particular, su objetivo es defender el pleno derecho de las personas con discapacidad a beneficiarse de medidas diseñadas para garantizar su autonomía, su integración social y profesional y su participación en la vida de la comunidad y fomentar la aplicación del artículo 26 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.

(9)  La presente Directiva respeta los derechos fundamentales y observa los principios reconocidos, en especial, por la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea. En particular, su objetivo es defender el pleno derecho de las personas con discapacidad y de las personas de edad avanzada a beneficiarse de medidas diseñadas para garantizar su autonomía, su integración social y profesional y su participación en la vida de la comunidad y fomentar la aplicación de los artículos 21, 25 y 26 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.

Enmienda    10

Propuesta de Directiva

Considerando 9 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(9 bis)  La mejora de la accesibilidad de los productos y los servicios mejorará la vida, no solo de las personas con discapacidad, sino también de las personas con otras limitaciones funcionales permanentes o temporales, como las personas de edad avanzada, las mujeres embarazadas y las personas que viajan con equipaje. Sin embargo, es importante limitar el ámbito de aplicación de la presente Directiva únicamente a las personas con discapacidad y no ampliarlo a las personas con limitaciones funcionales temporales y permanentes en general, a fin de armonizar la presente Directiva con la Convención y garantizar la seguridad jurídica de los agentes económicos.

Enmienda    11

Propuesta de Directiva

Considerando 9 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(9 ter)  La frecuencia de la discapacidad en la Unión es mayor entre las mujeres que entre los hombres. Las mujeres con discapacidad se enfrentan a múltiples formas de discriminación y a importantes obstáculos para ejercer sus derechos y libertades básicos. Estas formas de discriminación incluyen la violencia física, emocional, sexual, económica e institucional. También incluyen discriminación en el acceso a la educación y al empleo, que puede llevar al aislamiento social y a traumas psicológicos. Las mujeres también se ven afectadas de forma desproporcionada por la discapacidad en cuanto que cuidadoras de miembros de la familia con discapacidades y sufren discriminación por asociación con más frecuencia que los hombres. En vista de lo anterior, es necesaria una acción para garantizar un tratamiento igual, siendo la adopción de medidas y políticas positivas para las mujeres con discapacidad y las madres de niños con discapacidad un derecho humano fundamental y una obligación ética.

Enmienda    12

Propuesta de Directiva

Considerando 10

 

Texto de la Comisión

Enmienda

(10)  El objetivo general de la Estrategia para el Mercado Único Digital es obtener beneficios económicos y sociales sostenibles de un mercado único digital conectado. Los consumidores de la Unión aún no disfrutan plenamente de los beneficios en cuanto a precios y ofertas que puede ofrecer el mercado único, debido a que las transacciones transfronterizas en línea son todavía muy limitadas. La fragmentación limita también la demanda de transacciones transfronterizas de comercio electrónico. Asimismo, se precisa una acción concertada para garantizar que los nuevos contenidos electrónicos también estén plenamente disponibles para las personas con discapacidad. Por consiguiente, es necesario armonizar los requisitos de accesibilidad en todo el mercado único digital y garantizar que todos los ciudadanos de la Unión, independientemente de su capacidad, pueden disfrutar de sus beneficios.

(10)  El objetivo general de la Estrategia para el Mercado Único Digital es obtener beneficios económicos y sociales sostenibles de un mercado único digital conectado, facilitando el comercio y promoviendo el empleo en la Unión. Los consumidores de la Unión aún no disfrutan plenamente de los beneficios en cuanto a precios y ofertas que puede ofrecer el mercado único, debido a que las transacciones transfronterizas en línea son todavía muy limitadas. La fragmentación limita también la demanda de transacciones transfronterizas de comercio electrónico. Asimismo, se precisa una acción concertada para garantizar que los nuevos contenidos electrónicos también estén plenamente disponibles para las personas con discapacidad. Por consiguiente, es necesario armonizar los requisitos de accesibilidad en todo el mercado único digital y garantizar que todos los ciudadanos de la Unión, independientemente de su capacidad, pueden disfrutar de sus beneficios.

Enmienda    13

Propuesta de Directiva

Considerando 12 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(12 bis)  En su artículo 4, la Convención pide a los Estados parte de la misma que emprendan o promuevan la investigación y el desarrollo y que promuevan la disponibilidad y el uso de nuevas tecnologías, incluidas las tecnologías de la información y las comunicaciones, ayudas para la movilidad, dispositivos técnicos y tecnologías de apoyo adecuadas para las personas con discapacidad. La Convención pide asimismo que se dé prioridad a las tecnologías de precio asequible.

Enmienda    14

Propuesta de Directiva

Considerando 13 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(13 ter)  Además de los requisitos establecidos en la presente Directiva, deben hacerse esfuerzos para aplicar y hacer cumplir la legislación de la Unión sobre los derechos de los pasajeros que utilizan servicios de transporte aéreo, por ferrocarril, por autobús y por vías de navegación interior. Estos esfuerzos deben centrarse en aspectos intermodales, con miras a promover una accesibilidad sin barreras, incluyendo aspectos tales como la infraestructura y los vehículos de transporte.

Enmienda    15

Propuesta de Directiva

Considerando 13 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(13 quater)  La Comisión debe alentar a las entidades urbanas a integrar la accesibilidad sin barreras a los servicios de transporte urbano en sus planes de movilidad urbana sostenible y a publicar regularmente listas de buenas prácticas en lo que se refiere a la accesibilidad sin barreras a los transportes públicos y la movilidad urbanos.

Enmienda    16

Propuesta de Directiva

Considerando 15

Texto de la Comisión

Enmienda

(15)  En consonancia con la Convención, la «Estrategia Europea sobre Discapacidad 2010-2020: un compromiso renovado para una Europa sin barreras»33 consagra la accesibilidad como uno de sus ocho ámbitos de actuación y persigue garantizar la accesibilidad de los productos y los servicios.

(15)  En consonancia con la Convención, la Comunicación de la Comisión titulada «Estrategia Europea sobre Discapacidad 2010-2020: un compromiso renovado para una Europa sin barreras» consagra la accesibilidad, una condición previa básica para la participación en la sociedad, como uno de sus ocho ámbitos de actuación y persigue garantizar la accesibilidad de los productos y los servicios.

__________________

 

33 COM(2010) 636.

 

Enmienda    17

Propuesta de Directiva

Considerando 16

Texto de la Comisión

Enmienda

(16)  Los productos y los servicios incluidos en el ámbito de aplicación de la presente Directiva son el resultado de un ejercicio de análisis llevado a cabo durante la preparación de la evaluación de impacto, y se consideran productos y servicios pertinentes para las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las de edad avanzada, en relación con los cuales los Estados miembros han adoptado o van a adoptar probablemente requisitos de accesibilidad nacionales divergentes.

(16)  Los productos y los servicios incluidos en el ámbito de aplicación de la presente Directiva son el resultado de un ejercicio de análisis llevado a cabo durante la preparación de la evaluación de impacto, y se consideran productos y servicios pertinentes para las personas con discapacidad, en relación con los cuales los Estados miembros han adoptado o van a adoptar probablemente requisitos de accesibilidad nacionales divergentes.

Enmienda    18

Propuesta de Directiva

Considerando 16 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(16 bis)  La Directiva 2010/13/UE del Parlamento Europeo y del Consejo1 bis establece una serie de obligaciones para los proveedores de servicios de comunicación audiovisual. Por ello, es más adecuado incluir requisitos de accesibilidad en esa Directiva. Sin embargo, por lo que se refiere a los sitios web y los servicios basados en dispositivos móviles, la Directiva 2010/13/UE solo cubre los contenidos de comunicación audiovisual. Por ello, conviene incluir dentro del ámbito de aplicación de la presente Directiva la arquitectura de los sitios web y de los servicios basados en dispositivos móviles y todos los contenidos que no entren dentro del ámbito de aplicación de la Directiva 2010/13/UE. La presente Directiva debe incluir los requisitos de accesibilidad para el equipamiento de servicios de telefonía y sitios web. También debe incluir los requisitos de accesibilidad para servicios de telefonía, salvo que ya estén previstos en otro acto de la Unión. En ese caso, el acto de la Unión en cuestión prevalecerá sobre la presente Directiva.

 

__________________

 

1 bis Directiva 2010/13/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 10 de marzo de 2010, sobre la coordinación de determinadas disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas a la prestación de servicios de comunicación audiovisual (Directiva de servicios de comunicación audiovisual) (DO L 95 de 15.4.2010, p. 1).

Enmienda    19

Propuesta de Directiva

Considerando 17

Texto de la Comisión

Enmienda

(17)  Cada producto o servicio debe cumplir los requisitos de accesibilidad especificados en el artículo 3 y enumerados en el anexo I a fin de ser accesible para las personas con discapacidad y las personas de edad avanzada. Las obligaciones de accesibilidad del comercio electrónico se aplican también a la venta en línea de servicios con arreglo al artículo 1, apartado 2, letras a) a e), de la presente Directiva.

(17)  Cada producto o servicio incluido en el ámbito de aplicación de la presente Directiva y comercializado después de la fecha de aplicación de la misma, debe cumplir los requisitos de accesibilidad dispuestos en el artículo 3 y enumerados en el anexo I a fin de ser accesible para las personas con discapacidad. Las obligaciones de accesibilidad del comercio electrónico se aplican también a la venta en línea de servicios con arreglo al artículo 1, apartado 2, letras a) a e), de la presente Directiva.

Enmienda    20

Propuesta de Directiva

Considerando 17 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(17 bis)  Incluso si un servicio, o parte de un servicio, se subcontrata a una tercera parte, la accesibilidad de dicho servicio no debe verse comprometida y los proveedores de servicios deberán cumplir las obligaciones establecidas en la presente Directiva. Los proveedores de servicios también garantizarán una formación adecuada y continua de su personal a fin de garantizar que adquiera conocimientos sobre cómo utilizar productos y prestar servicios accesibles. La formación cubrirá cuestiones como el suministro de información, asesoramiento y publicidad.

Enmienda    21

Propuesta de Directiva

Considerando 18

Texto de la Comisión

Enmienda

(18)  Los requisitos de accesibilidad deben introducirse de la manera menos gravosa para los agentes económicos y los Estados miembros, por ejemplo incluyendo en el ámbito de aplicación productos y servicios que hayan sido cuidadosamente seleccionados.

(18)  Por una parte, los requisitos de accesibilidad deben introducirse de la manera más efectiva y menos gravosa para los agentes económicos y los Estados miembros, por ejemplo incluyendo en el ámbito de aplicación productos y servicios que hayan sido cuidadosamente seleccionados y que se comercialicen después de la fecha de aplicación de la presente Directiva. Por otra parte, es necesario ofrecer a los agentes económicos la posibilidad de aplicar de forma eficiente los requisitos de accesibilidad de la presente Directiva teniendo especialmente en cuenta la vida útil de los terminales de autoservicio, las máquinas expendedoras de billetes y las máquinas de facturación. También debe tenerse en cuenta la situación específica de las pymes en el mercado interior. Asimismo, no se exigirá a las microempresas, debido a su tamaño, recursos y naturaleza, que cumplan los requisitos de accesibilidad dispuestos en la presente Directiva, ni estarán obligadas a utilizar el procedimiento establecido en el artículo 12 para quedar exentas de las obligaciones de la Directiva.

Enmienda    22

Propuesta de Directiva

Considerando 20 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(20 bis)  Con objeto de garantizar un mejor funcionamiento del mercado interior, las autoridades nacionales deben hacer uso de los requisitos de accesibilidad establecidos en la presente Directiva al aplicar las disposiciones relacionadas con la accesibilidad en los actos jurídicos de la Unión a que se hace referencia en la presente Directiva. Sin embargo, esta Directiva no debe cambiar la naturaleza obligatoria o voluntaria de las disposiciones contenidas en esos otros actos jurídicos de la Unión. Así pues, la presente Directiva debe garantizar que, en el caso de que se apliquen los requisitos de accesibilidad de conformidad con esos otros actos, tales requisitos sean los mismos en toda la Unión.

Enmienda    23

Propuesta de Directiva

Considerando 21

Texto de la Comisión

Enmienda

(21)  La propuesta de la Comisión de una Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la accesibilidad de los sitios web de los organismos del sector público34 incluye requisitos de accesibilidad para un conjunto específico de sitios web de organismos públicos. Además, propone sentar las bases para una metodología de supervisión y presentación de informes sobre la conformidad de los sitios web pertinentes con los requisitos de dicha Directiva. Los requisitos de accesibilidad y la metodología de supervisión y presentación de informes contemplados en dicha Directiva son aplicables a los sitios web de los organismos públicos. Con el propósito, en particular, de garantizar que las autoridades competentes apliquen los mismos requisitos de accesibilidad con independencia del tipo de sitio web regulado, los requisitos de accesibilidad establecidos en la presente Directiva deben ajustarse a los de la propuesta de Directiva sobre la accesibilidad de los sitios web de los organismos del sector público. Las actividades de comercio electrónico de los sitios web públicos no incluidos en dicha Directiva se incluyen en el ámbito de aplicación de la presente propuesta con objeto de garantizar que la venta en línea de productos y servicios sea accesible para las personas con discapacidad y las personas de edad avanzada, independientemente de que se trate de una venta pública o privada.

(21)  La Directiva (UE) 2016/2102 del Parlamento Europeo y del Consejo34 incluye requisitos de accesibilidad para sitios web y aplicaciones para dispositivos móviles de organismos públicos. No obstante, esa Directiva contiene una lista específica de excepciones, puesto que hacer que ciertos contenidos de sitios web y de aplicaciones para dispositivos móviles y ciertos tipos de sitios web y aplicaciones para dispositivos móviles sean accesibles supone una carga desproporcionada. Además, sienta las bases para una metodología de supervisión y presentación de informes sobre la conformidad de los sitios web y las aplicaciones para dispositivos móviles pertinentes con los requisitos de dicha Directiva. Los requisitos de accesibilidad y la metodología de supervisión y presentación de informes contemplados en dicha Directiva son aplicables a los sitios web y las aplicaciones para dispositivos móviles de los organismos públicos. Con el propósito, en particular, de garantizar que las autoridades competentes apliquen los mismos requisitos de accesibilidad con independencia del tipo de sitio web y de aplicaciones para dispositivos móviles regulado, los requisitos de accesibilidad establecidos en la presente Directiva deben ajustarse a los de la Directiva (UE) 2016/2102. Las actividades de comercio electrónico de los sitios web y de aplicaciones para dispositivos móviles de organismos públicos no incluidos en dicha Directiva se incluyen en el ámbito de aplicación de la presente Directiva con objeto de garantizar que la venta en línea de productos y servicios sea accesible para las personas con discapacidad, independientemente de que se trate de una venta pública o privada.

__________________

__________________

34 Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la accesibilidad de los sitios web de los organismos del sector público [COM(2012) 721].

34 Directiva (UE) 2016/2102 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de octubre de 2016, sobre la accesibilidad de los sitios web y aplicaciones para dispositivos móviles de los organismos del sector público (DO L 327 de 2.12.2016, p. 1).

Enmienda    24

Propuesta de Directiva

Considerando 22 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(22 bis)  Determinados elementos de los requisitos de accesibilidad dispuestos en la presente Directiva, en concreto los contenidos en el anexo I en relación con el suministro de información, ya están contemplados en los actos legislativos de la Unión existentes en materia de transportes. Estos actos incluyen el Reglamento (CE) n.º 1371/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo1 bis y el Reglamento (UE) n.º 1300/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo1 ter y el Reglamento (UE) n.º 454/2011 de la Comisión1 quater, en lo que respecta al transporte ferroviario; el Reglamento (UE) n.º 181/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo1 quinquies, en lo que respecta al transporte en autobús y autocar; y el Reglamento (UE) n.º 1177/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo1 sexies, en lo que respecta al transporte marítimo. A fin de garantizar la coherencia normativa y la predictibilidad para los agentes económicos contemplados en estos actos, se considerarán satisfechos los requisitos pertinentes en virtud de la presente Directiva si se cumplen las partes pertinentes de estos actos. Sin embargo, en aquellos casos en los que no se contemplen los requisitos en materia de accesibilidad, por ejemplo, el requisito de hacer accesibles los sitios web de las compañías aéreas, se aplicará la presente Directiva.

 

__________________

 

1 bis Reglamento (CE) n.º 1371/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2007, sobre los derechos y las obligaciones de los viajeros de ferrocarril (DO L 315 de 3.12.2007, p. 14).

 

1 ter Reglamento (UE) n.º 1300/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de noviembre de 2014, sobre la especificación técnica de interoperabilidad relativa a la accesibilidad del sistema ferroviario de la Unión para las personas con discapacidad y las personas de movilidad reducida (DO L 356 de 12.12.2014, p. 110).

 

1 quater Reglamento (UE) n.º 454/2011 de la Comisión, de 5 de mayo de 2011, relativo a la especificación técnica de interoperabilidad correspondiente al subsistema «aplicaciones telemáticas para los servicios de viajeros» del sistema ferroviario transeuropeo (DO L 123 de 12.5.2011, p. 11).

 

1 quinquies Reglamento (UE) n.º 181/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 2011, sobre los derechos de los viajeros de autobús y autocar y por el que se modifica el Reglamento (CE) n.º 2006/2004 (DO L 55 de 28.2.2011, p. 1).

 

1 sexies Reglamento (UE) n.º 1177/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de noviembre de 2010, sobre los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por vías navegables y por el que se modifica el Reglamento (CE) n.º 2006/2004 (DO L 334 de 17.12.2010, p. 1).

Enmienda    25

Propuesta de Directiva

Considerando 22 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(22 ter)  La presente Directiva está destinada a complementar a la legislación sectorial de la Unión que cubre los aspectos no incluidos en la misma.

Enmienda    26

Propuesta de Directiva

Considerando 22 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(22 quater)  La determinación del ámbito de aplicación de la presente Directiva con respecto a los servicios de transporte de viajeros aéreo, por autobús, por ferrocarril y por vías navegables debe basarse en la legislación sectorial existente en relación con los derechos de los pasajeros. En aquellos casos en los que la presente Directiva no se aplique a determinados tipos de servicios de transporte, los Estados miembros deben poder animar a los proveedores de servicios a aplicar los requisitos pertinentes en materia de accesibilidad dispuestos en la presente Directiva.

Enmienda    27

Propuesta de Directiva

Considerando 23

Texto de la Comisión

Enmienda

(23)  En algunas situaciones, los requisitos comunes de accesibilidad del entorno construido facilitarían la libre circulación de los servicios relacionados y de las personas con discapacidad. Por ello, la presente Directiva permite a los Estados miembros incluir en su ámbito de aplicación los edificios utilizados en la prestación de servicios, garantizando el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad establecidos en el anexo X.

(23)  En algunas situaciones, la accesibilidad del entorno construido constituye un requisito previo para que las personas con discapacidad puedan utilizar realmente los servicios relacionados. Por ello, la presente Directiva obligará a los Estados miembros incluir en su ámbito de aplicación los edificios utilizados en la prestación de servicios, garantizando el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad establecidos en el anexo X. Sin embargo, no se exigirá a los Estados miembros que modifiquen o introduzcan en su legislación nacional disposiciones sobre la accesibilidad del entorno construido, si ya han adoptado una legislación nacional que cubra adecuadamente el entorno construido de los servicios relacionados. Asimismo, los requisitos de accesibilidad solo deben aplicarse a la construcción de nuevas infraestructuras o si se llevan a cabo renovaciones importantes.

Enmienda    28

Propuesta de Directiva

Considerando 23 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(23 bis)  Cuando la legislación de la Unión prevea el carácter voluntario de los requisitos de accesibilidad, dicho carácter no se verá modificado por la presente Directiva.

Enmienda    29

Propuesta de Directiva

Considerando 24

Texto de la Comisión

Enmienda

(24)  Es necesario disponer que, para los actos legislativos de la Unión por los que se establecen obligaciones de accesibilidad sin fijar requisitos o especificaciones de accesibilidad, esta se defina con referencia a los requisitos de accesibilidad de la presente Directiva. Tal es el caso de las Directivas 2014/23/UE35, 2014/24/UE36 y 2014/25/UE37 del Parlamento Europeo y del Consejo, que exigen que las especificaciones técnicas y los requisitos técnicos o funcionales de las concesiones, las obras o los servicios de sus ámbitos de aplicación tengan en cuenta los criterios de accesibilidad para las personas con discapacidad o el enfoque del «diseño para todos».

(24)  Es necesario disponer que, para los actos legislativos de la Unión por los que se establecen obligaciones de accesibilidad sin fijar requisitos o especificaciones de accesibilidad, esta se defina con referencia a los requisitos de accesibilidad de la presente Directiva. Dichos actos incluyen las Directivas 2014/23/UE35, 2014/24/UE36 y 2014/25/UE37 del Parlamento Europeo y del Consejo, que exigen que las especificaciones técnicas y los requisitos técnicos o funcionales de las concesiones, las obras o los servicios de sus ámbitos de aplicación tengan en cuenta los criterios de accesibilidad para las personas con discapacidad o el enfoque del «diseño para todos».

__________________

__________________

35 Directiva 2014/23/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la adjudicación de contratos de concesión (DO L 94 de 28.3.2014, p. 1).

35 Directiva 2014/23/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la adjudicación de contratos de concesión (DO L 94 de 28.3.2014, p. 1).

36 Directiva 2014/24/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre contratación pública y por la que se deroga la Directiva 2004/18/CE (DO L 94 de 28.3.2014, p. 65).

36 Directiva 2014/24/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre contratación pública y por la que se deroga la Directiva 2004/18/CE (DO L 94 de 28.3.2014, p. 65).

37 Directiva 2014/25/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, relativa a la contratación por entidades que operan en los sectores del agua, la energía, los transportes y los servicios postales y por la que se deroga la Directiva 2004/17/CE (DO L 94 de 28.3.2014, p. 243).

37 Directiva 2014/25/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, relativa a la contratación por entidades que operan en los sectores del agua, la energía, los transportes y los servicios postales y por la que se deroga la Directiva 2004/17/CE (DO L 94 de 28.3.2014, p. 243).

Enmienda    30

Propuesta de Directiva

Considerando 24 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(24 bis)  La obligación de garantizar la accesibilidad de las infraestructuras de transporte de la Red Transeuropea de Transporte se dispone en el Reglamento (UE) n.º 1315/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo1 bis. Los requisitos de accesibilidad especificados en la presente Directiva deben aplicarse también a determinados elementos de la infraestructura de transporte regulada por dicho Reglamento en la medida en que estén implicados los productos y servicios incluidos en la presente Directiva y la infraestructura y el entorno construido relacionados con estos servicios estén destinados a su uso por viajeros.

 

__________________

 

1 bis Reglamento (UE) nº 1315/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013, sobre las orientaciones de la Unión para el desarrollo de la Red Transeuropea de Transporte, y por el que se deroga la Decisión n.º 661/2010/UE (DO 348 de 20.12. 2013, p. 1).

Enmienda    31

Propuesta de Directiva

Considerando 24 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(24 ter)  No obstante, la presente Directiva no debe cambiar el carácter obligatorio o voluntario de las disposiciones de otros actos jurídicos de la Unión, como el artículo 67 de la Directiva 2014/24/UE sobre los criterios de adjudicación de contratos, que los poderes adjudicadores pueden utilizar para determinar la oferta económicamente más ventajosa. Si se consideran vinculados al objeto de la contratación en cuestión, pueden incluirse los posibles aspectos sociales. Así pues, la presente Directiva debe garantizar que, en caso de que se apliquen los requisitos de accesibilidad de conformidad con estos otros actos jurídicos de la Unión, tales requisitos sean los mismos en toda la Unión.

Enmienda    32

Propuesta de Directiva

Considerando 25

Texto de la Comisión

Enmienda

(25)  La accesibilidad debe lograrse mediante la eliminación y prevención de las barreras, preferiblemente a través de un planteamiento de diseño universal o «diseño para todos». La accesibilidad no debe excluir la facilitación de alojamientos razonables cuando así lo exija la legislación nacional o de la Unión.

(25)  La accesibilidad debe lograrse mediante la eliminación y prevención de las barreras, preferiblemente a través de un planteamiento de diseño universal o «diseño para todos». Según la Convención, por ese planteamiento «se entenderá el diseño de productos, entornos, programas y servicios que puedan utilizar todas las personas, en la mayor medida posible, sin necesidad de adaptación ni diseño especializado». De conformidad con la Convención, «el “diseño universal” no excluirá las ayudas técnicas para grupos particulares de personas con discapacidad, cuando se necesiten». La accesibilidad no debe excluir la facilitación de alojamientos razonables cuando así lo exija la legislación nacional o de la Unión.

Enmienda    33

Propuesta de Directiva

Considerando 25 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(25 bis)  El hecho de que un producto o un servicio esté incluido en el ámbito de aplicación de la presente Directiva no significa automáticamente que se incluya en el ámbito de aplicación de la Directiva 93/42/CEE del Consejo1 bis.

 

__________________

 

1 bis Directiva 93/42/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1993, relativa a los productos sanitarios (DO L 169 de 12.7.1993, p. 1).

Enmienda    34

Propuesta de Directiva

Considerando 25 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(25 ter)  Al definir y clasificar esas necesidades de las personas con discapacidad que el producto o servicio pretende satisfacer, el principio del diseño universal ha de interpretarse de conformidad con la observación general n.º 2 (2014) del Comité de la Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad sobre el artículo 9 de la Convención.

Enmienda    35

Propuesta de Directiva

Considerando 27

Texto de la Comisión

Enmienda

(27)  La presente Directiva debe basarse en la Decisión nº 768/2008/CE del Parlamento Europeo y del Consejo38, pues se refiere a productos ya sujetos a otros actos de la Unión, garantizando así la coherencia de la legislación de la Unión.

(27)  La presente Directiva debe basarse en la Decisión nº 768/2008/CE del Parlamento Europeo y del Consejo38, pues se refiere a productos ya sujetos a otros actos de la Unión, garantizando así la coherencia de la legislación de la Unión. Sin embargo, las disposiciones de dicha Decisión relacionadas con la seguridad, como aquellas en materia de recuperaciones, no deben formar parte de la presente Directiva, ya que un producto no accesible no es un producto peligroso.

__________________

__________________

38 Decisión nº 768/2008/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de julio de 2008, sobre un marco común para la comercialización de los productos y por la que se deroga la Decisión 93/465/CEE del Consejo (DO L 218 de 13.8.2008, p. 82).

38 Decisión nº 768/2008/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de julio de 2008, sobre un marco común para la comercialización de los productos y por la que se deroga la Decisión 93/465/CEE del Consejo (DO L 218 de 13.8.2008, p. 82).

Enmienda    36

Propuesta de Directiva

Considerando 28

Texto de la Comisión

Enmienda

(28)  Todos los agentes económicos que intervengan en la cadena de suministro y distribución deben garantizar que solo comercializan productos conformes a los requisitos de accesibilidad de la presente Directiva. Es necesario establecer un reparto claro y proporcionado de las obligaciones correspondientes al papel de cada agente en el proceso de suministro y distribución.

(28)  Todos los agentes económicos que estén incluidos en el ámbito de aplicación de la presente Directiva y que intervengan en la cadena de suministro y distribución deben garantizar que solo comercializan productos conformes a los requisitos de accesibilidad de la presente Directiva. Es necesario establecer un reparto claro y proporcionado de las obligaciones correspondientes al papel de cada agente en el proceso de suministro y distribución.

Enmienda    37

Propuesta de Directiva

Considerando 29

Texto de la Comisión

Enmienda

(29)  Los agentes económicos deben ser responsables de la conformidad de los productos y los servicios, con arreglo a sus respectivas funciones en la cadena de suministro, de modo que puedan garantizar un elevado nivel de protección de la accesibilidad y asegurar la competencia leal en el mercado de la Unión.

(29)  Los agentes económicos deben ser responsables de la conformidad de los productos y los servicios, con arreglo a sus respectivas funciones en la cadena de suministro, de modo que se alcance una mayor accesibilidad y se asegure la competencia leal en el mercado de la Unión.

Enmienda    38

Propuesta de Directiva

Considerando 30

Texto de la Comisión

Enmienda

(30)  El fabricante, que dispone de conocimientos específicos sobre el diseño y el proceso de producción, es el más indicado para llevar a cabo todo el procedimiento de evaluación de la conformidad. Las obligaciones de evaluación de la conformidad deben recaer en el fabricante.

(30)  El fabricante, que dispone de conocimientos específicos sobre el diseño y el proceso de producción, es el más indicado para llevar a cabo toda la evaluación de la conformidad. No obstante, la responsabilidad de dicha evaluación de la conformidad no debe recaer únicamente en el fabricante. Una autoridad de vigilancia del mercado reforzada podría desempeñar un papel crucial en el procedimiento de evaluación.

Enmienda    39

Propuesta de Directiva

Considerando 32

Texto de la Comisión

Enmienda

(32)  Los importadores deben garantizar que los productos procedentes de terceros países que entren en el mercado de la Unión cumplen los requisitos de accesibilidad de la presente Directiva y, en particular, que los fabricantes han llevado a cabo procedimientos de evaluación de la conformidad adecuados con respecto a esos productos.

(32)  Los importadores deben garantizar que los productos procedentes de terceros países que entren en el mercado de la Unión cumplen los requisitos de accesibilidad de la presente Directiva, proporcionando toda la información necesaria a la autoridad competente de vigilancia del mercado para poder llevar a cabo procedimientos de evaluación de la conformidad adecuados para esos productos.

Enmienda    40

Propuesta de Directiva

Considerando 36

Texto de la Comisión

Enmienda

(36)  Por motivos de proporcionalidad, los requisitos de accesibilidad solo deben aplicarse en la medida en que no impongan una carga desproporcionada al agente económico ni exijan un cambio en los productos o los servicios que pueda dar lugar a una modificación sustancial con arreglo a los criterios especificados.

(36)  Por motivos de proporcionalidad, los requisitos de accesibilidad no han de imponer una carga desproporcionada al agente económico ni exigir un cambio en los productos o los servicios que pueda dar lugar a una modificación sustancial con arreglo a los criterios especificados. Se han de establecer, no obstante, mecanismos de control para verificar si existe el derecho a excepciones a la aplicación de los requisitos de accesibilidad.

Enmienda    41

Propuesta de Directiva

Considerando 36 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(36 bis)  Con el fin de evaluar si el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad impone una carga desproporcionada a los agentes económicos, se deberá tomar en cuenta el tamaño, los recursos y la naturaleza de esos agentes económicos y los costes y beneficios estimados del cumplimiento en comparación con los beneficios estimados para las personas con discapacidad. Ese análisis coste-beneficio tendrá en cuenta, entre otras cosas, la frecuencia y la duración del uso del producto o servicio específico, incluido el número estimado de personas con discapacidad que lo utilicen, la vida útil de la infraestructura y de los productos utilizados en la prestación de un servicio y la existencia de alternativas libres de cargas, incluidas las derivadas de proveedores de servicios de transporte de pasajeros. Al evaluar si los requisitos de accesibilidad no se pueden cumplir debido a la imposición de una carga desproporcionada, solo se tendrán en cuenta motivos legítimos. No se considerarán motivos legítimos la falta de prioridad, de tiempo o de conocimientos.

Enmienda    42

Propuesta de Directiva

Considerando 39

Texto de la Comisión

Enmienda

(39)  A fin de facilitar la evaluación de la conformidad con los requisitos aplicables es necesario establecer una presunción de conformidad para los productos y los servicios que cumplan las normas armonizadas voluntarias que se adopten con arreglo al Reglamento (UE) nº 1025/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo39 a fin de establecer especificaciones técnicas detalladas de estos requisitos. La Comisión ya ha presentado a los organismos europeos de normalización diversas solicitudes de normalización relativas a la accesibilidad, que serían pertinentes para la preparación de normas armonizadas.

(39)  A fin de facilitar la evaluación de la conformidad con los requisitos de accesibilidad aplicables es necesario establecer una presunción de conformidad para los productos y los servicios que cumplan las normas armonizadas voluntarias que se adopten con arreglo al Reglamento (UE) nº 1025/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo39 a fin de establecer especificaciones técnicas detalladas de estos requisitos. La Comisión ya ha presentado a los organismos europeos de normalización diversas solicitudes de normalización relativas a la accesibilidad, que serían pertinentes para la preparación de normas armonizadas.

__________________

__________________

39 Reglamento (UE) nº 1025/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2012, sobre la normalización europea, por el que se modifican las Directivas 89/686/CEE y 93/15/CEE del Consejo y las Directivas 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE y 2009/105/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y por el que se deroga la Decisión 87/95/CEE del Consejo y la Decisión nº 1673/2006/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 316 de 14.11.2012, p. 12).

39 Reglamento (UE) nº 1025/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2012, sobre la normalización europea, por el que se modifican las Directivas 89/686/CEE y 93/15/CEE del Consejo y las Directivas 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE y 2009/105/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y por el que se deroga la Decisión 87/95/CEE del Consejo y la Decisión nº 1673/2006/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 316 de 14.11.2012, p. 12).

Enmienda    43

Propuesta de Directiva

Considerando 36 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(39 bis)  El Reglamento (UE) n.º 1025/2012 establece un procedimiento de objeciones formales sobre las normas armonizadas que se considere que no cumplen los requisitos de la presente Directiva.

Enmienda    44

Propuesta de Directiva

Considerando 40

Texto de la Comisión

Enmienda

(40)  En ausencia de normas armonizadas y cuando sea necesario a efectos de armonización del mercado, la Comisión debe poder adoptar actos de ejecución que establezcan especificaciones técnicas comunes para los requisitos de accesibilidad fijados en la presente Directiva.

(40)  Las normas europeas deberán estar orientadas al mercado, tener en cuenta el interés público, así como los objetivos políticos establecidos claramente en la petición de la Comisión a una o más organizaciones europeas de normalización para que elaboren normas armonizadas, y estar basadas en un consenso. En consecuencia, solo se recurrirá a especificaciones técnicas como un último recurso. La Comisión podrá adoptar especificaciones técnicas, por ejemplo, cuando el procedimiento de normalización esté bloqueado debido a la falta de consenso entre las partes interesadas, creando retrasos injustificados en el establecimiento de un requisito, como la interoperabilidad, que sería imposible aplicar sin la adopción de una norma adecuada. La Comisión dejará un plazo suficiente entre la aprobación de una petición de elaboración de normas armonizadas a una o más organizaciones europeas de normalización y la adopción de una especificación técnica relativa al mismo requisito de accesibilidad. La Comisión no podrá adoptar una especificación técnica si previamente no ha intentado que el sistema de normalización europeo cubra los requisitos de accesibilidad. La Comisión no utilizará el procedimiento de adopción de especificaciones técnicas para eludir el sistema de normalización europeo.

Enmienda  45

Propuesta de Directiva

Considerando 40 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(40 bis)  Con vistas a establecer normas y especificaciones técnicas armonizadas que cumplan de la manera más eficiente posible los requisitos de accesibilidad para los productos y servicios establecidos en la presente Directiva, la Comisión deberá contar, cuando sea posible, con la participación de las organizaciones centrales europeas que representan a las personas con discapacidad y de todas las partes interesadas pertinentes en el proceso de toma de decisiones.

Enmienda    46

Propuesta de Directiva

Considerando 42 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(42 bis)  Cuando lleven a cabo la supervisión del mercado de productos, las autoridades de vigilancia del mercado revisarán la evaluación en cooperación con las personas con discapacidad y las organizaciones que las representan a ellas y sus intereses.

Enmienda    47

Propuesta de Directiva

Considerando 44

Texto de la Comisión

Enmienda

(44)  El marcado CE, que indica la conformidad de un producto con los requisitos de accesibilidad de la presente Directiva, es el resultado visible de todo un proceso que comprende la evaluación de la conformidad en sentido amplio. La presente Directiva debe ajustarse a los principios generales que rigen el marcado CE con arreglo al Reglamento (CE) nº 765/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, por el que se establecen los requisitos de acreditación y vigilancia del mercado relativos a la comercialización de los productos40.

(44)  La presente Directiva debe ajustarse a los principios generales que rigen el Reglamento (CE) nº 765/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, por el que se establecen los requisitos de acreditación y vigilancia del mercado relativos a la comercialización de los productos40. Además de la declaración de conformidad, el fabricante deberá informar a los consumidores, de una manera económica, sobre la accesibilidad de sus productos, mediante la inclusión de un aviso en el embalaje.

__________________

__________________

40 Reglamento (CE) nº 765/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de julio de 2008, por el que se establecen los requisitos de acreditación y vigilancia del mercado relativos a la comercialización de los productos y por el que se deroga el Reglamento (CEE) nº 339/93 (DO L 218 de 13.8.2008, p. 30).

40 Reglamento (CE) nº 765/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de julio de 2008, por el que se establecen los requisitos de acreditación y vigilancia del mercado relativos a la comercialización de los productos y por el que se deroga el Reglamento (CEE) nº 339/93 (DO L 218 de 13.8.2008, p. 30).

Enmienda    48

Propuesta de Directiva

Considerando 45

Texto de la Comisión

Enmienda

(45)  De conformidad con el Reglamento (CE) nº 765/2008, al colocar el marcado CE en un producto el fabricante declara que el producto cumple todos los requisitos de accesibilidad aplicables y que él asume la plena responsabilidad al respecto.

(45)  La no conformidad de un producto con los requisitos de accesibilidad dispuestos en el artículo 3 no constituirá en sí misma un riesgo grave en el sentido del artículo 20 del Reglamento (CE) n.º 765/2008.

Enmienda    49

Propuesta de Directiva

Considerando 48

Texto de la Comisión

Enmienda

(48)  Se espera que los Estados miembros garanticen que las autoridades de vigilancia del mercado comprueban la conformidad de los agentes económicos con los criterios contemplados en el artículo 12, apartado 3, con arreglo al capítulo V.

(48)  Se espera que los Estados miembros garanticen que las autoridades de vigilancia del mercado comprueban la conformidad de los agentes económicos con los criterios contemplados en el artículo 12, apartado 3, con arreglo al capítulo V, y que celebran regularmente consultas con las organizaciones que representan a las personas con discapacidad.

Enmienda    50

Propuesta de Directiva

Considerando 48 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(48 bis)  Las bases de datos nacionales que contienen toda la información pertinente sobre el grado de accesibilidad de los productos y servicios enumerados en la presente Directiva deberían permitir una mayor participación de las personas con discapacidad y de sus organizaciones en la vigilancia del mercado.

Enmienda    51

Propuesta de Directiva

Considerando 49

Texto de la Comisión

Enmienda

(49)  Se espera que los Estados miembros garanticen que las autoridades competentes indicadas en el artículo 22 notifiquen a la Comisión el uso de las excepciones contempladas en el artículo 22, apartado 1, e incluyan la evaluación a la que se refiere el apartado 2 de dicho artículo, de conformidad con el capítulo VI.

(49)  Los Estados miembros garantizarán que las autoridades competentes notifiquen a la Comisión el uso de las excepciones establecidas en el artículo 22. La evaluación inicial llevada a cabo por las autoridades competentes en cuestión se presentará a la Comisión cuando esta lo solicite. Con el fin de evaluar si el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad impone una carga desproporcionada a las autoridades competentes, se deberá tomar en cuenta el tamaño, los recursos y la naturaleza de esas autoridades competentes y los costes y beneficios estimados del cumplimiento en comparación con los beneficios estimados para las personas con discapacidad. Ese análisis coste-beneficio tendrá en cuenta, entre otros, la frecuencia y la duración del uso del producto o servicio específico, incluido el número estimado de personas con discapacidad que lo utilicen, la vida útil de la infraestructura y de los productos utilizados en la prestación de un servicio y la existencia de alternativas libres de cargas, incluidas las derivadas de proveedores de servicios de transporte de pasajeros. Al evaluar si los requisitos de accesibilidad impondrán una carga desproporcionada, solo se tendrán en cuenta motivos legítimos. No se considerarán motivos legítimos la falta de prioridad, de tiempo o de conocimientos.

Enmienda    52

Propuesta de Directiva

Considerando 50

Texto de la Comisión

Enmienda

(50)  Debe establecerse un procedimiento de salvaguardia, aplicable solo en caso de desacuerdo entre los Estados miembros sobre las medidas adoptadas por uno de ellos, según el cual las partes interesadas sean informadas de las medidas previstas en relación con productos que no cumplan los requisitos de accesibilidad de la presente Directiva. Dicho procedimiento debe permitir a las autoridades de vigilancia del mercado, en cooperación con los agentes económicos pertinentes, actuar en una fase más temprana respecto a estos productos.

(50)  Debe establecerse un procedimiento de salvaguardia, aplicable solo en caso de desacuerdo entre los Estados miembros sobre las medidas adoptadas por uno de ellos, según el cual las partes interesadas sean informadas de las medidas previstas en relación con productos que no cumplan los requisitos de accesibilidad de la presente Directiva. Dicho procedimiento debe permitir a las autoridades de vigilancia del mercado, en cooperación con las organizaciones representativas de las personas con discapacidad y los agentes económicos pertinentes, actuar en una fase más temprana respecto a estos productos.

Enmienda    53

Propuesta de Directiva

Considerando 51 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(51 bis)  Con el fin de garantizar la correcta aplicación del principio de proporcionalidad en relación con las obligaciones relativas a la identificación de los agentes económicos y los criterios que se deben utilizar al evaluar si el cumplimiento de una obligación de la presente Directiva impondría una carga desproporcionada, se delegará en la Comisión el poder de adoptar actos de conformidad con el artículo 290 del TFUE, para definir el período durante el que los agentes económicos deben poder identificar a cualquier agente económico que les haya suministrado un producto o a quien hayan suministrado un producto y adoptar las directrices y determinar posteriormente los criterios específicos que habrá que tener en cuenta para todos los productos y servicios cubiertos por la presente Directiva al evaluar si la carga se debe considerar desproporcionada, sin modificar dichos criterios. Este período deberá ser proporcionado al ciclo de vida del producto. Reviste especial importancia que la Comisión lleve a cabo las consultas oportunas durante la fase preparatoria, en particular con expertos, y que esas consultas se realicen de conformidad con los principios establecidos en el Acuerdo interinstitucional sobre la mejora de la legislación, de 13 de abril de 20161 bis. En particular, a fin de garantizar una participación equitativa en la preparación de los actos delegados, el Parlamento Europeo y el Consejo recibirán toda la documentación al mismo tiempo que los expertos de los Estados miembros, y sus expertos tendrán acceso sistemáticamente a las reuniones de los grupos de expertos de la Comisión que se ocupen de la preparación de actos delegados.

 

__________________

 

1 bis DO L 123 de 12.5.2016, p. 1.

Enmienda    54

Propuesta de Directiva

Considerando 51 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(51 ter)  Los Estados miembros se asegurarán de la existencia de medios apropiados y efectivos para garantizar el cumplimiento de la presente Directiva y establecer así los mecanismos de control adecuados, tales como un control a posteriori por parte de las autoridades de vigilancia del mercado, con el fin de verificar que la exención de la aplicación de los requisitos de accesibilidad está justificada. Al tratar las quejas relativas a la accesibilidad, los Estados miembros cumplirán el principio general de buena administración, y en particular la obligación de los funcionarios de garantizar que se tome una decisión sobre cada queja en un plazo razonable.

Enmienda    55

Propuesta de Directiva

Considerando 52 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(52 bis)  Los Estados miembros deben garantizar la disponibilidad de medios de recurso eficaces y rápidos contra las decisiones adoptadas por los poderes adjudicadores y las entidades adjudicadoras con respecto a si un contrato determinado se incluye en el ámbito de aplicación de la Directiva 2014/24/UE y la Directiva 2014/25/UE. En vista del marco jurídico existente en relación con los medios de recurso en los ámbitos abarcados por la Directiva 2014/24/UE y la Directiva 2014/25/UE, estos ámbitos deben quedar excluidos de las disposiciones de la presente Directiva relativas a la vigilancia del cumplimiento y las sanciones. Tal exclusión se entiende sin perjuicio de las obligaciones de los Estados miembros derivadas de los Tratados de adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la aplicación y la eficacia del Derecho de la Unión.

Enmienda  56

Propuesta de Directiva

Considerando 53 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(53 bis)  Los requisitos de accesibilidad en virtud de la presente Directiva deben aplicarse a los productos que se introduzcan en el mercado de la Unión tras la fecha de aplicación de las medidas nacionales de transposición de la Directiva, incluidos los productos usados y de segunda mano importados de un tercer país que se introduzcan en el mercado de la Unión después de esta fecha.

Enmienda    57

Propuesta de Directiva

Considerando 53 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(53 ter)  No obstante, los contratos públicos de suministros, obras o servicios que estén sujetos a la Directiva 2014/24/UE o a la Directiva 2014/25/UE y que hubieran sido adjudicados con anterioridad a la fecha de aplicación de la presente Directiva deberán seguir ejecutándose conforme a los requisitos de accesibilidad, si los hubiera, especificados en esos contratos públicos.

Enmienda    58

Propuesta de Directiva

Considerando 53 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(53 quater)  A fin de conceder a los proveedores de servicios el tiempo suficiente para adaptarse a los requisitos determinados en la presente Directiva, es necesario disponer un período de transición durante el que no se exija que los productos usados para el suministro de un servicio cumplan dichos requisitos de accesibilidad. En vista del coste y el largo ciclo de vida de los cajeros automáticos, las máquinas expendedoras de billetes y las máquinas de facturación, es conveniente disponer que, en aquellos casos en que estos terminales se empleen para el suministro de servicios, puedan seguir utilizándose hasta el final de su vida útil desde el punto de vista económico.

Enmienda    59

Propuesta de Directiva

Considerando 54 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(54 bis)  La instalación de aplicaciones que proporcionan información basada en servicios de datos espaciales contribuye a la circulación independiente y segura de las personas con discapacidad. Los datos espaciales utilizados por dichas aplicaciones harán posible el suministro de información adaptada a las necesidades específicas de las personas con discapacidad.

Enmienda    60

Propuesta de Directiva

Artículo -1 (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Artículo -1

 

Objeto

 

El objeto de la presente Directiva es la supresión y la prevención en los Estados miembros de los obstáculos derivados de los requisitos divergentes en materia de accesibilidad para la libre circulación de productos y servicios incluidos en su ámbito de aplicación. También tiene como objetivo contribuir a un correcto funcionamiento del mercado interior aproximando las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros en lo que se refiere a los requisitos de accesibilidad para determinados productos y servicios.

Enmienda    61

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 1 – parte introductoria

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Los capítulos I, II a V y VII se aplicarán a los siguientes productos:

1.  Los capítulos I, II a V y VII se aplicarán a los siguientes productos comercializados en la Unión después del ... [fecha de aplicación de la presente Directiva]:

Enmienda    62

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 1 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  ordenadores de uso general y sistemas operativos;

a)  ordenadores de uso general y los sistemas operativos incluidos en ellos destinados a su utilización por los consumidores;

Enmienda    63

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 1 – letra b – inciso iii bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

iii bis)  terminales de pago;

Enmienda    64

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 1 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  equipos terminales de consumo con capacidad de computación avanzada asociados con servicios de telefonía;

c)  equipos terminales de consumo asociados con servicios de telefonía;

Enmienda    65

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 1 – letra d

Texto de la Comisión

Enmienda

d)  equipos terminales de consumo con capacidad de computación avanzada asociados con servicios de comunicación audiovisual.

d)  equipos terminales de consumo asociados con servicios de comunicación audiovisual.

Enmienda    66

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 1 – letra d bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

d bis)  visualizadores de libros electrónicos.

Enmienda    67

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 2 – parte introductoria

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Los capítulos I, II a V y VII se aplicarán a los siguientes servicios:

2.  Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 27, los capítulos I, II a V y VII se aplicarán a los siguientes servicios que se presten después del ... [fecha de aplicación de la presente Directiva]:

Enmienda    68

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 2 – letra -a (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

-a)  sistemas operativos que no estén incluidos en el ordenador y se suministren a los consumidores como bienes inmateriales;

Enmienda    69

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 2 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  servicios de telefonía y equipos terminales de consumo asociados con capacidad de computación avanzada;

a)  servicios de telefonía y equipos terminales de consumo asociados;

Enmienda    70

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 2 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  servicios de comunicación audiovisual y equipos de consumo asociados con capacidad de computación avanzada;

b)  sitios web y servicios para dispositivos móviles de servicios de comunicación audiovisual;

Enmienda    71

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 2 – letra d

Texto de la Comisión

Enmienda

d)  servicios bancarios;

d)  servicios bancarios para consumidores;

Enmienda    72

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 2 – letra e

Texto de la Comisión

Enmienda

e)  libros electrónicos;

e)  libros electrónicos y equipos asociados usados en la prestación de esos servicios por parte del proveedor de servicios y el acceso a ellos;

Enmienda    73

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 3 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  los contratos públicos y las concesiones que estén sujetos a las Directivas 2014/23/UE42, 2014/24/UE y 2014/25/UE;

a)  los contratos públicos y las concesiones que estén sujetos a las Directivas 2014/23/UE, 2014/24/UE y 2014/25/UE, planificados o adjudicados después del ... [fecha de aplicación de la presente Directiva];

__________________

 

42 Directiva 2014/23/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la adjudicación de contratos de concesión (DO L 94 de 28.3.2014, p. 1).

 

Enmienda    74

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 3 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  la preparación y ejecución de programas en virtud del Reglamento (UE) 1303/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, por el que se establecen disposiciones comunes relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo, al Fondo de Cohesión, al Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural y al Fondo Europeo Marítimo y de la Pesca43; y en virtud del Reglamento (UE) nº 1304/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo44;

b)  la preparación y ejecución de programas en virtud del Reglamento (UE) n.º 1303/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo43 y del Reglamento (UE) n.º 1304/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo44 que sean adoptados o ejecutados después del ... [fecha de aplicación de la presente Directiva];

__________________

__________________

43 Reglamento (UE) nº 1303/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013, por el que se establecen disposiciones comunes relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo, al Fondo de Cohesión, al Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural y al Fondo Europeo Marítimo y de la Pesca, y por el que se establecen disposiciones generales relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo, al Fondo de Cohesión y al Fondo Europeo Marítimo y de la Pesca, y se deroga el Reglamento (CE) nº 1083/2006 (DO L 347 de 20.12.2013, p. 320).

43 Reglamento (UE) nº 1303/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013, por el que se establecen disposiciones comunes relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo, al Fondo de Cohesión, al Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural y al Fondo Europeo Marítimo y de la Pesca, y por el que se establecen disposiciones generales relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo, al Fondo de Cohesión y al Fondo Europeo Marítimo y de la Pesca, y se deroga el Reglamento (CE) nº 1083/2006 (DO L 347 de 20.12.2013, p. 320).

44 Reglamento (UE) nº 1304/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013, relativo al Fondo Social Europeo y por el que se deroga el Reglamento (CE) nº 1081/2006 del Consejo.

44 Reglamento (UE) nº 1304/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013, relativo al Fondo Social Europeo y por el que se deroga el Reglamento (CE) nº 1081/2006 del Consejo (DO L 347 de 20.12.2013, p. 470).

Enmienda    75

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 3 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  los procedimientos de licitación para servicios públicos de transporte de viajeros por ferrocarril y carretera con arreglo al Reglamento (CE) nº 1370/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo45;

c)  los contratos de servicios públicos que se adjudiquen después del … [fecha de aplicación de la presente Directiva] mediante procedimientos de licitación o directamente para servicios públicos de transporte de viajeros por ferrocarril y carretera con arreglo al Reglamento (CE) n.º 1370/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo45.

__________________

__________________

45 Reglamento (CE) nº 1370/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2007, sobre los servicios públicos de transporte de viajeros por ferrocarril y carretera y por el que se derogan los Reglamentos (CEE) nº 1191/69 y (CEE) nº 1107/70 del Consejo (DO L 315 de 3.12.2007, p. 1).

45 Reglamento (CE) n.º 1370/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2007, sobre los servicios públicos de transporte de viajeros por ferrocarril y carretera y por el que se derogan los Reglamentos (CEE) n.º 1191/69 y (CEE) n.º 1107/70 del Consejo (DO L 315 de 3.12.2007, p. 1).

Enmienda    76

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 3 – letra d

Texto de la Comisión

Enmienda

d)  las infraestructuras de transporte reguladas por el Reglamento (UE) nº 1315/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo46.

d)  las infraestructuras de transporte reguladas por el Reglamento (UE) n.º 1315/2013, diseñadas o construidas después del … [fecha de aplicación de la presente Directiva].

__________________

 

46 Reglamento (UE) nº 1315/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013, sobre las orientaciones de la Unión para el desarrollo de la Red Transeuropea de Transporte, y por el que se deroga la Decisión nº 661/2010/UE (DO L 348 de 20.12. 2013, p. 1).

 

Enmienda    77

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 3 – letra d bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

d bis)  los Reglamentos existentes en materia de servicios de transporte, a fin de conseguir una mayor coherencia entre ellos e incluir aspectos intermodales que son necesarios para lograr una accesibilidad sin barreras; dichos Reglamentos constituirán la base de las normas sobre accesibilidad a los servicios de transporte y movilidad;

Enmienda    78

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 3 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

3 bis.  El apartado 3 se aplicará únicamente a los productos y servicios a los que hacen referencia los apartados 1 y 2.

Enmienda    79

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 3 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

3 ter.  La presente Directiva no se aplica al contenido siguiente de los sitios web y las aplicaciones mediante dispositivos móviles:

 

a)  formatos de archivo de ofimática publicados antes del ... [fecha de aplicación de la presente Directiva];

 

b)  servicios de mapas y cartografía en línea, cuando la información esencial se proporcione de manera accesible digitalmente en el caso de mapas destinados a fines de navegación;

 

c)  contenidos de terceros que no estén financiados ni desarrollados por el agente económico o la autoridad competente en cuestión ni estén bajo su control;

 

d)  contenidos de sitios web y aplicaciones mediante dispositivos móviles considerados como archivos, en el sentido de que contienen únicamente contenidos que no se actualizan ni editan después del … [fecha de aplicación de la presente Directiva].

Enmienda    80

Propuesta de Directiva

Artículo 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Artículo 1 bis

 

Exclusión de las microempresas

 

La presente Directiva no se aplicará a las microempresas que fabriquen, importen o distribuyan productos y servicios incluidos en su ámbito de aplicación.

Enmienda    81

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1)  «productos y servicios accesibles»: productos y servicios que son perceptibles, utilizables y comprensibles para las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, en igualdad de condiciones con otras personas;

1)  «productos y servicios accesibles»: productos y servicios susceptibles de ser percibidos, utilizados y comprendidos por personas con discapacidad y que son suficientemente sólidos para ser utilizados por estas personas;

Enmienda    82

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2)  «diseño universal» o «diseño para todos»: el diseño de productos, entornos, programas y servicios para que sean utilizables por todos, en la mayor medida posible, sin necesidad de adaptación ni diseño especializado; el diseño universal no excluye los dispositivos de apoyo que sean necesarios para grupos particulares de personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad;

suprimido

Enmienda    83

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 5 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

5 bis)  «servicio»: cualquier servicio tal como se define en el artículo 4, punto 1, de la Directiva 2006/123/CE del Parlamento Europeo y del Consejo1 bis;

 

____________________

 

1 bis Directiva 2006/123/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de diciembre de 2006, relativa a los servicios en el mercado interior (DO L 376 de 27.12.2006, p. 36).

Enmienda    84

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 5 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

5 ter)  «proveedor de servicios»: cualquier persona física o jurídica que ofrece o presta un servicio dirigido al mercado de la Unión;

Enmienda    85

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 16 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

16 bis)  «pyme»: una pequeña o mediana empresa tal como se define en la Recomendación 2003/361/CE de la Comisión1 bis;

 

____________________

 

1 bis Recomendación 2003/361/CE de la Comisión, de 6 de mayo de 2003, sobre la definición de microempresas, pequeñas y medianas empresas (DO L 124 de 20.5.2003, p. 36).

Enmienda    86

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 19

Texto de la Comisión

Enmienda

19)  «recuperación»: cualquier medida encaminada a obtener la devolución de un producto que ya ha sido suministrado al usuario final;

suprimido

Enmienda    87

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 20 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

20 bis)  «servicios bancarios para consumidores»: servicios que permiten a los consumidores abrir y utilizar cuentas de pago básicas en la Unión en el sentido de la Directiva 2014/92/UE del Parlamento Europeo y del Consejo1 bis;

 

____________________

 

1 bis Directiva 2014/92/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de julio de 2014, sobre la comparabilidad de las comisiones conexas a las cuentas de pago, el traslado de cuentas de pago y el acceso a cuentas de pago básicas (DO L 257 de 28.8.2014, p. 214).

Enmienda    88

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21

Texto de la Comisión

Enmienda

21)  «comercio electrónico»: venta en línea de productos y servicios.

21)  «comercio electrónico»: venta en línea de productos y servicios, de las empresas a los consumidores, que entren dentro del ámbito de aplicación de la Directiva 2000/31/UE del Parlamento Europeo y del Consejo1 bis.

 

____________________

 

1 bis Directiva 2000/31/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2000, relativa a determinados aspectos jurídicos de los servicios de la sociedad de la información, en particular el comercio electrónico en el mercado interior (Directiva sobre el comercio electrónico) (DO L 178 de 17.7.2000, p. 1).

Enmienda    89

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

21 bis)  «servicios de transporte de viajeros aéreo»: servicios prestados por las compañías aéreas, los operadores turísticos y las entidades gestoras de los aeropuertos con arreglo a la definición del artículo 2, letras b) a f), del Reglamento (CE) n.º 1107/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo1 bis;

 

____________________

 

1 bis Reglamento (CE) n.º 1107/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de julio de 2006, sobre los derechos de las personas con discapacidad o movilidad reducida en el transporte aéreo (DO L 204 de 26.7.2006, p. 1).

Enmienda    90

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

21 ter)  «servicios de transporte de viajeros por autobús»: servicios contemplados en el artículo 2, apartados 1 y 2, del Reglamento (UE) n.º 181/2011;

Enmienda    91

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

21 quater)  «servicios de transporte de viajeros por ferrocarril»: todos los servicios de transporte de viajeros por ferrocarril contemplados en el artículo 2, apartados 1 y 2, del Reglamento (CE) n.º 1371/2007;

Enmienda    92

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21 quinquies (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

21 quinquies)  «servicios de transporte de viajeros por vías navegables»: servicios contemplados en el artículo 2, apartado 1, del Reglamento (UE) n.º 1177/2010.

Enmienda    93

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3.  Los terminales de autoservicio de cajeros automáticos, máquinas expendedoras de billetes y máquinas de facturación deberán cumplir los requisitos de la sección II del anexo I.

3.  Los terminales de autoservicio de cajeros automáticos, máquinas expendedoras de billetes, máquinas de facturación y terminales de pago, deberán cumplir los requisitos de la sección II del anexo I.

Enmienda    94

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  Los servicios de telefonía, incluidos los servicios de urgencia, y los equipos terminales de consumo asociados con capacidad de computación avanzada deberán cumplir los requisitos establecidos en la sección III del anexo I.

4.  Los servicios de telefonía, incluidos los servicios de urgencia, y los equipos terminales de consumo asociados deberán cumplir los requisitos establecidos en la sección III del anexo I.

Enmienda    95

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5.  Los servicios de comunicación audiovisual y los equipos de consumo asociados con capacidad de computación avanzada deberán cumplir los requisitos establecidos en la sección IV del anexo I.

5.  Los sitios web y los servicios mediante dispositivos móviles de los servicios de comunicación audiovisual y los equipos de consumo asociados deberán cumplir los requisitos establecidos en la sección IV del anexo I.

Enmienda    96

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 6

Texto de la Comisión

Enmienda

6.  Los servicios de transporte de viajeros aéreo, por autobús, por ferrocarril y por vías navegables, los sitios web, los servicios mediante dispositivos móviles, los terminales inteligentes expendedores de billetes, los terminales de información en tiempo real y los terminales de autoservicio, las máquinas expendedoras de billetes y las máquinas de facturación que se utilicen para la prestación de servicios de transporte de viajeros deberán cumplir los requisitos correspondientes establecidos en la sección V del anexo I.

6.  Los servicios de transporte de viajeros aéreo, por autobús, por ferrocarril y por vías navegables, los sitios web, los servicios mediante dispositivos móviles, los terminales inteligentes expendedores de billetes, los terminales de información en tiempo real y los terminales de autoservicio, las máquinas expendedoras de billetes y las máquinas de facturación que se utilicen para la prestación de servicios de transporte de viajeros deberán cumplir los requisitos correspondientes establecidos en la sección V del anexo I, cuando dichos requisitos no estén ya contemplados por los siguientes actos:

 

a)  respecto al transporte ferroviario, el Reglamento (CE) n.º 1371/2007, por el Reglamento (UE) n.º 1300/2014 y el Reglamento (UE) n.º 454/2011;

 

b)  respecto al transporte en autobús y autocar, por el Reglamento (UE) n.º 181/2011;

 

c)  respecto al transporte por mar y por vías navegables, por el Reglamento (UE) n.º 1177/2010; o

 

d)   respecto al transporte aéreo, por el Reglamento (CE) n.º 1107/2006.

Enmienda    97

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 7

Texto de la Comisión

Enmienda

7.  Los servicios bancarios y los sitios web, los servicios bancarios mediante dispositivos móviles y los terminales de autoservicio, incluidos los cajeros automáticos, que se utilicen para la prestación de servicios bancarios deberán cumplir los requisitos establecidos en la sección VI del anexo I.

7.  Los servicios bancarios para consumidores, los sitios web, los servicios bancarios mediante dispositivos móviles y los terminales de autoservicio, incluidos los terminales de pago y los cajeros automáticos, que se utilicen para la prestación de esos servicios bancarios deberán cumplir los requisitos establecidos en la sección VI del anexo I.

Enmienda    98

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 8

Texto de la Comisión

Enmienda

8.  Los libros electrónicos deberán cumplir los requisitos establecidos en la parte VII del anexo I.

8.  Los libros electrónicos y los equipos conexosdeberán cumplir los requisitos establecidos en la sección VII del anexo I.

Enmienda    99

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 10

Texto de la Comisión

Enmienda

10.  Los Estados miembros podrán decidir, en función de las condiciones nacionales, si el entorno construido utilizado por los clientes de servicios de transporte de viajeros, incluido el entorno gestionado por proveedores de servicios y por operadores de infraestructuras, así como el entorno construido utilizado por los clientes de servicios bancarios y los centros de servicio al usuario y tiendas de los operadores de telefonía deben cumplir los requisitos de accesibilidad de la sección X del anexo I, con el fin de maximizar su aprovechamiento por personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad.

10.  Los Estados miembros garantizarán que el entorno construido utilizado por los clientes de servicios de transporte de viajeros, incluido el entorno gestionado por proveedores de servicios y por operadores de infraestructuras, así como el entorno construido utilizado por los clientes de servicios bancarios para consumidores y los centros de servicio al usuario y tiendas de los operadores de telefonía deben cumplir, en lo que respecta a la construcción de nuevas infraestructuras o a las renovaciones que supongan cambios sustanciales de la estructura del edificio existente, los requisitos de accesibilidad de la sección X del anexo I, con el fin de maximizar su aprovechamiento por las personas con discapacidad. Ello se entenderá sin perjuicio de los actos legislativos de la Unión y de la legislación nacional para la protección del patrimonio nacional con valor artístico, histórico o arqueológico.

 

Los Estados miembros que dispongan ya de legislación nacional en vigor sobre requisitos de accesibilidad por lo que respecta al entorno construido en su territorio cumplirán los requisitos en materia de entorno construido previstos en la presente Directiva solo en la medida en que los servicios a que se refiere el párrafo primero no estén contemplados por dicha legislación.

Enmienda    100

Propuesta de Directiva

Artículo 4 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

Los Estados miembros no impedirán la comercialización en su territorio de productos y servicios que cumplan la presente Directiva por razones relacionadas con los requisitos de accesibilidad.

Los Estados miembros no impedirán, por razones relacionadas con los requisitos de accesibilidad, la comercialización en su territorio de productos que cumplan la presente Directiva. Los Estados miembros no impedirán, por razones relacionadas con los requisitos de accesibilidad, la prestación de servicios en su territorio que cumplan la presente Directiva.

Enmienda    101

Propuesta de Directiva

Artículo 5 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Cuando introduzcan en el mercado sus productos, los fabricantes garantizarán que han sido diseñados y fabricados de conformidad con los requisitos de accesibilidad aplicables establecidos en el artículo 3.

1.  Cuando introduzcan en el mercado sus productos, los fabricantes garantizarán que han sido diseñados y fabricados de conformidad con los requisitos de accesibilidad aplicables establecidos en el artículo 3, salvo si no se pueden cumplir dichos requisitos debido a que la adaptación del producto en cuestión requeriría una modificación sustancial de la naturaleza básica del productos o supondría una carga desproporcionada para el fabricante en cuestión, como se prevé en el artículo 12.

Enmienda    102

Propuesta de Directiva

Artículo 5 – apartado 2 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

Cuando la conformidad de un producto con los requisitos de accesibilidad aplicables haya sido demostrada mediante ese procedimiento, los fabricantes emitirán una declaración UE de conformidad y colocarán el marcado CE.

Cuando la conformidad de un producto con los requisitos de accesibilidad aplicables previstos en el artículo 3 haya sido demostrada mediante ese procedimiento de evaluación de la conformidad, los fabricantes emitirán una declaración UE de conformidad en la que se indicará claramente que el producto es accesible.

Enmienda    103

Propuesta de Directiva

Artículo 5 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  Los fabricantes llevarán un registro de las quejas, de los productos no conformes y de las recuperaciones de productos y mantendrán informados a los distribuidores de este seguimiento.

4.  Los fabricantes llevarán un registro de las quejas y de los productos no conformes.

Enmienda    104

Propuesta de Directiva

Artículo 5 – apartado 7

Texto de la Comisión

Enmienda

7.  Los fabricantes garantizarán que el producto va acompañado de instrucciones e información relativa a la seguridad en una lengua fácilmente comprensible para los consumidores y usuarios finales, según lo que determine el Estado miembro de que se trate.

7.  Los fabricantes garantizarán que el producto va acompañado de instrucciones en una lengua fácilmente comprensible para los consumidores y usuarios finales, según lo que determine el Estado miembro de que se trate.

Enmienda    105

Propuesta de Directiva

Artículo 5 – apartado 8

Texto de la Comisión

Enmienda

8.  Los fabricantes que consideren o tengan motivos para pensar que un producto que han introducido en el mercado no es conforme con la presente Directiva adoptarán inmediatamente las medidas correctoras necesarias para hacerlo conforme, retirarlo del mercado o recuperarlo, si procede. Además, cuando el producto presente un riesgo relacionado con la accesibilidad, los fabricantes informarán inmediatamente de ello a las autoridades nacionales competentes de los Estados miembros en los que hayan comercializado el producto y darán detalles, en particular, sobre la no conformidad y las medidas correctoras adoptadas.

8.  Los fabricantes que consideren o tengan motivos para pensar que un producto que han introducido en el mercado no es conforme con la presente Directiva adoptarán inmediatamente las medidas correctoras necesarias para hacerlo conforme o retirarlo del mercado, si procede. Además, cuando el producto no sea conforme con la presente Directiva, los fabricantes informarán inmediatamente de ello a las autoridades nacionales competentes de los Estados miembros en los que hayan comercializado el producto y darán detalles, en particular, sobre la no conformidad y las medidas correctoras adoptadas.

Enmienda    106

Propuesta de Directiva

Artículo 5 – apartado 9

Texto de la Comisión

Enmienda

9.  Previa solicitud motivada de una autoridad nacional competente, los fabricantes facilitarán toda la información y documentación necesarias para demostrar la conformidad de un producto en una lengua fácilmente comprensible para dicha autoridad. Cooperarán con dicha autoridad, a petición suya, en cualquier acción emprendida para eliminar los riesgos que planteen los productos que hayan introducido en el mercado y garantizar su conformidad con los requisitos contemplados en el artículo 3.

9.  Previa solicitud motivada de una autoridad nacional competente, los fabricantes facilitarán toda la información y documentación necesarias para demostrar la conformidad de un producto en una lengua fácilmente comprensible para dicha autoridad. Cooperarán con dicha autoridad, a petición suya, en cualquier acción emprendida para garantizar su conformidad con la presente Directiva.

Enmienda    107

Propuesta de Directiva

Artículo 6 – apartado 2 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  sobre la base de una solicitud motivada de una autoridad nacional competente, facilitar a dicha autoridad toda la información y documentación necesarias para demostrar la conformidad del producto;

a)  sobre la base de una solicitud de una autoridad nacional competente, facilitar a dicha autoridad toda la información y documentación necesarias para demostrar la conformidad del producto;

Enmienda    108

Propuesta de Directiva

Artículo 6 – apartado 2 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  cooperar con las autoridades nacionales competentes, a petición de estas, en cualquier acción emprendida para eliminar los riesgos que planteen los productos incluidos en su mandato.

b)  cooperar con las autoridades nacionales competentes, a petición de estas, en cualquier acción emprendida para garantizar la conformidad de los productos incluidos en su mandato con la presente Directiva.

Enmienda    109

Propuesta de Directiva

Artículo 7 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Antes de introducir un producto en el mercado, los importadores se asegurarán de que el fabricante haya llevado a cabo el procedimiento de evaluación de la conformidad establecido en el anexo II. Se asegurarán de que el fabricante haya elaborado la documentación técnica exigida por dicho anexo, de que el producto lleve el marcado CE y vaya acompañado de los documentos necesarios y de que el fabricante haya respetado los requisitos de etiquetado establecidos en el artículo 5, apartados 5 y 6.

2.  Antes de introducir un producto en el mercado, los importadores se asegurarán de que el fabricante haya llevado a cabo el procedimiento de evaluación de la conformidad establecido en el anexo II. Se asegurarán de que el fabricante haya elaborado la documentación técnica exigida por dicho anexo, de que el producto vaya acompañado de los documentos necesarios y de que el fabricante haya respetado los requisitos establecidos en el artículo 5, apartados 5 y 6.

Enmienda    110

Propuesta de Directiva

Artículo 7 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3.  Si un importador considera o tiene motivos para pensar que un producto no es conforme con los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3, no lo introducirá en el mercado hasta que haya sido hecho conforme. Además, cuando el producto presente un riesgo, el importador informará al fabricante y a las autoridades de vigilancia del mercado al respecto.

3.  Si un importador considera o tiene motivos para pensar que un producto no es conforme con los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3, no lo introducirá en el mercado hasta que haya sido hecho conforme. Además, cuando el producto no sea conforme con la presente Directiva, el importador informará al fabricante y a las autoridades de vigilancia del mercado al respecto.

Enmienda    111

Propuesta de Directiva

Artículo 7 – apartado 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5.  Los importadores garantizarán que el producto va acompañado de instrucciones e información en una lengua fácilmente comprensible para los consumidores y otros usuarios finales, según lo que determine el Estado miembro de que se trate.

5.  Los importadores garantizarán que el producto va acompañado de instrucciones en una lengua fácilmente comprensible para los consumidores y otros usuarios finales, según lo que determine el Estado miembro de que se trate.

Enmienda    112

Propuesta de Directiva

Artículo 7 – apartado 7

Texto de la Comisión

Enmienda

7.  Los importadores llevarán un registro de las quejas, de los productos no conformes y de las recuperaciones de productos y mantendrán informados a los distribuidores de este seguimiento.

7.  Los importadores llevarán un registro de las quejas y de los productos no conformes.

Enmienda    113

Propuesta de Directiva

Artículo 7 – apartado 8

Texto de la Comisión

Enmienda

8.  Los importadores que consideren o tengan motivos para pensar que un producto que han introducido en el mercado no es conforme con los requisitos contemplados en el artículo 3 adoptarán inmediatamente las medidas correctoras necesarias para hacerlo conforme, retirarlo del mercado o recuperarlo, si procede. Además, cuando el producto presente un riesgo, los importadores informarán inmediatamente de ello a las autoridades nacionales competentes de los Estados miembros en los que hayan comercializado el producto y darán detalles, en particular, sobre la no conformidad y las medidas correctoras adoptadas.

8.  Los importadores que consideren o tengan motivos para pensar que un producto que han introducido en el mercado no es conforme con la presente Directiva adoptarán inmediatamente las medidas correctoras necesarias para hacerlo conforme o retirarlo del mercado, si procede. Además, cuando el producto no sea conforme con la presente Directiva, los importadores informarán inmediatamente de ello a las autoridades nacionales competentes de los Estados miembros en los que hayan comercializado el producto y darán detalles, en particular, sobre la no conformidad y las medidas correctoras adoptadas.

Enmienda    114

Propuesta de Directiva

Artículo 7 – apartado 9

Texto de la Comisión

Enmienda

9.  Previa solicitud motivada de una autoridad nacional competente, los importadores facilitarán toda la información y documentación necesarias para demostrar la conformidad de un producto en una lengua fácilmente comprensible para dicha autoridad. Cooperarán con dicha autoridad, a petición suya, en cualquier acción emprendida para eliminar los riesgos que planteen los productos que hayan introducido en el mercado.

9.  Previa solicitud motivada de una autoridad nacional competente, los importadores facilitarán toda la información y documentación necesarias para demostrar la conformidad de un producto en una lengua fácilmente comprensible para dicha autoridad. Cooperarán con dicha autoridad, a petición suya, en cualquier acción emprendida para garantizar la conformidad de los productos que hayan introducido en el mercado con los requisitos de accesibilidad establecidos en el artículo 3.

Enmienda    115

Propuesta de Directiva

Artículo 8 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Antes de comercializar un producto, los distribuidores comprobarán que el producto lleve el marcado CE y vaya acompañado de los documentos exigidos y de instrucciones e información en una lengua fácilmente comprensible para los consumidores y otros usuarios finales del Estado miembro en el que vaya a ser comercializado, y que el fabricante y el importador hayan cumplido los requisitos establecidos en el artículo 5, apartado 5, en el artículo 6 y en el artículo 7, apartado 4.

2.  Antes de comercializar un producto, los distribuidores comprobarán que el producto esté en conformidad con la presente Directiva y vaya acompañado de los documentos exigidos y de instrucciones en una lengua fácilmente comprensible para los consumidores y otros usuarios finales del Estado miembro en el que vaya a ser comercializado, y que el fabricante y el importador hayan cumplido los requisitos establecidos en el artículo 5, apartados 5 y 6, y en el artículo 7, apartado 4.

Enmienda    116

Propuesta de Directiva

Artículo 8 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3.  Si un distribuidor considera o tiene motivos para pensar que un producto no es conforme con los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3, no lo comercializará hasta que haya sido hecho conforme. Además, cuando el producto presente un riesgo, el distribuidor informará al fabricante y a las autoridades de vigilancia del mercado al respecto.

3.  Si un distribuidor considera o tiene motivos para pensar que un producto no es conforme con los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3, no lo comercializará hasta que haya sido hecho conforme. Además, cuando el producto no sea conforme con la presente Directiva, el distribuidor informará al fabricante y a las autoridades de vigilancia del mercado al respecto.

Enmienda    117

Propuesta de Directiva

Artículo 8 – apartado 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5.  Los distribuidores que consideren o tengan motivos para pensar que un producto que han comercializado no es conforme con la presente Directiva velarán por que se adopten las medidas correctoras necesarias para hacerlo conforme, retirarlo del mercado o recuperarlo, si procede. Además, cuando el producto presente un riesgo, los distribuidores informarán inmediatamente de ello a las autoridades nacionales competentes de los Estados miembros en los que hayan comercializado el producto y darán detalles, en particular, sobre la no conformidad y las medidas correctoras adoptadas.

5.  Los distribuidores que consideren o tengan motivos para pensar que un producto que han comercializado no es conforme con la presente Directiva velarán por que se adopten las medidas correctoras necesarias para hacerlo conforme o retirarlo del mercado, si procede. Además, cuando el producto no sea conforme con la presente Directiva, los distribuidores informarán inmediatamente de ello a las autoridades nacionales competentes de los Estados miembros en los que hayan comercializado el producto y darán detalles, en particular, sobre la no conformidad y las medidas correctoras adoptadas.

Enmienda    118

Propuesta de Directiva

Artículo 8 – apartado 6

Texto de la Comisión

Enmienda

6.  Sobre la base de una solicitud motivada de la autoridad nacional competente, los distribuidores facilitarán toda la información y documentación necesarias para demostrar la conformidad del producto. Cooperarán con dicha autoridad, a petición suya, en cualquier acción emprendida para eliminar los riesgos que planteen los productos que hayan comercializado.

6.  Sobre la base de una solicitud de la autoridad nacional competente, los distribuidores facilitarán toda la información y documentación necesarias para demostrar la conformidad del producto. Cooperarán con dicha autoridad, a petición suya, en cualquier acción emprendida para garantizar la conformidad de los productos que hayan comercializado con los requisitos de accesibilidad establecidos en el artículo 3.

Enmienda    119

Propuesta de Directiva

Artículo 10 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Los agentes económicos deberán poder presentar la información a la que se refiere el apartado 1 durante un período de diez años a partir de la fecha en la que se les haya suministrado el producto y durante un período de diez años a partir de la fecha en la que hayan suministrado el producto.

2.  Los agentes económicos deberán poder presentar la información a la que se refiere el apartado 1 durante un período determinado que será, como mínimo, de cinco años a partir de la fecha en la que se les haya suministrado el producto o en la que hayan suministrado el producto.

Enmienda    120

Propuesta de Directiva

Artículo 10 – apartado 2 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 bis.  La Comisión estará facultada para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 23 bis que completen la presente Directiva, a fin de especificar el período a que se refiere el apartado 2 del presente artículo. Este período será proporcional al ciclo de vida del producto en cuestión.

Enmienda    121

Propuesta de Directiva

Artículo 11 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Los proveedores de servicios elaborarán la información necesaria de conformidad con el anexo III para explicar de qué manera los servicios cumplen los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3. La información se pondrá a disposición del público en formato escrito y oral, y también de forma que sea accesible para las personas con limitaciones funcionales y las personas con discapacidad. Los proveedores de servicios deberán conservar la información mientras el servicio esté en funcionamiento.

2.  Los proveedores de servicios elaborarán la información necesaria de conformidad con el anexo III para explicar de qué manera sus servicios cumplen los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3. La información se pondrá a disposición del público de forma que sea accesible para las personas con discapacidad. Los proveedores de servicios deberán conservar la información mientras el servicio esté en funcionamiento.

Enmienda    122

Propuesta de Directiva

Artículo 11 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  En respuesta a una solicitud motivada de una autoridad competente, los proveedores de servicios le facilitarán toda la información necesaria para demostrar la conformidad del servicio con los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3. Cooperarán con dichas autoridades, a petición de estas, en cualquier acción emprendida para hacer conforme el servicio con dichos requisitos.

4.  En respuesta a una solicitud de una autoridad competente, los proveedores de servicios le facilitarán toda la información necesaria para demostrar la conformidad del servicio con los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3. Cooperarán con dichas autoridades, a petición de estas, en cualquier acción emprendida para hacer conforme el servicio con dichos requisitos.

Enmienda    123

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  La carga no se considerará desproporcionada cuando se compense mediante financiación procedente de otras fuentes, públicas o privadas, distintas de los recursos propios del agente económico.

4.  La carga no se considerará desproporcionada cuando se compense mediante financiación procedente de otras fuentes, públicas o privadas, distintas de los recursos propios del agente económico, puesta a disposición para mejorar la accesibilidad.

Enmienda    124

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5.  El agente económico evaluará si el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad en relación con productos o servicios impone una carga desproporcionada o una modificación sustancial.

5.  El agente económico evaluará inicialmente si el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad en relación con productos o servicios impone una carga desproporcionada o una modificación sustancial.

Enmienda    125

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 5 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

5 bis.  La Comisión adoptará actos delegados con arreglo al artículo 23 bis que completen el apartado 3 del presente artículo precisando en mayor medida los criterios específicos que han de tenerse en cuenta para todos los productos y servicios contemplados por la presente Directiva al evaluar si la carga debe considerarse desproporcionada, sin modificar dichos criterios.

 

La Comisión adoptará el primero de estos actos delegados con respecto a todos los productos y servicios incluidos en el ámbito de aplicación de la presente Directiva a más tardar el ... [un año después de la fecha de entrada en vigor de la presente Directiva].

Enmienda    126

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 6

Texto de la Comisión

Enmienda

6.  En caso de que los agentes económicos hayan utilizado la excepción prevista en los apartados 1 a 5 para un producto o un servicio determinado, lo notificarán a la autoridad de vigilancia del mercado competente del Estado miembro en cuyo mercado se introduzca o se comercialice el producto o servicio. La notificación incluirá la evaluación a que se refiere el apartado 3. Las microempresas están exentas de este requisito de notificación, pero deben poder proporcionar la documentación pertinente a solicitud de una autoridad de vigilancia del mercado competente.

6.  En caso de que los agentes económicos hayan utilizado la excepción prevista en los apartados 1 a 5 para un producto o un servicio determinado, lo notificarán a la autoridad de vigilancia del mercado competente del Estado miembro en cuyo mercado se introduzca o se comercialice el producto o servicio. La evaluación a que se refiere el apartado 3 se presentará a la autoridad de vigilancia del mercado cuando lo solicite. Las pymes estarán exentas de este requisito de notificación, pero podrán proporcionar la documentación pertinente a solicitud de una autoridad de vigilancia del mercado competente.

Enmienda    127

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 6 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

6 bis.  La Comisión adoptará actos de ejecución en los que se determine una notificación modelo a los efectos del apartado 6 del presente artículo. Estos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento consultivo a que se refiere el artículo 24, apartado 1 bis. La Comisión adoptará el primero de esos actos de ejecución antes del … [dos años después de la fecha de entrada en vigor de la presente Directiva].

Enmienda    128

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 6 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

6 ter.  Se establecerá un diálogo estructurado entre las partes interesadas —incluidas las personas con discapacidad y las organizaciones que las representan— y las autoridades de vigilancia del mercado, con el fin de garantizar el establecimiento de principios adecuados para la evaluación de las excepciones, a fin de garantizar su coherencia.

Enmienda    129

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 6 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

6 quater.  Se alienta a los Estados miembros a que prevean incentivos y orientaciones para las microempresas con el fin de facilitar la aplicación de la presente Directiva. Los procedimientos y las orientaciones se elaborarán en concertación con las partes interesadas pertinentes, incluidas las personas con discapacidad y las organizaciones que las representan.

Enmienda    130

Propuesta de Directiva

Capítulo IV – título

Texto de la Comisión

Enmienda

Normas armonizadas, especificaciones técnicas comunes y conformidad de los productos y los servicios

Normas armonizadas, especificaciones técnicas y conformidad de los productos y los servicios

Enmienda    131

Propuesta de Directiva

Artículo 13 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

Se presumirá que los productos y los servicios conformes con normas armonizadas o partes de las mismas cuyas referencias se hayan publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea cumplen los requisitos de accesibilidad incluidos en dichas normas o partes y contemplados en el artículo 3.

1.   Se presumirá que los productos y los servicios que cumplen las normas armonizadas o partes de las mismas cuyas referencias se hayan publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea cumplen los requisitos de accesibilidad incluidos en dichas normas o partes y contemplados en el artículo 3.

Enmienda    132

Propuesta de Directiva

Artículo 13 – apartado 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 bis.   La Comisión solicitará, de conformidad con el artículo 10 del Reglamento (UE) n.º 1025/2012, a uno o más organismos europeos de normalización que elaboren un proyecto de normas armonizadas para cada uno de los requisitos de accesibilidad de los productos mencionados en el artículo 3. La Comisión aprobará tales solicitudes antes del … [dos años después de la fecha de entrada en vigor de la presente Directiva].

Enmienda    133

Propuesta de Directiva

Artículo 13 – apartado 1 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 ter.   La Comisión podrá adoptar actos de ejecución que establezcan especificaciones técnicas que cumplan los requisitos de accesibilidad establecidos en el artículo 3. No obstante, lo hará únicamente si se cumplen las siguientes condiciones:

 

a)  no se ha publicado ninguna referencia a normas armonizadas en el Diario Oficial de la Unión Europea de conformidad con el Reglamento (UE) n.º 1025/2012;

 

b)  la Comisión ha aprobado la solicitud a que se refiere el apartado 2 del presente artículo; y

 

c)  la Comisión observa retrasos indebidos en el procedimiento de normalización.

 

Antes de adoptar los actos de ejecución a que se refiere el apartado 3, la comisión consultará a las partes interesadas pertinentes, incluidas las organizaciones que representan a las personas con discapacidad.

 

Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 24, apartado 2, de la presente Directiva.

Enmienda    134

Propuesta de Directiva

Artículo 13 – apartado 1 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 quater.   En caso de que no se haya publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea ninguna referencia a las normas armonizadas a que se refiere el apartado 1 del presente artículo, se considerará que los productos y servicios que cumplan las especificaciones técnicas a que se refiere el apartado 3 del presente artículo o partes de ellas son conformes con los requisitos de accesibilidad establecidos en el artículo 3 que estén cubiertos por dichas especificaciones técnicas o por partes de ellas.

Enmienda    135

Propuesta de Directiva

Artículo 14

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 14

suprimido

Especificaciones técnicas comunes

 

1.  En caso de que no se haya publicado ninguna referencia a normas armonizadas en el Diario Oficial de la Unión Europea de conformidad con el Reglamento (UE) nº 1025/2012 y se necesiten más detalles en relación con los requisitos de accesibilidad de determinados productos y servicios para la armonización del mercado, la Comisión podrá adoptar actos de ejecución que establezcan especificaciones técnicas comunes para los requisitos de accesibilidad establecidos en el anexo I de la presente Directiva. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen al que se refiere el artículo 24, apartado 2, de la presente Directiva.

 

2.  Los productos y los servicios que sean conformes con las especificaciones técnicas comunes a que se refiere el apartado 1, o con partes de ellas, se considerarán conformes con los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3 regulados en dichas especificaciones o partes.

 

Enmienda    136

Propuesta de Directiva

Artículo 15 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  La declaración UE de conformidad se ajustará a la estructura del modelo establecido en el anexo III de la Decisión nº 768/2008/CE. Contendrá los elementos especificados en el anexo II de la presente Directiva y se mantendrá continuamente actualizada. Los requisitos relativos a la documentación técnica evitarán imponer una carga desproporcionada a las microempresas y las pequeñas y medianas empresas. Se traducirá a la lengua o las lenguas que exija el Estado miembro en cuyo mercado se introduzca o se comercialice el producto.

2.  La declaración UE de conformidad se ajustará a la estructura del modelo establecido en el anexo III de la Decisión n.º 768/2008/CE. Contendrá los elementos especificados en el anexo II de la presente Directiva y se mantendrá continuamente actualizada. Los requisitos relativos a la documentación técnica evitarán imponer una carga desproporcionada a las pequeñas y medianas empresas. Se traducirá a la lengua o las lenguas que exija el Estado miembro en cuyo mercado se introduzca o se comercialice el producto.

Enmienda    137

Propuesta de Directiva

Artículo 15 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3.  Cuando un producto esté sujeto a más de un acto de la Unión que exija una declaración UE de conformidad, se elaborará una declaración UE de conformidad única con respecto a todos esos actos de la Unión. Dicha declaración contendrá la identificación de los actos correspondientes, incluidas las referencias de publicación.

3.  Cuando un producto esté sujeto a más de un acto de la Unión que exija una declaración UE de conformidad, se elaborará la declaración UE de conformidad con respecto a todos esos actos de la Unión. Dicha declaración contendrá la identificación de los actos correspondientes, incluidas las referencias de publicación.

Enmienda    138

Propuesta de Directiva

Artículo 15 – apartado 4 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

4 bis.  Además de la declaración UE de conformidad, el fabricante incluirá una indicación en el embalaje con la que se informará a los consumidores de manera rentable, simple y precisa de que el producto incorpora características de accesibilidad.

Enmienda    139

Propuesta de Directiva

Artículo 16

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 16

suprimido

Principios generales del marcado CE de los productos

 

El marcado CE estará sujeto a los principios generales establecidos en el artículo 30 del Reglamento (CE) nº 765/2008.

 

Enmienda    140

Propuesta de Directiva

Artículo -17 (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Artículo -17

 

Base de datos nacional

 

Cada Estado miembro establecerá una base de datos accesible al público para registrar los productos no accesibles. Los consumidores podrán consultarla y añadir información sobre productos no accesibles. Los Estados miembros tomarán las medidas necesarias para informar a los consumidores u otras partes interesadas sobre la posibilidad de presentar quejas. Deberá preverse un sistema interactivo entre las bases de datos nacionales, si es posible bajo la responsabilidad de la Comisión o las organizaciones representativas pertinentes, de modo que la información sobre productos no accesibles se pueda difundir por toda la Unión.

Enmienda    141

Propuesta de Directiva

Artículo 18 – apartado 2 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

Los Estados miembros garantizarán que se informa al público de la existencia, las responsabilidades y la identidad de las autoridades a las que se refiere el párrafo primero. Cuando así se les solicite, dichas autoridades pondrán a disposición la información en formatos accesibles.

Los Estados miembros garantizarán que se informa al público de la existencia, las responsabilidades y la identidad de las autoridades a las que se refiere el párrafo primero. Cuando así se lo soliciten miembros del público interesado, dichas autoridades pondrán a disposición la información sobre su labor y las decisiones que han adoptado en formatos accesibles.

Enmienda    142

Propuesta de Directiva

Artículo 19 – apartado 1 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

Cuando las autoridades de vigilancia del mercado de un Estado miembro adopten medidas con arreglo al artículo 20 del Reglamento (CE) nº 765/2008, o tengan motivos suficientes para pensar que un producto sujeto a la presente Directiva plantea un riesgo relacionado con los aspectos de accesibilidad contemplados en la presente Directiva, efectuarán una evaluación del producto con respecto a todos los requisitos establecidos en la presente Directiva. Los agentes económicos correspondientes cooperarán plenamente con las autoridades de vigilancia del mercado.

Cuando las autoridades de vigilancia del mercado de un Estado miembro adopten medidas con arreglo al artículo 20 del Reglamento (CE) n.º 765/2008, o tengan motivos suficientes para pensar que un producto sujeto a la presente Directiva no es conforme con la presente Directiva, efectuarán una evaluación del producto con respecto a todos los requisitos pertinentes establecidos en la presente Directiva. Los agentes económicos correspondientes cooperarán plenamente con las autoridades de vigilancia del mercado.

Enmienda    143

Propuesta de Directiva

Artículo 19 – apartado 1 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

Si en el transcurso de la evaluación las autoridades de vigilancia del mercado constatan que el producto no cumple los requisitos establecidos en la presente Directiva, pedirán sin demora al agente económico competente que adopte todas las medidas correctoras adecuadas para poner el producto en conformidad con dichos requisitos, retirarlo del mercado o recuperarlo en un plazo de tiempo razonable, proporcional a la naturaleza del riesgo, que ellas prescriban.

Si en el transcurso de la evaluación las autoridades de vigilancia del mercado constatan que el producto no cumple los requisitos establecidos en la presente Directiva, pedirán sin demora al agente económico competente que adopte todas las medidas correctoras adecuadas para poner el producto en cuestión en conformidad con dichos requisitos. Si el agente económico competente no adopta ninguna medida correctiva adecuada, las autoridades de vigilancia del mercado pedirán que el agente económico retire el producto del mercado en un plazo de tiempo razonable.

Enmienda    144

Propuesta de Directiva

Artículo 19 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  Si el agente económico en cuestión no adopta las medidas correctoras adecuadas en el plazo de tiempo indicado en el apartado 1, párrafo segundo, las autoridades de vigilancia del mercado adoptarán todas las medidas provisionales adecuadas para prohibir o restringir la comercialización del producto en sus mercados nacionales, retirarlo de esos mercados o recuperarlo. Las autoridades de vigilancia del mercado informarán sin demora a la Comisión y a los demás Estados miembros de tales medidas.

4.  Si el agente económico en cuestión no adopta las medidas correctoras adecuadas en el plazo de tiempo indicado en el apartado 1, párrafo segundo, las autoridades de vigilancia del mercado adoptarán todas las medidas provisionales adecuadas para prohibir o restringir la comercialización del producto en sus mercados nacionales o retirarlo de esos mercados. Las autoridades de vigilancia del mercado informarán sin demora a la Comisión y a los demás Estados miembros de tales medidas.

Enmienda    145

Propuesta de Directiva

Artículo 19 – apartado 5 – parte introductoria

Texto de la Comisión

Enmienda

5.  La información mencionada en el apartado 4 incluirá todos los detalles disponibles, en particular los datos necesarios para la identificación del producto no conforme, el origen del producto, la naturaleza de la supuesta no conformidad y del riesgo planteado y la naturaleza y duración de las medidas nacionales adoptadas, así como los argumentos expresados por el agente económico en cuestión. En particular, las autoridades de vigilancia del mercado indicarán si la falta de conformidad se debe:

5.  La información mencionada en el apartado 4 incluirá todos los detalles disponibles, en particular los datos necesarios para la identificación del producto no conforme, el origen del producto, la naturaleza de la supuesta no conformidad y la naturaleza y duración de las medidas nacionales adoptadas, así como los argumentos expresados por el agente económico en cuestión. En particular, las autoridades de vigilancia del mercado indicarán si la falta de conformidad se debe:

Enmienda    146

Propuesta de Directiva

Artículo 19 – apartado 5 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  a que el producto no cumple requisitos relacionados con los establecidos en el artículo 3 de la presente Directiva, o

a)  a que el producto no cumple requisitos pertinentes establecidos en el artículo 3, o

Enmienda    147

Propuesta de Directiva

Artículo 19 – apartado 8

Texto de la Comisión

Enmienda

8.  Los Estados miembros velarán por que se adopten sin demora las medidas restrictivas adecuadas respecto del producto en cuestión, tales como la retirada del producto del mercado.

8.  Los Estados miembros velarán por que se adopten sin demora las medidas restrictivas adecuadas y proporcionadas respecto del producto en cuestión, tales como la retirada del producto del mercado.

Enmienda    148

Propuesta de Directiva

Artículo 20 – apartado 1 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

Si, una vez concluido el procedimiento establecido en el artículo 19, apartados 3 y 4, se formulan objeciones contra medidas adoptadas por un Estado miembro, o si la Comisión considera que tales medidas son contrarias a la legislación de la Unión, la Comisión consultará sin demora a los Estados miembros y al agente o los agentes económicos pertinentes y procederá a la evaluación de la medida nacional. Sobre la base de los resultados de esa evaluación, la Comisión decidirá si la medida nacional está justificada.

Si, una vez concluido el procedimiento establecido en el artículo 19, apartados 3 y 4, se formulan objeciones contra medidas adoptadas por un Estado miembro, o si la Comisión tiene pruebas razonables de que tales medidas son contrarias a la legislación de la Unión, la Comisión consultará sin demora a los Estados miembros y al agente o los agentes económicos pertinentes y procederá a la evaluación de la medida nacional. Sobre la base de los resultados de esa evaluación, la Comisión decidirá si la medida nacional está justificada.

Enmienda    149

Propuesta de Directiva

Artículo 20 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Artículo 20 bis

 

Grupo de Trabajo

 

1.  La Comisión constituirá un grupo de trabajo.

 

Dicho grupo de trabajo estará compuesto por representantes de las autoridades nacionales de vigilancia del mercado y las partes interesadas pertinentes, incluidas las personas con discapacidad y las organizaciones que las representan.

 

2.  El grupo de trabajo desempeñará las siguientes funciones:

 

a)  facilitar el intercambio de información y de buenas prácticas entre las autoridades de vigilancia del mercado;

 

b)  garantizar la coherencia en la aplicación de los requisitos de accesibilidad establecidos en el artículo 3;

 

c)  formular una opinión sobre las excepciones a los requisitos de accesibilidad establecidos en el artículo 3 en casos en que se considere necesario tras la recepción de la solicitud de la Comisión.

Enmienda    150

Propuesta de Directiva

Artículo 21 – párrafo 1 – letra b bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

B bis)  al revisar los Reglamentos de la Unión por los que se establecen los derechos de los viajeros que utilizan el transporte aéreo, ferroviario, en autobús y por vías navegables, incluidos los aspectos intermodales de los mismos;

Enmienda    151

Propuesta de Directiva

Artículo 21 – párrafo 1 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  al establecer las autoridades competentes los requisitos de accesibilidad relacionados con criterios sociales y de calidad en las licitaciones para servicios públicos de transporte de viajeros por ferrocarril y carretera con arreglo al Reglamento (CE) n.º 1370/2007;

suprimida

Enmienda    152

Propuesta de Directiva

Artículo 22 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 21 se aplicarán en la medida en que no impongan una carga desproporcionada a las autoridades competentes a los efectos de dicho artículo.

1.  Los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 21 se aplicarán en la medida en que no impongan una carga desproporcionada a las autoridades competentes o a los operadores contratados por estas a los efectos de dicho artículo.

Enmienda    153

Propuesta de Directiva

Artículo 22 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3.  La evaluación de si el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 21 impone una carga desproporcionada será realizada por las autoridades competentes afectadas.

3.  La evaluación inicial de si el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 21 impone una carga desproporcionada será realizada por las autoridades competentes afectadas.

Enmienda    154

Propuesta de Directiva

Artículo 22 – apartado 3 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

3 bis.  La Comisión adoptará actos delegados con arreglo al artículo 23 bis que completen el apartado 2 del presente artículo precisando en mayor medida los criterios específicos que han de tenerse en cuenta para todos los productos y servicios contemplados por la presente Directiva al evaluar si la carga debe considerarse desproporcionada, sin modificar dichos criterios.

 

La Comisión adoptará el primero de estos actos delegados con respecto a todos los productos y servicios incluidos en su ámbito de aplicación a más tardar el ... [un año después de la fecha de entrada en vigor de la presente Directiva].

Enmienda    155

Propuesta de Directiva

Artículo 22 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  En caso de que una autoridad competente haya utilizado la excepción prevista en los apartados 1, 2 y 3 para un producto o un servicio determinado, lo notificará a la Comisión. La notificación incluirá la evaluación a la que se refiere el apartado 2.

4.  En caso de que una autoridad competente haya utilizado la excepción prevista en los apartados 1, 2 y 3 para un producto o un servicio determinado, lo notificará a la Comisión. La evaluación a la que se refiere el apartado 2 se presentará a la Comisión cuando esta lo solicite.

Enmienda    156

Propuesta de Directiva

Artículo 22 – apartado 4 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

4 bis.  En caso de que la Comisión tenga motivos para dudar de la decisión de la autoridad competente en cuestión, podrá pedir al grupo de trabajo mencionado en el artículo 19 bis que verifique la evaluación mencionada en el apartado 2 del presente artículo y emita una opinión.

Enmienda    157

Propuesta de Directiva

Artículo 22 – apartado 4 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

4 ter.  La Comisión adoptará actos de ejecución en los que se disponga una notificación modelo para los fines del apartado 4 del presente artículo. Estos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento consultivo a que se refiere el artículo 24, apartado 1 bis. La Comisión adoptará el primero de esos actos de ejecución antes del … [dos años después de la fecha de entrada en vigor de la presente Directiva].

Enmienda    158

Propuesta de Directiva

Capítulo VII – título

Texto de la Comisión

Enmienda

COMPETENCIAS DE EJECUCIÓN Y DISPOSICIONES FINALES

ACTOS DELEGADOS, COMPETENCIAS DE EJECUCIÓN Y DISPOSICIONES FINALES

Enmienda    159

Propuesta de Directiva

Artículo 23 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Artículo 23 bis

 

Ejercicio de la delegación

 

1.   Se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar actos delegados en las condiciones establecidas en el presente artículo.

 

2.   Los poderes para adoptar actos delegados mencionados en el artículo 10, apartado 2 bis, el artículo 12, apartado 5 bis, y el artículo 22, apartado 3 bis, se otorgan a la Comisión por un período de tiempo indefinido a partir del ... [fecha de entrada en vigor de la presente Directiva].

 

3.  La delegación de poderes a que se refieren el artículo 10, apartado 2 bis, el artículo 12, apartado 5 bis, y el artículo 22, apartado 3 bis, podrá ser revocada en cualquier momento por el Parlamento Europeo o por el Consejo. La decisión de revocación pondrá término a la delegación de los poderes que en ella se especifiquen. La decisión surtirá efecto al día siguiente de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea o en una fecha posterior indicada en la misma. No afectará a la validez de los actos delegados que ya estén en vigor.

 

4.   Antes de la adopción de un acto delegado, la Comisión consultará a los expertos designados por cada Estado miembro de conformidad con los principios establecidos en el Acuerdo interinstitucional de 13 de abril de 2016 sobre la mejora de la legislación.

 

5.   Tan pronto como la Comisión adopte un acto delegado lo notificará simultáneamente al Parlamento Europeo y al Consejo.

 

6.   Los actos delegados adoptados en virtud del artículo 10, apartado 2 bis, el artículo 12, apartado 5 bis, y el artículo 22, apartado 3 bis, entrarán en vigor únicamente si, en un plazo de dos meses desde su notificación al Parlamento Europeo y al Consejo, ni el Parlamento Europeo ni el Consejo formulan objeciones o si, antes del vencimiento de dicho plazo, tanto el uno como el otro informan a la Comisión de que no las formularán. El plazo se prorrogará dos meses a iniciativa del Parlamento Europeo o del Consejo.

Enmienda    160

Propuesta de Directiva

Artículo 24 – apartado 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 bis.  En los casos en que se haga referencia al presente apartado, se aplicará el artículo 4 del Reglamento (UE) n.º 182/2011.

Enmienda    161

Propuesta de Directiva

Artículo 25 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Los medios contemplados en el apartado 1 incluirán:

2.  Los medios a que se refiere el apartado 1 incluirán:

Enmienda    162

Propuesta de Directiva

Artículo 25 – apartado 2 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  disposiciones en virtud de las cuales un consumidor pueda llevar a cabo actuaciones conforme al Derecho interno ante los tribunales o ante los organismos administrativos competentes para garantizar que se cumplen las disposiciones nacionales de transposición de la presente Directiva;

a)  la posibilidad, para los consumidores directamente afectados por la no conformidad de un producto o servicio, de llevar a cabo actuaciones conforme al Derecho interno ante los tribunales o ante los organismos administrativos competentes para garantizar que se cumplen las disposiciones nacionales de transposición de la presente Directiva.

Enmienda    163

Propuesta de Directiva

Artículo 25 – apartado 2 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  disposiciones en virtud de las cuales los organismos públicos o las asociaciones, organizaciones u otras entidades jurídicas de carácter privado que tengan un interés legítimo en garantizar el cumplimiento de la presente Directiva puedan llevar a cabo actuaciones conforme al Derecho interno ante los tribunales o ante los organismos administrativos competentes en nombre de los consumidores para garantizar que se cumplen las disposiciones nacionales de transposición de la presente Directiva.

b)  la posibilidad de que los organismos públicos o las asociaciones, organizaciones u otras entidades jurídicas de carácter privado con un interés legítimo en garantizar el cumplimiento de la presente Directiva puedan llevar a cabo actuaciones conforme al Derecho interno ante los tribunales o ante los organismos administrativos competentes en nombre de los consumidores para garantizar que se cumplen las disposiciones nacionales de transposición de la presente Directiva. Ese interés legítimo podría ser la representación de consumidores directamente afectados por la no conformidad de un producto o servicio;

Enmienda    164

Propuesta de Directiva

Artículo 25 – apartado 2 – letra b bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

b bis)  la posibilidad, para el consumidor directamente afectado por la no conformidad de un producto o servicio, de utilizar un mecanismo de reclamación. Ese mecanismo podría ser gestionado por un organismo existente, por ejemplo por un defensor del pueblo nacional.

Enmienda    165

Propuesta de Directiva

Artículo 25 – apartado 2 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 bis.  Los Estados miembros velarán por que, antes de interponer una acción ante los tribunales o los órganos administrativos competentes a que se refiere el apartado 1, letras a) y b), se hayan establecido mecanismos alternativos para la resolución de litigios que permitan resolver cualquier presunto incumplimiento de la presente Directiva que haya sido notificado mediante un mecanismo de reclamación previsto en el apartado 1, letra b bis).

Enmienda    166

Propuesta de Directiva

Artículo 25 – apartado 2 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 ter.  El presente artículo no se aplicará a los contratos sujetos a la Directiva 2014/24/UE o a la Directiva 2014/25/UE.

Enmienda    167

Propuesta de Directiva

Artículo 26 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Las sanciones establecidas serán eficaces, proporcionadas y disuasorias.

2.  Las sanciones establecidas serán eficaces, proporcionadas y disuasorias, pero no servirán como alternativa al cumplimiento por los agentes económicos de la obligación de que sus productos o servicios sean accesibles.

Enmienda    168

Propuesta de Directiva

Artículo 26 – párrafo 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  Las sanciones tendrán en cuenta el alcance del incumplimiento, incluidos el número de unidades de los productos o servicios no conformes de que se trate, así como el número de personas afectadas.

4.  Las sanciones tendrán en cuenta el alcance del incumplimiento, incluidos su gravedad y el número de unidades de los productos o servicios no conformes de que se trate, así como el número de personas afectadas.

Enmienda    169

Propuesta de Directiva

Artículo 27 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Aplicarán dichas disposiciones a partir del [… insert date - six years after the entry into force of this Directive].

2.  Aplicarán dichas disposiciones a partir del [cinco años después de la entrada en vigor de la presente Directiva].

Enmienda    170

Propuesta de Directiva

Artículo 27 – apartado 2 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 bis.  Sin perjuicio del apartado 2 ter del presente artículo, los Estados miembros dispondrán un período transitorio de cinco años a contar a partir del ... [seis años después de la fecha de entrada en vigor de la presente Directiva] durante el cual los proveedores de servicios podrán seguir prestando sus servicios mediante los productos que habían estado utilizando legalmente para prestar servicios similares antes de dicha fecha.

Enmienda    171

Propuesta de Directiva

Artículo 27 – apartado 2 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 ter.  Los Estados miembros podrán establecer la posibilidad de que los terminales de autoservicio usados legalmente por los proveedores de servicios para la prestación de servicios antes del ... [seis años después de la fecha de entrada en vigor de la presente Directiva] se sigan utilizando para la prestación de servicios similares hasta el final de su vida útil desde el punto de vista económico.

Enmienda    172

Propuesta de Directiva

Artículo 27 – apartado 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5.  Los Estados miembros que hagan uso de la posibilidad prevista en el artículo 3, apartado 10, comunicarán a la Comisión el texto de las principales disposiciones de Derecho interno que adopten a tal fin e informarán a la Comisión sobre los progresos realizados en su aplicación.

5.  Cuando proceda, los Estados miembros que hagan uso de la posibilidad prevista en el artículo 3, apartado 10, comunicarán a la Comisión el texto de las principales disposiciones de Derecho interno que adopten a los efectos del artículo 3, apartado 10, e informarán a la Comisión sobre los progresos realizados en su aplicación.

Enmienda    173

Propuesta de Directiva

Artículo 28 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

A más tardar, el […insert date - five years after the application of this Directive], y posteriormente cada cinco años, la Comisión presentará al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones un informe sobre la aplicación de la presente Directiva.

-1. A más tardar, el ... [tres años después de la fecha de aplicación de la presente Directiva], y posteriormente cada cinco años, la Comisión presentará al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones un informe sobre la aplicación de la presente Directiva.

Enmienda    174

Propuesta de Directiva

Artículo 28 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  El informe deberá abordar, entre otras cosas, a la luz de los avances sociales, económicos y tecnológicos, la evolución de la accesibilidad de los productos y los servicios y las consecuencias para los agentes económicos y las personas con discapacidad, señalando las posibilidades de reducir cargas, con el fin de evaluar la necesidad de revisión de la presente Directiva.

1.  El informe deberá evaluar, sobre la base de las notificaciones recibidas de conformidad con el artículo 12, apartado 6, y el artículo 22, apartado 4, si la Directiva ha alcanzado sus objetivos, en particular con respecto a la mejora de la libre circulación de productos y servicios accesibles. Por otra parte, los informes abordarán, a la luz de los avances sociales, económicos y tecnológicos, la evolución de la accesibilidad de los productos y los servicios, la necesidad de incluir nuevos productos y servicios en el ámbito de aplicación de la presente Directiva, o de excluir determinados productos o servicios de dicho ámbito de aplicación, así como el impacto de la presente Directiva para los agentes económicos y las personas con discapacidad, señalando las posibilidades de reducir cargas, con el fin de evaluar la necesidad de revisión de la presente Directiva.

Enmienda    175

Propuesta de Directiva

Artículo 28 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Los Estados miembros comunicarán a la Comisión puntualmente toda la información necesaria para que la Comisión elabore tal informe.

2.  Los Estados miembros comunicarán a la Comisión puntualmente toda la información necesaria para que la Comisión elabore dichos informes.

Enmienda    176

Propuesta de Directiva

Artículo 28 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3.  El informe de la Comisión tendrá en cuenta los puntos de vista de los agentes económicos y de las organizaciones no gubernamentales pertinentes, incluidas aquellas que representan a las personas con discapacidad y a las personas de edad avanzada.

3.  El informe de la Comisión tendrá en cuenta los puntos de vista de los agentes económicos y de las organizaciones no gubernamentales pertinentes, incluidas aquellas que representan a las personas con discapacidad.

Enmienda    177

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección I – parte A (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

A.   Sistemas operativos

 

1.   Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsto por las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C e incluirá:

 

a)   información sobre el funcionamiento del servicio de que se trate y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones, y

 

b)   la información electrónica, incluidos los sitios web necesarios para la prestación del servicio de que se trate.

Enmienda    178

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección I – parte B (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

B.   Ordenadores de uso general y sus sistemas operativos integrados

Enmienda    179

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección I – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Diseño y producción:

1.  Diseño y producción:

Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsible por las personas con discapacidad, los productos se diseñarán y producirán cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional dispuestos en la parte C.

 

El diseño y la producción de productos se harán accesibles incluyendo los elementos siguientes:

a)   la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)   la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (el etiquetado, las instrucciones y las advertencias) será comprensible y perceptible, a fin de maximizar su legibilidad en condiciones previsibles de uso. Esta información también se facilitará en formatos digitales accesibles;

i)   deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

 

ii)   deberá ser comprensible,

 

iii)   deberá ser perceptible,

 

iv)   debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

 

b)   el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación);

b)   el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación), a fin de maximizar su legibilidad en condiciones previsibles de uso. Esta información deberá facilitarse también en formatos digitales accesibles e informar a los usuarios de que el producto de que se trate incorpora características de accesibilidad y es compatible con las tecnologías asistenciales pertinentes;

c)   las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

c)   las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, facilitadas por separado o integradas en el producto. Estas instrucciones deberán facilitarse también en formatos digitales accesibles, enumerar las características de accesibilidad del producto de que se trate, explicar de qué forma deben utilizarse e indicar que el producto es compatible con las tecnologías asistenciales pertinentes;

i)   el contenido de la instrucción estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos y a través de más de un canal sensorial y

 

ii)   las instrucciones deben ofrecer alternativas al contenido no textual;

 

d)   la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

d)   la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos);

e)   la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

e)   la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con discapacidad;

f)   la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

f)   la interacción del producto con dispositivos y tecnologías de apoyo cuando sean pertinentes para el uso del producto.

Enmienda    180

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección I – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

[.....]

suprimido

Enmienda    181

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección I – parte C (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

C.   Requisitos de rendimiento funcional

 

A fin de hacer accesible su diseño e interfaz de usuario, los productos y servicios se diseñarán, cuando proceda, de la siguiente forma:

 

a)  Uso sin visión

 

Cuando el producto presente modos de utilización visuales, incluirá como mínimo un modo de utilización que no requiera visión;

 

b)  Uso con visión limitada

 

Cuando el producto presente modos de utilización visuales, incluirá como mínimo un modo de utilización que permita a los usuarios servirse del producto con una visión limitada; este modo de utilización podrá basarse, por ejemplo, en características relacionadas con el contraste y el brillo flexibles, el aumento flexible sin pérdida de contenido o funcionalidades, métodos flexibles que permitan separar y controlar los elementos visuales del primer plano con respecto al fondo y el control flexible del campo de visión requerido;

 

c)  Uso sin percepción de color

 

Cuando el producto presente modos de utilización visuales, incluirá como mínimo un modo de utilización que no requiera la percepción del color por parte del usuario;

 

d)  Uso sin audición

 

Cuando el producto presente modos de utilización auditivos, incluirá como mínimo un modo de utilización que no requiera audición;

 

e)  Uso con audición limitada

 

Cuando el producto presente modos de utilización auditivos, incluirá como mínimo un modo de utilización con características de sonido mejoradas; este modo de utilización podrá basarse, por ejemplo, en el control del volumen por el usuario y en métodos flexibles que permitan separar y controlar el sonido del primer plano y el sonido de fondo cuando la voz y el sonido de fondo estén disponibles como secuencias de audio independientes;

 

f)  Uso sin capacidad vocal

 

Cuando el producto requiera la intervención vocal de los usuarios, incluirá como mínimo un modo de utilización que no requiera una producción vocal. La producción vocal incluye cualesquiera sonidos generados de forma oral, como el habla, silbidos o chasquidos.

 

g)  Uso con manipulación o esfuerzo limitados

 

Cuando un producto requiera acciones manuales, incluirá como mínimo un modo de utilización que permita a los usuarios manejarlo con ayuda de acciones alternativas que no requieran una manipulación o motricidad fina, fuerza manual o el accionamiento simultáneo de más de un control;

 

h)  Uso con alcance limitado

 

Cuando los productos sean independientes o estén instalados, sus elementos operativos estarán al alcance de todos los usuarios;

 

i)  Minimización del riesgo de activación de reacciones fotosensibles

 

Cuando el producto presente modos de utilización visuales, evitará los modos de utilización que impliquen un riesgo conocido de desencadenar crisis fotosensibles;

 

j)  Uso con conocimiento limitado

 

El producto ofrecerá como mínimo un modo de utilización que incorpore características que simplifiquen y faciliten su uso;

 

k)  Privacidad

 

Cuando el producto presente características que permitan la accesibilidad, incluirá como mínimo un modo de utilización que mantenga la privacidad cuando se haga uso de dichas características del producto.

Enmienda    182

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección I – parte D (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

D.  Servicios de apoyo

 

Cuando se disponga de ellos, los servicios de apoyo ofrecerán información sobre la accesibilidad del producto y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales, en modos de comunicación accesibles para las personas con discapacidad.

Enmienda    183

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección II – título

Texto de la Comisión

Enmienda

Terminales de autoservicio: Cajeros automáticos, máquinas expendedoras de billetes y máquinas de facturación

Terminales de autoservicio: Cajeros automáticos, máquinas expendedoras de billetes, máquinas de facturación y terminales de pago

Enmienda    184

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección II – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Diseño y producción:

1.  Diseño y producción:

Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsible por las personas con discapacidad, los productos se diseñarán y producirán cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C de la sección I. En este sentido, los productos no requerirán que se active una característica de accesibilidad para que el usuario que necesite de ella pueda utilizarla.

 

El diseño y la producción de productos se harán accesibles incluyendo los elementos siguientes:

a)   la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones y advertencias);

i)   deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

 

ii)   deberá ser comprensible,

 

iii)   deberá ser perceptible,

 

iv)   debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

 

b)   la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

b)   la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos);

c)   la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

c)   la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con discapacidad; esta funcionalidad podrá conseguirse, por ejemplo, mediante el uso de auriculares personales, cuando se requiera una respuesta en un período de tiempo determinado, alertando al usuario por más de un canal sensorial, ofreciendo la posibilidad de prolongar el tiempo de respuesta y disponiendo de teclas y controles con el contraste y la perceptibilidad táctil adecuados;

d)   la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

d)   la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

Enmienda    185

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección II – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

[....]

suprimido

Enmienda    186

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección III – título

Texto de la Comisión

Enmienda

Servicios de telefonía, incluidos los servicios de emergencia y los equipos terminales de consumo asociados con capacidad de computación avanzada

Servicios de telefonía, incluidos los servicios de emergencia y los equipos terminales de consumo asociados

Enmienda    187

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección III – parte A – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.   Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.   Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsible por las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C de la sección I e incluirá:

a)   garantizando la accesibilidad de los productos usados para la prestación del servicio de conformidad con las disposiciones de la parte B («Equipos terminales asociados con capacidad de computación avanzada usados por los consumidores»);

a)   los productos usados por los proveedores de servicios para la prestación del servicio de que se trate de conformidad con las disposiciones de la parte B de esta sección;

b)   facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

b)   información sobre el funcionamiento del servicio de que se trate y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones;

i)   el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

 

ii)   se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

 

iii)   la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra c);

b bis)   información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio de que se trate;

c)   haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

c)   haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

 

c bis)  aplicaciones web móviles;

d)   proporcionando información accesible para facilitar la complementariedad con los servicios asistenciales;

d)   información para facilitar la complementariedad con los servicios asistenciales;

e)   incluyendo funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales.

e)   funciones, prácticas, políticas, procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con discapacidad y asegurar la interoperabilidad; este objetivo podrá conseguirse, por ejemplo, apoyando los dispositivos de voz, vídeo y comunicación de texto en tiempo real, individualmente o de forma combinada (conversación total), entre dos usuarios o entre un usuario y un servicio de emergencia.

Enmienda    188

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección III – parte B – título

Texto de la Comisión

Enmienda

B.  Equipos terminales asociados con capacidad de computación avanzada usados por los consumidores:

B.  Equipos terminales asociados, usados por los consumidores:

Enmienda    189

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección III – parte B – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Diseño y producción:

1.  Diseño y producción:

Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsible por las personas con discapacidad, los productos se diseñarán y producirán cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C de la sección I, de forma que se incluirá:

a)   la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)   la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones y advertencias);

i)   deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

 

ii)   deberá ser comprensible,

 

iii)   deberá ser perceptible,

 

iv)   debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

 

b)   el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación);

b)   el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación);

c)   las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

c)   las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto;

i)   el contenido de la instrucción estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos y a través de más de un canal sensorial y

 

ii)   las instrucciones deben ofrecer alternativas al contenido no textual;

 

d)   la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

d)   la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos);

e)   la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

e)   la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con discapacidad y garantizar la interoperabilidad; este objetivo podrá conseguirse, por ejemplo, apoyando los dispositivos de audio de alta fidelidad y una resolución de vídeo que permita la comunicación en lenguaje de señas y de texto en tiempo real, individualmente o de forma combinada con la comunicación de voz y vídeo, o bien ofreciendo medios que permitan una integración inalámbrica eficaz con las tecnologías auditivas;

f)   la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

f)   la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

Enmienda    190

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección III – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

[....]

suprimido

Enmienda    191

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección IV – título

Texto de la Comisión

Enmienda

Servicios de comunicación audiovisual y equipos de consumo asociados con capacidad de computación avanzada

Sitios web y aplicaciones en línea de servicios de comunicación audiovisual y equipos de consumo asociados

Enmienda    192

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección IV – parte A – título

Texto de la Comisión

Enmienda

A.  Servicios:

A.  Sitios web y aplicaciones en línea:

Enmienda    193

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección IV – parte A – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.   Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.  Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsible por las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C de la sección I e incluirá:

a)   garantizando la accesibilidad de los productos usados para la prestación del servicio de conformidad con las disposiciones de la parte B («Equipos terminales asociados con capacidad de computación avanzada usados por los consumidores»);

a)   haciendo accesibles los sitios web de forma adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible, y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

b)   facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

b)  aplicaciones basadas en dispositivos móviles.

i)   el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

 

ii)   se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

 

iii)   la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra c);

 

c)   haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

 

 

 

d)   proporcionando información accesible para facilitar la complementariedad con los servicios asistenciales;

 

e)   incluyendo funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales.

 

Enmienda    194

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección IV – parte B – título

Texto de la Comisión

Enmienda

B.  Equipos de consumo asociados con capacidad de computación avanzada:

B.  Equipos de consumo asociados:

Enmienda    195

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección IV – parte B – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Diseño y producción:

1.  Diseño y producción:

Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsible por las personas con discapacidad, los productos se diseñarán y producirán cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C de la sección I, de forma que se incluirá:

a)   la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)   la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones y advertencias);

i)  deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

 

ii)   deberá ser comprensible,

 

iii)   deberá ser perceptible,

 

iv)   debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

 

b)   el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación);

b)   el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación);

c)   las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

c)   las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto;

i)  el contenido de la instrucción estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos y a través de más de un canal sensorial y

 

ii)   las instrucciones deben ofrecer alternativas al contenido no textual;

 

d)   la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

d)   la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos);

e)   la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

e)   la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con discapacidad; este objetivo podrá conseguirse, por ejemplo, apoyando la posibilidad de seleccionar, personalizar y visualizar servicios de acceso, como subtítulos para sordos y deficientes auditivos, descripción de audio, subtítulos hablados e interpretación de lenguaje de señas, ofreciendo medios que permitan una integración inalámbrica eficaz con las tecnologías auditivas o bien poniendo a disposición de los usuarios los controles necesarios para activar los servicios de acceso a servicios audiovisuales con el mismo grado de importancia que los controles de medios primarios;

f)   la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

f)   la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

Enmienda    196

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección IV – parte B – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

[....]

suprimido

Enmienda    197

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección V – título

Texto de la Comisión

Enmienda

Servicios de transporte de viajeros aéreo, por autobús, por ferrocarril y por vías navegables; sitios web utilizados para la prestación de servicios de transporte de viajeros; servicios mediante dispositivos móviles, terminales inteligentes expendedores de billetes e información en tiempo real; Terminales de autoservicio, máquinas expendedoras de billetes y máquinas de facturación que se utilizan para la prestación de servicios de transporte de viajeros

Servicios de transporte de viajeros aéreo, por autobús, por ferrocarril y por vías navegables; sitios web utilizados para la prestación de servicios de transporte de viajeros; servicios mediante dispositivos móviles, terminales inteligentes expendedores de billetes e información en tiempo real; terminales de autoservicio, incluidos los terminales de pago, las máquinas expendedoras de billetes y las máquinas de facturación que se utilizan para la prestación de servicios de transporte de viajeros

Enmienda    198

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección V – parte A – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.   Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.  Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsible por las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C de la sección I e incluirá:

a)   facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

a)   información sobre el funcionamiento del servicio de que se trate y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones;

i)   el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

 

ii)   se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

 

iii)   la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra b);

a bis)   la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio de que se trate, se proporcionará de conformidad con la letra b);

b)   haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

b)   haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible, y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

c)   incluyendo funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales.

c)   funciones, prácticas, políticas, procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con discapacidad; este objetivo podrá conseguirse, por ejemplo, ofreciendo terminales inteligentes expendedores de billetes (reservas electrónicas, compra de billetes, etc.), información a los pasajeros en tiempo real (horarios, información sobre perturbaciones del tráfico, servicios de enlace, conexiones con otros modos de transporte, etc.) e información sobre servicios adicionales (personal de las estaciones, ascensores fuera de servicio o servicios temporalmente indisponibles);

 

c bis)  servicios mediante dispositivos móviles, terminales inteligentes expendedores de billetes e información en tiempo real.

Enmienda    199

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección V – parte B

Texto de la Comisión

Enmienda

B.   Sitios web utilizados para la prestación de servicios de transporte de viajeros:

suprimida

a)   haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

 

Enmienda    200

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección V – parte C

Texto de la Comisión

Enmienda

C.   Servicios mediante dispositivos móviles, terminales inteligentes expendedores de billetes e información en tiempo real:

suprimida

1.   Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

 

a)   facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

 

i)   el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

 

ii)   se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

 

iii)   la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra b);

 

b)   haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

 

Enmienda    201

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección V – parte D – título

Texto de la Comisión

Enmienda

D.  Terminales de autoservicio, máquinas expendedoras de billetes y máquinas de facturación que se utilizan para la prestación de servicios de transporte de viajeros

D.  Terminales de autoservicio, incluidos los terminales de pago, las máquinas expendedoras de billetes y las máquinas de facturación que se utilizan para la prestación de servicios de transporte de viajeros

Enmienda    202

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección V – parte D – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Diseño y producción:

1.  Diseño y producción:

Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsible por las personas con discapacidad, los productos se diseñarán y producirán cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C de la sección I, de forma que se incluirá:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones y advertencias);

i)  deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

 

ii)  deberá ser comprensible,

 

iii)  deberá ser perceptible,

 

iv)  debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

 

b)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

b)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos);

c)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

c)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con discapacidad;

d)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

d)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

Enmienda    203

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección V – parte D – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

[....]

suprimido

Enmienda    204

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección VI – título

Texto de la Comisión

Enmienda

Servicios bancarios; sitios web utilizados para la prestación de servicios bancarios; servicios bancarios mediante dispositivos móviles; terminales de autoservicio, incluidos los cajeros automáticos que se utilicen para la prestación de servicios bancarios

Servicios bancarios para consumidores; sitios web utilizados para la prestación de servicios bancarios; servicios bancarios mediante dispositivos móviles; terminales de autoservicio, incluidos los terminales de pago y los cajeros automáticos que se utilicen para la prestación de servicios bancarios

Enmienda    205

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección VI – parte A – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.  Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsible por las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C de la sección I e incluirá:

a)  garantizando la accesibilidad de los productos usados para la prestación del servicio de conformidad con las disposiciones de la parte D;

a)  los productos usados por los proveedores de servicios para la prestación del servicio de que se trate de conformidad con las disposiciones de la parte B de esta sección;

b)  facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

b)  información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones;

i)  el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

 

ii)  se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

 

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra c);

b bis)  información electrónica, incluidos los sitios web y las aplicaciones en línea asociados necesarios para la prestación del servicio de que se trate. Dicha información podrá incluir referencias a métodos de identificación electrónica, seguridad y pago necesarios para la prestación del servicio;

c)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

 

d)  incluyendo funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales.

d)  funciones, prácticas, políticas, procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con discapacidad;

 

d bis)  servicios bancarios mediante dispositivos móviles.

Enmienda    206

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección VI – parte B

Texto de la Comisión

Enmienda

B. Sitios web utilizados para la prestación de servicios bancarios:

suprimida

Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

 

a) haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

 

Enmienda    207

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección VI – parte C

Texto de la Comisión

Enmienda

C.  Servicios bancarios mediante dispositivos móviles:

suprimida

1.  Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

 

a) facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

 

i)  el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

 

ii)se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

 

iii) la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra b);

 

b)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

 

Enmienda    208

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección VI – parte D – título

Texto de la Comisión

Enmienda

D.   Terminales de autoservicio, incluidos los cajeros automáticos que se utilicen para la prestación de servicios bancarios:

D.   Terminales de autoservicio, incluidos los terminales de pago y los cajeros automáticos que se utilicen para la prestación de servicios bancarios para consumidores

Enmienda    209

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección VI – parte D – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.   Diseño y producción:

1.   Diseño y producción:

Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsible por las personas con discapacidad, los productos se diseñarán y producirán cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C de la sección I, de forma que se incluirá:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones y advertencias);

i)  deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

 

ii)  deberá ser comprensible,

 

iii)  deberá ser perceptible,

 

iv)  debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

 

b)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

b)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos);

c)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

c)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con discapacidad;

d)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

d)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

Enmienda    210

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección VI – parte D – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

[....]

suprimido

Enmienda    211

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección VII – título

Texto de la Comisión

Enmienda

Libros electrónicos

Libros electrónicos y equipos conexos

Enmienda    212

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección VII – parte A – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.  Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsible por las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C de la sección I e incluirá:

a)  garantizando la accesibilidad de los productos usados para la prestación del servicio de conformidad con las disposiciones de la parte B («Productos»);

a)  los productos usados por los proveedores de servicios para la prestación del servicio de que se trate de conformidad con las disposiciones de la parte B de esta sección;

b)  facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

b)  información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones;

i)  el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

 

ii)  se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

 

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra c);

b bis)  información electrónica, incluidos las aplicaciones en línea y el dispositivo de libro electrónico asociados necesarios para la prestación del servicio de que se trate;

c)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

c)  haciendo accesibles los sitios web y las aplicaciones basadas en dispositivos móviles de forma adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, ofreciendo una alternativa electrónica accesible, y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

d)  proporcionando información accesible para facilitar la complementariedad con los servicios asistenciales;

d)  ofreciendo información accesible para facilitar la complementariedad con los servicios asistenciales;

e)  incluyendo funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales.

e)  funciones, prácticas, políticas, procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con discapacidad.

Enmienda    213

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección VII – parte B

Texto de la Comisión

Enmienda

B.  Productos:

B.  Productos:

1.  Diseño y producción:

1.  Diseño y producción:

Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsible por las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C de la sección I, de forma que se incluirá:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones y advertencias);

i)  deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

 

ii)  deberá ser comprensible,

 

iii)  deberá ser perceptible,

 

iv)  debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

 

b)  el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación);

b)  el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación);

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto;

i)  el contenido de la instrucción estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos y a través de más de un canal sensorial y

 

ii)  las instrucciones deben ofrecer alternativas al contenido no textual;

 

d)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

d)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos);

e)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

e)  la funcionalidad del producto;

f)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

f)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

Enmienda    214

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección VII – parte B – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

[...]

suprimido

Enmienda    215

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección VIII – parte A – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.  Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsible por las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C de la sección I e incluirá:

a)  facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

a)  información sobre el funcionamiento del servicio de que se trate y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones;

i)  el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

 

ii)  se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

 

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra b);

a bis)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio de que se trate, se ofrecerá de conformidad con la letra b); dicha información podrá incluir referencias a métodos de identificación electrónica, seguridad y pago necesarios para la prestación del servicio;

b)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

b)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible, y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

Enmienda    216

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección IX – parte A – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Diseño y producción:

1.  Diseño y producción:

Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C de la sección I, de forma que se incluirá:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias);

i)  deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

 

ii)  deberá ser comprensible,

 

iii)  deberá ser perceptible,

 

iv)  debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

 

b)  el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación);

b)  el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación);

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto;

i)  el contenido de la instrucción estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos y a través de más de un canal sensorial y

 

ii)  las instrucciones deben ofrecer alternativas al contenido no textual;

 

d)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

d)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos);

e)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

e)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con discapacidad;

f)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

f)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

Enmienda    217

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección IX – parte A – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

[...]

suprimido

Enmienda    218

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección IX – parte B – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.  Con el fin de optimizar su uso razonablemente previsible por las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará cumpliendo los requisitos de rendimiento funcional establecidos en la parte C de la sección I e incluirá:

a)  haciendo accesible el entorno construido en el que se presta el servicio, incluida la infraestructura de transporte, de conformidad con la parte C, sin perjuicio de la legislación nacional y de la Unión para la protección de patrimonio nacional con valor artístico, histórico o arqueológico;

a)  el entorno construido en el que se presta el servicio, incluida la infraestructura de transporte, de conformidad con la parte C, sin perjuicio de la legislación nacional y de la Unión para la protección de patrimonio nacional con valor artístico, histórico o arqueológico;

b)  haciendo accesibles las instalaciones, incluidos los vehículos, las naves y el equipo necesarios para la prestación del servicio como sigue:

b)  las instalaciones, incluidos los vehículos, las naves y el equipo necesarios para la prestación del servicio como sigue:

i)  el diseño del espacio construido se ajustará a los requisitos de la parte C para embarque, desembarque, circulación y uso,

i)  el diseño del espacio construido se ajustará a los requisitos establecidos en la parte C para embarque, desembarque, circulación y uso,

ii)  la información deberá estar disponible en diferentes formas y a través de más de un canal sensorial,

 

iii)  se ofrecerán alternativas al contenido visual no textual;

 

c)  garantizando la accesibilidad de los productos usados para la prestación del servicio de conformidad con las disposiciones de la parte A;

c)  los productos usados para la prestación del servicio de conformidad con las disposiciones de la parte A;

d)  facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

d)  información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones;

i)  el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

 

ii)  se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

 

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra e);

 

e)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

e)  haciendo accesibles los sitios web y las aplicaciones basadas en dispositivos móviles de forma adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, ofreciendo una alternativa electrónica accesible, y de tal manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

f)  proporcionando información accesible para facilitar la complementariedad con los servicios asistenciales;

f)  información para facilitar la complementariedad con los servicios asistenciales;

g)  incluyendo funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales.

g)  funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con discapacidad.

Enmienda    219

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección IX – parte C – punto 1 – parte introductoria

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  La accesibilidad para las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, del entorno construido para su uso previsible de manera autónoma incluirá los siguientes aspectos de las zonas destinadas al acceso público:

1.  La accesibilidad para las personas con discapacidad del entorno construido para su uso previsible de manera autónoma incluirá los siguientes aspectos de las zonas destinadas al acceso público:

Enmienda    220

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección X – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

Con el fin de optimizar su uso previsible de manera autónoma, la accesibilidad para las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, del entorno construido en el que se presta el servicio al que se refiere el artículo 3, apartado 10, incluirá los siguientes aspectos de las zonas destinadas al acceso público:

La accesibilidad para las personas con discapacidad del entorno construido en el que se presta el servicio a que se refiere el artículo 3, apartado 10, incluirá los siguientes aspectos de las zonas destinadas al acceso público:

Enmienda    221

Propuesta de Directiva

Anexo II – apartado 4 – punto 4.1

Texto de la Comisión

Enmienda

4.1.  El fabricante colocará el marcado CE contemplado en la presente Directiva en cada producto individual que satisfaga los requisitos aplicables de la presente Directiva.

suprimido

(1)

DO C 303 de 19.8.2016, p. 103.


EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

Observaciones iniciales

El Acta Europea de Accesibilidad (AEA), en lo sucesivo, «el Acta», tiene el objetivo de mejorar el funcionamiento del mercado interior para los productos y servicios accesibles eliminando los obstáculos creados por la existencia de una legislación divergente y prevenir la creación de nuevos obstáculos que puedan surgir debido a las obligaciones de los Estados miembros en virtud de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad, en lo sucesivo, «la Convención». A menudo, la Unión actúa a posteriori para eliminar los obstáculos creados por los Estados miembros a lo largo de los años. El presente acto legislativo es un ejemplo de medida preventiva.

La propuesta de la Comisión constituye una buena base de trabajo, pero necesita varios ajustes a fin de garantizar que el Acta logra sus objetivos: encontrar el justo equilibrio entre las necesidades de las personas con discapacidad, crear posibilidades para innovar con nuevos productos y servicios y, al mismo tiempo, reducir los costes desproporcionados para las empresas. El ponente es consciente de que este Acta ya había sido anunciada en la Estrategia Europea sobre Discapacidad de la Comisión de 2010 y considera que es el momento de ofrecer un resultado.

Coherencia con el contexto internacional

El ponente ha prestado atención a la armonización del Acta con el contexto internacional. Por ejemplo, la propuesta de la Comisión pretendía ampliar el ámbito de aplicación de la Directiva a las «personas con limitaciones funcionales». Dado que la Convención solo hace referencia a la primera categoría y el objetivo del Acta es limitar los nuevos obstáculos surgidos a raíz de la Convención, el ponente no ha mantenido esta propuesta de la Comisión. La definición de «personas con limitaciones funcionales» es una competencia exclusiva de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales y, por tanto, no se ha entrado en ello. Sin embargo, su uso se ha limitado a un nuevo considerando en el que se explica que el Acta tendrá un efecto positivo en las personas con limitaciones funcionales, como las personas de edad avanzada o las mujeres embarazadas. En efecto, está demostrado que el aumento de la accesibilidad de los productos y servicios supone una mejora para la vida de más personas que únicamente aquellas con discapacidad.

Un enfoque específico para cada sector en la medida de lo posible

El ponente entiende la necesidad de contar con un enfoque transversal para algunos productos y servicios, pero considera que, siempre que sea posible, es mejor la opción de un enfoque específico para cada sector. Así pues, el ponente ha tomado nota de la intención de los ponentes de la propuesta de Directiva de servicios de comunicación audiovisual para incluir en su ámbito de aplicación algunos requisitos de accesibilidad. El ponente ha decidido no excluir estos servicios y equipos del ámbito de aplicación de la presente Directiva en el proyecto de informe. Sin embargo, analizará los progresos de las negociaciones en la Comisión de Cultura y los eliminará si considera que su cobertura en la Directiva de servicios de comunicación audiovisual es suficiente.

De manera similar, los servicios y equipos de telefonía también están regulados en la propuesta reciente de Directiva sobre el Código Europeo de las Comunicaciones Electrónicas. El ponente ha decidido no excluirlos del ámbito de aplicación de la presente Directiva en el proyecto de informe ni tampoco armonizar su definición. Si la cobertura de estos productos y servicios en el Código Europeo de las Comunicaciones Electrónicas puede considerarse suficiente, el ponente propondrá igualmente su eliminación de la presente Directiva.

Un marco jurídico europeo coherente

La propuesta de la Comisión sugería usar el Acta a modo de red de seguridad para los requisitos de accesibilidad de manera que el Acta se aplicase además de la legislación existente a fin de garantizar que se logra en toda Europa el mismo nivel de requisitos para determinados productos y servicios. El ponente considera que este enfoque está justificado si la legislación existente no proporciona detalles sobre el modo de lograr la accesibilidad, pero no está a favor de su uso cuando se trata de sectores que están aplicando nuevos requisitos europeos o que ya están regulados desde el punto de vista de la accesibilidad, como el sector de los transportes. Cambiar las normas sobre estos sectores a mitad del camino no constituye un ejemplo de mejora de la legislación y puede ser especialmente perjudicial.

Por tanto, el ponente ha garantizado que, si los agentes ya están sujetos a otra legislación europea en materia de accesibilidad, el presente acto legislativo no suponga un estrato adicional. Asimismo, el ponente ha eliminado los requisitos duplicados para los agentes económicos y las posibles incoherencias entre los requisitos. Es importante también aclarar que la presente Directiva no cambiará la naturaleza obligatoria o voluntaria de la legislación existente; tan solo pretende aclarar cuáles son los requisitos de accesibilidad aplicables cuando la legislación haga referencia a tales requisitos.

El nuevo marco legislativo adaptado a la accesibilidad

El ponente apoya la decisión de la Comisión de usar el nuevo marco legislativo en la presente Directiva.(1) Sin embargo, es necesario adaptar ligeramente el marco para que se ajuste al Acta. Por ejemplo, normalmente las autoridades de vigilancia del mercado únicamente solicitan la recuperación de un producto cuando este no es seguro para los consumidores o es nocivo para el medio ambiente, y un producto no accesible no se encuentra en ninguno de los dos supuestos. Seguirán siendo aplicables otras medidas correctoras y sanciones en caso de que un fabricante infrinja la Directiva, por ejemplo, como último recurso, la retirada del producto si, a pesar de las peticiones de la autoridad correspondiente, el fabricante continuara introduciendo en el mercado un producto no accesible incluido en el ámbito de aplicación de la presente Directiva. Por otra parte, un producto no accesible no supone un riesgo como tal. Así pues, se ha adaptado la propuesta de la Comisión para reflejar esta realidad.

Pensar primero a pequeña escala

Las microempresas no podrían hacer frente a las obligaciones derivadas de la presente Directiva. En virtud de la propuesta de la Comisión, un pequeño comerciante o librero independiente que decidiera crear un sitio web para vender su producto tendría que hacer que este sitio web fuera plenamente accesible para las personas con discapacidad. El ponente no cree que esto sea proporcionado. El uso de la cláusula de excepción contenida en los artículos 12 y 22 tampoco sería una solución para el pequeño vendedor, ya que, a petición de la autoridad pertinente, habría que efectuar un análisis de «los costes y beneficios estimados para los agentes económicos en relación con el beneficio estimado para las personas con discapacidad, teniendo en cuenta la frecuencia y la duración de la utilización de un producto o servicio específico».

Debemos limitar la carga que las pequeñas y medianas empresas tendrán que soportar debido a la presente Directiva. Sin embargo, es importante mantenerlas dentro del ámbito de aplicación. Por consiguiente, se propone otorgarles un régimen más liviano, y, en este sentido, el ponente sugiere eliminar la obligación de que las pymes informen a las autoridades de que desean hacer uso de los artículos 12 y 22.

Observaciones finales

El ponente apoya plenamente el objetivo de la Comisión de conseguir una mayor accesibilidad para las personas con discapacidad. El trampolín de esta propuesta es el mercado único. Al eliminar los obstáculos existentes y evitar los obstáculos futuros, el mercado único se verá más reforzado en beneficio de todos los ciudadanos y las empresas europeos. Los principios de la mejora de la legislación deben ser el motor para garantizar un acto legislativo de la Unión que sea adecuado para el fin perseguido.

La innovación es totalmente fundamental para alcanzar la meta de la propuesta, motivo por el que el ponente sugiere ofrecer suficientes posibilidades para las empresas innovadoras. Ya que anteriormente ha demostrado ser útil, propone, pues, fundamentar los requisitos sobre accesibilidad en la funcionalidad, en lugar de en especificaciones técnicas.

(1)

El nuevo marco legislativo está compuesto por dos reglamentos (Reglamento (CE) n.º 764/2008 y Reglamento (CE) n.º 765/2008) y una decisión (Decisión 768/2008). Se trata de un paquete de medidas cuyo objetivo es mejorar la vigilancia del mercado y aumentar la calidad de las evaluaciones de la conformidad. También aclara el uso del marcado CE y ofrece un conjunto de medidas para su utilización en la legislación sobre productos. Uno de los objetivos principales de la Comisión es que la legislación de armonización relacionada con los productos sea conforme con las normas de referencia de la Decisión 768/2008/CE. Esto mismo es lo que se ha hecho en el ámbito de la presente Directiva.


OPINIÓN de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales (*) (6.4.2017)

para la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor

sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros por lo que se refiere a los requisitos de accesibilidad de los productos y los servicios

(COM(2015)0615 – C8-0387/2015 – 2015/0278(COD))

Ponente de opinión (*): Ádám Kósa

(*)  Procedimiento de comisiones asociadas – artículo 54 del Reglamento

ENMIENDAS

La Comisión de Empleo y Asuntos Sociales pide a la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor, competente para el fondo, que tome en consideración las siguientes enmiendas:

Enmienda    1

Propuesta de Directiva

Considerando 1

Texto de la Comisión

Enmienda

(1)  El objetivo de la presente Directiva es contribuir a un correcto funcionamiento del mercado interior aproximando las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros y eliminando los obstáculos a la libre circulación de determinados productos y servicios accesibles. Esto mejorará la disponibilidad de productos y servicios accesibles en el mercado interior.

(1)  El objetivo de la presente Directiva es contribuir a un correcto funcionamiento del mercado interior aproximando las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros y eliminando los obstáculos a la libre circulación de determinados productos y servicios accesibles. Esto mejorará la disponibilidad de productos y servicios accesibles en el mercado interior, así como la accesibilidad y la utilidad de la información.

Enmienda    2

Propuesta de Directiva

Considerando 2

Texto de la Comisión

Enmienda

(2)  La demanda de productos y servicios accesibles es alta, y el número de ciudadanos con discapacidad y/o limitaciones funcionales va a crecer de manera importante con el envejecimiento de la población de la Unión Europea. Un entorno en el que los productos y los servicios son más accesibles permite que la sociedad sea más inclusiva y facilita la vida autónoma de los ciudadanos.

(2)  La demanda de productos y servicios accesibles es alta, y el número de personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad de acuerdo con el artículo 1 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad (CNUDPD), va a crecer de manera importante con el envejecimiento de la población de la Unión Europea. Un entorno en el que los productos y los servicios son más accesibles permite que la sociedad sea más inclusiva y es un prerrequisito para la vida autónoma de los ciudadanos.

Enmienda    3

Propuesta de Directiva

Considerando 4

Texto de la Comisión

Enmienda

(4)  Debido a las diferencias entre los requisitos de accesibilidad nacionales, los profesionales, las pymes y las microempresas son especialmente reacios a aventurarse en nuevos proyectos empresariales fuera de los mercados de sus países. Los requisitos de accesibilidad nacionales, o incluso regionales o locales, que han establecido los Estados miembros difieren actualmente tanto en cobertura como en nivel de detalle. Esas diferencias afectan negativamente a la competitividad y el crecimiento, debido a los costes adicionales derivados del desarrollo y la comercialización de productos y servicios accesibles para cada mercado nacional.

(4)  Debido a las diferencias entre los requisitos de accesibilidad nacionales, los profesionales, las pymes y las microempresas son especialmente reacios a aventurarse en nuevos proyectos empresariales fuera de los mercados de sus países. Los requisitos de accesibilidad nacionales, o incluso regionales o locales, que han establecido los Estados miembros difieren actualmente tanto en cobertura como en nivel de detalle. Esas diferencias afectan negativamente a la competitividad y el desarrollo económico, debido a los costes adicionales derivados del desarrollo y la comercialización de productos y servicios accesibles para cada mercado nacional. Al mismo tiempo, las autoridades nacionales, los fabricantes y los proveedores de servicios tienen que hacer frente a incertidumbres en relación con los requisitos de accesibilidad aplicables a posibles servicios transfronterizos y con las disposiciones del marco sobre accesibilidad.

Enmienda    4

Propuesta de Directiva

Considerando 5

Texto de la Comisión

Enmienda

(5)  Los consumidores de productos accesibles y los destinatarios de servicios accesibles se encuentran con precios elevados debido a la limitada competencia entre los proveedores. La fragmentación entre las normativas nacionales reduce los beneficios que podría tener compartir experiencias con homólogos nacionales e internacionales para hacer frente a la evolución de la tecnología y de la sociedad.

(5)  Los consumidores de productos accesibles, incluidas en particular las tecnologías asistenciales, y los destinatarios de servicios accesibles se encuentran con precios elevados debido a la limitada competencia entre los proveedores. La fragmentación entre las normativas nacionales reduce los beneficios que podría tener compartir experiencias con homólogos nacionales e internacionales para hacer frente a la evolución de la tecnología y de la sociedad.

Enmienda    5

Propuesta de Directiva

Considerando 6

Texto de la Comisión

Enmienda

(6)   Por tanto, la aproximación de las medidas nacionales a nivel de la Unión es necesaria para un correcto funcionamiento del mercado interior con objeto de poner fin a la fragmentación del mercado de productos y servicios accesibles, crear economías de escala, facilitar el comercio y la movilidad transfronterizos y ayudar a los agentes económicos a concentrar sus recursos en la innovación en lugar de utilizarlos para satisfacer requisitos jurídicos fragmentados en toda la Unión.

(6)  Por tanto, la aproximación de las medidas nacionales a nivel de la Unión fomenta un mejor funcionamiento del mercado interior con objeto de reducir la fragmentación del mercado de productos y servicios accesibles, contribuir a la creación de puestos de trabajo, crear economías de escala, facilitar el comercio transfronterizo así como la libre circulación de productos, servicios y personas y la movilidad de las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, y ayudar a los agentes económicos a concentrar sus recursos en la innovación y en continuar su desarrollo económico, en lugar de utilizarlos para satisfacer requisitos jurídicos fragmentados en toda la Unión.

Enmienda    6

Propuesta de Directiva

Considerando 9

Texto de la Comisión

Enmienda

(9)  La presente Directiva respeta los derechos fundamentales y observa los principios reconocidos, en especial, por la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea. En particular, su objetivo es defender el pleno derecho de las personas con discapacidad a beneficiarse de medidas diseñadas para garantizar su autonomía, su integración social y profesional y su participación en la vida de la comunidad y fomentar la aplicación del artículo 26 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.

(9)  La presente Directiva respeta los derechos fundamentales y observa los principios reconocidos, en especial, por la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea. En particular, su objetivo es defender el pleno derecho de las personas con discapacidad y de las personas de edad avanzada a beneficiarse de medidas diseñadas para garantizar su autonomía, su integración social y profesional y su participación en la vida de la comunidad y fomentar la aplicación de los artículos 21, 25 y 26 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.

Enmienda    7

Propuesta de Directiva

Considerando 10

Texto de la Comisión

Enmienda

(10)  El objetivo general de la Estrategia para el Mercado Único Digital es obtener beneficios económicos y sociales sostenibles de un mercado único digital conectado. Los consumidores de la Unión aún no disfrutan plenamente de los beneficios en cuanto a precios y ofertas que puede ofrecer el mercado único, debido a que las transacciones transfronterizas en línea son todavía muy limitadas. La fragmentación limita también la demanda de transacciones transfronterizas de comercio electrónico. Asimismo, se precisa una acción concertada para garantizar que los nuevos contenidos electrónicos también estén plenamente disponibles para las personas con discapacidad. Por consiguiente, es necesario armonizar los requisitos de accesibilidad en todo el mercado único digital y garantizar que todos los ciudadanos de la Unión, independientemente de su capacidad, pueden disfrutar de sus beneficios.

(10)  El objetivo general de la Estrategia para el Mercado Único Digital es obtener beneficios económicos y sociales sostenibles de un mercado único digital conectado facilitando los intercambios comerciales y promoviendo el empleo en la Unión. Los consumidores de la Unión aún no disfrutan plenamente de los beneficios en cuanto a precios y ofertas que puede ofrecer el mercado único, debido a que las transacciones transfronterizas en línea son todavía muy limitadas. La fragmentación limita también la demanda de transacciones transfronterizas de comercio electrónico. Asimismo, se precisa una acción concertada para garantizar que los nuevos contenidos electrónicos también estén plenamente disponibles para las personas con discapacidad. Por consiguiente, es necesario armonizar los requisitos de accesibilidad en todo el mercado único digital y garantizar que todos los ciudadanos de la Unión, independientemente de su capacidad, pueden disfrutar de sus beneficios.

Enmienda    8

Propuesta de Directiva

Considerando 13

Texto de la Comisión

Enmienda

(13)  La entrada en vigor de la Convención en los ordenamientos jurídicos de los Estados miembros hace necesario adoptar disposiciones nacionales suplementarias sobre la accesibilidad de los productos y los servicios, lo cual, sin una actuación de la Unión, no haría sino aumentar las disparidades entre las disposiciones nacionales.

(13)  La entrada en vigor de la Convención en los ordenamientos jurídicos de los Estados miembros hace necesario adoptar disposiciones nacionales suplementarias sobre la accesibilidad de los productos y los servicios y del entorno construido en relación con la provisión de bienes y servicios, lo cual, sin una actuación de la Unión, no haría sino aumentar las disparidades entre las disposiciones nacionales.

Enmienda    9

Propuesta de Directiva

Considerando 15

Texto de la Comisión

Enmienda

(15)  En consonancia con la Convención, la «Estrategia Europea sobre Discapacidad 2010-2020: un compromiso renovado para una Europa sin barreras»33 consagra la accesibilidad como uno de sus ocho ámbitos de actuación y persigue garantizar la accesibilidad de los productos y los servicios.

(15)  En consonancia con la Convención, la «Estrategia Europea sobre Discapacidad 2010-2020: un compromiso renovado para una Europa sin barreras» consagra la accesibilidad, que es una condición fundamental para la participación en la sociedad, como uno de sus ocho ámbitos de actuación y persigue garantizar la accesibilidad de los productos y los servicios.

__________________

__________________

33 COM(2010)0636.

33 COM(2010)0636.

Enmienda    10

Propuesta de Directiva

Considerando 17

Texto de la Comisión

Enmienda

(17)  Cada producto o servicio debe cumplir los requisitos de accesibilidad especificados en el artículo 3 y enumerados en el anexo I a fin de ser accesible para las personas con discapacidad y las personas de edad avanzada. Las obligaciones de accesibilidad del comercio electrónico se aplican también a la venta en línea de servicios con arreglo al artículo 1, apartado 2, letras a) a e), de la presente Directiva.

(17)  Cada producto o servicio incluido en el ámbito de aplicación de la presente Directiva debe ir acompañado de un informe de accesibilidad en el que se expongan qué requisitos de accesibilidad especificados en el artículo 3 y enumerados en el anexo I se han aplicado para hacer que el producto o servicio sea accesible para las personas con discapacidad y las personas de edad avanzada. El informe de accesibilidad consiste en una lista o declaración de las características de accesibilidad que forman parte de la descripción general del producto, tal y como se indica en el anexo II, y de los servicios, tal y como se indica en el anexo III. Las obligaciones de accesibilidad del comercio electrónico se aplican también a la venta en línea de servicios con arreglo al artículo 1, apartado 2, letras a) a e), de la presente Directiva.

Enmienda    11

Propuesta de Directiva

Considerando 18

Texto de la Comisión

Enmienda

(18)  Los requisitos de accesibilidad deben introducirse de la manera menos gravosa para los agentes económicos y los Estados miembros, por ejemplo incluyendo en el ámbito de aplicación productos y servicios que hayan sido cuidadosamente seleccionados.

(18)  Deben introducirse requisitos de accesibilidad que permitan a todas las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad hacer un uso pleno de los productos, los servicios y la infraestructura cubiertos por la presente Directiva. Los requisitos de accesibilidad deben introducirse de la manera menos gravosa para los agentes económicos y los Estados miembros.

Enmienda    12

Propuesta de Directiva

Considerando 23

Texto de la Comisión

Enmienda

(23)  En algunas situaciones, los requisitos comunes de accesibilidad del entorno construido facilitarían la libre circulación de los servicios relacionados y de las personas con discapacidad. Por ello, la presente Directiva permite a los Estados miembros incluir en su ámbito de aplicación los edificios utilizados en la prestación de servicios, garantizando el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad establecidos en el anexo X.

(23)  Los requisitos comunes de accesibilidad del entorno construido tienen importancia para los productos y son esenciales para garantizar unos servicios accesibles, y deberían facilitar la libre circulación de los servicios relacionados y de las personas con discapacidad. Por ello, la presente Directiva compele a los Estados miembros a incluir plenamente en su ámbito de aplicación los edificios utilizados en la prestación de servicios, garantizando el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad establecidos en el anexo X.

Enmienda    13

Propuesta de Directiva

Considerando 25 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(25 bis)  Al definir y clasificar las necesidades de las personas con discapacidad que el producto o servicio pretende satisfacer, el principio del diseño universal ha de considerarse a la luz de la Observación General n.º 2 (2014) relativa al artículo 9 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad 1 bis.

 

__________________

 

1 bis https://documents-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G14/033/13/PDF/G1403313.pdf?OpenElement

Enmienda    14

Propuesta de Directiva

Considerando 28

Texto de la Comisión

Enmienda

(28)  Todos los agentes económicos que intervengan en la cadena de suministro y distribución deben garantizar que solo comercializan productos conformes a los requisitos de accesibilidad de la presente Directiva. Es necesario establecer un reparto claro y proporcionado de las obligaciones correspondientes al papel de cada agente en el proceso de suministro y distribución.

(28)  Todos los agentes económicos que intervengan en la cadena de suministro y distribución deben garantizar que solo comercializan productos conformes a los requisitos de accesibilidad de la presente Directiva, incluidos los requisitos de información. Es necesario establecer un reparto claro y proporcionado de las obligaciones correspondientes al papel de cada agente en el proceso de suministro y distribución.

Enmienda    15

Propuesta de Directiva

Considerando 37

Texto de la Comisión

Enmienda

(37)  La presente Directiva debe seguir el principio de «pensar primero a pequeña escala» y tener en cuenta las cargas administrativas a las que se enfrentan las pymes. Debe adoptar disposiciones simplificadas de evaluación de la conformidad y establecer cláusulas de salvaguardia para los agentes económicos, en lugar de adoptar excepciones y exenciones generales para esas empresas. Por consiguiente, al adoptar las disposiciones sobre la selección y aplicación de los procedimientos de evaluación de la conformidad más adecuados, debe tenerse en cuenta la situación de las pymes, y la obligación de evaluar la conformidad de los requisitos de accesibilidad debe limitarse a una medida que no plantee una carga desproporcionada a las pymes. Además, las autoridades de vigilancia del mercado deben funcionar de una manera proporcionada al tamaño de las empresas y su tipo de producción, en series pequeñas o no en serie, sin crear innecesariamente obstáculos para las pymes ni comprometer la protección del interés público.

(37)  La presente Directiva debe ser de amplio alcance y tener al mismo tiempo en cuenta las cargas administrativas a las que se enfrentan las pymes. Debe adoptar disposiciones precisas y efectivas de evaluación de la conformidad. Las excepciones a las normas de evaluación de la conformidad deben interpretarse estrictamente de acuerdo con lo dispuesto en la presente Directiva. Por consiguiente, al adoptar las disposiciones sobre la selección y aplicación de los procedimientos de evaluación de la conformidad más adecuados, debe tenerse en cuenta la situación de las pymes, y la obligación de evaluar la conformidad de los requisitos de accesibilidad debe limitarse a una medida que no plantee una carga desproporcionada a las pymes. Además, las autoridades de vigilancia del mercado deben funcionar de una manera proporcionada al tamaño de las empresas y su tipo de producción, en series pequeñas o no en serie, sin crear innecesariamente obstáculos para las pymes ni comprometer la protección del interés público.

Enmienda    16

Propuesta de Directiva

Considerando 39

Texto de la Comisión

Enmienda

(39)  A fin de facilitar la evaluación de la conformidad con los requisitos aplicables es necesario establecer una presunción de conformidad para los productos y los servicios que cumplan las normas armonizadas voluntarias que se adopten con arreglo al Reglamento (UE) nº 1025/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo39 a fin de establecer especificaciones técnicas detalladas de estos requisitos. La Comisión ya ha presentado a los organismos europeos de normalización diversas solicitudes de normalización relativas a la accesibilidad, que serían pertinentes para la preparación de normas armonizadas.

(39)  A fin de facilitar la evaluación de la conformidad con los requisitos de accesibilidad aplicables es necesario establecer una presunción de conformidad para los productos y los servicios que cumplan las normas armonizadas voluntarias que se adopten con arreglo al Reglamento (UE) n.º 1025/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo39 a fin de establecer especificaciones técnicas detalladas de estos requisitos. La Comisión ya ha presentado a los organismos europeos de normalización diversas solicitudes de normalización relativas a la accesibilidad, que serían pertinentes para la preparación de normas armonizadas.

__________________

__________________

39 Reglamento (UE) nº 1025/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2012, sobre la normalización europea, por el que se modifican las Directivas 89/686/CEE y 93/15/CEE del Consejo y las Directivas 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE y 2009/105/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y por el que se deroga la Decisión 87/95/CEE del Consejo y la Decisión nº 1673/2006/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 316 de 14.11.2012, p. 12).

39 Reglamento (UE) nº 1025/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2012, sobre la normalización europea, por el que se modifican las Directivas 89/686/CEE y 93/15/CEE del Consejo y las Directivas 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE y 2009/105/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y por el que se deroga la Decisión 87/95/CEE del Consejo y la Decisión nº 1673/2006/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 316 de 14.11.2012, p. 12).

Enmienda    17

Propuesta de Directiva

Considerando 40

Texto de la Comisión

Enmienda

(40)  En ausencia de normas armonizadas y cuando sea necesario a efectos de armonización del mercado, la Comisión debe poder adoptar actos de ejecución que establezcan especificaciones técnicas comunes para los requisitos de accesibilidad fijados en la presente Directiva.

(No afecta a la versión española.)  

Enmienda    18

Propuesta de Directiva

Considerando 42

Texto de la Comisión

Enmienda

(42)  Para la evaluación de la conformidad de los productos, la presente Directiva debe seguir el módulo A (control interno de la producción) del anexo II de la Decisión nº 768/2008/CE, que permite a los agentes económicos demostrar, y a las autoridades competentes garantizar, que los productos comercializados son conformes con los requisitos de accesibilidad sin imponer una carga desproporcionada.

(42)  Para la evaluación de la conformidad de los productos, la presente Directiva debe seguir el módulo A (control interno de la producción) del anexo II de la Decisión n.º 768/2008/CE, que permite a los agentes económicos demostrar, y a las autoridades competentes garantizar, que los productos comercializados son conformes con los requisitos de accesibilidad, de conformidad con el informe del fabricante sobre las características de accesibilidad del dispositivo en cuestión, sin imponer una carga desproporcionada.

Enmienda    19

Propuesta de Directiva

Considerando 44

Texto de la Comisión

Enmienda

(44)  El marcado CE, que indica la conformidad de un producto con los requisitos de accesibilidad de la presente Directiva, es el resultado visible de todo un proceso que comprende la evaluación de la conformidad en sentido amplio. La presente Directiva debe ajustarse a los principios generales que rigen el marcado CE con arreglo al Reglamento (CE) nº 765/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, por el que se establecen los requisitos de acreditación y vigilancia del mercado relativos a la comercialización de los productos40.

(44)  El marcado CE, que indica la conformidad de un producto con los requisitos de accesibilidad de la presente Directiva, es el resultado visible de todo un proceso que comprende la evaluación de la conformidad en sentido amplio. La presente Directiva debe ajustarse a los principios generales que rigen el marcado CE con arreglo al Reglamento (CE) n.º 765/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo40. Los Estados miembros deben intercambiar buenas prácticas en relación con los procedimientos de evaluación de productos y servicios accesibles, así como mantenerse informados unos a otros sobre la disponibilidad de expertos en materia de bienes y productos accesibles, en cooperación con organizaciones centrales que trabajen en el ámbito de la accesibilidad y representando a personas con discapacidad.

__________________

__________________

40 Reglamento (CE) nº 765/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de julio de 2008, por el que se establecen los requisitos de acreditación y vigilancia del mercado relativos a la comercialización de los productos y por el que se deroga el Reglamento (CEE) nº 339/93 (DO L 218 de 13.8.2008, p. 30).

40 Reglamento (CE) nº 765/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de julio de 2008, por el que se establecen los requisitos de acreditación y vigilancia del mercado relativos a la comercialización de los productos y por el que se deroga el Reglamento (CEE) nº 339/93 (DO L 218 de 13.8.2008, p. 30).

Enmienda    20

Propuesta de Directiva

Artículo -1 (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Artículo -1

 

Objetivos

 

A fin de mejorar el funcionamiento del mercado interior, la presente Directiva tiene por objeto aproximar las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros y eliminar los obstáculos a la libre circulación de los productos y servicios accesibles.

Enmienda    21

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 1 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  ordenadores de uso general y sistemas operativos;

a)  ordenadores de uso general, sistemas operativos y aparatos domésticos utilizados mediante una interfaz de usuario con tecnología TIC;

Enmienda    22

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 1 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  los siguientes terminales de autoservicio:

b)  Terminales de autoservicio, como:

i)  cajeros automáticos,

i)  cajeros automáticos,

 

ii)  terminales de pago;

ii)  máquinas expendedoras de billetes,

iii)  máquinas expendedoras de billetes,

iii)  máquinas de facturación;

iv)  máquinas de facturación;

Enmienda    23

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 2 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  servicios de comunicación audiovisual y equipos de consumo asociados con capacidad de computación avanzada;

b)  servicios de comunicación audiovisual, sitios web de medios de comunicación y de noticias privados o públicos y equipos de consumo asociados con capacidad de computación avanzada;

Enmienda    24

Propuesta de Directiva

Artículo 1 – apartado 2 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  servicios de transporte de viajeros aéreo, por autobús, por ferrocarril y por vías navegables;

c)  servicios de transporte de viajeros aéreo, por autobús, por ferrocarril y por vías navegables e infraestructura relacionada;

Enmienda    25

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2)  «diseño universal» o «diseño para todos»: el diseño de productos, entornos, programas y servicios para que sean utilizables por todos, en la mayor medida posible, sin necesidad de adaptación ni diseño especializado; el diseño universal no excluye los dispositivos de apoyo que sean necesarios para grupos particulares de personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad;

2)  «diseño universal» o «diseño para todos»: el diseño de productos, entornos, programas y servicios para que sean utilizables por todos, en la mayor medida posible, sin necesidad de adaptación ni diseño especializado; el diseño universal no excluye los dispositivos de apoyo que sean necesarios para grupos particulares de personas, incluidas las personas con discapacidad;

Enmienda    26

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5)  «producto»: sustancia, preparado o mercancía producidos por medio de un proceso de fabricación que no sean alimentos, piensos, plantas ni animales vivos, productos de origen humano ni productos de origen vegetal o animal directamente relacionados con su futura reproducción;

5)  «producto»: sustancia, preparado o mercancía producidos por medio de un proceso de fabricación que no sean alimentos, piensos, plantas ni animales vivos, productos de origen humano ni productos de origen vegetal o animal directamente relacionados con su futura reproducción, de conformidad con la Directiva 2001/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo46 bis, con las excepciones establecidas en la presente Directiva;

 

_____________________________

 

46 bis Directiva 2001/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 3 de diciembre de 2001, relativa a la seguridad general de los productos (DO L 11 de 15.1.2002, p. 4).

Enmienda    27

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 5 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

5 bis)  «proveedor de servicios»: persona física o jurídica en la Unión con arreglo al artículo 56 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y establecida en un Estado miembro, que ofrece o presta un servicio comprendido en el ámbito de aplicación de la presente Directiva.

Enmienda    28

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21

Texto de la Comisión

Enmienda

21)  «comercio electrónico»: venta en línea de productos y servicios.

21)  «comercio electrónico»: venta en línea de productos y servicios, incluidos elementos de terceros necesarios para la realización de la venta en línea.

Enmienda    29

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

21 bis)  «tecnología asistencial»: todo elemento, pieza de equipo o sistema de producto utilizado para aumentar, mantener o mejorar las capacidades funcionales de las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad;

Enmienda    30

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

21 ter)  «servicio de acceso»: servicios como audiodescripción, subtítulos para las personas sordas y con dificultades auditivas, así como sistemas de signos, que mejoran la accesibilidad a contenidos audiovisuales para las personas con discapacidad.

Enmienda    31

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

21 quater)  «audiodescripción»: narración audible adicional combinada con el diálogo que describe los aspectos importantes del contenido visual del medio audiovisual que no pueden entenderse a partir de la banda sonora principal únicamente;

Enmienda    32

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21 quinquies (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

21 quinquies)  «subtítulos para personas sordas y con dificultades auditivas»: el equivalente visual sincronizado en forma de texto para información de audio tanto hablada como no hablada necesario para comprender el contenido mediático;

Enmienda    33

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21 sexies (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

21 sexies)  «subtítulos hablados»: lectura en voz alta de subtítulos en la lengua nacional cuando el discurso en audio está en una lengua diferente;

Enmienda    34

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21 septies (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

21 septies)  «texto en tiempo real»: comunicación que utiliza la transmisión de texto con transmisión de los caracteres a través de un terminal en el momento en que se teclean, de manera que la comunicación es percibida por el usuario como continua;

Enmienda    35

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21 octies (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

21 octies)  «herramienta de autor»: todo software o conjunto de componentes de software que puede ser utilizado por los autores, solos o en colaboración, para crear o modificar contenido destinado a su uso por otras personas, incluidos otros autores.

Enmienda    36

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21 nonies (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

21 nonies)  «centros de asistencia telefónica»: servicios telefónicos operados por intérpretes o software de interpretación que permiten a las personas sordas o con dificultades auditivas o con dificultades de elocución comunicar por teléfono a través de un intérprete (software de interpretación) con una persona que puede oír o comunicarse de una manera que es «funcionalmente equivalente» a la capacidad de una persona sin discapacidad.

Enmienda    37

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Los ordenadores de uso general y sistemas operativos deberán cumplir los requisitos de la sección I del anexo I.

2.  Los ordenadores de uso general y sistemas operativos, así como los aparatos domésticos utilizados mediante una interfaz del usuario con tecnología TIC, deberán cumplir los requisitos de la sección I del anexo I.

Enmienda    38

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3.  Los terminales de autoservicio de cajeros automáticos, máquinas expendedoras de billetes y máquinas de facturación deberán cumplir los requisitos de la sección II del anexo I.

3.  Los terminales de autoservicio de cajeros automáticos, máquinas expendedoras de billetes, terminales de pago y máquinas de facturación deberán cumplir los requisitos de la sección II del anexo I.

Enmienda    39

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  Los servicios de telefonía, incluidos los servicios de urgencia, y los equipos terminales de consumo asociados con capacidad de computación avanzada deberán cumplir los requisitos establecidos en la sección III del anexo I.

4.  Los servicios de telefonía, incluidos los servicios de urgencia, y los equipos terminales de consumo asociados con capacidad de computación avanzada deberán cumplir los requisitos establecidos en la sección III del anexo I. Los Estados miembros velarán por la disponibilidad de, como mínimo, un servicio de retransmisión de carácter textual y de un servicio de retransmisión de carácter visual en todo el territorio del Estado miembro y de forma permanente, en consulta con las organizaciones de usuarios, incluidas las organizaciones que representan a las personas con discapacidad, y por la interoperabilidad de estos servicios de retransmisión con los servicios de telefonía. Los Estados miembros también garantizarán la disponibilidad de una comunicación sonora, visual y textual en tiempo real con los servicios de emergencia nacionales, regionales y locales, conforme al enfoque de conversación total.

Enmienda    40

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5  Los servicios de comunicación audiovisual y los equipos de consumo asociados con capacidad de computación avanzada deberán cumplir los requisitos establecidos en la sección IV del anexo I.

5.  Los servicios de comunicación audiovisual, los sitios web de medios de comunicación y de noticias privados y públicos y los equipos de consumo asociados con capacidad de computación avanzada deberán cumplir los requisitos establecidos en la sección IV del anexo I.

Enmienda    41

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 5 – párrafo 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Antes de la fecha fijada en el artículo 27, apartado 2, los prestadores de servicios de comunicación audiovisual que operan en la Unión harán accesibles sus servicios de la siguiente manera:

 

– al menos el 75 % de la programación total incluirá subtítulos para las personas sordas y con dificultades auditivas,

 

– al menos el 75 % de la programación total subtitulada en la lengua nacional incluirá subtítulos hablados,

 

– al menos el 5% de la programación total incluirá audiodescripción,

 

– al menos el 5 % de la programación total incluirá interpretación en lenguaje de signos.

Enmienda    42

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 6

Texto de la Comisión

Enmienda

6.  Los servicios de transporte de viajeros aéreo, por autobús, por ferrocarril y por vías navegables, los sitios web, los servicios mediante dispositivos móviles, los terminales inteligentes expendedores de billetes, los terminales de información en tiempo real y los terminales de autoservicio, las máquinas expendedoras de billetes y las máquinas de facturación que se utilicen para la prestación de servicios de transporte de viajeros deberán cumplir los requisitos correspondientes establecidos en la sección V del anexo I.

6.  Los servicios e infraestructuras de transporte de viajeros aéreo, por autobús, por ferrocarril y por vías navegables, los sitios web, los servicios mediante dispositivos móviles, los terminales inteligentes expendedores de billetes, los terminales de información en tiempo real y los terminales de autoservicio, las máquinas expendedoras de billetes y las máquinas de facturación que se utilicen para la prestación de servicios de transporte de viajeros deberán cumplir los requisitos correspondientes establecidos en las secciones V y X del anexo I.

Enmienda    43

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 7

Texto de la Comisión

Enmienda

7.  Los servicios bancarios y los sitios web, los servicios bancarios mediante dispositivos móviles y los terminales de autoservicio, incluidos los cajeros automáticos, que se utilicen para la prestación de servicios bancarios deberán cumplir los requisitos establecidos en la sección VI del anexo I.

7.  Los servicios bancarios y los sitios web, los servicios bancarios mediante dispositivos móviles, los terminales de pago y los terminales de autoservicio, incluidos los cajeros automáticos, que se utilicen para la prestación de servicios bancarios deberán cumplir los requisitos establecidos en la sección VI del anexo I.

Enmienda    44

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 9 – párrafo 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

El contenido generado por los usuarios está exento de los requisitos establecidos en la sección VIII del anexo I, mientras que las herramientas de autor disponibles serán accesibles para las personas con discapacidad y facilitarán la creación de contenido accesible de conformidad con las normas recogidas en la presente Directiva.

Enmienda    45

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 10

Texto de la Comisión

Enmienda

10.  Los Estados miembros podrán decidir, en función de las condiciones nacionales, si el entorno construido utilizado por los clientes de servicios de transporte de viajeros, incluido el entorno gestionado por proveedores de servicios y por operadores de infraestructuras, así como el entorno construido utilizado por los clientes de servicios bancarios y los centros de servicio al usuario y tiendas de los operadores de telefonía deben cumplir los requisitos de accesibilidad de la sección X del anexo I, con el fin de maximizar su aprovechamiento por personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad.

10.  Los Estados miembros garantizarán que el entorno construido utilizado por los clientes de servicios de transporte de viajeros, incluido el entorno gestionado por proveedores de servicios y por operadores de infraestructuras, así como el entorno construido utilizado por los clientes de servicios bancarios y los centros de servicio al usuario y tiendas de los operadores de telefonía cumpla los requisitos de accesibilidad de la sección X del anexo I, con el fin de maximizar su aprovechamiento por personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad.

Enmienda    46

Propuesta de Directiva

Artículo 5 – apartado 2 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

Cuando la conformidad de un producto con los requisitos de accesibilidad aplicables haya sido demostrada mediante ese procedimiento, los fabricantes emitirán una declaración UE de conformidad y colocarán el marcado CE.

Cuando la conformidad de un producto con los requisitos de accesibilidad aplicables haya sido demostrada mediante ese procedimiento, los fabricantes emitirán una declaración UE de conformidad y colocarán el marcado CE. Asimismo, incluirán una referencia clara adicional a la accesibilidad, como «Producto accesible».

Enmienda    47

Propuesta de Directiva

Artículo 5 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  Los fabricantes llevarán un registro de las quejas, de los productos no conformes y de las recuperaciones de productos y mantendrán informados a los distribuidores de este seguimiento.

4.  Los fabricantes llevarán un registro de las quejas con referencia a los grupos de personas con discapacidad definidos, de los productos no conformes y de las recuperaciones de productos y mantendrán informados a los distribuidores de este seguimiento.

Enmienda    48

Propuesta de Directiva

Artículo 5 – apartado 7

Texto de la Comisión

Enmienda

7.  Los fabricantes garantizarán que el producto va acompañado de instrucciones e información relativa a la seguridad en una lengua fácilmente comprensible para los consumidores y usuarios finales, según lo que determine el Estado miembro de que se trate.

7.  Los fabricantes garantizarán que el producto va acompañado de instrucciones e información relativa a la seguridad en múltiples formatos accesibles y en una lengua fácilmente comprensible para los consumidores y usuarios finales, según lo que determine el Estado miembro de que se trate.

Enmienda    49

Propuesta de Directiva

Artículo 5 – apartado 8

Texto de la Comisión

Enmienda

8.  Los fabricantes que consideren o tengan motivos para pensar que un producto que han introducido en el mercado no es conforme con la presente Directiva adoptarán inmediatamente las medidas correctoras necesarias para hacerlo conforme, retirarlo del mercado o recuperarlo, si procede. Además, cuando el producto presente un riesgo relacionado con la accesibilidad, los fabricantes informarán inmediatamente de ello a las autoridades nacionales competentes de los Estados miembros en los que hayan comercializado el producto y darán detalles, en particular, sobre la no conformidad y las medidas correctoras adoptadas.

8.  Los fabricantes que consideren o tengan motivos para pensar que un producto que han introducido en el mercado no es conforme con la presente Directiva adoptarán inmediatamente las medidas correctoras necesarias para hacerlo conforme, retirarlo del mercado o recuperarlo, según lo que proceda. Además, cuando el producto se caracterice por la falta de accesibilidad, informarán inmediatamente de ello a las autoridades nacionales competentes de los Estados miembros en los que hayan comercializado el producto en cuestión y darán detalles, en particular, sobre la no conformidad y las medidas adoptadas.

Enmienda    50

Propuesta de Directiva

Artículo 7 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Antes de introducir un producto en el mercado, los importadores se asegurarán de que el fabricante haya llevado a cabo el procedimiento de evaluación de la conformidad establecido en el anexo II. Se asegurarán de que el fabricante haya elaborado la documentación técnica exigida por dicho anexo, de que el producto lleve el marcado CE y vaya acompañado de los documentos necesarios y de que el fabricante haya respetado los requisitos de etiquetado establecidos en el artículo 5, apartados 5 y 6.

2.  Antes de introducir un producto en el mercado, los importadores se asegurarán de que el fabricante haya llevado a cabo el procedimiento de evaluación de la conformidad establecido en el anexo II, que se basa en el informe del fabricante sobre la accesibilidad del producto. Se asegurarán de que el fabricante haya elaborado la documentación técnica exigida por dicho anexo, de que el producto lleve el marcado CE y vaya acompañado de los documentos necesarios y de que el fabricante haya respetado los requisitos de etiquetado establecidos en el artículo 5, apartados 5 y 6.

Enmienda    51

Propuesta de Directiva

Artículo 11 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Los proveedores de servicios elaborarán la información necesaria de conformidad con el anexo III para explicar de qué manera los servicios cumplen los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3. La información se pondrá a disposición del público en formato escrito y oral, y también de forma que sea accesible para las personas con limitaciones funcionales y las personas con discapacidad. Los proveedores de servicios deberán conservar la información mientras el servicio esté en funcionamiento.

2.  Los proveedores de servicios elaborarán la información necesaria de conformidad con el anexo III para explicar de qué manera sus servicios cumplen los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3. La información se pondrá a disposición del público en múltiples formatos accesibles. Los proveedores de servicios deberán conservar la información mientras el servicio en cuestión esté en funcionamiento.

Enmienda    52

Propuesta de Directiva

Artículo 11 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3.  Los proveedores de servicios se asegurarán de que existan procedimientos que garanticen que la prestación continuada de servicios sigue siendo conforme con los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3. Los proveedores de servicios deberán tomar debidamente en cuenta los cambios en las características de la prestación de los servicios y los cambios en los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3. En caso de no conformidad, los proveedores de servicios adoptarán las medidas correctoras necesarias para hacer conforme el servicio con los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3.

3.  Los proveedores de servicios se asegurarán de que existan procedimientos que garanticen que la prestación continuada de servicios sigue siendo conforme con los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3 y velarán por que, en la cartera de servicios que ofrecen, todos los grupos de personas con discapacidad tengan acceso, en la medida de lo posible, a los servicios disponibles que respondan a sus necesidades en términos de accesibilidad. Los proveedores de servicios deberán tomar debidamente en cuenta los cambios en las características de la prestación de los servicios y los cambios en los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3. En los casos de no conformidad, los proveedores de servicios adoptarán las medidas correctoras necesarias para hacer conforme el servicio con los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3.

Enmienda    53

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3 se aplicarán en la medida en que no introduzcan un cambio significativo en un aspecto o característica de un producto o servicio cuyo resultado sea la modificación de la naturaleza básica del producto o del servicio.

1.  Los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 3 se aplicarán en la medida en que no introduzcan un cambio significativo en un aspecto o característica de un producto o servicio cuyo resultado sea cualquier modificación de la naturaleza básica del producto o del servicio de que se trate. El fabricante podrá optar por cumplir los requisitos de accesibilidad mediante la incorporación de componentes compatibles de terceros, siempre que esta incorporación se convierta en parte integrante del producto y no dé lugar a costes adicionales para el usuario.

Enmienda    54

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 3 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  los costes y beneficios estimados para los agentes económicos en relación con el beneficio estimado para las personas con discapacidad, teniendo en cuenta la frecuencia y la duración de la utilización de un producto o servicio específico.

b)  los costes y beneficios adicionales estimados para los agentes económicos en relación con el beneficio estimado para las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, teniendo en cuenta la frecuencia y la duración de la utilización de un producto o servicio específico.

Enmienda    55

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  La carga no se considerará desproporcionada cuando se compense mediante financiación procedente de otras fuentes, públicas o privadas, distintas de los recursos propios del agente económico.

4.  La carga no se considerará desproporcionada cuando se compense mediante financiación procedente de otras fuentes, públicas o privadas, distintas de los recursos propios del agente económico. La falta de prioridad, planificación o conocimiento no se considerará una excusa legítima para alegar una carga desproporcionada.

Enmienda    56

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5.  El agente económico evaluará si el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad en relación con productos o servicios impone una carga desproporcionada o una modificación sustancial.

5.  El agente económico evaluará si el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad en relación con productos o servicios impone una carga desproporcionada o una modificación sustancial en consulta con organizaciones de usuarios y expertos en materia de requisitos de accesibilidad de la autoridad de vigilancia del mercado nacional.

Enmienda    57

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 6

Texto de la Comisión

Enmienda

6.  En caso de que los agentes económicos hayan utilizado la excepción prevista en los apartados 1 a 5 para un producto o un servicio determinado, lo notificarán a la autoridad de vigilancia del mercado competente del Estado miembro en cuyo mercado se introduzca o se comercialice el producto o servicio. La notificación incluirá la evaluación a que se refiere el apartado 3. Las microempresas están exentas de este requisito de notificación, pero deben poder proporcionar la documentación pertinente a solicitud de una autoridad de vigilancia del mercado competente.

6.  En caso de que los agentes económicos hayan utilizado la excepción prevista en los apartados 1 a 5 para un producto o un servicio determinado, lo notificarán a la autoridad de vigilancia del mercado competente del Estado miembro en cuyo mercado se introduzca o se comercialice el producto o servicio. La notificación incluirá la evaluación a que se refiere el apartado 3. A fin de conceder una exención en virtud de una excepción de este tipo, la autoridad de vigilancia del mercado comprobará todas las evaluaciones, salvo que el agente económico haya facilitado una evaluación independiente realizada por una tercera organización independiente autorizada oficialmente por la autoridad de vigilancia del mercado. Las microempresas están exentas de este requisito de notificación, pero deben poder proporcionar la documentación pertinente a solicitud de una autoridad de vigilancia del mercado competente.

Enmienda    58

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 6 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

6 bis.  Se establecerá un diálogo estructurado entre las partes interesadas pertinentes, incluidas las personas con discapacidad y las organizaciones que las representan y las autoridades de vigilancia del mercado, con el fin de garantizar el establecimiento de unos principios adecuados y coherentes para la evaluación de las excepciones.

Enmienda    59

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 6 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

6 ter.  Se insta a los Estados miembros a prever incentivos y orientaciones para las microempresas con el fin de facilitar la aplicación de la presente Directiva. Los procedimientos y las orientaciones se elaborarán en concertación con las partes interesadas pertinentes, incluidas las personas con discapacidad y las organizaciones que las representan.

Enmienda    60

Propuesta de Directiva

Artículo 19 – apartado 1 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

Cuando las autoridades de vigilancia del mercado de un Estado miembro adopten medidas con arreglo al artículo 20 del Reglamento (CE) nº 765/2008, o tengan motivos suficientes para pensar que un producto sujeto a la presente Directiva plantea un riesgo relacionado con los aspectos de accesibilidad contemplados en la presente Directiva, efectuarán una evaluación del producto con respecto a todos los requisitos establecidos en la presente Directiva. Los agentes económicos correspondientes cooperarán plenamente con las autoridades de vigilancia del mercado.

Cuando las autoridades de vigilancia del mercado de un Estado miembro adopten medidas con arreglo al artículo 20 del Reglamento (CE) n.º 765/2008, o tengan motivos suficientes para pensar que un producto sujeto a la presente Directiva se caracteriza clara y definitivamente, en todos sus aspectos, por la falta de la accesibilidad prevista en la presente Directiva, efectuarán una evaluación del producto con respecto a todos los requisitos establecidos en la presente Directiva. Los agentes económicos correspondientes cooperarán plenamente con las autoridades de vigilancia del mercado.

Enmienda    61

Propuesta de Directiva

Artículo 21 – apartado 1 – letra d bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

d bis)  Cuando proceda, a toda la legislación pertinente de la Unión o a las disposiciones de la legislación de la Unión relativas a la accesibilidad para las personas con discapacidad.

Enmienda    62

Propuesta de Directiva

Artículo 22 – apartado 2 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  los costes y beneficios estimados para las autoridades competentes afectadas en relación con el beneficio estimado para las personas con discapacidad, teniendo en cuenta la frecuencia y la duración de la utilización de un producto o servicio específico.

b)  los costes y beneficios adicionales estimados para las autoridades competentes afectadas en relación con el beneficio estimado para las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, teniendo en cuenta la frecuencia y la duración de la utilización de un producto o servicio específico;

Enmienda    63

Propuesta de Directiva

Artículo 22 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3.  La evaluación de si el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 21 impone una carga desproporcionada será realizada por las autoridades competentes afectadas.

3.  La evaluación de si el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad contemplados en el artículo 21 impone una carga desproporcionada será realizada por las autoridades competentes afectadas. La falta de prioridad, tiempo o conocimiento no se considerará motivo legítimo para alegar una carga desproporcionada.

Enmienda    64

Propuesta de Directiva

Artículo 22 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  En caso de que una autoridad competente haya utilizado la excepción prevista en los apartados 1, 2 y 3 para un producto o un servicio determinado, lo notificará a la Comisión. La notificación incluirá la evaluación a la que se refiere el apartado 2.

4.  En caso de que una autoridad competente haya utilizado la excepción prevista en los apartados 1, 2 y 3 para un producto o un servicio determinado, lo notificará a la Comisión. La notificación incluirá la evaluación a la que se refiere el apartado 2 y se pondrá a disposición del público en formatos accesibles.

Enmienda    65

Propuesta de Directiva

Artículo 22 – apartado 4 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

4 bis.  En caso de que la Comisión tenga motivos para dudar de la decisión de la autoridad competente en cuestión, podrá pedir al grupo de trabajo mencionado en el artículo 25, apartado 2 bis, que emita una opinión sobre la evaluación mencionada en el apartado 2 de este artículo.

Enmienda    66

Propuesta de Directiva

Artículo 25 – apartado 2 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  disposiciones en virtud de las cuales un consumidor pueda llevar a cabo actuaciones conforme al Derecho interno ante los tribunales o ante los organismos administrativos competentes para garantizar que se cumplen las disposiciones nacionales de transposición de la presente Directiva;

a)  disposiciones accesibles en virtud de las cuales un consumidor pueda llevar a cabo actuaciones en el marco de un mecanismo de presentación de quejas completo y accesible conforme al Derecho interno ante los tribunales o ante los organismos administrativos competentes para garantizar que se cumplen las disposiciones nacionales de transposición de la presente Directiva;

Enmienda    67

Propuesta de Directiva

Artículo 25 – apartado 2 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 bis.  Con el fin de garantizar la coherencia en la aplicación de los requisitos establecidos en la presente Directiva y de facilitar el intercambio de información y de mejores prácticas entre las autoridades de vigilancia del mercado, la Comisión constituirá un grupo de trabajo compuesto por representantes de las autoridades nacionales y las organizaciones representativas de las partes interesadas pertinentes, incluidas las personas con discapacidad y sus organizaciones representativas. Cuando la Comisión lo considere necesario, el grupo de trabajo emitirá una opinión sobre las excepciones justificadas a dichos requisitos.

Enmienda    68

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 2 – sección I – columna 1 – título

Texto de la Comisión

Enmienda

Ordenadores de uso general y sistemas operativos

ordenadores de uso general, sistemas operativos y aparatos domésticos utilizados mediante una interfaz del usuario con tecnología TIC;

Enmienda    69

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 2 – sección I – columna 2 – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán satisfaciendo los siguientes requisitos de accesibilidad:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que se facilitará en múltiples formatos accesibles;

i)  deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

i)  estará disponible a través de más de un canal sensorial,

ii)  deberá ser comprensible,

ii)  será comprensible,

iii)  deberá ser perceptible,

iii)  será perceptible,

iv)  debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

iv)  se presentará con un tamaño adecuado de tipo de letra con suficiente contraste entre los caracteres y el fondo a fin de maximizar su legibilidad en condiciones de uso previsibles;

b)  el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación);

b)  el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación) y una indicación de la marca, el nombre y el tipo del producto, que;

 

i)  cumplirá los requisitos establecidos en la letra a),

 

ii)  informará a los usuarios de forma simple y precisa de que el producto incorpora características de accesibilidad y es compatible con las tecnologías asistenciales;

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, facilitadas por separado o integradas en el producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

i)  el contenido de la instrucción estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos y a través de más de un canal sensorial y

i)  estará disponible en documentos accesibles en formato web y en documentos electrónicos accesibles cuyo formato no sea web que sean comprensibles, perceptibles y utilizables, y

ii)  las instrucciones deben ofrecer alternativas al contenido no textual;

ii)  el fabricante deberá exponer y explicar la manera de utilizar las características de accesibilidad del producto y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales;

 

iii)  se facilitará en formatos no electrónicos alternativos, previa solicitud. Los formatos no electrónicos alternativos podrán ser, entre otros, letra de gran tamaño, Braille, o texto de lectura fácil;

 

d)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, facilitadas por separado o integradas en el producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

d)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

e)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

e)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

f)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

f)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

g)  cuando proceda, la compatibilidad con los dispositivos y tecnologías de apoyo disponibles a escala de la Unión, incluidas las tecnologías auditivas, como audífonos, telebobinas, cócleas, implantes y dispositivos de escucha asistida.

Enmienda    70

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 2 – sección I – columna 2 – punto 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 bis.  Servicios de apoyo: Cuando se disponga de ellos, los servicios de apoyo (puntos de contacto, centros de asistencia telefónica, asistencia técnica, servicios de retransmisión y servicios de formación) deberán proporcionar información sobre la accesibilidad de los productos y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales, en modos de comunicación accesibles para los usuarios, incluidas las personas con discapacidad.

Enmienda    71

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 2 – sección I – columna 2 – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Interfaz de usuario y diseño de funcionalidad

2.  Condiciones de ensayo y requisitos de rendimiento funcional

A fin de hacer accesible el diseño de los productos y su interfaz de usuario con arreglo al punto 1, letras d) y e), los productos deberán diseñarse, según proceda, de modo que:

A fin de hacer accesible el diseño de los productos y su interfaz de usuario con arreglo al punto 1, letras e) y f), los productos se diseñarán, según proceda, de modo que:

a)  proporcionen comunicación y orientación a través de más de un canal sensorial;

a)  proporcionen comunicación y orientación a través de más de un canal sensorial, incluyendo lo siguiente:

 

i)  cuando un producto ofrezca modos visuales de comunicación y utilización, el producto ofrezca, como mínimo, un modo de información y utilización que no requiera visión,

 

ii)  cuando un producto ofrezca modos auditivos de información y utilización, el producto ofrezca, como mínimo, un modo de información y utilización que no requiera audición;

b)  ofrezcan alternativas al habla para la comunicación y la orientación;

b)  cuando el producto requiera la intervención vocal de los usuarios, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que no necesite una intervención vocal por parte de los usuarios;

c)  permitan aumentar el tamaño y el contraste de forma flexible;

c)  cuando un producto incluya modos visuales de comunicación y utilización, ofrezcan características que permitan que los usuarios hagan un mejor uso de su visión limitada, incluyendo aumentar el tamaño de forma flexible sin pérdida de contenido o funcionalidad, y un contraste y un brillo flexibles y, cuando sea posible, métodos flexibles para separar y controlar los elementos visuales del primer plano en relación con el segundo plano y el control flexible del campo de visión requerido;

d)  prevean un color alternativo para transmitir información;

d)  cuando un producto ofrezca modos visuales de utilización, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que no requiera la percepción del color por parte del usuario;

e)  prevean métodos flexibles para separar y controlar el primer plano y el fondo, incluidos los que tienen la finalidad de reducir el ruido de fondo y mejorar la claridad;

e)  cuando un producto ofrezca modos auditivos de utilización, control por el usuario del volumen y las características de audio mejoradas a fin de mejorar la claridad del audio, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización con características de audio mejoradas, incluyendo la claridad y el volumen, y métodos flexibles para separar y controlar el primer plano y el fondo, estando la voz y el sonido de fondo disponibles como secuencias de audio independientes;

f)  dispongan de un control de volumen por parte del usuario;

 

g)  dispongan de control secuencial y alternativas a los controles que precisan motricidad fina;

f)  cuando un producto requiera acciones manuales, ofrezca un modo de utilización que permita a los usuarios manejarlos con ayuda de modos alternativos de utilización que no precisen motricidad fina, manipulación o fuerza manual ni la utilización de más de un control al mismo tiempo;

h)  prevean modos de funcionamiento con alcance y fuerza limitados;

g)  cuando un producto sea independiente o esté instalado, que la información y los elementos operativos estén situados al alcance de todos los usuarios o el usuario pueda colocarlos a su alcance, incluidos los usuarios con alcance y fuerza limitados;

i)  dispongan de una función que evite la activación de reacciones fotosensibles.

h)  cuando un producto disponga de modos visuales de información, dispondrá como mínimo de un método de información que minimice las posibles activaciones de reacciones fotosensibles;

 

i)  el producto ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que simplifique y facilite su uso por todos los usuarios, incluidos los usuarios con capacidades cognitivas limitadas;

 

j)  cuando un producto ofrezca características que garanticen la accesibilidad, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que mantenga la privacidad del usuario cuando utilice las características que garantizan la accesibilidad.

Enmienda    72

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 3 – sección II – columna 1 – título

Texto de la Comisión

Enmienda

Terminales de autoservicio: Cajeros automáticos, máquinas expendedoras de billetes y máquinas de facturación

Terminales de autoservicio: Cajeros automáticos, máquinas expendedoras de billetes, máquinas de facturación y terminales de pago

Enmienda    73

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 3 – sección II – columna 2 – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán satisfaciendo los siguientes requisitos de accesibilidad:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que se facilitará en múltiples formatos accesibles y;

i)  deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

i)  estará disponible a través de más de un canal sensorial,

ii)  deberá ser comprensible,

ii)  será comprensible,

iii)  deberá ser perceptible,

iii)  será perceptible,

iv)  debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

iv)  se presentará con un tamaño adecuado de tipo de letra con suficiente contraste entre los caracteres y el fondo a fin de maximizar su legibilidad en condiciones de uso previsibles;

b)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

b)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

c)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

c)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

d)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

d)  cuando proceda, la compatibilidad con dispositivos y tecnologías de apoyo disponibles a escala de la Unión, incluidas las tecnologías auditivas, como audífonos, telebobinas, cócleas, implantes y dispositivos de escucha asistida.

Enmienda    74

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 3 – sección II – columna 2 – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2. Interfaz de usuario y diseño de funcionalidad:

 

2.  Condiciones de ensayo y requisitos de rendimiento funcional:

A fin de hacer accesible el diseño de los productos y su interfaz de usuario con arreglo al punto 1, letras b) y c), los productos deberán diseñarse, según proceda, de modo que:

A fin de hacer accesible el diseño de los productos y su interfaz de usuario con arreglo al punto 1, letras b) y c), los productos se diseñarán, según proceda, de modo que:

a)  proporcionen comunicación y orientación a través de más de un canal sensorial;

a)  proporcionen comunicación y orientación a través de más de un canal sensorial, incluyendo lo siguiente:

 

i)  cuando un producto ofrezca modos visuales de comunicación y utilización, el producto ofrezca, como mínimo, un modo de información y utilización que no requiera visión,

 

ii)  cuando un producto ofrezca modos auditivos de información y utilización, el producto ofrezca, como mínimo, un modo de información y utilización que no requiera audición;

b)  ofrezcan alternativas al habla para la comunicación y la orientación;

b)  cuando el producto requiera la intervención vocal de los usuarios, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que no necesite una intervención vocal por parte de los usuarios;

c)  permitan aumentar el tamaño y el contraste de forma flexible;

c)  cuando un producto incluya modos visuales de comunicación y utilización, ofrezca al menos un modo de utilización que permita que los usuarios hagan un mejor uso de su visión limitada, incluyendo aumentar el tamaño de forma flexible sin pérdida de contenido o funcionalidad, y un contraste y un brillo flexibles y, cuando sea posible, métodos flexibles para separar y controlar los elementos visuales del primer plano en relación con el segundo plano y el control flexible del campo de visión requerido;

d)  prevean un color alternativo para transmitir información;

d)  cuando un producto ofrezca modos visuales de utilización, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que no requiera la percepción del color por parte del usuario;

e)  prevean métodos flexibles para separar y controlar el primer plano y el fondo, incluidos los que tienen la finalidad de reducir el ruido de fondo y mejorar la claridad;

e)  cuando un producto ofrezca modos auditivos de utilización, control por el usuario del volumen y las características de audio mejoradas a fin de mejorar la claridad del audio, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización con características de audio mejoradas, incluyendo la claridad y el volumen, y métodos flexibles para separar y controlar el primer plano y el fondo, estando la voz y el sonido de fondo disponibles como secuencias de audio independientes;

f)  dispongan de un control de volumen por parte del usuario;

 

g)  dispongan de control secuencial y alternativas a los controles que precisan motricidad fina;

f)  cuando un producto requiera acciones manuales, ofrezca un modo de utilización que permita a los usuarios manejarlo con ayuda de modos alternativos de utilización que no precisen motricidad fina, manipulación o fuerza manual ni la utilización de más de un control al mismo tiempo;

h)  prevean modos de funcionamiento con alcance y fuerza limitados;

g)  cuando un producto sea independiente o esté instalado, que la información y los elementos operativos estén situados al alcance de todos los usuarios o el usuario pueda colocarlos a su alcance, incluidos los usuarios con alcance y fuerza limitados;

i)  dispongan de una función que evite la activación de reacciones fotosensibles.

h)  cuando el producto dispongan de modos visuales de información, dispondrán como mínimo de un método de información que minimice las posibles activaciones de reacciones fotosensibles.

 

i)  el producto ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que simplifique y facilite su uso por todos los usuarios, incluidos los usuarios con capacidades cognitivas limitadas;

 

j)  cuando un producto presente características que garanticen la accesibilidad, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que mantenga la privacidad del usuario cuando utilice las características que garantizan la accesibilidad.

 

k)  no será necesario que una característica de accesibilidad esté activada para que el usuario que necesita la característica pueda activarla;

 

l)  cuando se requiera una respuesta programada, se alertará de manera visual al usuario, así como mediante contacto o un sonido, y se le dará la posibilidad de ampliar el tiempo permitido;

 

m)  el producto será utilizable, incluidas las partes utilizables del producto, como las teclas y los controles, tendrá un contraste adecuado entre las teclas y los controles y el fondo, y se podrán percibir diferencias al tacto;

 

n)  cuando se faciliten llaves, tiques o tarjetas, estos tendrán una indicación perceptible al tacto en caso de que esto sea importante para el uso ulterior de la llave, tique o tarjeta;

 

o)  cuando el producto use características biológicas del usuario, no dependerá del uso de una característica biológica concreta como único método de identificación del usuario o para el control del producto.

Enmienda    75

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 3 – sección II – columna 2 – punto 2 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 bis.  Servicios de apoyo:

 

Cuando se disponga de ellos, los servicios de apoyo (puntos de contacto, centros de asistencia telefónica, asistencia técnica, servicios de retransmisión y servicios de formación) proporcionarán información sobre la accesibilidad del producto y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales, en modos de comunicación accesibles para los usuarios, incluidas las personas con discapacidad.

Enmienda    76

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 4 – sección II – columna 2 – letra A – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.  La prestación de los servicios como medio para optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, se efectuará del modo siguiente:

a)  garantizando la accesibilidad de los productos usados para la prestación del servicio de conformidad con las disposiciones de la parte B («Equipos terminales asociados con capacidad de computación avanzada usados por los consumidores»);

a)  los productos usados para la prestación del servicio serán conformes con las disposiciones de la parte B («Equipos terminales asociados con capacidad de computación avanzada usados por los consumidores»);

b)  facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

b)  la información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones se facilitará en formatos digitales y accesibles conforme a lo siguiente:

i)  el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

i)  la información estará disponible en documentos accesibles en formato web y en documentos electrónicos accesibles cuyo formato no sea web que sean comprensibles, perceptibles y utilizables;

ii)  se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

ii)  el operador económico deberá exponer y explicar la manera de utilizar las características de accesibilidad del servicio y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales;

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra c);

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea y móviles y los sitios web asociados necesarios para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra i bis);

 

iv)  se facilitará en formatos no electrónicos alternativos, previa solicitud. los formatos alternativos no electrónicos podrán ser, entre otros, letra de gran tamaño, Braille, o textos fáciles de leer;

c)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

c)  haciendo accesibles los sitios web y los servicios móviles, incluidas las aplicaciones móviles necesarias para la prestación del servicio, de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

d)  proporcionando información accesible para facilitar la complementariedad con los servicios asistenciales;

d)  proporcionando información accesible para facilitar la complementariedad con los servicios asistenciales;

e)  incluyendo funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales.

e)  funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad:

 

i)  cuando un servicio ofrezca una comunicación de voz bidireccional, también admitirá texto en tiempo real, en paralelo y en el curso de la misma llamada,

 

ii)  cuando un servicio ofrezca una comunicación de voz bidireccional y este servicio esté previsto para su uso con servicios de retransmisión, se prestará apoyo para el servicio vocal, el texto en tiempo real o el video, de manera separada o combinada, para las llamadas entrantes y para las salientes;

 

iii)  cuando un servicio ofrezca una comunicación de voz bidireccional y este servicio esté previsto para su uso con servicios de emergencia, se prestará apoyo para el servicio vocal, el texto en tiempo real o el video, de manera separada o combinada, para las llamadas entrantes y para las salientes.

Enmienda    77

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 4 – sección II – columna 2 – letra A – punto 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 bis.  Servicios de apoyo

 

Cuando se disponga de ellos, los servicios de apoyo (puntos de contacto, centros de asistencia telefónica, asistencia técnica, servicios de retransmisión y servicios de formación) deberán proporcionar información sobre la accesibilidad del servicio y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales, en modos de comunicación accesibles para los usuarios con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad.

Enmienda    78

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 4 – sección III – columna 2 – letra B – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán satisfaciendo los siguientes requisitos de accesibilidad:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que se facilitará en múltiples formatos accesibles y;

i)  deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

i)  estará disponible a través de más de un canal sensorial,

ii)  deberá ser comprensible,

ii)  será comprensible,

iii)  deberá ser perceptible,

iii)  será perceptible,

iv)  debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

iv)  se presentará con un tamaño adecuado de tipo de letra con suficiente contraste entre los caracteres y el fondo a fin de maximizar su legibilidad en condiciones de uso previsibles;

b)  el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación);

b)  el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación) y una indicación de la marca, el nombre y el tipo del producto, que;

 

i)  cumplirá los requisitos establecidos en la letra a);

 

ii)  informará a los usuarios de forma simple y precisa de que el producto incorpora características de accesibilidad y es compatible con tecnología asistencial;

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, facilitadas por separado o integradas en el producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

i)  el contenido de la instrucción estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos y a través de más de un canal sensorial y

i)  estarán disponibles en documentos accesibles en formato web y en documentos electrónicos accesibles cuyo formato no sea web que sean comprensibles, perceptibles y utilizables; y

ii)  las instrucciones deben ofrecer alternativas al contenido no textual;

ii)  el fabricante deberá exponer y explicar la manera de utilizar las características de accesibilidad del producto y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales;

 

iii)  se facilitará en formatos no electrónicos alternativos, previa solicitud. Los formatos no electrónicos alternativos podrán ser, entre otros, letra de gran tamaño, Braille, o textos fáciles de leer;

 

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, facilitadas por separado o integradas en el producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

d)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

d)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

e)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

e)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

f)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

f)  cuando proceda, la compatibilidad con los dispositivos y tecnologías de apoyo disponibles a escala de la Unión, incluidas las tecnologías auditivas, como audífonos, telebobinas, cócleas, implantes y dispositivos de escucha asistida.

Enmienda    79

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 4 – sección III – columna 2 – letra B – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Interfaz de usuario y diseño de funcionalidad

2.  Condiciones de ensayo y requisitos de rendimiento funcional

A fin de hacer accesible el diseño de los productos y su interfaz de usuario con arreglo al punto 1, letras d) y e), los productos deberán diseñarse, según proceda, de modo que:

A fin de hacer accesible el diseño de los productos y su interfaz de usuario con arreglo al punto 1, letras d) y e), los productos se diseñarán, según proceda, de modo que:

a)  proporcionen comunicación y orientación a través de más de un canal sensorial;

a)  proporcionen comunicación y orientación a través de más de un canal sensorial, incluyendo lo siguiente:

 

i)  cuando un producto ofrezca modos visuales de comunicación y utilización, el producto ofrezca, como mínimo, un modo de información y utilización que no requiera visión,

 

ii)  cuando un producto ofrezca modos auditivos de información y utilización, el producto ofrezca, como mínimo, un modo de información y utilización que no requiera audición;

b)  ofrezcan alternativas al habla para la comunicación y la orientación;

b)  cuando un producto requiera la intervención vocal de los usuarios, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que no necesite una intervención vocal por parte de los usuarios;

c)  permitan aumentar el tamaño y el contraste de forma flexible;

c)  cuando un producto incluya modos visuales de comunicación y utilización, ofrezcan características que permitan que los usuarios hagan un mejor uso de su visión limitada, incluyendo aumentar el tamaño de forma flexible sin pérdida de contenido o funcionalidad, y un contraste y un brillo flexibles y, cuando sea posible, métodos flexibles para separar y controlar los elementos visuales del primer plano en relación con el segundo plano y el control flexible del campo de visión requerido;

d)  prevean un color alternativo para transmitir información;

d)  cuando un producto ofrezca modos visuales de utilización, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que no requiera la percepción del color por parte del usuario;

e)  prevean métodos flexibles para separar y controlar el primer plano y el fondo, incluidos los que tienen la finalidad de reducir el ruido de fondo y mejorar la claridad;

e)  cuando un producto ofrezca modos auditivos de utilización, control por el usuario del volumen y las características de audio mejoradas a fin de mejorar la claridad del audio, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización con características de audio mejoradas, incluyendo la claridad y el volumen, y métodos flexibles para separar y controlar el primer plano y el fondo, estando la voz y el sonido de fondo disponibles como secuencias de audio independientes;

f)  dispongan de un control de volumen por parte del usuario;

 

g)  dispongan de control secuencial y alternativas a los controles que precisan motricidad fina;

f)  cuando los productos requieran acciones manuales, ofrezcan un modo de utilización que permita a los usuarios manejarlos con ayuda de modos alternativos de utilización que no precisen motricidad fina, manipulación o fuerza manual ni la utilización de más de un control al mismo tiempo;

h)  prevean modos de funcionamiento con alcance y fuerza limitados;

g)  cuando un producto sea independiente o esté instalado, que la información y los elementos operativos estén situados al alcance de todos los usuarios o el usuario pueda colocarlos a su alcance, incluidos los usuarios con alcance y fuerza limitados;

i)  dispongan de una función que evite la activación de reacciones fotosensibles.

h)  cuando los productos dispongan de modos visuales de información, dispondrán como mínimo de un método de información que minimice las posibles activaciones de reacciones fotosensibles;

 

i)  el producto ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que simplifique y facilite su uso por todos los usuarios, incluidos los usuarios con capacidades cognitivas limitadas;

 

j)  cuando un producto ofrezca características que garanticen la accesibilidad, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que mantenga la privacidad del usuario cuando utilice las características que garantizan la accesibilidad.

Enmienda    80

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 4 – sección III – columna 2 – letra B – punto 2 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 bis.  Servicios de apoyo

 

Cuando se disponga de ellos, los servicios de apoyo (puntos de contacto, centros de asistencia telefónica, asistencia técnica, servicios de retransmisión y servicios de formación) deberán proporcionar información sobre la accesibilidad del producto y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales, en modos de comunicación accesibles para los usuarios con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad.

Enmienda    81

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 5 – sección IV – columna 2 – letra A – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.  La prestación de los servicios como medio para optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, se efectuará del modo siguiente:

a)  garantizando la accesibilidad de los productos usados para la prestación del servicio de conformidad con las disposiciones de la parte B, («Equipos de consumo asociados con capacidad de computación avanzada»);

a)  los productos usados para la prestación del servicio serán conformes con las disposiciones de la parte B («Equipos terminales asociados con capacidad de computación avanzada usados por los consumidores»);

b)  facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

b)  la información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones se facilitará en múltiples formatos accesibles conforme a lo siguiente:

i)  el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

i)  la información estará disponible en documentos accesibles en formato web y en documentos electrónicos cuyo formato no sea web, que sean comprensibles, perceptibles y utilizables;

ii)  se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

ii)  el operador económico deberá exponer y explicar la manera de utilizar las características de accesibilidad del servicio y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales;

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra c);

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea y móviles y los sitios web asociados necesarios para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra i bis);

c)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

c)  haciendo accesibles los sitios web y los servicios móviles, incluidas las aplicaciones móviles necesarias para la prestación del servicio, de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

d)  proporcionando información accesible para facilitar la complementariedad con los servicios asistenciales;

d)  proporcionando información accesible para facilitar la complementariedad con los servicios asistenciales;

e)  incluyendo funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales.

e)  funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad:

Enmienda    82

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 5 – sección IV – columna 2 – letra A – punto 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 bis.  En consulta con las organizaciones de usuarios, incluidas las organizaciones que representan a las personas con discapacidad, los proveedores de servicios de comunicación audiovisual deberán garantizar, sobre la base de un calendario razonable y progresivo, la calidad de los servicios de acceso; cuando un servicio ofrezca una comunicación de voz bidireccional y este servicio esté previsto para su uso con servicios de retransmisión, se prestará apoyo para el servicio vocal, el texto en tiempo real o el video, de manera separada o combinada, para las llamadas entrantes y para las salientes;

 

i)  los proveedores de servicios deberán garantizar que los subtítulos destinados a las personas sordas y con problemas auditivos estén bien sincronizados con el vídeo correspondiente y que sean legibles, precisos y comprensibles para poder reflejar eficazmente la información sonora. Esto incluye el establecimiento de especificaciones de calidad que cubran al menos el tipo de letra, el tamaño de letra, el contraste y el uso de colores, así como, en la medida de lo posible, los requisitos necesarios para asegurar que los usuarios puedan controlar los subtítulos para personas sordas y con dificultades auditivas.

 

ii)  Los proveedores de servicios garantizarán que la descripción de audio y los subtítulos hablados estén bien sincronizados con el vídeo correspondiente. Esto incluye el establecimiento de especificaciones de calidad relativas a la colocación y la claridad del sonido de la descripción de audio y de los subtítulos hablados, así como los requisitos necesarios para asegurar su control por parte de los usuarios.

 

iii)  Los proveedores de servicios garantizarán que la interpretación en lengua de signos sea precisa y comprensible de modo que refleje efectivamente la información audio. Esto incluye el establecimiento de requisitos profesionales para los intérpretes de que se trate y especificaciones de calidad sobre la manera en que se ofrece la interpretación en lengua de signos. Cuando sea técnicamente posible, se establecerán requisitos que aseguren el control por parte de los usuarios de la interpretación en lengua de signos.

Enmienda    83

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 5 – sección IV – columna 2 – letra A – punto 1 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 ter.  Servicios de apoyo

 

Cuando se disponga de ellos, los servicios de apoyo (puntos de contacto, centros de asistencia telefónica, asistencia técnica, servicios de retransmisión y servicios de formación) deberán proporcionar información sobre la accesibilidad del servicio y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales, en modos de comunicación accesibles para los usuarios, incluidas las personas con discapacidad.

Enmienda    84

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 5 – sección IV – columna 2 – letra B – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán satisfaciendo los siguientes requisitos de accesibilidad:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que se facilitará en múltiples formatos accesibles y;

i)  deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

i)  estará disponible a través de más de un canal sensorial,

ii)  deberá ser comprensible,

ii)  será comprensible,

iii)  deberá ser perceptible,

iii)  será perceptible,

iv)  debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

iv)  se presentará con un tamaño adecuado de tipo de letra con suficiente contraste entre los caracteres y el fondo a fin de maximizar su legibilidad en condiciones de uso previsibles;

b)  el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación);

b)  el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación) y una indicación de la marca, el nombre y el tipo del producto, que:

 

i)  cumplirá los requisitos establecidos en la letra a);

 

ii)  informará a los usuarios de forma simple y precisa de que el producto incorpora características de accesibilidad y es compatible con las tecnologías asistenciales;

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, facilitadas por separado o integradas en el producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

i)  el contenido de la instrucción estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos y a través de más de un canal sensorial y

i)  estarán disponibles en documentos accesibles en formato web y en documentos electrónicos accesibles cuyo formato no sea web que sean comprensibles, perceptibles y utilizables; y

ii)  las instrucciones deben ofrecer alternativas al contenido no textual;

ii)  el fabricante deberá exponer y explicar la manera de utilizar las características de accesibilidad del producto y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales;

 

iii)  se facilitará en formatos no electrónicos alternativos, previa solicitud. los formatos alternativos no electrónicos podrán ser, entre otros, letra de gran tamaño, Braille, o textos de fácil lectura;

 

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, facilitadas por separado o integradas en el producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

d)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

d)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

e)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

e)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

f)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

f)  cuando proceda, la compatibilidad con dispositivos y tecnologías de apoyo disponibles a escala de la Unión, incluidas las tecnologías auditivas, como audífonos, telebobinas, cócleas, implantes y dispositivos de escucha asistida.

Enmienda    85

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 5 – sección IV – columna 2 – letra B – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Interfaz de usuario y diseño de funcionalidad

2.  Condiciones de ensayo y requisitos de rendimiento funcional

A fin de hacer accesible el diseño de los productos y su interfaz de usuario con arreglo al punto 1, letras d) y e), los productos deberán diseñarse, según proceda, de modo que:

A fin de hacer accesible el diseño de los productos y su interfaz de usuario con arreglo al punto 1, letras d) y e), los productos se diseñarán, según proceda, de modo que:

a)  proporcionen comunicación y orientación a través de más de un canal sensorial;

a)  proporcionen comunicación y orientación a través de más de un canal sensorial, incluyendo lo siguiente:

 

i)  cuando un producto ofrezca modos visuales de comunicación y utilización, el producto ofrezca, como mínimo, un modo de información y utilización que no requiera visión,

 

ii)  cuando un producto ofrezca modos auditivos de información y utilización, el producto ofrezca, como mínimo, un modo de información y utilización que no requiera audición;

b)  ofrezcan alternativas al habla para la comunicación y la orientación;

b)  cuando un producto requiera la intervención vocal de los usuarios, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que no necesite una intervención vocal por parte de los usuarios;

c)  permitan aumentar el tamaño y el contraste de forma flexible;

c)  cuando un producto incluya modos visuales de comunicación y utilización, ofrezcan características que permitan que los usuarios hagan un mejor uso de su visión limitada, incluyendo aumentar el tamaño de forma flexible sin pérdida de contenido o funcionalidad, y un contraste y un brillo flexibles y, cuando sea posible, métodos flexibles para separar y controlar los elementos visuales del primer plano en relación con el segundo plano y el control flexible del campo de visión requerido;

d)  prevean un color alternativo para transmitir información;

d)  cuando un producto ofrezca modos visuales de utilización, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que no requiera la percepción del color por parte del usuario;

e)  prevean métodos flexibles para separar y controlar el primer plano y el fondo, incluidos los que tienen la finalidad de reducir el ruido de fondo y mejorar la claridad;

e)  cuando un producto ofrezca modos auditivos de utilización, control por el usuario del volumen y las características de audio mejoradas a fin de mejorar la claridad del audio, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización con características de audio mejoradas, incluyendo la claridad y el volumen, y métodos flexibles para separar y controlar el primer plano y el fondo, estando la voz y el sonido de fondo disponibles como secuencias de audio independientes;

f)  dispongan de un control de volumen por parte del usuario;

 

g)  dispongan de control secuencial y alternativas a los controles que precisan motricidad fina;

f)  cuando los productos requieran acciones manuales, ofrezcan un modo de utilización que permita a los usuarios manejarlos con ayuda de modos alternativos de utilización que no precisen motricidad fina, manipulación o fuerza manual ni la utilización de más de un control al mismo tiempo;

h)  prevean modos de funcionamiento con alcance y fuerza limitados;

g)  cuando un producto sea independiente o esté instalado, que la información y los elementos operativos estén situados al alcance de todos los usuarios o el usuario pueda colocarlos a su alcance, incluidos los usuarios con alcance y fuerza limitados;

i)  dispongan de una función que evite la activación de reacciones fotosensibles.

h)  cuando los productos dispongan de modos visuales de información, dispondrán como mínimo de un método de información que minimice las posibles activaciones de reacciones fotosensibles.

 

i)  el producto ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que simplifique y facilite su uso por todos los usuarios, incluidos los usuarios con capacidades cognitivas limitadas;

 

j)  cuando un producto ofrezca características que garanticen la accesibilidad, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que mantenga la privacidad del usuario cuando utilice las características que garantizan la accesibilidad.

Enmienda    86

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 5 – sección IV – columna 2 – letra B – punto 2 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 bis.  Servicios de apoyo

 

Cuando se disponga de ellos, los servicios de apoyo (puntos de contacto, centros de asistencia telefónica, asistencia técnica, servicios de retransmisión y servicios de formación) proporcionarán información sobre la accesibilidad del producto y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales, en modos de comunicación accesibles para los usuarios, incluidas las personas con discapacidad.

Enmienda    87

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 6 – sección V – columna 2 – letra A – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.  La prestación de los servicios como medio para optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, se efectuará del modo siguiente:

a)  facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

a)  la información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones se facilitará en formatos digitales y accesibles conforme a lo siguiente:

i)  el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

i)  la información estará disponible en documentos accesibles en formato web y en documentos electrónicos cuyo formato no sea web, que sean comprensibles, perceptibles y utilizables;

ii)  se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

ii)  el operador económico deberá exponer y explicar la manera de utilizar las características de accesibilidad del servicio y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales;

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra b);

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea y móviles y los sitios web asociados necesarios para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra b);

b)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

b)  haciendo accesibles los sitios web y los servicios móviles, incluidas las aplicaciones móviles necesarias para la prestación del servicio, de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

c)  incluyendo funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales.

c)  funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad:

Enmienda    88

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 6 – sección V – columna 2 – letra A – punto 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 bis.  Servicios de apoyo

Cuando se disponga de ellos, los servicios de apoyo (puntos de contacto, centros de asistencia telefónica, asistencia técnica, servicios de retransmisión y servicios de formación) deberán proporcionar información sobre la accesibilidad del servicio y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales, en modos de comunicación accesibles para los usuarios, incluidas las personas con discapacidad.

Enmienda    89

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 6 – sección V – columna 2 – letra B – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

a)  haciendo accesibles los sitios web y los servicios móviles, incluidas las aplicaciones móviles necesarias para la prestación del servicio, de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

Enmienda    90

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 6 – sección V – columna 2 – letra C – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.  La prestación de los servicios como medio para optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, se efectuará del modo siguiente:

a)  facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

a)  la información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones se facilitará en múltiples formatos accesibles conforme a lo siguiente:

i)  el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

i)  la información estará disponible en documentos accesibles en formato web y en documentos electrónicos cuyo formato no sea web, que sean comprensibles, perceptibles y utilizables;

ii)  se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

ii)  el operador económico deberá exponer y explicar la manera de utilizar las características de accesibilidad del servicio y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales;

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra b);

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea y móviles y los sitios web asociados necesarios para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra b);

b)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

b)  haciendo accesibles los sitios web y los servicios móviles, incluidas las aplicaciones móviles necesarias para la prestación del servicio, de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

Enmienda    91

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 6 – sección V – columna 2 – letra D – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán satisfaciendo los siguientes requisitos de accesibilidad:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que se facilitará en múltiples formatos accesibles y;

i)  deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

i)  estará disponible a través de más de un canal sensorial,

ii)  deberá ser comprensible,

ii)  será comprensible,

iii)  deberá ser perceptible,

iii)  será perceptible,

iv)  debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

iv)  se presentará con un tamaño adecuado de tipo de letra con suficiente contraste entre los caracteres y el fondo a fin de maximizar su legibilidad en condiciones de uso previsibles;

b)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

b)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

c)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

c)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

d)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

d)  cuando proceda, la compatibilidad con los dispositivos y tecnologías de apoyo disponibles a escala de la Unión, incluidas las tecnologías auditivas, como audífonos, telebobinas, cócleas, implantes y dispositivos de escucha asistida.

Enmienda    92

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 6 – sección V – columna 2 – letra D – punto 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 bis.  Servicios de apoyo

 

Cuando se disponga de ellos, los servicios de apoyo (puntos de contacto, centros de asistencia telefónica, asistencia técnica, servicios de retransmisión y servicios de formación) deberán proporcionar información sobre la accesibilidad del producto y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales, en modos de comunicación accesibles para los usuarios con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad.

Enmienda    93

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 6 – sección V – columna 2 – letra D – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Interfaz de usuario y diseño de funcionalidad

2.  Condiciones de ensayo y requisitos de rendimiento funcional

A fin de hacer accesible el diseño de los productos y su interfaz de usuario con arreglo al punto 1, letras b) y c), los productos deberán diseñarse, según proceda, de modo que:

A fin de hacer accesible el diseño de los productos y su interfaz de usuario con arreglo al punto 1, letras b) y c), los productos se diseñarán, según proceda, de modo que:

a)  proporcionen comunicación y orientación a través de más de un canal sensorial;

a)  proporcionen comunicación y orientación a través de más de un canal sensorial, incluyendo lo siguiente:

 

i)  cuando un producto ofrezca modos visuales de comunicación y utilización, el producto ofrezca, como mínimo, un modo de información y utilización que no requiera visión,

 

ii)  cuando un producto ofrezca modos auditivos de información y utilización , el producto ofrezca, como mínimo, un modo de información y utilización que no requiera audición;

b)  ofrezcan alternativas al habla para la comunicación y la orientación;

b)  cuando un producto requiera la intervención vocal de los usuarios, ofrezca, como mínimo, un modo de funcionamiento que no necesite una intervención vocal por parte de los usuarios;

c)  permitan aumentar el tamaño y el contraste de forma flexible;

c)  cuando un producto incluya modos visuales de comunicación y utilización, ofrezcan características que permitan que los usuarios hagan un mejor uso de su visión limitada, incluyendo aumentar el tamaño de forma flexible sin pérdida de contenido o funcionalidad, y un contraste y un brillo flexibles y, cuando sea posible, métodos flexibles para separar y controlar los elementos visuales del primer plano en relación con el segundo plano y el control flexible del campo de visión requerido;

d)  prevean un color alternativo para transmitir información;

d)  cuando un producto ofrezca modos visuales de utilización, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que no requiera la percepción del color por parte del usuario;

e)  prevean métodos flexibles para separar y controlar el primer plano y el fondo, incluidos los que tienen la finalidad de reducir el ruido de fondo y mejorar la claridad;

e)  cuando un producto ofrezca modos auditivos de utilización, control por el usuario del volumen y las características de audio mejoradas a fin de mejorar la claridad del audio, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización con características de audio mejoradas, incluyendo la claridad y el volumen, y métodos flexibles para separar y controlar el primer plano y el fondo, estando la voz y el sonido de fondo disponibles como secuencias de audio independientes;

f)  dispongan de un control de volumen por parte del usuario;

 

g)  dispongan de control secuencial y alternativas a los controles que precisan motricidad fina;

f)  cuando un producto requiera acciones manuales, ofrezca un modo de utilización que permita a los usuarios manejarlos con ayuda de modos alternativos de utilización que no precisen motricidad fina, manipulación o fuerza manual ni la utilización de más de un control al mismo tiempo;

h)  prevean modos de funcionamiento con alcance y fuerza limitados;

g)  cuando un producto sea independiente o esté instalado, que la información y los elementos operativos estén situados al alcance de todos los usuarios o el usuario pueda colocarlos a su alcance, incluidos los usuarios con alcance y fuerza limitados;

i)  dispongan de una función que evite la activación de reacciones fotosensibles.

h)  cuando un producto disponga de modos visuales de información, dispondrá como mínimo de un método de información que minimice las posibles activaciones de reacciones fotosensibles.

 

i)  el producto ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que simplifique y facilite su uso por todos los usuarios, incluidos los usuarios con capacidades cognitivas limitadas;

 

j)  cuando un producto ofrezca características que garanticen la accesibilidad, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que mantenga la privacidad del usuario cuando utilice las características que garantizan la accesibilidad.

Enmienda    94

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 7 – sección VI – columna 1 – título

Texto de la Comisión

Enmienda

Servicios bancarios; sitios web utilizados para la prestación de servicios bancarios; servicios bancarios mediante dispositivos móviles; terminales de autoservicio, incluidos los cajeros automáticos que se utilicen para la prestación de servicios bancarios

Servicios bancarios; sitios web utilizados para la prestación de servicios bancarios; servicios bancarios mediante dispositivos móviles; terminales de autoservicio, incluidos los cajeros automáticos que se utilicen para la prestación de servicios bancarios y terminales de pago.

Enmienda    95

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 7 – sección VI – columna 2 – letra A – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.  La prestación de los servicios como medio para optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, se efectuará del modo siguiente:

a)  garantizando la accesibilidad de los productos usados para la prestación del servicio de conformidad con las disposiciones de la parte D;

a)  los productos usados para la prestación del servicio serán conformes con las disposiciones de la parte D;

b)  facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

b)  la información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones se facilitará en formatos digitales y accesibles conforme a lo siguiente:

i)  el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

i)  la información estará disponible en documentos accesibles en formato web y en documentos electrónicos cuyo formato no sea web, que sean comprensibles, perceptibles y utilizables;

ii)  se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

ii)  el operador económico deberá exponer y explicar la manera de utilizar las características de accesibilidad del servicio y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales;

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra c);

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea y móviles y los sitios web asociados necesarios para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra i bis);

c)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

c)  haciendo accesibles los sitios web y los servicios móviles, incluidas las aplicaciones móviles necesarias para la prestación del servicio, de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

d)  incluyendo funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales.

d)  funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad:

Enmienda    96

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 7 – sección VI – columna 2 – letra A – punto 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 bis.  Servicios de apoyo

 

Cuando se disponga de ellos, los servicios de apoyo (puntos de contacto, centros de asistencia telefónica, asistencia técnica, servicios de retransmisión y servicios de formación) deberán proporcionar información sobre la accesibilidad del servicio y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales, en modos de comunicación accesibles para los usuarios, incluidas las personas con discapacidad.

 

 

Enmienda    97

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 7 – sección VI – columna 2 – letra B – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

a)  haciendo accesibles los sitios web y los servicios móviles, incluidas las aplicaciones móviles necesarias para la prestación del servicio, de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

Enmienda    98

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 7 – sección VI – columna 2 – letra C – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.  La prestación de los servicios como medio para optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, se efectuará del modo siguiente:

a)  facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

a)  la información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones se facilitará en múltiples formatos accesibles conforme a lo siguiente:

i)  el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

i)  la información estará disponible en documentos accesibles en formato web y en documentos electrónicos cuyo formato no sea web, que sean comprensibles, perceptibles y utilizables;

ii)  se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

ii)  el operador económico deberá exponer y explicar la manera de utilizar las características de accesibilidad del servicio y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales;

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra b);

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea y móviles y los sitios web asociados necesarios para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra b);

b)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

b)  haciendo accesibles los sitios web y los servicios móviles, incluidas las aplicaciones móviles necesarias para la prestación del servicio, de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

Enmienda    99

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 7 – sección VI – columna 2 – letra D – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán satisfaciendo los siguientes requisitos de accesibilidad:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que se facilitará en múltiples formatos accesibles y;

i)  deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

i)  estará disponible a través de más de un canal sensorial,

ii)  deberá ser comprensible,

ii)  será comprensible,

iii)  deberá ser perceptible,

iii)  será perceptible,

iv)  debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

iv)  se presentará con un tamaño adecuado de tipo de letra con suficiente contraste entre los caracteres y el fondo a fin de maximizar su legibilidad en condiciones de uso previsibles;

b)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

b)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

c)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

c)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

d)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

d)  cuando proceda, la compatibilidad con los dispositivos y tecnologías de apoyo disponibles a escala de la Unión, incluidas las tecnologías auditivas, como audífonos, telebobinas, cócleas, implantes y dispositivos de escucha asistida.

Enmienda    100

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 7 – sección VI – columna 2 – letra D – punto 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 bis.  Servicios de apoyo

 

Cuando se disponga de ellos, los servicios de apoyo (puntos de contacto, centros de asistencia telefónica, asistencia técnica, servicios de retransmisión y servicios de formación) deberán proporcionar información sobre la accesibilidad del producto y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales, en modos de comunicación accesibles para los usuarios con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad.

Enmienda    101

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 7 – sección VI – columna 2 – letra D – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Interfaz de usuario y diseño de funcionalidad

2.  Condiciones de ensayo y requisitos de rendimiento funcional

A fin de hacer accesible el diseño de los productos y su interfaz de usuario con arreglo al punto 1, letras b) y c), los productos deberán diseñarse, según proceda, de modo que:

A fin de hacer accesible el diseño de los productos y su interfaz de usuario con arreglo al punto 1, letras b) y c), los productos se diseñarán, según proceda, de modo que:

a)  proporcionen comunicación y orientación a través de más de un canal sensorial;

a)  proporcionen comunicación y orientación a través de más de un canal sensorial, incluyendo lo siguiente:

 

i)  cuando un producto ofrezca modos visuales de comunicación y utilización, el producto ofrezca, como mínimo, un modo de información y utilización que no requiera visión,

 

ii)  cuando un producto ofrezca modos auditivos de información y utilización , el producto ofrezca, como mínimo, un modo de información y utilización que no requiera audición;

b)  ofrezcan alternativas al habla para la comunicación y la orientación;

b)  cuando un producto requiera la intervención vocal de los usuarios, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que no necesite una intervención vocal por parte de los usuarios;

c)  permitan aumentar el tamaño y el contraste de forma flexible;

c)  cuando un producto incluya modos visuales de comunicación y utilización, ofrezca al menos un modo de utilización que permita que los usuarios hagan un mejor uso de su visión limitada, incluyendo aumentar el tamaño de forma flexible sin pérdida de contenido o funcionalidad, y un contraste y un brillo flexibles y, cuando sea posible, métodos flexibles para separar y controlar los elementos visuales del primer plano en relación con el segundo plano y el control flexible del campo de visión requerido;

d)  prevean un color alternativo para transmitir información;

d)  cuando un producto ofrezca modos visuales de utilización, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que no requiera la percepción del color por parte del usuario;

e)  prevean métodos flexibles para separar y controlar el primer plano y el fondo, incluidos los que tienen la finalidad de reducir el ruido de fondo y mejorar la claridad;

e)  cuando un producto ofrezca modos auditivos de utilización, control por el usuario del volumen y las características de audio mejoradas a fin de mejorar la claridad del audio, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización con características de audio mejoradas, incluyendo la claridad y el volumen, y métodos flexibles para separar y controlar el primer plano y el fondo, estando la voz y el sonido de fondo disponibles como secuencias de audio independientes;

f)  dispongan de un control de volumen por parte del usuario;

 

g)  dispongan de control secuencial y alternativas a los controles que precisan motricidad fina;

f)  cuando los productos requieran acciones manuales, ofrezcan un modo de utilización que permita a los usuarios manejarlos con ayuda de modos alternativos de utilización que no precisen motricidad fina, manipulación o fuerza manual ni la utilización de más de un control al mismo tiempo;

h)  prevean modos de funcionamiento con alcance y fuerza limitados;

g)  cuando un producto sea independiente o esté instalado, que la información y los elementos operativos estén situados al alcance de todos los usuarios o el usuario pueda colocarlos a su alcance, incluidos los usuarios con alcance y fuerza limitados;

i)  dispongan de una función que evite la activación de reacciones fotosensibles.

h)  cuando los productos dispongan de modos visuales de información, dispondrán como mínimo de un método de información que minimice las posibles activaciones de reacciones fotosensibles.

 

i)  el producto ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que simplifique y facilite su uso por todos los usuarios, incluidos los usuarios con capacidades cognitivas limitadas;

 

j)  cuando un producto ofrezca características que garanticen la accesibilidad, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que mantenga la privacidad del usuario cuando utilice las características que garantizan la accesibilidad.

Enmienda    102

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 8 – sección VII – columna 2 – letra A – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.  La prestación de los servicios como medio para optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, se efectuará del modo siguiente:

a)  garantizando la accesibilidad de los productos usados para la prestación del servicio de conformidad con las disposiciones de la parte B («Productos»);

a)  los productos usados para la prestación del servicio serán conformes con las disposiciones de la parte D;

b)  facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

b)  la información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones se facilitará en formatos digitales y accesibles conforme a lo siguiente:

i)  el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

i)  la información estará disponible en documentos accesibles en formato web y en documentos electrónicos cuyo formato no sea web, que sean comprensibles, perceptibles y utilizables;

ii)  se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

ii)  el operador económico deberá exponer y explicar la manera de utilizar las características de accesibilidad del servicio y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales;

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra c);

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea y móviles y los sitios web asociados necesarios para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra i bis);

c)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

c)  haciendo accesibles los sitios web y los servicios móviles, incluidas las aplicaciones móviles necesarias para la prestación del servicio, de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

d)  proporcionando información accesible para facilitar la complementariedad con los servicios asistenciales;

d)  proporcionando información accesible para facilitar la complementariedad con los servicios asistenciales;

e)  incluyendo funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales.

e)  funciones, prácticas, políticas y procedimientos y cambios en el funcionamiento del servicio con la finalidad de abordar las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad:

Enmienda    103

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 8 – sección VII – columna 2 – letra A – punto 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 bis. Servicios de apoyo

Cuando se disponga de ellos, los servicios de apoyo (puntos de contacto, centros de asistencia telefónica, asistencia técnica, servicios de retransmisión y servicios de formación) deberán proporcionar información sobre la accesibilidad del servicio y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales, en modos de comunicación accesibles para los usuarios, incluidas las personas con discapacidad.

Enmienda    104

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 8 – sección VII – columna 2 – letra B – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán satisfaciendo los siguientes requisitos de accesibilidad:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que se facilitará en múltiples formatos accesibles y;

i)  deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

i)  estará disponible a través de más de un canal sensorial,

ii)  deberá ser comprensible,

ii)  será comprensible,

iii)  deberá ser perceptible,

iii)  será perceptible,

iv)  debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

iv)  se presentará con un tamaño adecuado de tipo de letra con suficiente contraste entre los caracteres y el fondo a fin de maximizar su legibilidad en condiciones de uso previsibles;

b)  el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación);

b)  el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación) y una indicación de la marca, el nombre y el tipo del producto, que:

 

i)  cumplirá los requisitos establecidos en la letra a);

 

ii)  informará a los usuarios de forma simple y precisa de que el producto incorpora características de accesibilidad y es compatible con tecnología asistencial;

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, facilitadas por separado o integradas en el producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

i)  el contenido de la instrucción estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos y a través de más de un canal sensorial y

i)  estarán disponibles en documentos accesibles en formato web y en documentos electrónicos accesibles cuyo formato no sea web que sean comprensibles, perceptibles y utilizables; y

ii)  las instrucciones deben ofrecer alternativas al contenido no textual;

ii)  el fabricante deberá exponer y explicar la manera de utilizar las características de accesibilidad del producto y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales;

 

iii)  se facilitará en formatos no electrónicos alternativos, previa solicitud. Los formatos no electrónicos alternativos podrán ser, entre otros, letra de gran tamaño, Braille, o textos fáciles de leer;

 

c)  las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, almacenamiento y eliminación del producto, facilitadas por separado o integradas en el producto, que deben cumplir los siguientes requisitos:

d)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

d)  la interfaz de usuario del producto (manipulación, controles y respuesta, entrada y salida de datos), de conformidad con el punto 2;

e)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

e)  la funcionalidad del producto, que debe presentar funciones adaptadas a las necesidades de las personas con limitaciones funcionales, de conformidad con el punto 2;

f)  la interacción del producto con dispositivos de apoyo.

f)  cuando proceda, la compatibilidad con los dispositivos y tecnologías de apoyo disponibles a escala de la Unión, incluidas las tecnologías auditivas, como audífonos, telebobinas, cócleas, implantes y dispositivos de escucha asistida.

Enmienda    105

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 8 – sección VII – columna 2 – letra B – punto 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 bis.  Servicios de apoyo

Cuando se disponga de ellos, los servicios de apoyo (puntos de contacto, centros de asistencia telefónica, asistencia técnica, servicios de retransmisión y servicios de formación) proporcionarán información sobre la accesibilidad del producto y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales, en modos de comunicación accesibles para los usuarios, incluidas las personas con discapacidad.

Enmienda    106

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 8 – sección VII – columna 2 – letra B – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Interfaz de usuario y diseño de funcionalidad

2.  Condiciones de ensayo y requisitos de rendimiento funcional

A fin de hacer accesible el diseño de los productos y su interfaz de usuario con arreglo al punto 1, letras d) y e), los productos deberán diseñarse, según proceda, de modo que:

A fin de hacer accesible el diseño de los productos y su interfaz de usuario con arreglo al punto 1, letras d) y e), los productos se diseñarán, según proceda, de modo que:

a)  proporcionen comunicación y orientación a través de más de un canal sensorial;

a)  proporcionen comunicación y orientación a través de más de un canal sensorial, incluyendo lo siguiente:

 

i)  cuando un producto ofrezca modos visuales de comunicación y utilización, el producto ofrezca, como mínimo, un modo de información y utilización que no requiera visión,

 

ii)  cuando un producto ofrezca modos auditivos de información y utilización, el producto ofrezca, como mínimo, un modo de información y utilización que no requiera audición;

b)  ofrezcan alternativas al habla para la comunicación y la orientación;

b)  cuando un producto requiera la intervención vocal de los usuarios, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que no necesite una intervención vocal por parte de los usuarios;

c)  permitan aumentar el tamaño y el contraste de forma flexible;

c)  cuando un producto incluya modos visuales de comunicación y utilización, ofrezca características que permitan que los usuarios hagan un mejor uso de su visión limitada, incluyendo aumentar el tamaño de forma flexible sin pérdida de contenido o funcionalidad, y un contraste y un brillo flexibles y, cuando sea posible, métodos flexibles para separar y controlar los elementos visuales del primer plano en relación con el segundo plano y el control flexible del campo de visión requerido;

d)  prevean un color alternativo para transmitir información;

d)  cuando un producto ofrezca modos visuales de utilización, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que no requiera la percepción del color por parte del usuario;

e)  prevean métodos flexibles para separar y controlar el primer plano y el fondo, incluidos los que tienen la finalidad de reducir el ruido de fondo y mejorar la claridad;

e)  cuando un producto ofrezca modos auditivos de utilización, control por el usuario del volumen y las características de audio mejoradas a fin de mejorar la claridad del audio, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización con características de audio mejoradas, incluyendo la claridad y el volumen, y métodos flexibles para separar y controlar el primer plano y el fondo, estando la voz y el sonido de fondo disponibles como secuencias de audio independientes;

f)  dispongan de un control de volumen por parte del usuario;

 

g)  dispongan de control secuencial y alternativas a los controles que precisan motricidad fina;

f)  cuando un producto requiera acciones manuales, ofrezca un modo de utilización que permita a los usuarios manejarlo con ayuda de modos alternativos de utilización que no precisen motricidad fina, manipulación o fuerza manual ni la utilización de más de un control al mismo tiempo;

h)  prevean modos de funcionamiento con alcance y fuerza limitados;

g)  cuando un producto sea independiente o esté instalado, que la información y los elementos operativos estén situados al alcance de todos los usuarios o el usuario pueda colocarlos a su alcance, incluidos los usuarios con alcance y fuerza limitados;

i)  dispongan de una función que evite la activación de reacciones fotosensibles.

h)  cuando los productos dispongan de modos visuales de información, dispondrán como mínimo de un método de información que minimice las posibles activaciones de reacciones fotosensibles.

 

i)  el producto ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que simplifique y facilite su uso por todos los usuarios, incluidos los usuarios con capacidades cognitivas limitadas;

 

j)  cuando un producto presente características que garanticen la accesibilidad, ofrezca, como mínimo, un modo de utilización que mantenga la privacidad del usuario cuando utilice las características que garantizan la accesibilidad.

Enmienda    107

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 9 – sección VIII – columna 2 – letra A – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, la prestación de los servicios se efectuará:

1.  La prestación de los servicios como medio para optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad, se efectuará del modo siguiente:

a)  facilitando información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones conforme a lo siguiente:

a)  la información sobre el funcionamiento del servicio y sobre sus características de accesibilidad e instalaciones se facilitará en múltiples formatos accesibles conforme a lo siguiente:

i)  el contenido de la información estará disponible en formatos de texto que puedan utilizarse para generar formatos asistenciales alternativos para su presentación de diferentes modos por los usuarios y a través de más de un canal sensorial,

i)  la información estará disponible en documentos accesibles en formato web y en documentos electrónicos cuyo formato no sea web, que sean comprensibles, perceptibles y utilizables;

ii)  se ofrecerán alternativas al contenido no textual,

ii)  el operador económico deberá exponer y explicar la manera de utilizar las características de accesibilidad del servicio y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales;

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea asociadas necesarias para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra b);

iii)  la información electrónica, incluidas las aplicaciones en línea y móviles y los sitios web asociados necesarios para la prestación del servicio, se proporcionará de conformidad con la letra b);

b)  haciendo accesibles los sitios web de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

b)  haciendo accesibles los sitios web y los servicios móviles, incluidas las aplicaciones móviles necesarias para la prestación del servicio, de manera adecuada y coherente para su percepción, utilización y comprensión por los usuarios, incluida la adaptabilidad de la presentación y la interacción de sus contenidos, en caso necesario, proporcionando una alternativa electrónica accesible; y de manera que se facilite la interoperabilidad con una variedad de agentes de usuario y tecnologías asistenciales en la Unión Europea y a nivel internacional;

Enmienda    108

Propuesta de Directiva

Anexo I – fila 9 – sección VIII – columna 2 – letra A – punto 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 bis.  Servicios de apoyo: Cuando se disponga de ellos, los servicios de apoyo (puntos de contacto, centros de asistencia telefónica, asistencia técnica, servicios de retransmisión y servicios de formación) deberán proporcionar información sobre la accesibilidad del servicio y su compatibilidad con las tecnologías asistenciales, en modos de comunicación accesibles para los usuarios con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad.

Enmienda    109

Propuesta de Directiva

Anexo I – sección IX – parte A – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán haciendo accesibles los siguientes elementos:

1.  Diseño y producción: Con el fin de optimizar su uso previsible por las personas con limitaciones funcionales, incluidas las personas con discapacidad y las personas con deficiencias relacionadas con la edad, los productos se diseñarán y producirán satisfaciendo los siguientes requisitos de accesibilidad:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que:

a)  la información sobre el uso del producto facilitada en el propio producto (etiquetado, instrucciones, advertencias), que se facilitará en múltiples formatos accesibles;

i)  deberá estar disponible a través de más de un canal sensorial,

i)  estará disponible a través de más de un canal sensorial,

ii)  deberá ser comprensible,

ii)  será comprensible,

iii)  deberá ser perceptible,

iii)  será perceptible,

iv)  debe presentarse con un tamaño adecuado de tipo de letra en condiciones de uso previsibles;

iv)  se presentará con un tamaño adecuado de tipo de letra con suficiente contraste entre los caracteres y el fondo a fin de maximizar su legibilidad en condiciones de uso previsibles;

b)  el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación);

b)  el embalaje del producto, incluida la información facilitada en él (apertura, cierre, uso y eliminación) y una indicación de la marca, el nombre y el tipo del producto, que:

 

i)  cumplirá los requisitos establecidos en el punto 1 bis,

 

ii)  informará a los usuarios de forma simple y precisa de que el producto incorpora características de accesibilidad y es compatible con tecnología asistencial;