Indekss 
 Iepriekšējais 
 Nākošais 
 Pilns teksts 
Procedūra : 2004/0156(COD)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls : A6-0144/2008

Iesniegtie teksti :

A6-0144/2008

Debates :

PV 22/04/2008 - 12
CRE 22/04/2008 - 12

Balsojumi :

PV 23/04/2008 - 4.4
Balsojumu skaidrojumi
Balsojumu skaidrojumi

Pieņemtie teksti :

P6_TA(2008)0167

Pieņemtie teksti
PDF 296kWORD 64k
Trešdiena, 2008. gada 23. aprīlis - Strasbūra
Eiropas satelītu radionavigācijas programmas (EGNOS un Galileo) ***I
P6_TA(2008)0167A6-0144/2008
Rezolūcija
 Teksts
 Pielikums

Eiropas Parlamenta 2008. gada 23. aprīļa normatīvā rezolūcija par grozīto priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par Eiropas satelītu radionavigācijas programmu (EGNOS un Galileo) turpmāko īstenošanu (COM(2007)0535 – C6-0345/2007 – 2004/0156(COD))

(Koplēmuma procedūra, pirmais lasījums ‐ atkārtota izskatīšana)

Eiropas Parlaments,

–   ņemot vērā grozīto Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2007)0535),

–   ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2004)0477),

–   ņemot vērā Parlamenta nostāju pirmajā lasījumā 2005. gada 6. septembrī(1),

–   ņemot vērā EK līguma 251. panta 2. punktu un 156. pantu, saskaņā ar kuriem Komisija atkārtoti iesniedza priekšlikumu Parlamentam (C6-0345/2007),

–   ņemot vērā Parlamenta 2007. gada 20. jūnija rezolūciju par Eiropas Satelītu radionavigācijas programmas (Galileo) finansēšanu saskaņā ar 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu un daudzgadu finanšu shēmu 2007.–2013. gadam(2),

–   ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību(3), kurā grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 18. decembra Lēmumu 2008/29/EK(4), saistībā ar daudzgadu finanšu shēmu,

–   ņemot vērā Reglamenta 51. pantu un 55. panta 1. punktu,

–   ņemot vērā Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komitejas ziņojumu un Budžeta komitejas un Transporta un tūrisma komitejas atzinumu (A6-0144/2008),

1.   apstiprina grozīto Komisijas priekšlikumu;

2.   uzskata, ka normatīvajā priekšlikumā norādītā finanšu shēma atbilst saistību apropriāciju griestiem daudzgadu finanšu shēmas 2007. - 2013. gadam, kas pārskatīta ar Lēmumu 2008/29/EK, apakšvirsrakstā 1.a un norāda, ka gada apjoms tiks izlemts ar gada budžeta procedūru saskaņā ar Iestāžu nolīguma 37. punktu;

3.   apstiprina šeit pievienoto kopīgo deklarāciju, kuru publicēs "Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī" kopā ar galīgo tiesību aktu;

4.   pievērš uzmanību šeit pievienotajiem Komisijas paziņojumiem;

5.   prasa Komisijai vēlreiz iesniegt savu priekšlikumu, ja tā ir paredzējusi šo priekšlikumu būtiski grozīt vai aizstāt ar citu tekstu;

6.   uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai.

(1) OV C 193 E, 17.8.2006., 61. lpp.
(2) Pieņemtie teksti, P6_TA(2007)0272.
(3) OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.
(4) OV L 6, 10.1.2008., 7. lpp.


Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2008. gada 23. aprīlī, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. .../2008 par par Eiropas satelītu radionavigācijas programmu (EGNOS un Galileo) turpmāku īstenošanu
P6_TC1-COD(2004)0156(MOD01)

(Tā kā starp Parlamentu un Padomi tika panākta vienošanās, Parlamenta pirmā lasījuma nostāja atbilst galīgajam tiesību aktam Regulai (EK) Nr. 683/2008.)


PIELIKUMS

KOPĪGĀ DEKLARĀCIJA

Eiropas Parlamenta, Padomes un Eiropas Komisijas

par

IESTĀŽU GALILEO KOMITEJU ("GIP")

1.  Ņemot vērā Eiropas GNNS programmu nozīmīgumu, unikalitāti un sarežģītību, no programmām izrietošās Kopienas sistēmu īpašumtiesības, pilnīgu programmu finansējumu no Kopienas budžeta laikposmam no 2008. līdz 2013. gadam, Eiropas Parlaments, Padome un Eiropas Komisija atzīst, ka šīm trijām iestādēm ir cieši jāsadarbojas.

2.  Iestāžu Galileo komiteja (GIP) tiksies, lai vienkāršotu katras Kopienas iestādes attiecīgo pienākumu izpildi. Šim nolūkam izveidos GIP, lai tā uzmanīgi sekotu:

   a) Eiropas GNSS programmu īstenošanas norisei, it īpaši attiecībā uz iepirkuma un izpildes līgumu īstenošanu, it īpaši attiecībā uz EKA;
   b) starptautiskiem nolīgumiem ar trešām valstīm, neskarot Līguma 300. panta noteikumus;
   c) satelītnavigācijas tirgu sagatavošanai;
   d) pārvaldības pasākumu efektivitātei; un
   e) darba programmas gada pārskatam.

3.  Saskaņā ar spēkā esošiem noteikumiem, GIP ievēros vajadzīgo piesardzību, it īpaši attiecībā uz zināma veida informācijas komerciālu slepenību un konfidencialitāti.

4.  Komisija ņems vērā GIP paustos viedokļus.

5.  GIP sastāvā būs septiņi pārstāvji:

-  3 no Padomes

-  3 no Eiropas Parlamenta

-   viens no Komisijas,

un komiteja tiksies regulāri (parasti 4 reizes gadā).

6.  GIP neiespaidos izveidoto pienākumu sadali un iestāžu attiecības.

Eiropas Komisijas paziņojums

par GIP iesaistīšanos starptautiskos nolīgumos

Par starptautiskiem nolīgumiem Komisija informēs GIP, lai tā rūpīgi varētu sekot starptautiskiem nolīgumiem ar trešām valstīm saskaņā ar 2005. gada 26. maija pamatnolīgumu par Komisijas un Eiropas Parlamenta attiecībām un saskaņā ar turpmākiem attiecīgiem nolīgumiem, un neskarot Līguma 300. panta noteikumus.

Eiropas Komisijas paziņojums

par to, ka sāk pētījumus par Galileo sistēmas ekspluatāciju

Ņemot vērā Padomes aicinājumu 2010. gadā iesniegt regulas 4. panta 3. punktā paredzēto priekšlikumu par programmu ekspluatācijas posmu, jo īpaši attiecībā uz finansējumu, cenu politiku un ieņēmumu sadales mehānismu, Komisija 2008. gadā sāks un 2009. gadā turpinās veikt nepieciešamos provizoriskos pētījumus saskaņā ar Transporta padomes 2007. gada 29. un 30. novembra secinājumiem.

Šajos pētījumos konkrēti analizēs iespējas programmu ekspluatācijas posma pārvaldībā pēc 2013. gada iesaistīt privāto sektoru, kā arī šādas potenciālās iesaistes kārtību, kas jo īpaši varētu būt publiskā un privātā sektora partnerība.

Eiropas Komisijas paziņojums

par drošības ekspertu grupas ("GNSS drošības valdes") izveidi

Lai īstenotu regulas 13. panta 1. punktu un lai izskatītu jautājumus, kas saistīti ar sistēmu drošību, Komisija ir iecerējusi izveidot ekspertu grupu no dalībvalstu pārstāvjiem.

Komisija nodrošinās:

   - lai šajā ekspertu grupā būtu viens pārstāvis no katras dalībvalsts un viens pārstāvis no Komisijas;
   - lai šīs ekspertu grupas priekšsēdētājs būtu Komisijas pārstāvis;
   - lai šī ekspertu grupa pieņemtu savu reglamentu, kurā, inter alia, paredzēts atzinumus pieņemt ar konsensu un iekļauti noteikumi, kas ļauj ekspertiem izvirzīt jebkuru ar sistēmu drošību saistītu būtisku jautājumu;

Veicot savus pienākumus, Komisija pilnībā ņems vērā ekspertu grupas atzinumus, un Komisija apņemas apspriesties ar ekspertu grupu, inter alia, pirms sistēmu drošības galveno prasību noteikšanas, kā minēts regulas 13. pantā.

Turklāt Komisija uzskata, ka:

   - Eiropas GNSS uzraudzības iestādes, Eiropas Kosmosa aģentūras un ĢS/AP pārstāvjiem būtu jābūt iesaistītiem ekspertu grupas darbā kā novērotājiem saskaņā ar grupas reglamentā izklāstītajiem nosacījumiem;
   - Eiropas Kopienas noslēgtajos nolīgumos var būt paredzēta iespēja trešo valstu pārstāvjiem piedalīties ekspertu grupas darbā saskaņā ar grupas reglamentā izklāstītajiem nosacījumiem.

Eiropas Komisijas paziņojums

par neatkarīgas ekspertu grupas pieaicināšanu

Lai pareizi piemērotu regulas 12. panta 3. punktu, Komisija ir iecerējusi:

   - pieaicināt neatkarīgu projektu vadības ekspertu grupu;
   - uzdot minētajai grupai kā vienu no tās uzdevumiem pārskatīt programmu īstenošanu, lai sniegtu piemērotus ieteikumus īpaši attiecībā uz riska pārvaldību;
   - regulāri darīt šos ieteikumus zināmus komitejai, kas izveidota ar regulu.

Eiropas Komisijas paziņojums

par 17. panta 3.c punkta interpretāciju

Ar 17. panta 3.c punktu ievieš principu, ka vismaz 40 % no kopējās to darbību vērtības, par kurām piedāvājumu konkursa procedūrā jānoslēdz apakšuzņēmuma līgumi dažādos līmeņos, nodrošina uzņēmumiem, kas nepieder pie grupām, kuru dalībnieki būs galvenā līguma slēdzēji attiecībā uz kādu no galvenajām darba paketēm.

Komisija visa piedāvājumu konkursa laikā šim aspektam pievērsīs pastiprinātu uzmanību un pārskatīs to, kā arī informēs GIP un GNSS komiteju par šīs prasības izpildi un par tās vispārēju ietekmi uz programmu.

Ja šajā procesā prognozes liecina, ka 40 % robežlielumu nevar sasniegt, Komisija saskaņā ar 17. panta 3.c punktā minēto procedūru veiks attiecīgus pasākumus.

Juridisks paziņojums - Privātuma politika