Index 
 Előző 
 Következő 
 Teljes szöveg 
Eljárás : 2011/0276(COD)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot : A7-0274/2013

Előterjesztett szövegek :

A7-0274/2013

Viták :

PV 19/11/2013 - 12
CRE 19/11/2013 - 12

Szavazatok :

PV 20/11/2013 - 8.11
CRE 20/11/2013 - 8.11
A szavazatok indokolása

Elfogadott szövegek :

P7_TA(2013)0482

Elfogadott szövegek
PDF 298kWORD 93k
2013. november 20., Szerda - Strasbourg
Az európai alapokra vonatkozó közös rendelkezések ***I
P7_TA(2013)0482A7-0274/2013
HELYESBÍTÉSEK
Állásfoglalás
 Szöveg
 Függelék

Az Európai Parlament 2013. november 20-i jogalkotási állásfoglalása a Közös Stratégiai Kerethez tartozó Európai Regionális Fejlesztési Alapra, Európai Szociális Alapra, Kohéziós Alapra, Európai Vidékfejlesztési Mezőgazdasági Alapra és Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról, az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról és az 1083/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló európai parlamenti és tanács rendeletre irányuló módosított javaslatról (COM(2013)0246 – C7-0107/2013 – 2011/0276(COD))

(Rendes jogalkotási eljárás: első olvasat)

Az Európai Parlament,

–  tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2011)0615) és a módosított bizottsági javaslatokra (COM(2012)0496, COM(2013)0146 és COM(2013)0246),

–  tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (2) bekezdésére és 177. cikkére, amelyek alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamentnek (C7-0107/2013),

–  tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (3) bekezdésére,

–  tekintettel a szubszidiaritás és az arányosság elveinek alkalmazásáról szóló 2. jegyzőkönyv értelmében az olasz képviselőház által benyújtott, indokolással ellátott véleményre, amely azt hangsúlyozza, hogy a javasolt jogalkotási aktus nem áll összhangban a szubszidiaritás elvével,

–  tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság 2012. április 25-i, 2012. december 12-i és 2013. május 22-i véleményére(1),

–  tekintettel a Régiók Bizottságának 2012. május 3-i és 2012. november 29-i véleményére(2),

–  tekintettel az Európai Számvevőszék 2011. december 15-i, 2012. december 13-i és 2013. július 18-i véleményére(3),

–  tekintettel a Tanács képviselőjének 2013. november 18-i írásbeli kötelezettségvállalására, amely szerint elfogadja az Európai Parlament álláspontját, az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (4) bekezdésével összhangban,

–  tekintettel eljárási szabályzata 55. cikkére,

–  tekintettel a Regionális Fejlesztési Bizottság jelentésére, valamint a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság és a Költségvetési Bizottság, a Költségvetési Ellenőrző Bizottság, a Gazdasági és Monetáris Bizottság, a Környezetvédelmi, a Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság, az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság, a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság, a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság, a Halászati Bizottság, a Kulturális és Oktatási Bizottság és a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság véleményére (A7-0274/2013),

1.  elfogadja első olvasatban az alábbi álláspontot;

2.  elfogadja az ezen állásfoglaláshoz mellékelt együttes nyilatkozatokat;

3.  tudomásul veszi a Tanács és a Bizottság ezen állásfoglaláshoz csatolt nyilatkozatait;

4.  felkéri a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha javaslatát lényegesen módosítani kívánja vagy helyébe másik szöveget szándékozik léptetni;

5.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek..

(1) HL C 191., 2012.6.29., 30. o., HL C 44., 2013.2.15., 76. o. és HL C 271., 2013.9.19., 101. o.
(2) HL C 225., 2012.7.27., 58. o. és HL C 17., 2013.1.19., 56. o.
(3) HL C 47., 2012.2.17., 1. o., HL C 13., 2013.1.16., 1. o. és HL C 267., 2013.9.17., 1. o.


Az Európai Parlament álláspontja, amely első olvasatban 2013. november 20-án került elfogadásra az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra, a Kohéziós Alapra, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról, az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról és az 1083/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló .../2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására tekintettel
P7_TC1-COD(2011)0276

(A Parlament és a Tanács megállapodása következtében a Parlament álláspontja megegyezik a végleges jogalkotási aktussal, 1303/2013/EU rendelet.)


MELLÉKLET A JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁSHOZ

Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság együttes nyilatkozata a 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az előirányzatok helyreállításával kapcsolatos felülvizsgálatáról

Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság megállapodik abban, hogy a 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendeletet a 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó többéves pénzügyi kerethez igazító költségvetési rendelet felülvizsgálata során beillesztik az eredményességi tartalék elosztási mechanizmusának alkalmazásához szükséges, valamint az európai strukturális és beruházási alapokra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról szóló rendelet 39. cikke (kkv-kezdeményezés) szerinti pénzügyi eszközök végrehajtásával kapcsolatos rendelkezéseket, amelyek az alábbiak visszaállítását érintik:

i.  azon előirányzatok, amelyeket az eredményességi tartalékhoz kapcsolódó programokra kötöttek le, és amelyeket amiatt kellett visszavonni, hogy az e programok szerinti prioritások eredményei nem teljesítették a részcélokat; és

ii.  azon előirányzatok, amelyeket a 39. cikk (4) bekezdésének b) pontja szerinti célzott programokkal kapcsolatban kötöttek le, és amelyeket amiatt kellett visszavonni, hogy valamely tagállam pénzügyi eszközben való részvételét meg kellett szüntetni.

Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság együttes nyilatkozata az 1. cikkről

Amennyiben az ETHA és az EMVA sajátosságainak figyelembevétele érdekében a közös szabályoktól való további indokolt eltérések szükségesek, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság kötelezettséget vállal arra, hogy engedélyezi ezen eltéréseket, és az európai strukturális és beruházási alapokra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról szóló rendelet szükséges módosításai során kellő gondossággal jár el.

Az Európai Parlament és a Tanács együttes nyilatkozata az 5. cikk (3) bekezdése tekintetében mindennemű visszaható hatály kizárásáról

Az Európai Parlament és a Tanács megállapodik abban, hogy:

—  az európai strukturális és beruházási alapokra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról szóló rendelet 14. cikke (2) bekezdésének, 15. cikke (1) bekezdése c) pontjának és 26. cikke (2) bekezdésének alkalmazása tekintetében a tagállamok által az 5. cikk (1) bekezdésében említett partnereknek a partnerségi megállapodás, valamint az 5. cikk (2) bekezdésében említett programok előkészítésébe történő bevonására tett intézkedések – ütemezésüktől függetlenül – tartalmazzák a tagállamok valamennyi, a tagállami programozási eljárás előkészítő szakaszaiban hozott gyakorlati vonatkozású intézkedését, valamint a rendelet hatálybalépése, illetve az ugyanezen rendelet 5. cikke (3) bekezdésével összhangban elfogadott európai magatartási kódexre vonatkozó, felhatalmazáson alapuló jogi aktus hatálybalépésének napja előtt tett fellépéseit, feltéve hogy a partnerségi elv említett rendeletben rögzített célkitűzései teljesültek. Ebben az összefüggésben a tagállamok – nemzeti és regionális hatásköreiknek megfelelően, a rendelet vonatkozó rendelkezéseivel és az alap egyedi szabályaival összhangban – határoznak mind a javasolt partnerségi megállapodás, mind a javasolt programtervezetek tartalmáról;

—  az európai magatartási kódexre vonatkozó, az 5. cikk (3) bekezdésével összhangban elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktus semmilyen körülmények között nem bír sem közvetlen, sem közvetett visszaható hatállyal, és különösen nem a partnerségi megállapodás és a programok jóváhagyási eljárása tekintetében, mivel az uniós jogalkotásnak nem célja hatáskört átruházni a Bizottságra annak érdekében, hogy az a partnerségi megállapodást és a programokat csupán és kizárólag arra hivatkozva elvethesse, hogy azok – bármilyen értelemben – nincsenek összhangban az 5. cikk (3) bekezdése alapján elfogadott európai magatartási kódexszel;

—  az Európai Parlament és a Tanács felhívja a Bizottságot, hogy minél előbb bocsássa rendelkezésükre az 5. cikk (3) bekezdése alapján elfogadandó, felhatalmazáson alapuló jogi aktus szövegtervezetét, de semmiképpen sem később annál a napnál, amikor a Tanács elfogadja az európai strukturális és beruházási alapokra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról szóló rendeletre vonatkozó politikai megállapodást, vagy annál a napnál – amennyiben erre korábban kerül sor –, amikor az Európai Parlament plenáris ülése szavaz a rendeletről szóló jelentéstervezetről.

A Tanács és a Bizottság együttes nyilatkozata a 145. cikk (7) bekezdéséről

A Tanács és a Bizottság megerősíti, hogy a 145. cikk (7) bekezdésének alkalmazásában az „alkalmazandó jog” kifejezés az irányítási és ellenőrzési rendszerek tényleges működése terén feltárt súlyos hiányosságok értékelését illetően magában foglalja e jognak az Európai Unió Bírósága, az Európai Unió Törvényszéke , illetve a Bizottság általi azon értelmezéseit (többek közt a Bizottság magyarázó feljegyzéseit) is, amelyek alkalmazandók abban az időpontban, amikor a vonatkozó igazgatási nyilatkozatokat, éves ellenőrzési jelentéseket és könyvvizsgálói véleményeket benyújtották a Bizottságnak.

Az Európai Parlament nyilatkozata az 5. cikk alkalmazásáról

Az Európai Parlament tudomásul veszi az elnökség által 2012. december 19-én, a COREPER keretében folytatott megbeszéléseket követően továbbított tájékoztatást, melyben a tagállamok kifejezésre juttatták azon szándékukat, hogy a programozás előkészítő szakaszában a lehető legnagyobb mértékben figyelembe vegyék az európai strukturális és beruházási alapokra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról szóló rendelet – a tájékoztatás említett továbbításának időpontja szerinti állapotú – tervezetének elveit a stratégiai programozási blokkra, többek között a partnerség 5. cikkben meghatározott elvének szellemére és tartalmára vonatkozóan.

A Bizottság nyilatkozata a 22. cikkről

1.  A Bizottság úgy véli, hogy az eredményességmérési keret fő célja a programok eredményes végrehajtásának az ösztönzése a tervezett eredmények elérése érdekében, és véleménye szerint a (6) és a (7) bekezdésben foglalt intézkedéseket kellő gondossággal kell alkalmazni e célból.

2.  Amennyiben a Bizottság a (6) bekezdés értelmében felfüggeszti valamely prioritás esetében az összes időközi kifizetést vagy annak egy részét, a tagállam továbbra is benyújthat kifizetési kérelmeket az adott prioritással kapcsolatban, elkerülendő, hogy az érintett program tekintetében sor kerüljön a költségvetési kötelezettségvállalás 86. cikk szerinti visszavonására.

3.  A Bizottság megerősíti, hogy a 22. cikk (7) bekezdésének rendelkezéseit úgy fogja alkalmazni, hogy egy adott prioritás tekintetében a források nem kellő felhasználása miatt a célértékek elérésében jelentkező súlyos hiányosságok miatt ne kerüljön sor a források két helyen történő elvesztésére. A Bizottság a 22. cikk (7) bekezdésének alkalmazása céljából arányosan ki fogja igazítani az eredményességmérési keretben meghatározott vonatkozó célértékeket, amennyiben valamely program esetében a kötelezettségvállalások egy részét a közös rendelkezésekről szóló rendelet 86–88. cikkének alkalmazása folytán visszavonta és ennek következtében csökkent az adott prioritás támogatására szánt összeg, vagy ha a programozási időszak végéig nem használták fel a prioritásra elkülönített összeget.

A Bizottság nyilatkozata a mutatókra vonatkozó kompromisszumos szövegről

A Bizottság megerősíti, hogy – a nemzeti értékelési szakértőket tömörítő megfelelő értékelési hálózatokkal konzultálva – a rendeletek elfogadását követő három hónapon belül elkészíti az ERFA, az ESZA, a Kohéziós Alap és az európai területi együttműködés közös mutatóira vonatkozó, iránymutatást nyújtó dokumentumait. Ezek a dokumentumok tartalmazzák majd minden egyes közös mutató meghatározását, valamint a közös mutatókra vonatkozó adatok gyűjtésének és megadásának módszereit.

A Bizottság nyilatkozata a partnerségi megállapodások és programok 23. cikkel összefüggésben történő módosításáról

A Bizottság úgy véli, hogy a 23. cikk (4) és (5) bekezdésében foglalt rendelkezések ellenére szükség esetén észrevételeket fogalmazhat meg a tagállamok által a 23. cikk (4) bekezdése értelmében benyújtott, partnerségi megállapodások és programok módosítására irányuló javaslatokkal kapcsolatban a 16. és a 30. cikk alapján bármikor, de különösen, ha azok nem állnak összhangban az e tagállamok által a 23. cikk (3) bekezdésével összhangban korábban megküldött válaszokkal. Úgy véli, hogy a partnerségi megállapodások és az érintett programokra vonatkozó módosításokat jóváhagyó, a 23. cikk (5) bekezdése szerinti határozat elfogadására előírt háromhónapos határidőt a módosítási javaslat (4) bekezdés szerinti benyújtásától kell számítani, feltéve, hogy azok megfelelően figyelembe veszik a Bizottság által tett észrevételeket.

A Bizottság nyilatkozata a társjogalkotók által a teljesítési tartalékról és a kifizetési felső határokon belüli előfinanszírozási szintekről elért megállapodás hatásáról

A Bizottság megítélése szerint a 2014–2020 között a teljesítési tartalék és az előfinanszírozás tekintetében bevezetett változtatások nyomán korlátozott mértékben lehet szükség további kifizetési előirányzatokra.

A következmények a többéves pénzügyi keretről szóló rendelettervezet határain belül kezelhetőek lesznek.

A kifizetések teljes szintjének éves fluktuációját – amelyet részben az említett változások idéznek elő – a többéves pénzügyi keretről szóló rendelettervezetben megállapított globális kifizetési tartaléksávval és speciális eszközökkel fogják kezelni.

A Bizottság gondosan nyomon követi a helyzetet, és a félidős felülvizsgálat keretében benyújtja értékelését.

Jogi nyilatkozat - Adatvédelmi szabályzat