Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2011/2216(DEC)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : A7-0134/2012

Pateikti tekstai :

A7-0134/2012

Debatai :

PV 10/05/2012 - 9
CRE 10/05/2012 - 9

Balsavimas :

PV 10/05/2012 - 12.29
Balsavimo rezultatų paaiškinimas
Balsavimo rezultatų paaiškinimas
Balsavimo rezultatų paaiškinimas
Balsavimo rezultatų paaiškinimas

Priimti tekstai :

P7_TA(2012)0176

Priimti tekstai
PDF 386kWORD 90k
Ketvirtadienis, 2012 m. gegužės 10 d. - Briuselis
2010 m. biudžeto įvykdymo patvirtinimas: Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centras
P7_TA(2012)0176A7-0134/2012
Sprendimas
 Sprendimas
 Rezoliucija
 Priedas

1. 2012 m. gegužės 10 d. Europos Parlamento sprendimas dėl Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro 2010 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo (C7-0277/2011 – 2011/2216(DEC))

Europos Parlamentas,

–  atsižvelgdamas į Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro 2010 finansinių metų galutines metines ataskaitas,

–  atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro 2010 finansinių metų galutinių metinių ataskaitų kartu su Centro atsakymais(1),

–  atsižvelgdamas į Tarybos 2012 m. vasario 21 d. rekomendaciją (06083/2012 – C7-0051/2012),

–  atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 319 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento(2), ypač į jo 185 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į 2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1920/2006 dėl Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro (nauja redakcija)(3), ypač į jo 15 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento 185 straipsnyje(4), ypač į jo 94 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir VI priedą,

–  atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto nuomonę (A7–0134/2012),

1.  patvirtina Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro direktoriui, kad Centro 2010 finansinių metų biudžetas įvykdytas;

2.  išdėsto savo pastabas toliau pateikiamoje rezoliucijoje;

3.  paveda Pirmininkui perduoti šį sprendimą ir rezoliuciją, kuri yra neatskiriama jo dalis, Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro direktoriui, Tarybai, Komisijai ir Audito Rūmams ir pasirūpinti, kad jie būtų paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (L serijoje).

(1) OL C 366, 2011 12 15, p. 156.
(2) OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
(3) OL L 376, 2006 12 27, p. 1.
(4) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.


2. 2012 m.gegužės 10 d. Europos Parlamento sprendimas dėl Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro 2010 finansinių metų sąskaitų uždarymo (C7-0277/2011 – 2011/2216(DEC))

Europos Parlamentas,

–  atsižvelgdamas į Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro 2010 finansinių metų galutines metines ataskaitas,

–  atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro 2010 finansinių metų galutinių metinių ataskaitų kartu su Centro atsakymais(1),

–  atsižvelgdamas į Tarybos 2012 m. vasario 21 d. rekomendaciją (06083/2012 – C7-0051/2012),

–  atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 319 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento(2), ypač į jo 185 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į 2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1920/2006 dėl Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro (nauja redakcija)(3), ypač į jo 15 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento 185 straipsnyje(4), ypač į jo 94 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir VI priedą,

–  atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto nuomonę (A7–0134/2012),

1.  pritaria Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro 2010 finansinių metų sąskaitų uždarymui;

2.  paveda Pirmininkui perduoti šį sprendimą Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro direktoriui, Tarybai, Komisijai ir Audito Rūmams ir pasirūpinti, kad jis būtų paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (L serijoje).

(1) OL C 366, 2011 12 15, p. 156.
(2) OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
(3) OL L 376, 2006 12 27, p. 1.
(4) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.


3. 2012 m.gegužės 10 d. Europos Parlamento rezoliucija su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro 2010 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį (C7-0277/2011 – 2011/2216(DEC))

Europos Parlamentas,

–  atsižvelgdamas į Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro 2010 finansinių metų galutines metines ataskaitas,

–  atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro 2010 finansinių metų galutinių metinių ataskaitų kartu su Centro atsakymais(1),

–  atsižvelgdamas į Tarybos 2012 m. vasario 21 d. rekomendaciją (06083/2012 – C7-0051/2012),

–  atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 319 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento(2), ypač į jo 185 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į 2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1920/2006 dėl Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro (nauja redakcija)(3), ypač į jo 15 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento 185 straipsnyje(4), ypač į jo 94 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir VI priedą,

–  atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto nuomonę (A7–0134/2012),

A.  kadangi Audito Rūmai pranešė, kad jiems pateiktas pagrįstas patikinimas, jog 2010 finansinių metų metinės ataskaitos yra patikimos ir pagal jas atliktos finansinės operacijos yra teisėtos ir tvarkingos,

B.  kadangi Parlamentas 2011 m. gegužės 10 d. patvirtino Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro direktoriui, kad Centro 2009 finansinių metų biudžetas įvykdytas(5), ir savo prie sprendimo dėl biudžeto įvykdymo patvirtinimo pridėtoje rezoliucijoje, inter alia:

   ragino Centrą nustatyti tinkamas instrukcijas ir procedūras, kurias taikant būtų atliekama galimų perkėlimų į kitą laikotarpį analizė, ir pagerinti veiklos programavimą ir stebėseną siekiant sumažinti perkėlimų į kitą laikotarpį lygį;
   ragino Centrą užtikrinti nuoseklų patvirtintos darbuotojų vertinimo procedūros įgyvendinimą,
   ragino Centrą nedelsiant įgyvendinti devynias labai svarbias Vidaus audito tarnybos rekomendacijas ir informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją apie padarytą pažangą,

C.  kadangi 2010 m. Centrui buvo skirtas pradinis 15 900 323 EUR biudžetas, kuris, palyginti su 2009 m. biudžetu (14 700 000 EUR), padidėjo 8,16 proc.; kadangi Sąjungos įnašas į Centro biudžetą 2010 m. buvo 14 800 000 EUR(6), t. y. 4,59 proc. didesnis, palyginti su 2009 m. įnašu;

Biudžeto ir finansų valdymas

1.  atsižvelgdamas į galutines metines ataskaitas pažymi, kad faktinės Centro 2010 finansinių metų įplaukos sudarė 16 245 886 EUR; atkreipia dėmesį į tai, kad 2010 m. faktinių įplaukų ir įplaukų, įrašytų į 2010 m. biudžetą, skirtumas atsirado dėl šių priežasčių:

   2010 m. atlikto 362 000 EUR mokėjimo iš Sąjungos įnašo, susijusio su Centro 2008 ir 2009 m. biudžeto įplaukomis;
   kompensuotos 16 437 EUR sumos, kuri susijusi su teigiamu Norvegijos 2008 ir 2009 m. įnašo į Centro biudžetą rezultatų balansu;
   1 980,00 EUR sumos, kuri gauta 2010 m., bet neįrašyta į biudžetą;

2.  pažymi, kad Sąjungos 2010 m. įnašas iš viso sudaro 14 800 000 EUR, iš kurių 200 000 EUR susigrąžinto perviršio suma buvo pridėta prie 14 600 000 EUR sumos, įrašytos į biudžetą;

3.  atsižvelgdamas į Centro galutines metines ataskaitas pažymi, kad 2010 m. biudžeto įsipareigojimų asignavimų panaudojimo lygis yra 98,82 proc. (-0,03 proc. palyginti su 2009 m.), o mokėjimų asignavimų lygis atsižvelgiant į įsipareigojimus – 94,85 proc. (-1,66 proc. palyginti su 2009 m.) ir atsižvelgiant į galutinį biudžetą – 93,73 proc. (-1,67 proc. palyginti su 2009 m.);

4.  be to, pažymi, kad atsižvelgus į duomenis, susijusius su I ir II antraštinių dalių (personalas ir paramos veikla) biudžeto vykdymu, palyginti su 2009 m., matomas įsipareigojimų ir mokėjimų panaudojimo lygio padidėjimas, atitinkamai +0,57 proc. ir +13,4 proc.; pažymi, kad įsipareigojimų asignavimų panaudojimo lygis sudaro 99,15 proc., o mokėjimų asignavimų panaudojimo lygis – 96,64 proc., palyginti su 98,58 proc. ir 95,30 proc. 2009 m.;

5.  nurodo, kad pagal III antraštinę dalį (projektai ir veikla) numatytų mokėjimų asignavimų panaudojimo lygis, palyginti su 2009 m., sumažėjo (-9,58 proc.) ir šiek tiek sumažėjo (1,37 proc.) galutinio biudžeto įsipareigojimų asignavimų panaudojimas; taip pat pažymi, kad įsipareigojimų asignavimų panaudojimo lygis sudaro 98,04 proc., o mokėjimų asignavimų – 88,83 proc.; atsižvelgdamas į Centro pastabas pažymi, kad tokia padėtis susidarė dėl šių priežasčių:

   daugiau negu 70 proc. pagrindinių nacionalinių centrų galėjo prašyti, kad būtų sumokėta tik pirmosios Reitox 2010 m. bendrojo finansavimo dalies išmoka;
   iki 2010 m. pabaigos buvo neįmanoma atlikti tam tikrų mokėjimų, susijusių su techninių posėdžių, surengtų paskutiniais metų mėnesiais, išlaidų padengimu;
   maža dalis mokėjimų, susijusių su mažos vertės sutarčių dėl techninių išorės tyrimų įgyvendinimu, negalėjo būti įvykdyta dėl per vėlai atliktų atitinkamų viešųjų pirkimų ir (arba) su sutartimis susijusių veiksmų;
  

laikosi nuomonės, kad žemas III antraštinės dalies mokėjimų asignavimų panaudojimo lygis daro poveikį Centro projektų ir veiklos plėtojimui ir gali turėti neigiamą poveikį atsižvelgiant į planuojamus jų rezultatus; taigi ragina Centrą nedelsiant imtis veiksmų, kuriais ateityje būtų didinamas mokėjimų asignavimų panaudojimo lygis, ir užtikrinti, kad biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija nuolat gautų informaciją apie pasiektą pažangą;

6.  ragina Centrą sustiprinti savo finansų valdymą; pripažįsta, kad su narkotikais susiję klausimai turi būti deramai atspindėti naujojoje daugiametėje finansinėje programoje (2014–2020 m.);

Asignavimų perkėlimas į kitą laikotarpį

7.  pritaria Centro iniciatyvai toliau mažinti perkeliamų į kitus metus asignavimų kiekį; atsižvelgdamas į Centro metinės veiklos ataskaitą ypač pažymi, kad Centras ėmėsi šių priemonių:

   įvairiems Centro finansų ir veiklos pareigūnams surengti penki mokymo kursai biudžeto operacijų ir viešųjų pirkimų procesų klausimais,
   nustatyti aiškesni ir labiau struktūriškai apibrėžti analizės ir perkėlimų į kitus metus prevencijos nurodymai ir procedūros,
   viešųjų pirkimų procesas, kuriuo siekiama įgyvendinti metinę darbo programą ir (arba) biudžetą, buvo kuo labiau planuojamas iš anksto siekiant, kad šie procesai dažniausiai būtų įvykdyti per pirmąjį metų pusmetį,
   į darbą priimtas AD pareigūnas siekiant stiprinti Centro pajėgumus planuoti ir stebėti savo veiklą;
  

vis dėlto ragina Audito Rūmus informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją apie šių priemonių veiksmingumą;

Apskaitos sistema

8.  atsižvelgdamas į galutines metines ataskaitas pripažįsta, kad Centras, siekdamas supaprastinti ir geriau tvarkyti vykdomuosius raštus sumoms išieškoti, įdiegė naują pajamų struktūrą, sukurtą ABAC sistemoje;

9.  taip pat atkreipia dėmesį į tai, kad Centras persvarstė savo veikla grindžiamą valdymo sistemą ir apibrėžė išlaidomis grindžiamą apskaitos sistemą; ypač pažymi, kad atitinkamos ABAC ir SAP CO taikomosios programos buvo atitinkamai konfigūruotos ir gamybos etapas turėjo prasidėti pirmąjį 2011 m. ketvirtį ragina Centrą informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją apie pažangą, padarytą šiuo klausimu;

Viešieji pirkimai

10.  atsižvelgdamas į Centro galutines metines ataskaitas pažymi, kad, turint mintyje Centro darbo programoje nurodytų atitinkamų projektų pažangą, maža dalis mokėjimų, susijusių su mažos vertės sutarčių dėl techninių išorės tyrimų įgyvendinimu, nebuvo įvykdyta dėl per vėlai atliktų atitinkamų viešųjų pirkimų ir (arba) su sutartimis susijusių veiksmų;

Veikla

11.  ragina Centrą planuojant savo veiklą tinkamai atsižvelgti į ataskaitų teikimo lygį; ypač ragina Centrą užtikrinti, kad metinėje veiklos ataskaitoje būtų veiksmingai atspindėta metinė darbo programa ir kad išlaidų veiklai planavimas (veikla grindžiamas biudžeto sudarymas) būtų suderintas su organizacine Centro struktūra siekiant sudaryti sąlygas biudžeto vykdymo stebėsenai;

12.  palankiai vertina informacijos platinimą internetu, kaip efektyvią ir ekonomiškai veiksmingą bendros Centro komunikacijos strategijos ir informavimo veiklos dalį; be to, ragina Centrą siūlyti, kaip, padedant Reitox, būtų galima išsaugoti Centro daugiakalbystės politiką;

13.  pažymi, kad Europos Sąjungoje turėtų būti įveikti ekonominiai sunkumai, todėl skatina taikyti atnaujintas lankstumo, novatoriškas organizavimo priemones ir geriau koordinuoti Sąjungos institucijų, agentūrų ir nacionalinių valdžios institucijų darbą;

14.  džiaugiasi Centro glaudesniu bendradarbiavimu vykdant Alkoholio ir kitų narkotikų vartojimo Europos mokyklose tyrimo projektą (angl. ESPAD); mano, kad alkoholio, tabako vartojimo ir kitų priklausomybių, nesusijusių su tam tikromis medžiagomis, stebėseną, kaip prioritetą, reikėtų įtraukti į kitą Sąjungos strategiją narkotikų klausimu.

Rizikos vertinimas

15.  atsižvelgdamas į Centro metinę veiklos ataskaitą pažymi, kad Centras patvirtino išsamią metodiką, taikomą siekiant nustatyti ir įvertinti riziką, kad būtų gerinamas Centro rizikos valdymas; vis dėlto ragina Audito Rūmus informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją apie priemonių, kurias ėmėsi taikyti Centras, veiksmingumą; taip pat ragina Vidaus audito tarnybą tinkamai patikrinti, ar veiksmingai pradėtas naudoti centrinis rizikos registras, laikantis Vidaus audito tarnybos rekomendacijų ir reikalavimų, kaip nurodoma Centro vidaus kontrolės standartuose;

Vidaus auditas

16.  pripažįsta, kad 2010 m. Vidaus audito tarnyba atliko išorės komunikacijos veiksmų valdymo auditą, siekdama įvertinti ir pateikti patikinimą dėl vidaus kontrolės, taikomos išorės komunikacijos veiksmams; ypač pabrėžia, kad daugelį metų buvo rengiami įvairūs strateginiai komunikacijos srities dokumentai, tačiau jie nebuvo siejami su 2010 m. metine darbo programa ir 2010–2012 m. daugiamete darbo programa, ir kad nebuvo planuojama periodiškai atnaujinti tikslinių grupių per planavimo dokumentų gyvavimo ciklą, nors to reikalaujama pagal Centro komunikacijos strategiją;

17.  atsižvelgdamas į tai, ragina Centrą susieti savo būsimą komunikacijos strategiją su daugiamečio arba metinio planavimo dokumentais ir nuolat persvarstyti tikslinių grupių poreikius;

18.  pripažįsta, kad Centrui vis dar reikia įgyvendinti penkias labai svarbias rekomendacijas, gautas atlikus Vidaus audito tarnybos auditus dėl dotacijų valdymo (2009 m.) ir dėl pasirengimo persikelti (2008 m.); išreiškia susirūpinimą dėl to, kad trijų labai svarbių rekomendacijų įgyvendinimas atidėtas vėlesniam, negu nurodyta pradiniame Centro veiksmų plane, laikui; taip pat pažymi, jog pranešta, kad 2010 m. pabaigoje Centras įgyvendino dar vieną rekomendaciją ir kad dabar laukiama tolesnių Vidaus audito tarnybos veiksmų siekiant patvirtinti veiksmingą rekomendacijos įgyvendinimą; taigi ragina Centrą nedelsiant imtis veiksmų siekiant ištaisyti padėtį ir informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją apie taikomas priemones;

19.  taip pat pažymi, kad Centras atmetė vieną rekomendaciją dėl dotacijos susitarimo nuostatų laikymosi; todėl ragina Centrą paaiškinti biudžeto įvykdymą tvirtinančiai institucijai šio sprendimo priežastis;

o
o   o

20.  atkreipia dėmesį į savo ankstesnėse biudžeto įvykdymo patvirtinimo ataskaitose pateiktas rekomendacijas, kurios nurodytos šios rezoliucijos priede;

21.  pažymi, kad kitos su sprendimu dėl biudžeto įvykdymo patvirtinimo susijusios pastabos, kurios yra horizontaliojo pobūdžio, pateikiamos 2012 m. gegužės 10 d.(7) rezoliucijoje dėl agentūrų veiklos, finansų valdymo ir kontrolės.

(1) OL C 366, 2011 12 15, p. 156.
(2) OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
(3) OL L 376, 2006 12 27, p. 1.
(4) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(5) OL L 250, 2011 9 27, p. 167.
(6) OL L 64, 2010 03 12, p. 1056-1057.
(7) Priimti tekstai, P7_TA(2012)0164.


PRIEDAS

Europos Parlamento pastarųjų metų rekomendacijos

Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centras

2006

2007

2008

2009

Veikla

– nebuvo griežtai laikomasi biudžeto metinio periodiškumo ir konkretumo principų: iš vienos biudžeto eilutės į kitą perkeltas didelis asignavimų skaičius ir daugeliu atveju patvirtinamieji dokumentai buvo nepakankami išsamūs

nepateikta

– ragina Agentūrą nustatyti SMART tikslus ir RACER rodiklius, taip pat parengti Gannto diagramą siekiant skatinti į rezultatus orientuotą požiūrį

– ragina Centrą planuojant visą savo veiklą naudoti Gannto diagramą

Biudžeto ir finansų valdymas

– viešųjų pirkimų procedūros nebuvo griežtai įgyvendinamos

– Centras nesutaria su Norvegija dėl Norvegijos finansinio įnašo, susijusio su jos dalyvavimu Centro darbe, apskaičiavimo. Centras turėtų siekti kuo greičiau išspręsti šį nesutarimą, nes dėl jo daromas poveikis biudžetui ir Centro finansinėms ataskaitoms (Centro apskaičiuota suma yra 80 000 eurų didesnė negu Norvergijos institucijų apskaičiuota suma)

nepateikta

– ragina Centrą nustatyti tinkamas instrukcijas ir procedūras, kurias taikant būtų atliekama galimų perkėlimų į kitą laikotarpį analizė, pagerinti veiklos programavimą ir stebėseną siekiant sumažinti perkėlimų į kitą laikotarpį lygį.

– Audito Rūmai nurodė, kad 2009 m. į kitus metus buvo perkelta 339000 eurų (26 proc.) asignavimų, numatytų pagal II antraštinę dalį (Administracinės išlaidos)

Žmogiškieji ištekliai

nepateikta

nepateikta

nepateikta

ragina Centrą užtikrinti nuoseklų patvirtintos darbuotojų vertinimo procedūros įgyvendinimą

Vidaus auditas

nepateikta

nepateikta

– ragina Centrą įgyvendinti 26 iš 41 rekomendacijos, kurias 2006 m. pateikė Vidaus audito tarnyba: dėl naujų patalpų kokybės kontrolės, atsargumo priemonių siekiant išvengti potvynių žalos, veiklos tęstinumo plano ir investicijų į įrangą, taip pat dėl vidaus kontrolės reikalavimų įgyvendinimo (darbuotojų paaukštinimas, jų darbo vertinimas, rizikos valdymas)

– ragina Centrą informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją apie padarytą pažangą rizikos valdymo srityje ir atliekant metinę rizikos analizę;

– ragina Centrą nedelsiant įgyvendinti 9 labai svarbias rekomendacijas ir informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją apie padarytą pažangą

Teisinė informacija - Privatumo politika