Index 
 Előző 
 Következő 
 Teljes szöveg 
Eljárás : 2009/2581(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :

Előterjesztett szövegek :

RC-B6-0248/2009

Viták :

PV 24/04/2009 - 5.3
CRE 24/04/2009 - 5.3

Szavazatok :

PV 24/04/2009 - 7.3
CRE 24/04/2009 - 7.3
A szavazatok indokolása

Elfogadott szövegek :

P6_TA(2009)0311

Elfogadott szövegek
PDF 200kWORD 39k
2009. április 24., Péntek - Strasbourg
Az ashrafi táborban tartózkodó személyek humanitárius helyzete
P6_TA(2009)0311RC-B6-0248/2009

Az Európai Parlament 2009. április 24-i állásfoglalása az ashrafi táborban tartózkodó személyek humanitárius helyzetéről

Az Európai Parlament,

–   tekintettel a genfi egyezményekre, és különösen a polgári személyek háború idején való védelmére vonatkozó negyedik genfi egyezmény 27. cikkére,

–   tekintettel a menekültek jogállására vonatkozó, 1951. évi genfi egyezményre és 1967. évi jegyzőkönyvére,

–   tekintettel a fegyveres erők jogállásáról szóló, az Egyesült Államok kormánya és az iraki kormány között, 2008 novemberében aláírt megállapodásra (SOFA),

–   tekintettel az iraki menekültek humanitárius helyzetéről szóló, 2007. július 12-i állásfoglalására(1) és az iráni kivégzésekről szóló, 2008. szeptember 4-i állásfoglalására(2), amelyek utalnak a negyedik genfi egyezmény értelmében védett személyek jogállásával rendelkező, ashrafi táborban tartózkodó személyekre,

–   tekintettel eljárási szabályzata 115. cikkének (5) bekezdésére,

A.   mivel az Észak-Irakban található ashrafi tábort a 80-as években hozták létre az Iráni Népi Mudzsaheddin Szervezet (PMOI) iráni ellenzéki csoport tagjai számára,

B.   mivel 2003-ban az Egyesült Államok iraki fegyveres erői lefegyverezték az ashrafi táborban tartózkodó személyeket, és védelmet biztosítottak számukra, mivel e személyeket a genfi egyezmények értelmében "védett személyeknek" minősítették,

C.   mivel az ENSZ emberi jogi főbiztosa 2008. október 15-i levelében sürgette az iraki kormányt, hogy védje meg az ashrafi táborban tartózkodó személyeket a visszaküldés tilalmának elvét sértő kényszer-deportálástól, kiutasítástól és repatriálástól, és tartózkodjon minden olyan fellépéstől, amely veszélyeztetné az életüket vagy a biztonságukat,

D.   mivel az Egyesült Államok és Irak közötti, a fegyveres erők jogállásáról szóló megállapodás megkötését követően az ashrafi tábor ellenőrzését átadták az iraki biztonsági erőknek 2009. január 1-jétől,

E.   mivel az iraki nemzetbiztonsági tanácsadó által a hírek szerint a közelmúltban tett nyilatkozatok szerint a hatóságok szándéka, hogy fokozatosan "elviselhetetlenné" tegyék az ashrafi táborban tartózkodó személyek további ottlétét, és mivel a hírek szerint a nemzetbiztonsági tanácsadó utalt e személyek kiutasítására/kiadatására és/vagy Irakon belüli kényszer-áttelepítésére is,

1.   sürgeti az iraki miniszterelnököt annak biztosítására, hogy az iraki hatóságok ne hozzanak olyan intézkedéseket, amelyek sértik az ashrafi táborban tartózkodó személyek emberi jogait, és arra, hogy tisztázza a kormány e személyekkel kapcsolatos szándékait; felhívja az iraki hatóságokat, hogy védjék meg az ashrafi táborban tartózkodó személyek életét, testi és lelki épségét, és a genfi egyezmények értelmében fennálló kötelezettségeknek megfelelően bánjanak velük, különösen tartózkodjanak a visszaküldés tilalmának elvét sértő kényszer-áttelepítésüktől, deportálásuktól, kiutasításuktól vagy repatriálásuktól;

2.   tiszteletben tartva az ashrafi táborban élő személyek saját jövőjükkel kapcsolatos egyéni kívánságait, úgy ítéli meg, hogy e személyeket és a jelenleg Irakban tartózkodó más iráni állampolgárokat, akik politikai okokból hagyták el Iránt, súlyos emberi jogi jogsértések veszélye fenyegetné, ha – akaratuk ellenére – visszaküldenék őket Iránba, és kitart amellett, hogy senkit nem szabad – közvetlenül vagy harmadik országon keresztül – olyan helyzetbe visszaküldeni, ahol őt kínzás vagy más súlyos emberi jogi visszaélés veszélye fenyegetné;

3.   felhívja az iraki kormányt, hogy vessen véget a tábor blokádjának, tartsa tiszteletben az ashrafi táborban tartózkodó személyeknek a genfi egyezmény szerinti "védett személyek" jogállását, és tartózkodjon minden olyan fellépéstől, amely veszélyeztetné az életüket vagy a biztonságukat, azaz biztosítsa számukra a teljes körű hozzáférést az élelemhez, vízhez, orvosi ellátáshoz, üzemanyaghoz, valamint a kapcsolattartást családtagjaikkal és nemzetközi humanitárius szervezetekkel;

4.   felhívja a Tanácsot, a Bizottságot és a tagállamokat, valamint az iraki és az amerikai kormányt, az ENSZ menekültügyi főbiztosát és a Vöröskereszt Nemzetközi Bizottságát, hogy törekedjenek megfelelő, hosszú távú jogállás biztosítására az ashrafi táborban tartózkodó személyek számára;

5.   utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a tagállamok kormányának és parlamentjének, az ENSZ menekültügyi főbiztosának, a Vöröskereszt Nemzetközi Bizottságának, az Egyesült Államok kormányának, valamint Irak kormányának és parlamentjének.

(1) HL C 175. E, 2008.7.10., 609. o.
(2) Elfogadott szövegek, P6_TA(2008)0412.

Jogi nyilatkozat - Adatvédelmi szabályzat