Hakemisto 
 Edellinen 
 Seuraava 
 Koko teksti 
Menettely : 2007/2594(RSP)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari : B6-0310/2007

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

B6-0310/2007

Keskustelut :

PV 11/07/2007 - 21
CRE 11/07/2007 - 21

Äänestykset :

PV 12/07/2007 - 6.14
Äänestysselitykset

Hyväksytyt tekstit :

P6_TA(2007)0354

Hyväksytyt tekstit
PDF 117kWORD 44k
Torstai 12. heinäkuuta 2007 - Strasbourg
Demokraattinen valvonta osana kehitysyhteistyötä koskevaa välinettä
P6_TA(2007)0354B6-0310/2007

Euroopan parlamentin päätöslauselma 12. heinäkuuta 2007 kehitysyhteistyön rahoitusvälineen (DCI) täytäntöönpanon demokraattisesta valvonnasta

Euroopan parlamentti, joka

–   ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan,

A.   ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti on käynnistänyt kehitysyhteistyön rahoitusvälineen perustamisesta 18. joulukuuta 2006 annetun Euroopann parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1905/2006(1) täytäntöönpanon demokraattista valvontaa koskevaan prosessiin,

B.   toteaa kehitysyhteistyön rahoitusvälineestä annetun asetuksen 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti, että tämän rahoitusvälineen yleisenä tavoitteena on "poistaa köyhyys kumppanimaista" ja muun muassa "pyrkiä toteuttamaan vuosituhannen kehitystavoitteet",

C.   ottaa huomioon, että parlamentti hyväksyi työjärjestyksen 81 artiklan mukaisesti kolme päätöslauselmaa(2), joissa viestitettiin komissiolle, että parlamentin mielestä se ylittää toimivaltuutensa lukuisissa komission päätösluonnoksissa, jotka koskevat strategia-asiakirjojen laatimista,

D.   ottaa huomioon, että parlamentaarisen valvonnan päätelmät komission luonnoksista maakohtaisiksi, alueellisiksi ja aihekohtaisiksi strategia-asiakirjoiksi lähetettiin komissiolle saatekirjeenä(3), jossa korostettiin Euroopan parlamentin pääasiallisia horisontaalisia huolenaiheita, ja että lisäksi lähetettiin yli 150 sivua yhteenvetoa yksittäisiä strategia-asiakirjoja koskevista parlamentin arvioista ja komissiolle osoitettu pyyntö antaa erityistietoja yksittäisistä tapauksista,

E.   ottaa huomioon, että komission vastaus saatiin komission jäsenten Ferrero-Waldnerin ja Michelin 26. maaliskuuta 2007 kehitysyhteistyövaliokunnalle lähettämässä kirjeessä(4), jota on pidettävä virallisena vastauksena sekä kirjeeseen että päätöslauselmaan,

F.   ottaa huomioon, että komission jäsenet ilmoittivat, että vuosituhannen kehitystavoitteita ei voida saavuttaa keskittymällä pelkästään peruspalveluihin ja että samalla he vahvistivat sitoutuneensa saavuttamaan tavoitteen, jonka mukaisesti vuoteen 2009 mennessä kehitysyhteistyön rahoitusvälineen maakohtaisista ohjelmista jaetaan 20 prosenttia peruskoulutuksen ja keskiasteen koulutuksen sekä perusterveydenhuollon tukemiseen,

G.   ottaa huomioon, että komissio totesi lisäksi, että yhteistyö korkea-asteen koulutuksen alalla edistää jo itsessään sitä, että voidaan muodostaa kansallinen ammattilaisten kantahenkilöstö, joka pystyy hallinnoimaan ja luomaan tarvittavia politiikkoja köyhyyden poistamiseksi ja kestävän kehityksen edistämiseksi,

H.   ottaa huomioon, että komissio ilmoitti pohtivansa, miten voidaan tehostaa eri sidosryhmien kuulemiseen liittyvää prosessia, ja tähdensi, että vuotuisia toiminta-ohjelmia laadittaessa ehdotetuista toimenpiteistä tehdään tarvittaessa sukupuolivaikutusten arviointi,

I.   ottaa huomioon, että monialaisten aihepiirien – ihmisoikeuksien edistäminen, sukupuolten tasa-arvo, demokratia, hyvä hallintotapa, lapsen oikeudet, vammaisten ja alkuperäiskansojen oikeudet, ympäristön kestävyys sekä hi-viruksen ja aidsin torjunta – valtavirtaistaminen on toteutettava kaikissa ohjelmissa,

J.   ottaa huomioon, että kehitysyhteistyön rahoitusvälineestä annetun asetuksen 25 artiklan 1 kohdan b alakohdassa todetaan, että rahoitus voi olla talousarviotukea "jos kumppanivaltion julkisten menojen hoito on riittävän avointa" ja että komission on tuettava "kumppanimaiden pyrkimyksiä kehittää parlamentaarista valvontaa ja tilintarkastusvalmiuksia",

1.   arvostaa komission jäsenten Ferrero-Waldnerin ja Michelin 26. maaliskuuta 2007 kehitysyhteistyövaliokunnalle lähettämää kirjettä, mutta pahoittelee, että siinä ei anneta selvää vastausta parlamentin omassa kirjeessä esitettyihin kysymyksiin ja että tähän mennessä ei ole saatu minkäänlaista vastausta yksittäisistä strategia-asiakirjoista laadittuihin parlamentin päätelmiin sisältyviin kysymyksiin;

2.   kehottaa komissiota pyrkimään edelleen köyhyyden poistamiseen ja toteuttamaan vuosituhannen kehitystavoitteet etenkin keskittymällä ponnekkaasti perusterveydenhuoltoon ja peruskoulutukseen; korostaa, että komission on annettava niille maille, joissa nämä eivät kuulu painopistealueisiin, yksityiskohtaisia tietoja muiden rahoittajien toimista, joilla osoitetaan, miten kumppanimaa on matkalla kohti vuosituhattavoitteiden saavuttamista vuoteen 2015 mennessä;

3.   pahoittelee, että maakohtaisissa strategia-asiakirjoissa ei jaeta riittävää osaa resursseista köyhyyden poistamista ja vuosituhattavoitteiden saavuttamista koskevia kehitysyhteistyön rahoitusvälineen yleistavoitteita varten; pahoittelee erityisesti sitä, että on täysin epäselvää, miten EU aikoo saavuttaa kehitysyhteistyön rahoitusvälineen kattamien maakohtaisten ohjelmien mukaan peruskoulutukselle ja perusterveydenhuollolle jaettavan tuen 20 prosentin vertailuarvon vuoteen 2009 mennessä; kehottaa komissiota ilmoittamaan yksityiskohtaisesti, miten se panee täytäntöön tämän sitoumuksen ja onko tässä suhteessa annettu ohjeita vastuuhenkilöille ja edustustoille ja onko erityinen tilastollinen peruste muodostettu;

4.   tunnustaa, että merkittäviä ovat myös tietyt kehitystoimien ulkopuoliset toimet kuten EU:n näkyvyyden lisääminen ulkomailla, korkea-asteen koulutukseen liittyvät seikat, alueellinen integraatio, kauppa ja siviili-ilmailu, koska niillä voi olla myönteisiä vaikutuksia EU:n ja sen kumppanimaiden suhteisiin, mutta muistuttaa, että kehitysyhteistyön rahoitusväline on erityinen kehitysyhteistyöväline, jonka oikeudellisten sääntöjen mukaan kaiken sen maantieteellisten ohjelmien rahoituksen ja ainakin 90 prosenttia sen aihekohtaisten ohjelmien rahoituksesta on oltava tukikelpoista OECD:n kehitysapukomitean virallista kehitysapua koskevien kriteerien mukaisesti; huomauttaa, että muita kuin virallisen kehitysavun mukaisia toimia olisi rahoitettava muista lähteistä;

5.   kehottaa komissiota antamaan yksityiskohtaista tietoa vuosituhannen kehitystavoitteiden vaikutuksesta kaikkiin kehitysyhteistyön rahoitusvälineen mukaisiin suunniteltuihin toimiin; pyytää komissiota ilmoittamaan tärkeysjärjestyksessä, mitä kriteerejä se käytti varojen jakamiseen kehitysyhteistyön rahoitusvälineen maantieteellisten ohjelmien välillä, sekä kriteerit, joiden mukaan strategia-asiakirjat laadittiin joitakin maita ja alueita varten, mutta ei muita;

6.   arvostaa ja tukee työnjakoa ja rahoittajien koordinointia koskevia komission ponnisteluita, mutta panee merkille, että on tarpeen laatia yleiskatsaus kaikkien rahoittajien toimista, ja kehottaa komissiota siksi toimittamaan parlamentille yksityiskohtaisen kutakin maata ja aluetta koskevan "rahoittajamatriisin";

7.   pyytää komissiota ilmoittamaan parlamentille, miten se aikoo varmistaa kaikkien sidosryhmien asianmukaisen ja tehokkaan kuulemisen kaikissa ohjelmointiprosessin vaiheissa ja erityisesti milloin se aikoo ottaa mukaan uusia toimia;

8.   pahoittelee, että monialaisia kysymyksiä ei ole selvästi valtavirtaistettu strategia-asiakirjoissa ja kansallisissa toimintaohjelmissa ja kehottaa komissiota siksi sisällyttämään ne aidon laaja-alaisesti vuotuisiin toimintaohjelmiin ja esittämään suunnitelluista toimista selviä valtavirtaistamista ja/tai vaikutusindikaattoreita koskevia vertailuarvoja;

9.   kehottaa komissiota soveltamaan ankarasti talousarviotukea koskevia tukikelpoisuuskriteerejä ja erityisesti pidättymään tällaisista toimista maissa, joissa julkisten menojen läpinäkyvyys ei ole taattua; pyytää komissiota myös antamaan parlamentille lisätietoja erityisesti siitä, miten se panee kaikissa maissa, jotka saavat talousarviotukea, täytäntöön kehitysyhteistyön rahoitusvälineestä annetun asetuksen 25 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisen oikeudellisen vaatimuksen tukea "kumppanimaiden pyrkimyksiä kehittää parlamentaarista valvontaa ja tilintarkastusvalmiuksia";

10.   kehottaa komissiota lähettämään parlamentille kaikki maantieteellisiä ja aihekohtaisia ohjelmia koskevat tiedot sekä täydellisen luettelon kehitysyhteistyön rahoitusvälineen komitean jäsenistä; pyytää komissiota toimittamaan järjestelmällisesti ja välittömästi kehitysyhteistyön rahoitusvälineen komiteoiden jäsenille kaikki parlamentin valvontaa koskevat päätelmät täydellisinä versioina;

11.   toivoo, että komissio käsittelee parlamentin esille ottamia kysymyksiä, jotka on esitetty strategia-asiakirjojen valvonnasta laadituissa päätelmissä, ja panee parlamentin suositukset ja pyynnöt täysimääräisesti täytäntöön vuotuisissa toimintaohjelmissa;

12.   kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille sekä kehitysyhteistyön rahoitusvälineen komitean jäsenille.

(1) EUVL L 378, 27.12.2006, s. 41.
(2) Päätöslauselma 15. helmikuuta 2007 komission päätösluonnoksista Malesiaa, Brasiliaa ja Pakistania koskevien maakohtaisten strategia-asiakirjojen ja maaohjelmien laatimisesta (P6_TA(2007)0045); Päätöslauselma 7. kesäkuuta 2007 luonnoksesta komission päätökseksi Mercosuria ja Latinalaista Amerikkaa koskevien alueellisten strategia-asiakirjojen ja alueohjelmien laatimisesta (P6_TA(2007)0233); Päätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 luonnoksesta komission päätökseksi Aasiaa koskevan alueellisen strategia-asiakirjan 2007–2013 ja monivuotisen alueohjelman laatimisesta (P6_TA(2007)0280).
(3) Kehitysyhteistyövaliokunnan puheenjohtajan Josep Borrell Fontellesin 5. maaliskuuta 2007 lähettämä kirje D (2007) 303749 komission jäsenille Ferrero-Waldnerille ja Michelille (rekisteröity komitologia-asiakirjana nro CMT-2007-1709 – liite rekisteröity komitologia-asiakirjana nro CMT-2007-1709-2).
(4) Komission jäsen Ferrero-Waldnerin 26. maaliskuuta 2007 kehitysyhteistyövaliokunnan puheenjohtajalle Josep Borrell Fontellesille lähettämä kirje A (2007) 5238 (rekisteröity komitologia-asiakirjana nro CMT-2007-1709-3).

Oikeudellinen huomautus - Tietosuojakäytäntö