Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Процедура : 2014/2547(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документите :

Внесени текстове :

RC-B7-0138/2014

Разисквания :

Гласувания :

PV 06/02/2014 - 9.5
CRE 06/02/2014 - 9.5

Приети текстове :

P7_TA(2014)0098

Приети текстове
PDF 283kWORD 28k
Четвъртък, 6 февруари 2014 г. - Страсбург
Положението в Украйна
P7_TA(2014)0098RC-B7-0138/2014

Резолюция на Европейския парламент от 6 февруари 2014 г. относно положението в Украйна (2014/2547(RSP))

Европейският парламент,

–  като взе предвид своята резолюция от 12 декември 2013 г. относно резултатите от срещата на високо равнище във Вилнюс и бъдещето на Източното партньорство, по-специално по отношение на Украйна(1),

–  като взе предвид своята резолюция от 23 октомври 2013 г. на тема „Европейската политика за съседство: към укрепване на партньорството — позицията на ЕП относно докладите за осъществения напредък през 2012 г.“(2),

–  като взе предвид своята резолюция от 12 септември 2013 г. относно упражнявания от Русия натиск върху държави от Източното партньорство (в контекста на предстоящата среща на високо равнище на Източното партньорство във Вилнюс)(3),

–  като взе предвид съвместната декларация от срещата на високо равнище на Източното партньорство във Вилнюс от 29 ноември 2013 г.,

–  като взе предвид заключенията на Съвета относно Украйна от 20 януари 2014 г.,

–  като взе предвид оставката на министър-председателя Азаров и неговото правителство, подадена на 28 януари 2014 г.,

–  като взе предвид съвместната декларация на министър-председателите на държавите от Вишеградската група относно Украйна от 29 януари 2014 г.,

–  като взе предвид Споразумението за партньорство и сътрудничество (СПС) между Европейския съюз и Украйна, влязло в сила на 1 март 1998 г., и новото споразумение за асоцииране, парафирано на 30 март 2012 г.,

–  като взе предвид срещата на високо равнище ЕС—Русия, проведена на 28 януари 2014 г.,

–  като взе предвид член 110, параграфи 2 и 4 от своя правилник,

A.  като има предвид, че демонстрациите, които започнаха преди повече от два месеца в резултат от решението на президента Янукович да не подпише споразумението за асоцииране с ЕС, продължават и до днес в столицата и недоволството се разпростира в други градове, включително в източните региони на Украйна; като има предвид, че народните бунтове в Украйна обхванаха голяма част от регионите, като администрациите на тези региони са под контрола на народа;

Б.  като има предвид, че през последните седмици положението продължи да се влошава с нарастващи темпове, като хората излязоха на улицата в защита на демокрацията и гражданските свободи след бруталните репресии срещу демонстранти,защитници на правата на човека и журналисти от страна на полицейските части за борба с безредиците „Беркут“;

В.  като има предвид, че въпреки международния натиск украинските държавни органи продължават да провеждат политика на сплашване, репресии, мъчения и насилие срещу протестиращите, довела до повече от 2 000 ранени, много отвлечени и поне шестима убити;

Г.  като има предвид, че приемането на 16 януари 2014 г. от страна на мнозинството в правителството на серия от закони за борба с протестите, ограничаващи сериозно свободата на изразяване и свободата на събранията, провокира международно възмущение и предизвика ожесточени сблъсъци в Киев, довели до загубата на човешки животи;

Д.  като има предвид, че всяко насилствено прекратяване на демонстрациите или обявяване на извънредно положение ще се счита за престъпно деяние и нарушаване на основните права с широкообхватни международни последствия,

Е.  като има предвид, че при посещението си в Киев през периода 28—30 януари 2014 г. ad hoc делегацията на Европейския парламент проведе срещи с държавните органи и представители на „Евромайдан“, политическата опозиция и църковните лидери и получи подробен и задълбочен анализ на положението в Украйна,

1.  Приветства демократичния дух и устойчивостта на украинския народ след два месеца на смели протести, които бяха посрещнати с брутални ответни действия на държавните органи, и изразява пълната си солидарност и подкрепа за стремежа на народа към свободна, демократична и независима Украйна и нейното европейско бъдеще;

2.  Изразява дълбока загриженост относно тежката политическа криза в Украйна и ожесточените сблъсъци в Киев и други украински градове; призовава решително за намиране на политическо решение на кризата и настоява за един истински демократичен дебат относно начините и средствата за преодоляване на конфронтацията и разделението в страната;

3.  Строго осъжда ескалацията на насилието срещу мирни граждани, журналисти, студенти, активисти на гражданското общество, политици от опозицията и духовници и изразява искрените си съболезнования на семействата на жертвите на насилието в Украйна; призовава украинските органи на властта да зачитат изцяло гражданските права и основните свободи на народа и да предприемат незабавни стъпки за прекратяване на безнаказаността чрез разследване и санкциониране на авторите на насилие срещу мирните демонстранти;

4.  Призовава също така протестиращите на Майдан да се въздържат от използването на сила и да поддържат легитимността на своята кауза по мирен начин и изисква от всички лидери на опозицията да продължат да се въздържат от непровокирано насилие и да запазят мирния характер на протестите;

5.  Изразява загриженост във връзка с прекомерната употреба на насилие от страна на силите за сигурност и от страна на „Титушки“ и насилствените действия на ултранационалистите;

6.  Изисква, в частност, президентът Янукович да прекрати срамното участие на полицейските части за борба с безредиците „Беркут“ и другите сили за сигурност в провокации, отвличания, тормоз, изтезания, побой и унижаване на поддръжници на „Евромайдан“, както и произволните арести и прекомерното досъдебно задържане; изразява особена загриженост във връзка със съобщенията за мъчения и подчертава международните ангажименти на Украйна в това отношение; посочва последния случай с Дмитрий Булатов, лидер на „Автомайдан“, който беше отвлечен и измъчван;

7.  Призовава президента Янукович да нареди да бъде сложен на край на тези практики и настоява за незабавното и безусловно освобождаване и политическа реабилитация на всички незаконно задържани демонстранти и политически затворници, включително Юлия Тимошенко; призовава за създаването на независим комитет за разследвания под егидата на признат международен орган, като например Съвета на Европа, за да бъдат разследвани всички нарушения на правата на човека, които са били извършени след началото на демонстрациите;

8.  Припомня готовността на ЕС да подпише споразумение за асоцииране/задълбочено и всеобхватно споразумение за свободна търговия с Украйна веднага щом политическата криза бъде преодоляна и съответните изисквания бъдат изпълнени — позицията, определена от Съвета по външни работи от 10 декември 2012 г. и подкрепена с резолюцията на Парламента от 13 декември 2012 г.;

9.  Приветства решението на Върховната Рада да отмени законите за борба с протестите и подписването му от президента Янукович като положителна стъпка към постигане на политическо решение на кризата; при все това изразява съжаление, че законът за амнистия, който превръща жертвите в заложници, беше одобрен на 29 януари 2014 г. без съгласието на опозицията; изразява становището, че безусловното освобождаване на протестиращите значително ще улесни преговорите и ще успокои обществото;

10.  Настоятелно призовава президента и правителството да се ангажират със сериозно участие в приобщаващ диалог с опозицията, гражданското общество и протестиращите на Майдан, за да се предотврати ескалацията на напрегнатата и поляризирана ситуация и да се намерят начини за преодоляването на настоящата политическа и обществена криза в Украйна с мирни средства;

11.  Припомня на президента Янукович за неговата отговорност пред украинския народ и международната общност да се въздържа от използването на репресивни методи и да работи за преодоляване на текущата политическа криза, както и да зачита правото на мирен протест;

12.  Призовава за трайна ангажираност на ЕС за посредничество и за улесняване на процеса за предотвратяване на ескалацията, в посока на по-конструктивен политически диалог в страната и за решение на кризата, както и за преодоляване на пълната липса на доверие; подчертава факта, че такъв диалог следва да бъде прозрачен и да включва изцяло Евромайдан и гражданското общество;

13.  Счита, вследствие на многобройни искания от страна на обикновени украински граждани, активисти и политици, че активното присъствие на членове на Европейския парламент в Киев би могло да предотврати по-нататъшно ескалиране на кризата и във връзка с това призовава за установяване на постоянна мисия на Европейския парламент в Украйна, за да се намали напрежението и да се улесни диалогът между страните; възлага на Председателския съвет да създаде тази мисия възможно най-скоро;

14.  Призовава институциите на ЕС и държавите членки да предприемат незабавни действия, включващи повишаване на дипломатическия натиск и подготовката на персонализирани целенасочени мерки (санкции във връзка с пътуването и замразяване на активите и имотите) по отношение на всички онези украински длъжностни лица, законодатели и техните бизнес спонсори (олигарси), които са отговорни за репресиите срещу протестиращите и смъртните случаи сред тях, както и да увеличи усилията за спиране на изпирането на пари и отклонението от данъчно облагане от украински дружества и бизнесмени чрез европейски банки;

15.  Призовава Европейския съюз, Съединените американски щати, МВФ, Световната банка, ЕБВР и ЕИБ да продължат работата по изготвянето на дългосрочен пакет от конкретна финансова подкрепа, за да помогнат на Украйна да се справи със своето влошаващо се финансово и социално положение и да осигурят икономическа подкрепа за започването на необходимите задълбочени и всеобхватни реформи на украинската икономика от страна на правителството;

16.  Приветства и подкрепя текущата работа на Европейския съюз и на Съединените американски щати за създаване на значителен пакет от мерки в подкрепа на Украйна, който следва да бъде предложен на надеждно временно правителство, за да се облекчи сегашното затруднено положение по отношение на плащанията;

17.  Счита, че една от важните мерки за решаване на кризата в Украйна е връщането към Конституцията от 2004 г., която беше незаконно отменена през 2010 г. от Конституционния съд, като украинският парламент беше заобиколен, заедно със създаването на временно правителство и провеждането на предсрочни избори;

18.  Призовава институциите на ЕС и държавите членки да се ангажират с широка откритост спрямо украинското общество, по-конкретно чрез бързо постигане на споразумение за режим с безплатни визи и в крайна сметка за безвизов режим; счита, че таксата за виза следва да бъде незабавно драстично намалена за украинските младежи, наред със засилено сътрудничество в областта на научните изследвания, разширяване на възможностите за младежки обмен и увеличаване на броя на предлаганите стипендии;

19.  Счита, че следва да се положат допълнителни усилия, за да се включи Украйна в енергийния пазар на ЕС чрез Енергийната общност; подчертава факта, че украинският народ — и само той — трябва да взема решения, без външна намеса, относно геополитическата ориентация на страната и относно това към кои международни споразумения и общности Украйна следва да се присъедини;

20.  Призовава Русия да възприеме конструктивен подход и да сложи край на ответните мерки и неправомерния натиск, насочени към накърняването на суверенните права на нейните съседи да избират свободно своето бъдеще; настоятелно призовава ЕС и неговите държави членки да възприемат единна позиция по отношение на Русия в подкрепа на европейските стремежи на държавите от Източното партньорство (ИП), които избират свободно да задълбочават своите отношения с ЕС; подчертава, че прилагането на политическа, икономическа и друга принуда е в нарушение на Заключителния акт от Хелзинки и Меморандума от Будапеща от 1994 г. относно сигурността на Украйна; посочва, че както ЕС, така и Русия носят отговорност за оказване на активен принос към мира и благоденствието в общото съседство и че това носи ползи както за ЕС, така и за Русия; отново изразява своето убеждение, че сътрудничеството за постигане на тази цел е единственият път напред;

21.  Подкрепя по-широкото участие на гражданското общество в националните процеси на реформи; насърчава засиленото междупарламентарно сътрудничество с Парламентарната асамблея Евронест; приветства участието на Конференцията на регионалните и местните органи на властта от Източното партньорство;

22.  Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, държавите членки, президента на Украйна, правителството на Украйна, Върховната Рада, Парламентарната асамблея Евронест, Парламентарната асамблея на Съвета на Европа и Парламентарната асамблея на Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа.

(1) Приети текстове, P7_TA(2013)0595.
(2) Приети текстове, P7_TA(2013)0446.
(3) Приети текстове, P7_TA(2013)0383.

Правна информация - Политика за поверителност