Märksõnaregister 
 Eelnev 
 Järgnev 
 Terviktekst 
Menetlus : 2011/2214(DEC)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik : A7-0116/2012

Esitatud tekstid :

A7-0116/2012

Arutelud :

PV 10/05/2012 - 9
CRE 10/05/2012 - 9

Hääletused :

PV 10/05/2012 - 12.36
Selgitused hääletuse kohta
Selgitused hääletuse kohta
Selgitused hääletuse kohta
Selgitused hääletuse kohta

Vastuvõetud tekstid :

P7_TA(2012)0183

Vastuvõetud tekstid
PDF 232kWORD 75k
Neljapäev, 10. mai 2012 - Brüssel
2010. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fond
P7_TA(2012)0183A7-0116/2012
Otsus
 Otsus
 Resolutsioon
 Lisa

1.Euroopa Parlamendi 10. mai 2012. aasta otsus Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2010. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C7-0275/2011 – 2011/2214(DEC))

Euroopa Parlament,

–  võttes arvesse Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2010. aasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet,

–  võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi eelarveaasta 2010 raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega(1),

–  võttes arvesse nõukogu 21. veebruari 2012. aasta soovitust (06083/2012 – C7-0051/2012),

–  võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit 319,

–  võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust(2), eriti selle artiklit 185,

–  võttes arvesse nõukogu 26. mai 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 1365/75 Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi loomise kohta(3), eriti selle artiklit 16,

–  võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185(4), eriti selle artiklit 94,

–  võttes arvesse kodukorra artiklit 77 ja VI lisa,

–  võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni arvamust (A7-0116/2012),

1.  annab heakskiidu Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi direktori tegevusele fondi 2010. aasta eelarve täitmisel;

2.  esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis;

3.  teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle lahutamatu osa, Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).

(1) ELT C 366, 15.12.2011, lk 150.
(2) EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.
(3) EÜT L 139, 30.5.1975, lk 1.
(4) EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.


2.Euroopa Parlamendi 10. mai 2012. aasta otsus Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2010. aasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C7-0275/2011 – 2011/2214(DEC))

Euroopa Parlament,

–  võttes arvesse Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2010. aasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet,

–  võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi eelarveaasta 2010 raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega(1),

–  võttes arvesse nõukogu 21. veebruari 2012. aasta soovitust (06083/2012 – C7-0051/2012),

–  võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit 319,

–  võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust(2), eriti selle artiklit 185,

–  võttes arvesse nõukogu 26. mai 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 1365/75 Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi loomise kohta(3), eriti selle artiklit 16,

–  võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185(4), eriti selle artiklit 94,

–  võttes arvesse kodukorra artiklit 77 ja VI lisa,

–  võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni arvamust (A7-0116/2012),

1.  annab heakskiidu Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2010. aasta raamatupidamiskontode sulgemisele;

2.  teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).

(1) ELT C 366, 15.12.2011, lk 150.
(2) EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.
(3) EÜT L 139, 30.5.1975, lk 1.
(4) EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.


3.Euroopa Parlamendi 10. mai 2012. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2010. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C7-0275/2011 – 2011/2214(DEC))

Euroopa Parlament,

–  võttes arvesse Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2010. aasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet,

–  võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi eelarveaasta 2010 raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega(1),

–  võttes arvesse nõukogu 21. veebruari 2012. aasta soovitust (06083/2012 – C7-0051/2012),

–  võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit 319,

–  võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust(2), eriti selle artiklit 185,

–  võttes arvesse nõukogu 26. mai 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 1365/75 Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi loomise kohta(3), eriti selle artiklit 16,

–  võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185(4), eriti selle artiklit 94,

–  võttes arvesse kodukorra artiklit 77 ja VI lisa,

–  võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni arvamust (A7-0116/2012),

A.  arvestades, et kontrollikoda märkis, et on leidnud piisavalt kinnitust 2010. aasta raamatupidamise aastaaruande usaldusväärsuse ja selle aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta;

B.  arvestades, et Euroopa Parlament andis 10. mail 2011. aastal heakskiidu Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi direktori tegevusele fondi 2009. aasta eelarve täitmisel(5) ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis parlament muu hulgas:

   kutsus fondi üles esitama tõendeid personali valikut käsitlevate otsuste kohta (näiteks tõendeid värbamisprotsessi alguses kandidaatidele kehtestatud miinimumnõuete kohta), et tagada värbamismenetluse läbipaistvus;
   palus fondil tagada, et assigneeringud vabastatakse üksnes siis, kui vastav sihtotstarbeline tulu on kätte saadud;
   märkis, et kontrollikoda oli sunnitud tegema fondi eelarvet käsitleva ja finantsaruande kohta märkusi, mis sisaldasid tõsiseid puudusi, mis viitab vigadele fondi finantskorralduses;

C.  arvestades, et fondi 2010. aasta eelarve maht kokku oli 20 900 000 eurot, mis on 3,4% suurem kui 2009. aastal, kusjuures liidu algne toetus fondi 2010. aasta eelarves oli 19 067 159 eurot 2009. aasta 19 450 000 euroga võrreldes(6), mis näitab 0,97% suurust vähenemist;

Järelmeetmed seoses kontrollikoja 2009. aasta tähelepanekutega

1.  võtab fondi tegevusaruande põhjal teadmiseks, et fond võttis 2009. aasta kohta esitatud kontrollikoja tähelepanekutele vastuseks järgmised kohustused ja meetmed:

   fond võttis kohustuse pöörata suuremat tähelepanu asjaolule, et edaspidi tuleb assigneeringud vabastada üksnes siis, kui vastav sihtotstarbeline tulu on kätte saadud;
   fond kohustus täiendava koolituse ja vahendite abil oluliselt parandama tegevust 2010. aasta raamatupidamiskontode sulgemisel; tagati kõigi tähtaegade järgimine 2010. aasta kontode osas ja see, et 2010. aasta ajutiste kontode juures ei täheldatud olulisi puudusi;
   puuduv erandite register võeti kasutusele 1. juulil 2010;
   töötajate valikumenetluses ei leitud tõendeid sellest, et kandidaatidele oleksid kehtestatud lävendid nii töölevõtuintervjuule kui ka reservnimekirja pääsemiseks (enne taotluse läbivaatamist); fond on nüüd lisanud lävendid valikukomisjoni aruannetesse;
   fond võttis meetmeid oma hindamis- ja läbivaatamismenetluste parandamiseks, et edaspidi hoiduda sarnastest vigadest hankemenetluses;

2.  kutsub kontrollikoda üles kinnitama eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale institutsioonile, et need meetmed ja võetud kohustused on piisavad kontrollikoja poolt 2009. aasta osas leitud puuduste kõrvaldamiseks;

Eelarve haldamine ja finantsjuhtimine

3.  tuletab meelde, et liidu esialgne toetus ametile oli 2010. aastal 19 067 159 eurot; märgib siiski, et sellele lisandus ülejäägi tagasinõudmisest saadud 762 841 eurot, mistõttu liidu kogutoetus oli 2010. aastal 19 830 000 eurot;

4.  võtab raamatupidamise aastaaruande kannete põhjal teadmiseks, et fond võttis napilt enne 2010. aasta lõppu vastu paranduseelarve kogumahuga 20 848 000 eurot; kahetseb, et fond ei ole andnud teavet muudatuste põhjuste kohta; palub fondil olukord lahendada ja teavitada sellest eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavat institutsiooni;

5.  võtab fondi tegevusaruande põhjal teadmiseks, et fondi eelarve täitmise määr kulukohustuste assigneeringute osas oli 98%; võtab eelkõige raamatupidamise aastaaruande põhjal teadmiseks, et fondi kasutusmäär jaotise 1 (personalikulud), jaotise 2 (haldus) ja jaotise 3 (tegevuskulud) osas oli vastavalt 99,8%, 95,1% ja 96%;

6.  võtab fondi raamatupidamise aastaaruande põhjal teadmiseks, et 2009. aastast 2010. aastasse üle kantud assigneeringute kasutusmäär oli maksete osas 96,1% 2009. aasta 94,2%ga võrreldes;

Personal

7.  täheldab fondi tegevusaruande põhjal, et täidetud ametikohtade arv suurenes 2010. aastal 91%ni 2009. aastaga (78%) võrreldes;

Tegevustulemused

8.  toonitab, et fondi põhitegevus on aidata kaasa paremate elu- ja töötingimuste loomisele asjakohaste teadmiste laiendamise ja levitamise läbi võrgustike ja uuringute kaudu; märgib, et 68% fondi töötajatest on hõivatud selle põhitegevusega ja ülejäänud töötajad täidavad haldusülesandeid; peab seetõttu eriti oluliseks, et eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutav institutsioon hindaks fondi uuringute haldamise tõhusust ja tulemuslikkust;

9.  võtab eelkõige teadmiseks, et fond teostas 2010. aastal Euroopa vaatluskeskuste võrgustiku ja uuringute kaudu järgmisi tegevusi:

   Euroopa Töösuhete Vaatluskeskuses (EIRO): 357 juhul teabe ajakohastamine, viis esindatuse uuringut, palga, tööaja ja töövaidluste andmete ajakohastamine, iga-aastane töösuhete aruanne, kuus võrdlevat analüütilist aruannet;
   Euroopa Töötingimuste Vaatluskeskuses (EWCO): 107 juhul teabe ajakohastamine, kuus võrdlevat analüütilist aruannet võõrtöötajate ja füüsilisest isikust ettevõtjate tööalase edutamise kohta;
   Euroopa ümberstruktureerimise jälgimise keskuses (ERM): 1258 ümberstruktureerimise teabelehe lisamine, neli võrdlevat analüütilist aruannet;
   teise Euroopa elukvaliteedi uuringu (EQLS) raames: pereelu ja töö korduvanalüüsil põhinev aruanne;
   kolmanda Euroopa elukvaliteedi uuringu (EQLS) raames: kohapealse töö ettevalmistus;
   viienda Euroopa töötingimuste uuringu raames: kohapealse töö käigus tehti 44 000 intervjuud 34 riigis, esmaste tulemuste avaldamine (kokkuvõte);
   Euroopa ettevõtete uuringu raames: ülevaatliku aruande avaldamine, teine analüüs ettevõtete paindlike tegevusalade ja osalise tööaja kohta;

10.  nõuab fondilt kõigi uuringuid puudutavate haldusnõukogu otsuste registreerimist, kuna nendest otsustest teavitamise tõhusust ja tulemuslikkust võib mõjutada tehtud otsuste dokumenteerimist käsitlevate standardite puudumine; tõdeb eriti, et fondil on selles osas puudusi ja haldusnõukogu esimees ei allkirjasta alati tehtud otsuseid ega märgista neid kuupäevaga;

11.  märgib ühtlasi, et fondi nõuandvatel komisjonidel, kes vastutavad selle eest, et haldusnõukogu osaleks uuringute ettevalmistamise ja hindamise etappides, ei ole tegevussuuniseid ega kodukorda koosolekute korraldamiseks; on seisukohal, et need puudujäägid võivad viia vääritimõistmiseni nõuandvate komisjonide rolli ja vastutuse osas, millel oleks kahjulik mõju uuringute ettevalmistamisele; kutsub seetõttu fondi üles selle olukorraga tegelema ja teavitama eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavat institutsiooni sellega seoses võetud meetmetest;

12.  ühtlasi kutsub fondi üles kehtestama sisekorra, milles kirjeldatakse fondi põhitegevusi; toonitab, et see võib aidata fondil kasutada vahendeid tulemuslikult ja selgitada välja võimalikud puudused;

13.  võtab siiski teadmiseks fondi pingutused kontrollimeetmete tugevdamisel, et parandada uuringute kvaliteeti; märgib eelkõige, et fondi töötajad külastavad teatavaid riike, kus uuringuid tehakse, et hinnata seda, kuidas koosseisuvälised tööettevõtjad intervjuusid teevad, ja fondi töötajad kontrollivad uuringuteks kasutatavaid küsimustikke ning teevad teatavates riikides kognitiivseid intervjuusid piiratud arvu valimi esindajatega;

Siseaudit

14.  märgib, et alates 2010. aasta veebruarist täidab fondi asedirektor sisekontrolli koordineerija ülesandeid; võtab teadmiseks, et sisekontrolli aasta töökava vaadatakse läbi kord kvartalis toimuvatel sisekontrolli komisjoni koosolekutel administratsiooni juhi, personalijuhi ja tegevustoe eest vastutava juhiga;

15.  võtab fondi tegevusaruande põhjal teadmiseks, et sisekontrolli tegevus põhines 2010. aastal aastaid 2009–2011 hõlmaval strateegilisel auditikaval, mis omakorda tugineb 2008. aasta riskianalüüsile; märgib ka, et uus riskianalüüs tehti 2011. aasta veebruaris, mille põhjal koostati uus strateegiline auditikava aastateks 2011–2013 järgmiste teemadega:

   uuringute haldamise audit – teine etapp (2011);
   aruandluse / kinnitamise ülesehitus (2012);

16.  märgib ühtlasi, et aastatel 2012–2013 on eeldatavad teemad järgmised:

   personalijuhtimine: töölevõtmine, koolitus, hindamine ja edutamise süsteem;
   toodete kvaliteedi juhtimine / kliendisuhted / sidusrühmade suhete haldamine;
   dokumendihaldus;
   koosolekute juhtimine;

17.  märgib, et siseauditi talitus kavandas 2010. aastal fondi uuringute haldamise auditit; tunneb muret, et kuna fondi võtmeisikud olid auditi teostamisel vaid piiratud aja jooksul kättesaadavad ja uuringute halduse dokumentatsioon ei olnud terviklik, ei saanud siseauditi talitus koguda piisavalt tõendeid teatud riskipõhiste moodulite kohta; märgib siiski, et 2011. aasta alguses tehti selle auditi lisaetapp, mille tulemused esitatakse siseauditi 2011. aasta aruandes; kutsub fondi üles esitama see aruanne õigeaegselt eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale institutsioonile;

18.  tunneb muret et siseauditi talituse raamatupidamissüsteemi kinnitamist käsitleva soovituse täitmine on edasi lükatud; märgib eriti, et siseauditi talitus peab seda soovitust kriitilise tähtsusega soovituseks; nõuab seetõttu tungivalt kiirete meetmete võtmist ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni teavitamist selle puuduse kõrvaldamiseks võetud meetmetest;

19.  märgib, et 2010. aasta lõpus oli veel täitmata viis väga tähtsat soovitust; märgib, et need soovitused on seotud järgmiste tegevustega:

   uuringute haldamise menetluse dokumenteerimine,
   uuringute kavandamisel kasutatava teabe täpsuse ja kvaliteedi tagamine ning kavandatud tegevuse järelevalve,
   hankemenetluse käsiraamatu ajakohastamine ja nõuetest kinnipidamise ning heade tavade järgimise tugevdamine,
   finantstehingute dokumenteerimine,
   järelkontrolli metoodika kehtestamine;
  

märgib, et fondi iga-aastases tegevusaruandes seisab, et fond on täitnud kolm väga tähtsat soovitust finantsjuhtimise kohta, samas märgitakse iga-aastases siseauditi aruandes, et esialgse kavaga võrreldes on nende täitmine hilinenud; palub seepärast fondil ja siseauditi talitusel teavitada eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavat institutsiooni nende konkreetsete soovituste täitmise täpsest seisust;

20.  nõuab tungivalt, et fond tegeleks nõuetekohaselt siseauditi talituse antud soovitustega ning teavitaks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavat institutsiooni sellega seoses võetud meetmetest;

21.  märgib siiski, et fondi tegevusaruandes tõdetakse, et 2009. aasta finantsjuhtimise kohta antud siseauditi talituse soovituste tulemusel vaadati järelkontrollimenetlus läbi ja seda ajakohastati ning tehti riskianalüüs valimi suuruse põhjendamiseks;

o
o   o

22.  juhib tähelepanu oma eelmistes eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportites antud soovitustele, mis on esitatud käesoleva resolutsiooni lisas;

23.  viitab eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsusele lisatud muude horisontaalsete tähelepanekute osas oma 10. mai 2012. aasta resolutsioonile(7) asutuste tulemuste, finantsjuhtimise ja kontrolli kohta.

(1) ELT C 366, 15.12.2011, lk 150.
(2) EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.
(3) EÜT L 139, 30.5.1975, lk 1.
(4) EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
(5) ELT L 250, 27.9.2011, lk 210.
(6) ELT L 64, 12.3.2010, lk 505.
(7) Vastuvõetud tekstid, P7_TA(2012)0164.


LISA

Euroopa Parlamendi soovitused eelmistel aastatel

Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fond

2006

2007

2008

2009

Tegevustulemused

Palub fondil koostada selle ja eelnenud aastate tegevuse diakrooniline analüüs sarnaselt eelnenud aastatel tehtud järelanalüüsidele.

Julgustab fondi arendama edasi oma tulemuslikkuse mõõtmise süsteemi, et tagada oma tegevuse jälgimise tulemuste kasutamine juhatuse otsuste tegemisel ja planeerimisel ning regulaarsete uuringute läbiviimine sihtrühmadelt tagasiside saamiseks.

Toetab väliste hindajate soovitust määratleda paremini fondi sihtrühmad siseriiklikul tasandil ja luua fondi haldusnõukogus esindatud riiklikel ametiasutustel põhinevate keskuste võrgustik.

Üle kantud tegevusassigneeringud

Kulukohustuste assigneeringute täitmismäär 2006. aastal oli üle 97%. Assigneeringute ülekandmise määr oli põhitegevuse osas 43%. Seega ei peetud rangelt kinni eelarve aastasuse põhimõttest.

Fond peaks võtma meetmeid vigade ärahoidmiseks planeerimisel ja programmeerimisel, et pidada kinni aastasuse põhimõttest.

Palub fondil tagada, et assigneeringud vabastatakse üksnes siis, kui vastav sihtotstarbeline tulu on kätte saadud.

Märgib, et kontrollikoda oli sunnitud tegema fondi eelarvet käsitleva ja finantsaruande kohta märkusi, mis sisaldasid tõsiseid puudusi, mis viitab puudustele fondi finantskorralduses.

Ümberpaigutamised ilma tõendavate dokumentideta

Eelarve ümberpaigutamised ei olnud nõuetekohaselt põhjendatud.

Hankemenetlused

Finantshindamise menetlust ja valikukriteeriume puudutavad kõrvalekalded ei võimaldanud läbi viia kandidaatide lõpliku suutlikkuse asjakohast hindamist.

Palub fondil võtta eesmärgiks parandada oma lepingute järelevalvet ja hankemenetluste kavandamist.

Kutsub seetõttu fondi üles võtma meetmeid oma hindamis- ja läbivaatamismenetluste parandamiseks, et edaspidi vältida sarnaseid vigu hankemenetlustes.

Personal

Töölevõtmise menetlus ei ole täielikult läbipaistev ega mittediskrimineeriv.

Töölevõtmise menetlus ei ole täielikult läbipaistev ega mittediskrimineeriv.

Kutsub fondi juhtkonda üles nägema paremini ette oluliste töötajate lahkumist ja kandma töötajate arv tegevusaruandesse läbipaistval moel.

Fondi töölevõtmise menetlus on paranenud.

Kutsub fondi üles esitama töötajate valiku otsuste kohta tõendeid, et tagada töölevõtmise menetluse läbipaistvus. Nõuab tungivalt, et fond olukorda viivitamatult parandaks ja teavitaks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavat institutsiooni tehtud edusammudest.

Siseaudit

Kutsub üles parandama finantsjuhtimist: nt kaks lepingut ei kajastunud vastava aasta eelarves.

Kutsub üles parandama finantsjuhtimist: nt 2007. aasta tagastatav käibemaks oli 376 611 eurot, selle kohta ei esitatud aasta lõpus nõuet.

Kutsub fondi üles võtma meetmeid raamatupidamise aastaaruande parandamiseks.

Palub fondil võtta meetmeid, et täita 28 siseauditi teenistuse tehtud 54st soovitusest → s.t kehtestada sisekontrollistandardid, teha sisekontrollistandardite rakendamise järelkontroll, kehtestada mõjus planeerimis- ja järelevalvesüsteem.

Siseauditi talituse 8st soovitusest 2 on rakendatud.

Nõuab fondilt siseauditi talituse finantsjuhtimise aruande soovituste viivitamatut täitmist ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni teavitamist tehtud edusammudest.

Õigusteave - Privaatsuspoliitika