Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup v rámci schôdze
Postupy dokumentov :

Predkladané texty :

RC-B6-0167/2006

Rozpravy :

PV 16/03/2006 - 16.2
CRE 16/03/2006 - 16.2

Hlasovanie :

PV 16/03/2006 - 17.2
CRE 16/03/2006 - 17.2

Prijaté texty :


Prijaté texty
PDF 117kWORD 41k
Štvrtok, 16. marca 2006 - Štrasburg
Kazachstan
P6_TA(2006)0100RC-B6-0167/2006

Uznesenie Európskeho parlamentu o Kazachstane

Európsky parlament,

–   so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Kazachstane,

–   so zreteľom na Dohodu o partnerstve a spolupráci medzi Európskou úniou a Kazachstanom, ktorá bola podpísaná 23. januára 1995 a nadobudla účinnosť 1. júla 1999,

–   so zreteľom na vyhlásenie EÚ zo 16. februára 2006 o úmrtí pána Altynbeka Sarsenbajeva v Kazachstane,

–   so zreteľom na strategický dokument Komisie o Strednej Ázii na roky 2002 - 2006,

–   so zreteľom na výsledky štvrtého zasadania Rady pre spoluprácu EÚ- Kazachstan,

–   so zreteľom na oficiálne výsledky prezidentských volieb konaných dňa 4. decembra 2005,

–   so zreteľom na článok 115 ods. 5 rokovacieho poriadku,

A.   keďže dňa 13. februára 2006 boli brutálne zavraždení pán Altynbek Sarsenbajev, významný politik a spolupredseda opozičnej strany Ak Zhol, jeho osobný strážca a šofér,

B.   keďže 12. novembra 2005 bol za nejasných okolností nájdený zastrelený iný opozičný politik, Nurkadilov Zamanbek, potom ako obvinil vládu z korupcie; keďže oficiálne vyšetrovanie ukázalo, že Nurkadilov Zamanbek spáchal samovraždu,

C.   keďže dvanásť aktivistov opozičných politických strán a niektorí novinári boli päť až pätnásť dní väznení alebo dostali pokutu za účasť na zhromaždení na pamiatku zavraždeného opozičného vedúceho predstaviteľa Altynbeka Sarsenbajeva, konanom dňa 26. februára 2006,

D.   keďže v súvislosti s vraždou p. Altynbeka Sarsenbajeva bol zatknutý generálny tajomník senátu a keďže piati členovia štátnej bezpečnostnej služby boli obvinení z únosu a vraždy s cieľom prinútiť riaditeľa štátnej bezpečnosti, aby sa vzdal funkcie,

E.   keďže Kazachstan je kľúčovým spojencom v boji proti medzinárodnému terorizmu a náboženskému fundamentalizmu a keďže Kazachstan má záujem predsedať od roku 2009 OBSE,

F.   zdôrazňujúc, že rešpektovanie ľudských práv, demokracie a právneho štátu je základným prvkom Dohody o partnerstve a spolupráci medzi ES a Kazachstanom, od ktorej sa budú odvíjať vzťahy v budúcnosti,

1.   odsudzuje vraždu pána Altynbeka Sarsenbajeva a vyjadruje sústrasť rodine obete;

2.   vyjadruje vážne obavy v súvislosti so skutočnosťou, že v období troch mesiacov boli zavraždení dvaja významní opoziční politici;

3.   vyzýva kazašské orgány, aby viedli nezávislé a transparentné vyšetrovanie okolností smrti pána Altynbeka Sarsenbajeva a dvoch osôb, ktoré ho sprevádzali;

4.   víta vyhlásenie prezidenta Nazarbajeva z 21. februára 2006, v ktorom odsúdil vraždy a prisľúbil, že páchatelia budú prísne potrestaní;

5.   víta prepustenie Galymzhana Zhakianova z domáceho väzenia;

6.   odsudzuje uväznenie opozičných aktivistov a novinárov v časovom rozmedzí od piatich do pätnástich dní za ich účasť na pokojnom zhromaždení na pamiatku Altynbeka Sarsenbajeva;

7.   vyzýva vládu Kazachstanu, aby plnila svoje záväzky vyplývajúce z Dohody o partnerstve a spolupráci, predovšetkým s ohľadom na rešpektovanie demokracie, princípov medzinárodného práva a ľudských práv a aby sa vydala na cestu demokratizácie, aby zabezpečila ďalšie slobody pre občanov a liberalizáciu; opätovne zdôrazňuje význam spolupráce medzi Kazachstanom a EÚ v hospodárskej, politickej a kultúrnej oblasti;

8.   vyzýva Radu a Komisiu, aby zaradili otázku rešpektovania ľudských práv na popredné miesto v programe na zasadaní ďalšej Rady pre spoluprácu a spojili pokrok v tejto oblasti s ďalším uplatňovaním Dohody o partnerstve a spolupráci a posilnili demokratické programy TACIS pre Kazachstan zamerané predovšetkým na posilňovanie a rozvoj demokratických inštitúcií, nezávislých médií a boja proti korupcii; žiada o zaradenie spomínaných tém do programu nasledujúcej schôdze Výboru pre parlamentnú spoluprácu EÚ - Kazachstan, ktorá sa uskutoční v dňoch 29. a 30. mája 2006;

9.   zdôrazňuje, že Kazachstan bude môcť predsedať OBSE od roku 2009 pod podmienkou, že bude rešpektovať zásady demokracie, právneho štátu a ľudských práv, ktoré sú jasne stanovené v Dohode o partnerstve a spolupráci;

10.   poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, generálnemu tajomníkovi OSN, osobitnému splnomocnencovi EÚ pre Strednú Áziu, OBSE, Rade Európy a vláde a prezidentovi Kazachstanu.

Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia