Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документите :

Внесени текстове :

RC-B6-0185/2008

Разисквания :

PV 24/04/2008 - 12.1
CRE 24/04/2008 - 12.1

Гласувания :

PV 24/04/2008 - 13.1
CRE 24/04/2008 - 13.1

Приети текстове :


Приети текстове
PDF 274kWORD 44k
Четвъртък, 24 април 2008 г. - Страсбург
Зимбабве
P6_TA(2008)0184RC-B6-0185/2008

Резолюция на Европейския парламент от 24 април 2008 г. за Зимбабве

Европейският парламент,

–   като взе предвид резолюциите си от 16 декември 2004 г.(1), 7 юли 2005 г.(2), 7 септември 2006 г(3)., и 26 април 2007(4) г.,

–   като взе предвид Обща позиция на Съвета 2008/135/ОВППС от 18 февруари 2008 г.(5), която подновява до 20 февруари 2009 г. ограничителните мерки срещу Зимбабве, наложени с Обща позиция 2004/161/ОВППС,

–   като взе предвид извънредната среща на върха на Южноафриканската общност за развитие (SADC), провела се на 12 април 2008 г. в Лусака,

–   като взе предвид член 115, параграф 5 от своя правилник,

А.   като има предвид, че на 29 март 2008 г. се проведоха избори за Национално събрание на Зимбабве, за Сенат на Зимбабве, за президент и за органите на местно управление,

Б.   като има предвид, че резултатите от президентските избори все още трябва да бъдат обявени официално, а резултатите от изборите за парламент на Зимбабве все още трябва да бъдат обявени окончателно,

В.   като има предвид, че на 14 април 2008 г. Върховният съд на Зимбабве отхвърли спешната жалба на опозиционната партия Движение за демократична промяна срещу избирателната комисия на Зимбабве за обявяването на резултатите от президентските избори,

Г.   като има предвид, че на 12 април 2008 г. избирателната комисия на Зимбабве обяви, че ще извърши повторно преброяване на гласовете в 23 избирателни окръга на президентските избори, където резултатите са били оспорени от управляващата партия ЗАНУ/ПФ;

Д.   като има предвид, че по повод на горепосочената среща на върха на SADC в Лусака генералният секретар на ООН Бан Ки-мун призова за възможно най-бързо официално обявяване на резултатите от президентските избори, като предупреди, че самата концепция за демокрация в Африка се излага на риск,

Е.   като има предвид, че Южноафриканската общност за развитие (SADC) постави искане за експедитивна проверка и официално обявяване на резултатите от изборите съгласно съответните правни процедури,

Ж.   като има предвид, че режимът отново реагира с насилие срещу опозицията,

1.  Настоява да бъдат зачитани демократичните желания на народа на Зимбабве; настоятелно призовава всички онези, които желаят да вземат участие в бъдещето на Зимбабве да сътрудничат на силите за демократични промени;

2.  Призовава избирателната комисия на Зимбабве незабавно да обяви всички първоначални резултати от изборите, тъй като забавянията понастоящем предизвикват опасения и спекулации, които са пагубни за мира, политическата стабилност и демократичните перспективи на Зимбабве;

3.  Одобрява огромната работа, извършена от Мрежа за подкрепа на изборите в Зимбабве (ZESN) - неправителствената организация, за разполагане на хиляди наблюдатели в цялата страна и публикуване на техните прогнозни резултати от предварителни проучвания;

4.  Настоятелно призовава правителството на Зимбабве да спазва своята обвързаност с демократичните принципи, правата на човека и правовата държава като държава, подписала Договора за Южноафриканската общност за развитие и протоколите към него, учредителния акт на Африканския съюз, Африканската харта за правата на човека и народите, както и Ново партньорство за развитие на Африка;

5.  Поздравява Южноафриканската общност за развитие за свикването на извънредната среща на върха на 12 април 2008 г. и приветства съобщението, публикувано от лидерите на срещата на върха, в което те призовават за бързо обявяване на резултатите от президентските избори;

6.  Приветства неотдавнашното признание на управляващата в Южна Африка партия Африкански национален конгрес, че в Зимбабве е настъпила "кризисна ситуация" и се надява, че това ще доведе до положителни действия;

7.  Настоятелно призовава Африканския съюз да използва влиянието си да помогне за постигане на бързо и положително решение на кризата в Зимбабве;

8.  Остро осъжда настъпилото след изборите политическо насилие и нарушенията на правата на човека, насочени към поддръжници на опозиционни партии;

9.  Изказва неодобрение от арестуването на над десет чуждестранни журналисти през последните седмици и призовава за незабавно отменяне на всички ограничения на свободата на пресата и на събранията, както и за свободен достъп за чуждестранните информационни агенции до Зимбабве, призовава освен това за незабавното освобождаване на 36 граждани, арестувани по време на мирен протест срещу забавилото се публикуване на резултатите;

10.  Поздравява южноафриканските докери за отказа им да разтоварват оръжие от китайския товарен кораб An Yue Jiang, което е било предназначено за силите на сигурност в Зимбабве; призовава всички страни от Южноафриканската общност за развитие (SADC) да откажат разтоварването на кораба An Yue Jiang в своите пристанища;

11.  Призовава правителството на Китай да прекрати износа на оръжие за Зимбабве и да разпореди незабавното връщане на An Yue Jiang в китайски териториални води.

12.  Призовава Съвета да гарантира, че всички държави-членки стриктно прилагат съществуващите ограничителни мерки;

13.  Призовава Съвета и Комисията да ускорят подготовката на пакет от мерки, включително спешна икономическа помощ, която да бъде предоставена веднага щом настъпи демократичния преход в Зимбабве, и да координира тези мерки с по-широка международна общност;

14.  Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция съответно на Съвета, Комисията, правителствата и парламентите на държавите-членки, правителствата на държавите от Г-8, правителствата и парламентите на Зимбабве и на Южна Африка, генералния секретар по въпросите на Британската общност на нациите, генералния секретар на ООН, председателя на комисията и изпълнителния съвет на Африканския съюз, Панафриканския парламент, както и на генералния секретар и правителствата на държавите от Южноафриканската общност за развитие.

(1) ОВ С 226 Е, 15.9.2005 г., стр. 358.
(2) ОВ С 157 Е, 6.7.2006 г., стр. 491.
(3) ОВ С 305 Е, 14.12.2006 г., стр. 263.
(4) ОВ С 74 Е, 20.3.2008 г., стр. 791.
(5) ОВ L 43, 19.2.2008 г., стр. 39.

Правна информация - Политика за поверителност