Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Procedimiento : 2008/2523(RSP)
Ciclo de vida en sesión
Ciclos relativos a los documentos :

Textos presentados :

RC-B6-0543/2008

Debates :

PV 21/10/2008 - 7
CRE 21/10/2008 - 7

Votaciones :

PV 22/10/2008 - 4.2
CRE 22/10/2008 - 4.2

Textos aprobados :

P6_TA(2008)0506

Textos aprobados
PDF 147kWORD 61k
Miércoles 22 de octubre de 2008 - Estrasburgo
Consejo Europeo de los días 15 y 16 de octubre de 2008
P6_TA(2008)0506RC-B6-0543/2008

Resolución del Parlamento Europeo, de 22 de octubre de 2008, sobre el Consejo Europeo de los días 15 y 16 de octubre de 2008

El Parlamento Europeo,

–  Vistas las Conclusiones de la Presidencia del Consejo Europeo de los días 15 y 16 de octubre de 2008,

–  Vistos el informe del Consejo Europeo y la declaración de la Comisión sobre el Consejo Europeo de los días 15 y 16 de octubre de 2008,

–  Vista las conclusiones del Consejo sobre el marco de supervisión de la Unión Europea y la estabilidad financiera, adoptadas el 14 de mayo de 2008, y las conclusiones del Consejo sobre cuestiones conexas tras sus reuniones de los días 3 de junio de 2008, 4 de diciembre de 2007 y 9 de octubre de 2007,

–  Visto el artículo 103, apartado 4, de su Reglamento,

A.  Considerando que la Unión Europea se encuentra en una situación crítica en cuanto a la crisis financiera, el desafío del cambio climático y la necesidad de establecer un acuerdo institucional claro,

B.  Considerando que la actual crisis financiera, desencadenada por las hipotecas de alto riesgo de EE.UU, tiene su origen, entre otras cosas, en años de política monetaria excesivamente expansionista llevada a cabo por la Reserva Federal de los EE.UU, la falta de transparencia en los mercados financieros, el exceso de endeudamiento de las instituciones financieras, una supervisión deficiente de los mercados financieros, una mala calidad de las evaluaciones y las previsiones erróneas sobre la evolución de los precios de bienes inmuebles, y se ha extendido por todo el mundo debido al carácter cada vez más integrado de los mercados,

C.  Considerando que la innovación en el mercado financiero puede ser útil, pero que los productos financieros deben estar regulados y ser transparentes, a fin de garantizar el justo equilibrio entre la eficiencia y la estabilidad, y considerando que los mercados financieros deben estar al servicio de la economía real,

D.  Considerando que los instrumentos existentes no han logrado contener el impacto de la crisis financiera de tal manera que se minimicen los costes colectivos y se evite el riesgo, y considerando que se necesita asegurar una supervisión coherente al nivel de la Unión Europea de los mercados financieros europeos que están cada vez más integrados; considerando que, no obstante, la estabilidad financiera y la gestión de las crisis incumben no sólo a los supervisores, sino a un abanico más amplio de actores,

E.  Considerando que las conclusiones de la Presidencia dedicadas a la crisis financiera no hacen referencia alguna al Parlamento Europeo como colegislador para aplicar las decisiones del Consejo Europeo,

F.  Considerando que los procedimientos parlamentarios para la ratificación del Tratado de Lisboa se han completado en 24 Estados miembros; considerando que las reformas institucionales incluidas en el Tratado de Lisboa son urgentemente necesarias para garantizar que la Unión Europea funcione de forma fluida y equilibrada, con pleno control democrático,

G.  Considerando que para los importantes acontecimientos políticos de 2009, en particular las elecciones al Parlamento Europeo y el nombramiento de una nueva Comisión, hace falta claridad en lo que respecta a las disposiciones institucionales que se aplicarán,

H.  Considerando que la Unión Europea desempeña un papel importante en la escena mundial en términos de lucha contra el cambio climático, tanto a través de su liderazgo en las negociaciones internacionales como mediante las reducciones significativas a que se ha comprometido en los 27 Estados miembros; considerando que, a este respecto, el Consejo Europeo de los días 8 y 9 de marzo de 2007 se comprometió a alcanzar unas reducciones de las emisiones de gas de efecto invernadero de por lo menos el 20% antes de 2020, aumentando las reducciones hasta un 30% en caso de un acuerdo internacional global,

I.  Considerando que la lucha contra el cambio climático es uno de los principales temas y objetivos de la Unión Europea y que debe abordarse con un enfoque general a nivel internacional,

J.  Considerando que el logro de los objetivos de la Estrategia de Lisboa-Gotemburgo y el paquete sobre la energía y el cambio climático requieren inversiones a largo plazo, y considerando que el papel del Banco Europeo de Inversiones (BEI) debe ampliarse más a este respecto.

Impacto macroeconómico de la crisis financiera mundial sobre la economía real

1.  Subraya enérgicamente la importancia de que las políticas macroeconómicas europeas respondan rápidamente y de manera muy coordinada para relanzar el crecimiento económico global; observa, sin embargo, que los principios del Pacto de Estabilidad y Crecimiento no deben socavarse y que los Estados miembros deben aspirar a la consolidación fiscal;

2.  Se muestra profundamente preocupado por la situación en los mercados financieros y aboga por un refuerzo adicional de la acción coordinada con el fin de devolver la confianza a los mercados;

3.  Acoge con satisfacción las Conclusiones de la Presidencia, que hacen suyas las medidas decididas por el Eurogrupo el 12 de octubre de 2008, como un primer paso, importante y coordinado, para restaurar la confianza en los mercados, para impulsar los préstamos interbancarios y aumentar los fondos propios de los bancos, de modo que puedan continuar prestando a las empresas y a los hogares; se muestra de acuerdo en que estas medidas eran necesarias para poner freno a la actual crisis financiera;

4.  Considera fundamental que los Estados miembros muestren un firme compromiso y una gestión eficiente de la crisis para restablecer unas condiciones estables de mercado, ya que esta es la clave para la confianza; considera que la primera reunión de Jefes de Estado y de Gobierno de los países de la zona del euro, que tomen decisiones en calidad de tales, requiere un mayor desarrollo;

5.  Señala que esta crisis tiene implicaciones que van más allá de los mercados financieros, en particular con respecto a la viabilidad de las empresas, los puestos de trabajo, las finanzas personales y las PYME, y que el impacto de la misma habría sido imprevisible si las autoridades nacionales, el Banco Central Europeo (BCE) y otros bancos centrales no hubieran introducido medidas para devolver nuevamente la confianza al sistema financiero;

6.  Destaca la necesidad de adoptar medidas con respecto a la estabilidad financiera y al riesgo sistémico; insta a la Comisión y al Consejo a que revitalicen la Agenda de Lisboa y adapten los programas nacionales de reforma de los Estados miembros en este momento de distorsión económica hasta el final de este año con el fin de proteger los puestos de trabajo y las rentas de los ciudadanos de la Unión Europea;

7.  Expresa su convicción sobre la necesidad de un entorno macroeconómico sostenible y orientado al crecimiento; recuerda la primordial importancia de mantener el acceso al crédito por parte de los ciudadanos y las PYME, así como las inversiones en infraestructuras de la Unión Europea, para evitar una caída dramática del crecimiento económico y del empleo; hace hincapié en el papel potencial que al BEI incumbe desempeñar a este respecto;

Estrategia de salida de la crisis financiera

8.  Se muestra decidido a apoyar medidas capaces de devolver la liquidez a los mercados, de modo que las empresas y los particulares puedan volver a beneficiarse de los instrumentos de crédito; es consciente de la necesidad de tranquilizar a los contribuyentes respecto al hecho de que todas las medidas adoptadas reflejarán sus preocupaciones, y señala que el restablecimiento de la estabilidad financiera es fundamental para el crecimiento económico futuro; invita a los Estados Miembros a revisar el funcionamiento del actual sistema financiero si están realmente dispuestos a restaurar la confianza en los mercados financieros y a hacer frente a la crisis financiera a nivel mundial;

9.  Acoge con satisfacción la rápida y amplia reacción de la Comisión en relación con la aplicación de las normas sobre ayudas estatales a las medidas adoptadas en relación con las instituciones financieras; pide a la Comisión, en el contexto del control estricto de las medidas de emergencia, que establezca un equipo interdisciplinario, en el que se incluyan los conocimientos técnicos de la Dirección General de Competencia, los supervisores de los tres Comités de Nivel 3 y el Sistema Europeo de Bancos Centrales, a fin de compartir conocimientos y experiencia y garantizar que en todos los Estados miembros se realizan análisis equilibrados, imparciales y de alta calidad;

10.  Aprecia la decisión de la Comisión de crear un grupo de alto nivel para elaborar una arquitectura de supervisión que sea sólida y sostenible y que prevea una mejor integración y coordinación intersectoriales y transfronterizas; subraya la importancia de que se le dé un mandato preciso, en un calendario reducido, y de que informe al Consejo, a la Comisión y al Parlamento Europeo;

11.  Aprueba la creación de una "unidad para la crisis financiera" y pide al Consejo que llegue a un acuerdo en el plazo más corto posible sobre sus modalidades de funcionamiento y su cooperación con el grupo de alto nivel establecido; critica enérgicamente la ausencia del Parlamento en esta unidad de crisis; apoya la creación de un sistema de alerta rápida más fuerte, dirigido por la Comisión y el BCE dotado de poderes de coordinación y de ejecución, en el que deberían participar los Comités de Nivel 3;

12.  Aprueba la decisión del Consejo de reforzar el papel del BEI como prestador y prestatario;

13.  Expresa su preocupación sobre el riesgo creado en los mercados financieros por el tamaño de los paquetes de apoyo estatal y considera importante que, en interés de los contribuyentes y de los presupuestos de los Estados miembros, cada vez que se gaste dinero público en el rescate de una institución financiera, esto debe ir acompañado de supervisión pública, mejoras de la gobernanza, limitaciones de la remuneración, severa responsabilidad frente a las autoridades públicas y estrategias de inversión para la economía real;

Mejora de la regulación

14.  Invita al Consejo a actuar de forma conjunta con el Parlamento y pide a la Comisión que utilice su poder de iniciativa para proponer medidas que refuercen el marco normativo y de supervisión de la Unión Europea y la gestión de las crisis a nivel comunitario;

15.  Subraya la necesidad de analizar cuidadosamente las causas de la crisis financiera actual, en especial si la supervisión y el cumplimiento de las normas existentes resultan adecuadas; reitera su llamamiento en pro de medidas legislativas, en especial sobre la regulación y supervisión de bancos, el papel de los organismos de evaluación de solvencia, la titulización y el control de la titulización, fondos de riesgo y otros tipos de nueva creación, la función del endeudamiento, requisitos de transparencia, normas de liquidación, compensación de mercados extrabursátiles (OTC) y mecanismos de prevención de crisis; acoge con satisfacción la propuesta de la Comisión de aumentar la protección mínima para depósitos bancarios y reitera su compromiso de analizar rápidamente la propuesta;

16.  Reitera la necesidad de consolidar el proceso Lamfalussy, como se pidió en su resolución, de 9 de octubre de 2008, con recomendaciones destinadas a la Comisión sobre el seguimiento del proceso Lamfalussy: futura estructura de supervisión(1), incluida la supervisión de los mayores grupos financieros transfronterizos por colegios y la disposición de una personalidad jurídica clara y de prerrogativas más fuertes para los Comités de Nivel 3, como medio de mejorar la supervisión en la Unión Europea y de contribuir al diálogo y a la coordinación política internacionales en este ámbito;

17.  Señala que una crisis que trasciende las jurisdicciones nacionales no puede ser abordada únicamente a título individual por las autoridades nacionales y que, en las crisis transfronterizas, la cooperación y la confianza mutua entre las autoridades de control son cruciales; insta a la Comisión y a las autoridades nacionales responsables a elaborar de forma conjunta propuestas adecuadas para una gestión eficaz de la crisis para su examen ulterior por el Parlamento; llama la atención sobre la importancia de reforzar la coordinación a nivel de la Unión Europea para las reuniones del G-8, y cree firmemente en la necesidad de respuestas globales a la crisis que deberían impulsar el establecimiento de un nuevo orden financiero internacional, con la reforma de las instituciones de Bretton Woods;

18.  Acoge con satisfacción la iniciativa de promover lo antes posible una conferencia internacional para debatir las acciones en materia de regulación y supervisión que han de adoptarse para responder a la crisis actual; expresa su convicción de que la Unión Europea debe desempeñar un papel rector a la hora de debatir el futuro de la arquitectura financiera internacional; pide al Consejo Europeo y a la Comisión que asocien al Parlamento Europeo a este proceso;

19.  Insta a la Comisión a que presente sin más demora su propuesta de revisión de la Directiva 2003/48/CE del Consejo, de 3 de junio de 2003, en materia de fiscalidad de los rendimientos del ahorro en forma de pago de intereses(2);

Tratado de Lisboa

20.  Reitera su respeto por el resultado del referéndum irlandés y por los resultados de los procesos de ratificación de los demás Estados miembros, y considera que es posible responder a las preocupaciones expresadas por el pueblo irlandés a fin de garantizar una solución aceptable para todos antes de las elecciones al Parlamento Europeo; está dispuesto a ofrecer al Gobierno y al Parlamento irlandeses cualquier ayuda que puedan requerir para presentar un paquete de propuestas que forjen un consenso más amplio y más informado en la opinión pública irlandesa sobre el futuro de Irlanda en una Unión Europea reformada y consolidada y que sea aceptable para los socios de Irlanda en la Unión Europea;

21.  Pide al Consejo Europeo que defina en su próxima reunión un método y un calendario que le permita lograr este resultado;

Energía y cambio climático

22.  Opina que los objetivos climáticos de la Unión Europea para después de 2012 no deben cuestionarse como consecuencia de la actual crisis financiera internacional; se compromete a cooperar estrechamente con el Consejo y la Comisión para lograr un acuerdo eficaz y viable sobre el paquete cambio climático y energía en el plazo más breve posible; subraya, no obstante, que para la industria de la Unión Europea, sus trabajadores y los consumidores es crucial que las medidas previstas para alcanzar estos objetivos se evalúen exhaustivamente para determinar sus repercusiones en la competitividad sectorial y general de las empresas de la Unión Europea; recuerda al Consejo que éste es un procedimiento de codecisión para el que se requiere una mayoría cualificada;

23.  Pide al Consejo que mantenga los ambiciosos objetivos propuestos de alcanzar una proporción obligatoria del 20 % de energías renovables sostenibles en el consumo global final de energía de la Comunidad, y una proporción obligatoria del 10 % de energía a partir de fuentes renovables sostenibles en el sector del transporte de cada Estado miembro en 2020;

24.  Señala el acuerdo del Consejo Europeo para evolucionar hacia una reducción del 30% en caso de acuerdo internacional, a condición de que otros países desarrollados se comprometan a unas reducciones de las emisiones comparables y de que los países en desarrollo económicamente más avanzados contribuyan adecuadamente según sus responsabilidades y capacidades respectivas;

25.  Recuerda que para la industria de la Unión Europea es crucial que se introduzcan las medidas de flexibilidad necesarias para los sectores más expuestos a la "deslocalización"/"fuga de carbono" y la pérdida de competitividad;

26.  Llama la atención sobre el hecho de que el potencial para que la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono ayude a la disminución sustancial de CO2 en el sector energético y en las instalaciones industriales ha sido reconocido, entre otros, por el Panel Internacional de Expertos sobre el Cambio climático; pide, por lo tanto, al Consejo que asegure que la financiación adecuada estará disponible, de modo que los 12 proyectos de demostración que ha promovido puedan ser operativos antes de 2015;

27.  Recuerda la necesidad de incluir la propuesta de reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establecen normas de comportamiento en materia de emisiones de los turismos nuevos como parte del enfoque integrado de la Comunidad para reducir las emisiones de CO2 de los vehículos ligeros (COM(2007)0856) como una de las propuestas legislativas del paquete sobre cambio climático y energía;

Seguridad energética

28.  Aboga por un firme compromiso político a fin de que la economía de la Unión Europea pase a ser una economía con bajas emisiones de carbono, junto con un mayor uso de las fuentes de energía autóctonas, la producción descentralizada de energía y las medidas de ahorro de energía, la eficiencia energética y otras fuentes energéticas con bajas emisiones de carbono, se prosiga la diversificación del abastecimiento energético y se reduzca la dependencia de los combustibles fósiles importados, ya que este cambio es la respuesta más lógica al aumento de los precios del petróleo; afirma que es prioritario que tales medidas estratégicas vayan seguidas de unos compromisos firmes de inversión en investigación y desarrollo;

29.  Invita al Consejo y a la Comisión a seguir con determinación las recomendaciones del Parlamento Europeo relativas a la adopción de una política exterior europea común en materia de energía, sobre todo fomentando la unidad de la Unión Europea en las negociaciones con los proveedores de energía y los países de tránsito y defendiendo los intereses de la Unión Europea en su conjunto, desarrollando una diplomacia energética eficiente, adoptando unos mecanismos más eficaces para responder a las situaciones de crisis y garantizando la diversificación de los proveedores de energía; recuerda la necesidad de que se adopte una estrategia a tal respecto que vaya acompañada de los instrumentos necesarios para llevarla a cabo; y pide que se preste especial atención a la creación de las interconexiones necesarias que faltan, en particular en la parte oriental de Europa;

30.  Acoge con satisfacción el llamamiento del Consejo para reforzar y complementar las infraestructuras críticas; pide a la Comisión que ponga en marcha las redes transeuropeas de energía y establezca un plan prioritario de interconexión, sin descuidar las infraestructuras de recepción y regasificación del gas natural licuado y las instalaciones para su almacenamiento; acoge con satisfacción la especial atención que se presta a las regiones aisladas de la Unión Europea; subraya la importancia de promover el desarrollo de la interconexión europea y de la infraestructura de red para llevar a los mercados mayores niveles de energía eólica marina; toma nota de que las interconexiones transfronterizas requerirán medidas especiales, como, por ejemplo, una financiación preferente o exenciones fiscales; señala que la realización de los enlaces de las redes transeuropeas aún pendientes aumentará la seguridad del suministro, a la vez que contribuirá a la realización del mercado interior;

31.  Subraya la necesidad de intensificar la cooperación con los países vecinos de la región del Mar Negro en un acuerdo institucional y multilateral, incluidas las cuestiones relacionadas con la seguridad del suministro y el tránsito de energía, y la transparencia del funcionamiento del mercado;

32.  Señala que la seguridad del suministro energético es una prioridad para la Unión Europea; subraya a este respecto que el desarrollo de proyectos de energía renovable de la Unión Europea debe desempeñar un papel clave para garantizar el suministro de energía al tiempo que se garantiza el cumplimiento de los objetivos de Lisboa y Gotemburgo;

33.  Subraya que la eficiencia energética es no sólo el medio más rentable de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero sino que también tiene un impacto positivo directo en la economía, a través de facturas de combustible más bajas y del poder cada vez mayor del consumidor para gastar en otros bienes y servicios; pide a los Estados miembros que aceleren la aplicación de las políticas de eficiencia energética y la legislación existentes;

34.  Considera que un mercado interior plenamente operativo es primordial para la seguridad de suministro; toma nota de que el mercado energético de la Unión Europea todavía no se ha completado totalmente y de que su plena aplicación es imperativa; acoge con satisfacción el llamamiento para terminar el paquete legislativo sobre el mercado interior de la energía antes de que termine la legislatura; pide al Consejo que inicie negociaciones con el Parlamento sobre dicho paquete basándose en el acuerdo político alcanzado el 10 de octubre de 2008 en el Consejo de Energía;

Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo

35.  Acoge con satisfacción la iniciativa de la Presidencia francesa sobre el Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo, por cuanto que promueve un planteamiento coherente y equilibrado de la migración en su doble objetivo de proporcionar canales legales de migración y luchar al mismo tiempo contra la migración ilegal; considera, en este contexto, que una política común de inmigración debe basarse en el supuesto de que los migrantes son miembros individuales de la sociedad y potenciales ciudadanos; opina que los Estados miembros deben además intentar establecer políticas de inclusión e integración social claras y eficaces; considera, por tanto, que el Pacto debe ir acompañado de propuestas legislativas concretas;

36.  Se muestra de acuerdo con el Consejo en que el Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo debería proporcionar el marco de acción para las futuras Presidencias;

Seguimiento del Consejo Europeo del 1 de septiembre de 2008

37.  Opina que no puede haber una solución militar a los conflictos del Cáucaso y condena firmemente a todos los que han recurrido a la fuerza y la violencia para cambiar la situación en los territorios georgianos secesionistas de Osetia del Sur y Abjazia;

38.  Recuerda la desproporcionada acción militar por parte de Rusia en Georgia a principios de agosto de 2008 y su profunda incursión en el país, así como su decisión unilateral de reconocer la independencia de Abjazia y Osetia del Sur;

39.  Pide a Rusia que respete la soberanía y la integridad territorial de Georgia, así como la inviolabilidad de sus fronteras tal como han sido reconocidas por todos los Estados miembros de la Unión Europea;

40.  Subraya que la Unión Europea debe revisar su política respecto a Rusia en caso de que Rusia no respete sus compromisos en virtud de los acuerdos de 12 de agosto y 8 de septiembre de 2008;

41.  Acoge con satisfacción la posición del Consejo respecto de la situación en Georgia; recuerda los compromisos de los acuerdos de 12 de agosto y 8 de septiembre de 2008; subraya que la retirada de las tropas rusas de las zonas adyacentes a Osetia del Sur y Abjazia constituye un paso adicional esencial; pide un retorno seguro y rápido de los refugiados acompañado del despliegue de observadores de la Unión Europea sobre el terreno; lamenta el fracaso de las conversaciones entre Rusia y Georgia en Ginebra el 15 de octubre de 2008;

42.  Lamenta, asimismo, que no se permita a la Misión de Observación de la Unión Europea en Georgia (MOUE) la entrada en las dos regiones secesionistas, en las que Rusia planea estacionar a 7 600 tropas del ejército regular para sustituir a los pequeños contingentes de fuerzas rusas de mantenimiento de la paz desplegados en ambos territorios tras los acuerdos de alto el fuego de 1992 a 1994;

43.  Espera con interés las conclusiones de la Conferencia Internacional de Donantes sobre Georgia, de 22 de octubre de 2008; acoge con satisfacción el compromiso de la Comisión de proporcionar un firme apoyo político, financiero y práctico a Georgia; pide a la Comisión que presente y dé rápido seguimiento a unas medidas encaminadas a la rehabilitación y la recuperación de las zonas de conflicto y a intensificar la asistencia humanitaria con objeto de reasentar y proporcionar una vivienda antes del invierno a las personas afectadas por la guerra;

44.  Toma nota de que todas las cuestiones pendientes tienen que resolverse en la conferencia internacional que se celebrará en Ginebra, especialmente en lo que respecta a la situación en Osetia del Sur y Abjazia y a su futuro y, en particular, a la continua presencia militar rusa en Akhalgori y Perevi, en Osetia del Sur, y el desfiladero de Kodori, en Abjazia, y señala que hasta entonces las relaciones entre la Unión Europea y Rusia no pueden alcanzar la total normalización;

45.  Recuerda a las autoridades rusas que es importante garantizar que las personas y las organizaciones no gubernamentales que participan en la defensa de los derechos humanos y civiles puedan operar con arreglo a los compromisos de Rusia con el Consejo de Europa, y libres de intimidación;

46.  Pide al Consejo y a la Comisión que estudien la aplicación selectiva del Instrumento Europeo de Vecindad y Asociación y del Instrumento Europeo para los Derechos Humanos y la Democracia a Belarús, haciendo extensivo un mayor apoyo a la sociedad civil de Belarús; hace hincapié en que la oposición democrática de Belarús debe participar plenamente en el diálogo entre la Unión Europea y Belarús;

47.  Pide al Consejo y a la Comisión que entablen un verdadero diálogo con las autoridades de Belarús, basado en un enfoque condicional y gradual, y que incluya referentes, calendarios, cláusulas de revisión y los medios financieros adecuados;

48.  Acoge con satisfacción el apoyo dado por el Consejo Europeo a la "Asociación Oriental" que se está elaborando actualmente en la Comisión para consolidar las relaciones entre la Unión Europea y sus vecinos del Este; subraya que esta Asociación debe tener un contenido concreto y tangible, especialmente por lo que se refiere a la libre circulación y al libre cambio, pero también suficientes recursos financieros dentro del presupuesto de la Unión Europea;

o
o   o

49.  Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión y a los Parlamentos de los Estados miembros.

(1) Textos Aprobados, P6_TA(2008)0476.
(2) DO L 157 de 26.6.2003, p. 38.

Aviso jurídico - Política de privacidad