Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup v rámci schôdze
Postupy dokumentov :

Predkladané texty :

RC-B6-0595/2006

Rozpravy :

PV 16/11/2006 - 12.2
CRE 16/11/2006 - 12.2

Hlasovanie :

PV 16/11/2006 - 13.2

Prijaté texty :


Prijaté texty
PDF 207kWORD 55k
Štvrtok, 16. novembra 2006 - Štrasburg
Bangladéš
P6_TA(2006)0502RC-B6-0595/2006

Uznesenie Európskeho parlamentu o Bangladéši

Európsky parlament,

–   so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Bangladéši, najmä na svoje uznesenie zo 14. apríla 2005 o Bangladéši(1),

–   so zreteľom na návštevu trojky regionálnych riaditeľov EÚ v Dhake v dňoch 23. až 25. januára 2006,

–   so zreteľom na vyhlásenie predsedníctva zo 16. marca 2006, v ktorom v mene EÚ víta zadržanie dvoch teroristických vodcov bangladéšskymi orgánmi,

–   so zreteľom na vyhlásenie generálneho tajomníka OSN z 30. októbra 2006 o Bangladéši,

–   so zreteľom na Dohodu o spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a Bangladéšskou ľudovou republikou o partnerstve a rozvoji(2),

–   so zreteľom na článok 115 ods. 5 rokovacieho poriadku,

A.   víta skutočnosť, že bola vytvorená úradnícka vláda, ktorej úlohou je príprava ďalších parlamentných volieb v Bangladéši, ale zároveň so znepokojením poznamenáva, že doteraz neboli splnené mnohé nevyhnutné podmienky týkajúce sa neutrality príprav volieb,

B.   víta skutočnosť, že Bangladéš je veľmi významným partnerom EÚ, ktorý zaznamenal hospodársky pokrok; poznamenáva však, že v tejto krajine naďalej existujú závažné politické problémy, obrovská korupcia, chudoba, rozsiahla nespokojnosť obyvateľstva a islamský radikalizmus,

C.   keďže zostavenie volebného zoznamu sa stalo terčom ostrej kritiky domácich a zahraničných pozorovateľov; keďže podľa odhadu Komisie bolo do zoznamu zapísaných 13 miliónov neplatných mien,

D.   keďže v roku 2006 boli zabití traja novinári, ďalej došlo k útokom na aspoň 95 ďalších novinárov a 55 korešpondentov sa stalo terčom zastrašovania kvôli článkom, ktoré boli považované za "neislamské"; keďže podľa správ o slobode tlače v Bangladéši, ktoré vypracovala organizácia Reportéri bez hraníc, muselo z Bangladéša počas tohto roku utiecť viac ako 70 novinárov z dôvodu ohrozenia ich osoby,

E.   so zreteľom na výnimočne šokujúci prípad riaditeľa bangladéšskeho týždenníka Weekly Blitz, Salaha Udina Šoajba Čudhuryho, ktorý ako novinár podporoval dialóg medzi náboženskými vyznaniami a uznanie štátu Izrael a ktorý bol 29. novembra 2003 zadržaný a ktorému hrozí v súdnom konaní vo veci vzbury, ktoré sa malo začať 13. novembra 2006, trest smrti,

F.   keďže v dôsledku toho, že minulá vláda prijala v druhej časti svojho funkčného obdobia príslušné opatrenia, sa znížil počet násilných činov polovojenských organizácií s islamistickou orientáciou,

G.   keďže Bangladéš má dlhodobú tradíciu sekulárnej demokracie, vrátane dodržiavania ľudských práv a práv žien, nezávislosti súdnictva a slobody tlače,

H.   keďže EÚ privítala zadržanie dvoch podozrievaných teroristických vodcov a považovala to za významný úspech, ktorý je dôkazom záväzku Bangladéša bojovať proti terorizmu,

I.   keďže na jar roku 2006 prijala vláda drastické opatrenia na potlačenie extrémizmu, ale keďže islamistické skupiny naďalej otvorene zasahujú voči členom menšinových náboženských komunít,

1.   vyjadruje nesúhlas s nedávnymi násilnými činmi a ostro odsudzuje fyzické útoky na novinárov, pracovníkov mimovládnych organizácií, členov odborových organizácií a iných a násilie spojené s nastávajúcimi všeobecnými voľbami a prechodnými opatreniami;

2.   uznáva dôležitosť volieb a požaduje, aby bola zostavená silná a rozhodná úradnícka vláda, ktorá zabráni nestabilite a vybuduje dôveru v slobodné a spravodlivé parlamentné voľby, ktoré sa uskutočnia v súlade s medzinárodnými normami, a to za účasti všetkých strán a v plánovanom termíne;

3.   vyzýva úradnícku vládu Bangladéša pod vedením prezidenta Jadžuddína Ahmada, aby podnikla okamžité kroky na znovuvytvorenie volebnej komisie s cieľom zabezpečiť, aby bola volebná komisia schopná plniť svoju úlohu skutočne neutrálne a aby ju tak aj plnila;

4.   vyzýva úradnícku vládu, aby vytvorila takú atmosféru, v ktorej budú mať všetci voliči pocit skutočnej slobody pri využití svojho práva voliť, a to najmä tým, že odzbrojí podporovateľov islamistických skupín zapojených do akcií a propagandy vyznačujúcich sa náboženskou neznášanlivosťou;

5.   vyzýva volebnú komisiu, aby v spolupráci s domácimi a zahraničnými odborníkmi zlepšila kvalitu a presnosť zoznamu voličov;

6.   vyzýva BNP, AL a všetky ostatné politické strany, aby dospeli k dohode o všetkých kontroverzných volebných otázkach, zabránili politickému násiliu a nestabilite a zostavili také politické programy, ktoré zlepšia životnú úroveň obyvateľstva;

7.   žiada o preskúmanie celého súdneho konania a oslobodenie Salaha Uddina Šchoajba Čoudhuryho, ktorého obvinenie je v rozpore so všetkými normami medzinárodného práva a dohodami proti porušovaniu slobody tlače;

8.   žiada príslušné orgány, aby ukončili beztrestnosť a začali stíhať páchateľov násilia a prenasledovania namiereného v Bangladéši voči novinárom;

9.   žiada Radu a Komisiu, aby pozorne monitorovali situáciu v oblasti ľudských práv, politickú situáciu a slobodu tlače v Bangladéši a aby vypracovali programy v rámci spolupráce EÚ s Bangladéšom určené na podporu slobody tlače a slova;

10.   žiada úradnícku vládu, aby počas predvolebnej kampane zaručila rovnováhu vo verejných médiách;

11.   opätovne potvrdzuje svoj záväzok voči jedinečnej bangladéšskej tradícii náboženskej tolerancie a sekularizmu, ktoré sú obsiahnuté v dlhovekých kultúrnych tradíciách a umeleckom dedičstve tejto krajiny, ako sa uvádza aj v predchádzajúcich uzneseniach Európskeho parlamentu;

12.   víta nedávne odsúdenie dvoch islamských radikálov za zavraždenie kresťanského konvertitu, ale odsudzuje uloženie trestu smrti;

13.   víta rozhodnutie Komisie vyslať volebnú pozorovateľskú misiu EÚ na pozorovanie nadchádzajúcich všeobecných volieb a naliehavo žiada, aby sa urýchlene vytvorila krátkodobá politická volebná pozorovateľská misia Európskeho parlamentu;

14.   vyzýva Komisiu, aby spolu s ostatnými poskytovateľmi pomoci a bangladéšskou vládou využila svoj vplyv na podporu prijatia účinných opatrení v súlade s ustanoveniami tohto uznesenia;

15.   poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, úradníckej vláde Bangladéša, bangladéšskej volebnej komisii a generálnemu tajomníkovi OSN.

(1) Ú. v. EÚ C 33 E, 9.2.2006, s. 594.
(2) Ú. v. ES L 118, 27.4.2001, s. 48.

Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia