Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Συζητήσεις
Τρίτη 17 Ιανουαρίου 2006 - Στρασβούργο Έκδοση ΕΕ

13. Ώρα των ερωτήσεων (ερωτήσεις προς την Επιτροπή)
PV
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Η ημερήσια διάταξη προβλέπει την Ώρα των Ερωτήσεων (B6-0676/2005) προς την Επιτροπή.

Ερώτηση αριθ. 21 του κ. Bill Newton Dunn (H-1146/05)

Θέμα: Βάσεις δεδομένων της Ιντερπόλ

Η Ιντερπόλ, αξιέπαινος και πολύτιμος οργανισμός που εδρεύει εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, διατηρεί πολλές βάσεις δεδομένων - κλαπέντων εγγράφων, κλαπέντων έργων τέχνης, καταζητούμενων εγκληματιών, δακτυλικών αποτυπωμάτων κλπ. Σε αυτές τις βάσεις δεδομένων έχουν πρόσβαση αστυνομικές δυνάμεις από όλο τον κόσμο.

Είναι ικανοποιημένη η Επιτροπή με τον τρόπο λειτουργίας αυτών των βάσεων δεδομένων από την άποψη της νομοθεσίας προστασίας προσωπικών δεδομένων της Ένωσης;

 
  
MPphoto
 
 

  Franco Frattini, Αντιπρόεδρος της Επιτροπής. (EN) Η Επιτροπή υποστηρίζει τη συνεργασία μεταξύ της Ιντερπόλ και των ευρωπαϊκών κρατών μελών, καθώς και οργανισμών της ΕΕ όπως είναι η Ευρωπόλ. Συγχρόνως, όπως επισημαίνεται στην πρόταση της Επιτροπής του 2004 για κοινή θέση του Συμβουλίου σχετικά με τη μεταφορά ορισμένων δεδομένων προς την Ιντερπόλ, πρέπει να τηρούνται οι ισχύοντες κανόνες προστασίας δεδομένων.

Αυτό επιβεβαιώθηκε στην κοινή θέση του Συμβουλίου της 24ης Ιανουαρίου 2005, σχετικά με την ανταλλαγή ορισμένων δεδομένων με την Ιντερπόλ. Συγκεκριμένα, αφορά απολεσθέντα ή κλαπέντα διαβατήρια. Υπογράμμιζε ότι οι συνθήκες της ανταλλαγής θα συμφωνούνται με την Ιντερπόλ, προκειμένου να διασφαλίζεται –και θα ήθελα να τονίσω τα ακόλουθα– ότι τα δεδομένα που ανταλλάσσονται θα τηρούν τις αρχές προστασίας δεδομένων, οι οποίες αποτελούν τον πυρήνα της ανταλλαγής δεδομένων στην Ένωση, ιδιαίτερα όσον αφορά την ανταλλαγή και την αυτόματη επεξεργασία των εν λόγω δεδομένων.

Θα πρέπει να προσθέσω ότι ο έλεγχος των προσωπικών δεδομένων από την Ιντερπόλ θα διασφαλίζεται από τους κανόνες για τον έλεγχο των πληροφοριών και την πρόσβαση στα αρχεία της Ιντερπόλ. Ειδικότερα, οι κανόνες αυτοί θεσπίζουν μια επιτροπή για τον έλεγχο των αρχείων της Ιντερπόλ και διέπουν τη σύνθεση, τον ρόλο και τις λειτουργίες της εν λόγω επιτροπής. Ο νυν πρόεδρος της επιτροπής είναι ο κ. Hustinx, ο οποίος είναι επί του παρόντος και ο ευρωπαίος επόπτης προστασίας δεδομένων.

 
  
MPphoto
 
 

  Bill Newton Dunn (ALDE). – (EN) Θέλω να υποβάλω μια συμπληρωματική ερώτηση. Θέλω να ευχαριστήσω τον Επίτροπο για την πολύ προσεκτική απάντησή του και, παρόλο που μαθαίνω ιταλικά, εκτιμώ το γεγονός ότι απάντησε με τα πολύ καλά αγγλικά του.

Είναι μια πολύπλοκη απάντηση και, συνεπώς, δύσκολο να την αποδεχτεί κανείς. Ωστόσο, παρατήρησα ότι αναφέρθηκε στη θέση του Συμβουλίου του Ιανουαρίου 2005, η οποία καλύπτει τα κλαπέντα διαβατήρια. Αυτό είναι σαφώς εντάξει. Ωστόσο, αναρωτιέμαι αν μπορεί να με διαβεβαιώσει ότι και οι άλλες βάσεις δεδομένων που ανέφερα –για έργα τέχνης, καταζητούμενους εγκληματίες και δακτυλικά αποτυπώματα– καλύπτονται, επίσης, επαρκώς από τη θέση του Συμβουλίου.

 
  
MPphoto
 
 

  Franco Frattini, Αντιπρόεδρος της Επιτροπής. (IT) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, ευχαριστώ τον κ. Dunn και για τη συμπληρωματική του ερώτηση. Το Συμβούλιο έχει καθορίσει πολύ σαφείς κατευθυντήριες γραμμές και η Επιτροπή θα επιβλέπει τον σεβασμό αυτών των κανόνων, οι οποίοι θα εφαρμόζονται σε όλες τις βάσεις με τις οποίες εργάζεται η Ιντερπόλ. Αναφέρομαι ειδικότερα σε ορισμένες βασικές αρχές που αφορούν την προστασία των δεδομένων: ποιος έχει δικαίωμα πρόσβασης στα δεδομένα, για ποιους συγκεκριμένους και προκαθορισμένους σκοπούς, για πόσο χρόνο μπορούν να διατηρούνται τα δεδομένα και, προπαντός, ποιος θα έχει δικαίωμα να τα χρησιμοποιεί και υπό ποιες συνθήκες;

Όπως γνωρίζετε, παρουσιάσαμε προσφάτως μια πρόταση απόφασης πλαισίου σχετικά με την προστασία των δεδομένων στο πλαίσιο του επονομαζόμενου τρίτου πυλώνα. Πρόκειται για την πρώτη πρόταση αυτού του είδους, η οποία διευρύνει ακόμη περισσότερο το πεδίο προστασίας των δεδομένων στο πλαίσιο της αστυνομικής συνεργασίας.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 20 της κ. Ρόδη Κράτσα-Τσαγκαροπούλου (H-1144/05)

Θέμα: Κίνδυνος λειψυδρίας στη Μεσόγειο

Τα συμπεράσματα της τελευταίας συνόδου (Νοέμβριος 2005) των Υπουργών Περιβάλλοντος των κρατών της Μεσογείου παρουσιάζουν εξαιρετικά ανησυχητική την κατάσταση ως προς τη διαθεσιμότητα και τη διαχείριση των υδάτινων πόρων στην περιοχή τους. Ειδικότερα, έχει εξαφανισθεί το 50% των υγροτόπων, με αρνητικές επιπτώσεις στη χλωρίδα και την πανίδα της ευρύτερης περιοχής, ενώ υπολογίζεται ότι μόνο το 60% των αγροτικών περιοχών των νότιων ακτών της Μεσογείου έχει πρόσβαση σε ασφαλές πόσιμο νερό.

Με βάση αυτά τα δεδομένα και τις εκτιμήσεις των επιστημόνων ότι, στο μέλλον, το 38% του πληθυσμού της Μεσογείου θα ζει σε ζώνες όπου θα παρατηρείται έλλειψη νερού, σκοπεύει η Επιτροπή να αναλάβει συγκεκριμένες πρωτοβουλίες στα πλαίσια της ευρωμεσογειακής συνεργασίας για, από κοινού με τις χώρες- εταίρους αντιμετώπιση αυτού του φαινομένου, έχοντας ως πρότυπο την οδηγία πλαίσιο για την πολιτική υδάτων (2000/60/ΕΚ(1)- θεσμικό και πολιτικό πλαίσιο διαχείρισης και προστασίας των υδάτων); Με δεδομένο ότι, στα πλαίσια του SMAP (Shοrt and Medium Priοrity Enνirοnmental Actiοn Prοgramme), η διαχείριση του νερού, αλλά και των αποβλήτων, αποτελεί πεδίο προτεραιότητας, διαθέτει η Επιτροπή αξιολόγηση των δράσεων και των προγραμμάτων που έχουν υλοποιηθεί στον τομέα αυτό; Σκοπεύει η Επιτροπή να προωθήσει στα πλαίσια αυτού του προγράμματος νέες δράσεις και πρωτοβουλίες;

 
  
MPphoto
 
 

  Σταύρος Δήμας, μέλος της Επιτροπής. Κύριε Πρόεδρε, η διαχείριση των υδάτινων πόρων στην περιοχή της Μεσογείου αποτελεί πρόκληση για όλους μας τόσο από πλευράς ποιότητας όσο και διαθεσιμότητας του νερού. Το πρόβλημα της λειψυδρίας στη Μεσόγειο εντείνεται αφενός λόγω της αυξημένης ζήτησης νερού σε ορισμένους τομείς και περιοχές και αφετέρου από τις επιπτώσεις των κλιματικών αλλαγών.

Σχετικά με τις κλιματικές αλλαγές θα ήθελα να παρατηρήσω ότι από επιστημονική άποψη είναι δύσκολο να υποστηριχθεί ότι μεμονωμένα φαινόμενα ξηρασίας συνδέονται άμεσα με την κλιματική αλλαγή· παρόλα αυτά γνωρίζουμε ότι η αλλαγή του κλίματος συνεισφέρει σε δριμύτερα φαινόμενα τα οποία εκδηλώνονται όλο και πιο τακτικά και σε όλο μεγαλύτερες γεωγραφικές εκτάσεις.

Έχουμε ζητήσει, και μας έχει υποβληθεί, μία έκθεση από το Κοινό Κέντρο Ερευνών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις σχέσεις μεταξύ των κλιματικών αλλαγών και του νερού, της λειψυδρίας και των ξηρασιών.

Γενικότερα η προστασία των υδάτινων πόρων μας είναι ανάμεσα στις προτεραιότητες της περιβαλλοντικής πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Πράγματι, η Ευρωπαϊκή Ένωση αναδιάρθρωσε ριζικά την πολιτική της στον τομέα των υδάτων με την σχετική οδηγία πλαίσιο. Έστειλε με αυτόν τον τρόπο ένα πολιτικό μήνυμα πολύ πέραν της επικράτειάς της.

Μια από τις βασικές αρχές της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα των υδάτων είναι η συνεργασία ανάμεσα σε περιφέρειες διαφόρων κρατών μελών που μοιράζονται κοινούς υδάτινους πόρους. Για τον σκοπό αυτόν υιοθετήθηκε η λεγόμενη πρωτοβουλία της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα ύδατα, στο πλαίσιο της οποίας η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κράτη μέλη της έχουν δεσμευθεί να επιτύχουν τους στόχους της Χιλιετίας σε ό,τι αφορά τον τομέα των υδάτων.

Κατόπιν αυτού, η Επιτροπή δρομολόγησε κοινή διαδικασία μεταξύ της οδηγίας πλαισίου και της πρωτοβουλίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα ύδατα, διαδικασία στην οποία η Ελλάδα τέθηκε επικεφαλής σχετικά με το σκέλος εκείνο της πρωτοβουλίας που αφορά τη Μεσόγειο. Επιδίωξη της συνεργασίας αυτής είναι να διευκολύνει την εφαρμογή πολιτικών χρηστής διοίκησης των υδάτινων πόρων στις χώρες της Μεσογείου, με την τήρηση των αρχών της κοινοτικής οδηγίας πλαισίου για τα ύδατα.

Κατά συνέπεια, με τη συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τρίτων μεσογειακών χωρών, συγκροτήθηκαν ομάδες εργασίας, μια από τις οποίες θα ασχοληθεί ειδικά με το θέμα της λειψυδρίας και θα καταρτισθούν μέχρι το τέλος αυτού του έτους κατευθυντήριες γραμμές που θα απευθύνονται τόσο στις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσο και στις άλλες μεσογειακές χώρες και επίσης θα προταθούν μέτρα για την πρόληψη και διαχείριση των καταστάσεων λειψυδρίας και ξηρασίας.

Το νερό είναι μια από τις προτεραιότητες του περιβαλλοντικού προγράμματος δράσης βραχυπρόθεσμου σχεδιασμού, γνωστού ως SΜΑΡ, που εφαρμόζεται σε περιφερειακό επίπεδο. Η παρακολούθηση των δράσεων του SMAP αποτελεί μέρος του προγράμματος και υπάρχουν διαθέσιμες εκθέσεις για τις περισσότερες από τις δράσεις αυτές. Λεπτομερής αξιολόγηση του προγράμματος θα πραγματοποιηθεί φέτος και τα αποτελέσματα θα είναι στη διάθεσή σας.

Ως τώρα οι μαρτυρίες από την εφαρμογή του SΜΑΡ είναι θετικές και συμβάλλουν στην προώθηση και ανταλλαγή εμπειριών και ορθών πρακτικών, ειδικότερα στον τομέα των υδάτων. Στο πρόγραμμα SΜΑΡ 2, μεταξύ του 2000 και του 2005, δύο από τα οκτώ έργα –με κοινοτική συνεισφορά 6,2 εκατ. ευρώ– αφορούσαν άμεσα τη διαχείριση των υδάτων.

Η επόμενη γενιά του προγράμματος SΜΑΡ, το SΜΑΡ 3, θα επικεντρωθεί στην προετοιμασία σχεδίων συνολικής διαχείρισης παρακτίων ζωνών και θα προβλέπει την παροχή τεχνικής βοήθειας στις κυβερνήσεις των κρατών μελών. Ήδη διάφορα σχετικά σχέδια βρίσκονται στο στάδιο της υπογραφής και αναμένεται να διαρκέσουν μία τριετία υπολογιζόμενη από τον Ιανουάριο του 2006.

 
  
MPphoto
 
 

  Ρόδη Κράτσα-Τσαγκαροπούλου (PPE-DE). – Κύριε Επίτροπε ευχαριστώ πολύ για τις πληροφορίες που μου δώσατε στην απάντησή σας όσον αφορά την πολιτική της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο των 25 χωρών, τη συνεργασία της με τις τρίτες χώρες για την επίτευξη των αναπτυξιακών στόχων της Χιλιετίας αλλά και ειδικότερα στο πλαίσιο της Λεκάνης της Μεσογείου.

Ήθελα να ρωτήσω αν αυτή τη στιγμή διαθέτετε πιο λεπτομερείς και πιο συγκεκριμένες πληροφορίες για το θέμα των κατευθύνσεων που θα δώσει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή όσον αφορά τις δημόσιες και ιδιωτικές επενδύσεις στο πλαίσιο του Βαρκελώνη 2, διότι ο τομέας των υδάτων είναι ένας τομέας πολύ σημαντικός για την ποιότητα ζωής και την ισομερή ανάπτυξη που θέλουμε να πετύχουμε στη Λεκάνη της Μεσογείου.

 
  
MPphoto
 
 

  Σταύρος Δήμας, μέλος της Επιτροπής. Πιο συγκεκριμένα, θα ήθελα να αναφέρω πρώτα απ' όλα ότι έχουμε διάφορα χρηματοδοτικά μέσα τα οποία είναι διαθέσιμα τόσο για τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσο και για τις γειτονικές χώρες. Τα αναφέρω απλώς: το Ταμείο Συνοχής, το Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης, κλπ. Υπάρχουν όμως και κεφάλαια για τις γειτονικές χώρες.

Βεβαίως, όλα αυτά θα εξαρτηθούν και από την πορεία της υιοθέτησης από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο των οικονομικών προοπτικών για το 2007-2013.

Επίσης έχουμε μια σειρά μέτρων τα οποία θα είναι διαθέσιμα τόσο στις ευρωπαϊκές όσο και στις γειτονικές μεσογειακές χώρες από την πρωτοβουλία της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το νερό και ειδικότερα την πρωτοβουλία για το νερό στη Μεσόγειο και, επίσης, μία σειρά οδηγιών για τις καλύτερες πρακτικές οι οποίες, βεβαίως θα έχουν και τη σχετική χρηματοδοτική υποστήριξη.

 
  
MPphoto
 
 

  Josu Ortuondo Larrea (ALDE). – (ES) Κύριε Επίτροπε, στην έκθεσή του για το 2004, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Περιβάλλοντος σημείωνε ότι η θερμοκρασία στην Ευρώπη έχει αυξηθεί κατά ένα βαθμό πάνω από τον μέσο όρο για τον υπόλοιπο κόσμο. Έχει εξετάσει η Επιτροπή την θέσπιση ενός Ευρωπαϊκού Παρατηρητηρίου για τη Ξηρασία;

Μία άλλη συνέπεια της ξηρασίας είναι οι καταστροφικές πυρκαγιές. Έχει εξετάσει η Επιτροπή το ενδεχόμενο οικονομικής βοήθειας για την πρόληψη των πυρκαγιών και την ανακούφιση των συνεπειών τους στις πληγείσες αγροτικές περιοχές;

 
  
MPphoto
 
 

  Σταύρος Δήμας, μέλος της Επιτροπής. Πράγματι, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Περιβάλλοντος σε έκθεσή του, την οποία υπέβαλε πριν από δύο μήνες, έχει σημειώσει και έχει υπογραμμίσει ότι στις περιβαλλοντικές προτεραιότητες για την περιοχή της Μεσογείου περιλαμβάνονται η ξηρασία, η πρόληψη και η διαχείριση των καταστάσεων ξηρασίας και λειψυδρίας, η οποία ιδιαίτερα αυτόν τον χρόνο έπληξε χώρες όπως η Πορτογαλία και η Ισπανία.

Σχετικά με τα φαινόμενα ξηρασίας που είχαμε στην Πορτογαλία και στην Ισπανία, το Ταμείο Συνοχής της Ευρωπαϊκής Ένωσης διέθεσε πόρους για την αναπροσαρμογή και στήριξη των μέτρων που έχει ήδη χρηματοδοτήσει από καιρό για την αντιμετώπιση παρόμοιων καιρικών φαινομένων.

Και όσον αφορά για μακροπρόθεσμα μέτρα, η Ευρωπαϊκή Ένωση θα χρηματοδοτήσει την Ισπανία με περισσότερο από 1300 εκατ. ευρώ για την υποστήριξη του νέου ισπανικού σχεδίου σχετικά με τη διαχείριση και χρήση του νερού. Στο μέλλον, ιδιαίτερη θα είναι η προσοχή που θα δοθεί στα μέτρα πρόληψης και διαχείρισης καταστάσεων ξηρασίας και λειψυδρίας.

Πρέπει να τονίσω επίσης ότι ο Οργανισμός Περιβάλλοντος υπογράμμισε στην έκθεσή του πόσο σημαντικές είναι άλλες αναδυόμενες απειλές στην περιοχή της Μεσογείου, ιδίως για τα οικοσυστήματα, προερχόμενες από τις αλλαγές της θερμοκρασίας αλλά και των βροχοπτώσεων στην περιοχή, οι οποίες έχουν διάφορες συνέπειες.

 
  
MPphoto
 
 

  Paul Rübig (PPE-DE).(DE) Κύριε Πρόεδρε, Επίτροπε, κυρίες και κύριοι, σήμερα το απόγευμα συζητήσαμε σχετικά με την ασφάλεια του ενεργειακού εφοδιασμού με τον Επίτροπο Piebalgs. Ποιον ρόλο εκτιμά ο Επίτροπος ότι έχει σε αυτή την οδηγία πλαίσιο για τα ύδατα η ανανεώσιμη ενέργεια, η οποία, ασφαλώς, αποτελεί μια βασική μελλοντική στρατηγική για την ασφάλεια του ενεργειακού εφοδιασμού μας;

 
  
MPphoto
 
 

  Σταύρος Δήμας, μέλος της Επιτροπής. (EN) Η ανανεώσιμη ενέργεια ανήκει στις προτεραιότητές μας επί του παρόντος. Έχουμε ένα Πράσινο Βιβλίο για την ανανεώσιμη ενέργεια, το οποίο προσπαθούμε να προωθήσουμε με διάφορους τρόπους. Έχουμε, επίσης, στόχους για την Ευρωπαϊκή Ένωση για το 2002 και το 2020. Δεν πετύχαμε ακόμα, αλλά ελπίζουμε ότι θα επιτύχουμε αυτούς τους στόχους μέσω των διαφόρων τρόπων και μέτρων που προτείνουμε. Προς τον σκοπό αυτόν, έχουμε τη δεύτερη φάση του ευρωπαϊκού προγράμματος για την αλλαγή του κλίματος, που προωθεί τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, και προτείνουμε μια σειρά μέτρων που υποστηρίζουν τέτοιες πηγές ενέργειας.

Συγχρόνως, η Επιτροπή εξετάζει επί του παρόντος μια στρατηγική για τα βιοκαύσιμα, που αποτελούν ένα μέσο όχι μόνο για τη διασφάλιση πηγών ενέργειας εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αλλά και για την επίλυση των προβλημάτων που θα δημιουργήσει η νέα γεωργική πολιτική στους αγρότες, καθώς και για τον περιορισμό των εκπομπών του θερμοκηπίου και την επίλυση άλλων περιβαλλοντικών προβλημάτων.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 22 του κ. Proinsias De Rossa (H-1173/05)

Θέμα: Οδηγία για την απόσπαση των εργαζομένων στο πλαίσιο παροχής υπηρεσιών

Θα μπορούσε η Επιτροπή να περιγράψει τι μέτρα έχει λάβει σε απάντηση στο ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την οδηγία 96/71/ΕΚ(2) για την απόσπαση των εργαζομένων στο πλαίσιο παροχής υπηρεσιών (P5_TA(2004)0030) της 15 Ιανουαρίου 2004, στο οποίο επισημαινόταν ότι η εφαρμογή, όπως την εννοούσε η Οδηγία, βασικών εργασιακών προδιαγραφών στην ελεύθερη κυκλοφορία των υπηρεσιών και την πρόληψη του κοινωνικού ντάμπιγκ, συχνά αποτυχαίνει στην πράξη, ιδιαίτερα δε σε απάντηση στο σημείο 10, το οποίο της ζητούσε να υποβάλει προτάσεις για την απλοποίηση και βελτίωση την υπάρχουσας οδηγίας προκειμένου να εφαρμοσθεί και εκτελεσθεί καλύτερα η οδηγία στην πράξη και να επιτευχθούν καλύτερα οι στόχοι της οδηγίας, και στο σημείο 14, το οποίο της ζητούσε να υποβάλει δεύτερη έκθεση στο Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας και μάλιστα το πολύ μέχρι το τέλος του 2004;

 
  
MPphoto
 
 

  Vladimír Špidla, μέλος της Επιτροπής. (CS) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, η Επιτροπή προσδίδει ιδιαίτερη σημασία στο ψήφισμα του Κοινοβουλίου για την εφαρμογή από τα κράτη μέλη της οδηγίας 96/71/ΕΚ σχετικά με την απόσπαση εργαζομένων στο πλαίσιο παροχής υπηρεσιών. Στις συζητήσεις για το ψήφισμα συμμετείχαν κοινωνικοί εταίροι από όλους τους κλάδους, από τους οποίους ζητήθηκε να παράσχουν περαιτέρω πληροφορίες υπό τη μορφή ενός εκτεταμένου ερωτηματολογίου. Αυτό το ερωτηματολόγιο διαβιβάστηκε επίσης στα διοικητικά όργανα των κρατών μελών, σύμφωνα με τη διαδικασία παρακολούθησης για όλα τα ψηφίσματα του Κοινοβουλίου. Η Επιτροπή πρόσφερε την υποστήριξή της σε ένα ερευνητικό σχέδιο που εκπονήθηκε από την Ευρωπαϊκή Ομοσπονδία Οικοδόμων και Εργατών Ξύλου σχετικά με τις πρακτικές επιπτώσεις της οδηγίας για την απόσπαση των εργαζομένων, το οποίο ακολουθήθηκε από μια διάσκεψη. Το τελικό αποτέλεσμα ήταν ένα σχέδιο δεύτερης έκθεσης σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας 96/71/ΕΚ, το οποίο καλύπτει τα ίδια θέματα με το ψήφισμα του Κοινοβουλίου. Οι υπηρεσίες της Επιτροπής βρίσκονται επί του παρόντος στη διαδικασία ολοκλήρωσης αυτού του σχεδίου έκθεσης και θα εγκριθεί στο εγγύς μέλλον. Η Επιτροπή διαδραμάτισε ενεργό ρόλο τόσο στην πρακτική εφαρμογή της οδηγίας όσο και στη βελτίωση της συνεργασίας στον τομέα της παροχής πληροφοριών, συνεργαζόμενη με μια ομάδα εμπειρογνωμόνων από τα κράτη μέλη.

Ένα από τα αποτελέσματα της εργασίας αυτής της ομάδας ήταν ένας κώδικας συμπεριφοράς, μαζί με κατευθυντήριες γραμμές για συνεργασία και έγγραφα σε πολλές γλώσσες για τις άτυπες ανταλλαγές πληροφοριών. Σκοπός αυτών των εγγράφων είναι να διευκολύνουν την επικοινωνία μεταξύ των σημείων επαφής και των εποπτικών οργάνων. Επιπροσθέτως, έχει τεθεί σε λειτουργία ένας ιστότοπος ειδικά για την απόσπαση των εργαζομένων, ο οποίος περιέχει βασικές πληροφορίες σε τρεις γλώσσες σχετικά με το νομικό πλαίσιο που διέπει την απόσπαση των εργαζομένων και συνδέσμους προς συναφή έγγραφα και ιστοτόπους των κρατών μελών που καλύπτουν τα προβλήματα σχετικά με την απόσπαση των εργαζομένων. Ο ιστότοπος παρέχει επίσης στο κοινό πρόσβαση σε έναν κατάλογο σημείων επαφής και εποπτικών οργάνων, ώστε τα επίσημα όργανα και οι ιδιώτες να μπορούν να μάθουν τα κατάλληλα σημεία επαφής στα διάφορα κράτη μέλη.

Πληροφορήθηκα ότι η Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων αποφάσισε να εκπονήσει μια έκθεση πρωτοβουλίας σχετικά με τις επιπτώσεις της οδηγίας 96/71/ΕΚ για την απόσπαση των εργαζομένων στο πλαίσιο παροχής υπηρεσιών. Η ακρόαση για αυτή την έκθεση θα λάβει χώρα στις 26 Ιανουαρίου 2006. Θα με ενδιέφερε ιδιαιτέρως να μάθω το αποτέλεσμα αυτής της ακρόασης και θα χαιρέτιζα την ευκαιρία να συνεργαστώ με το Κοινοβούλιο για αυτό το καίριο θέμα.

 
  
MPphoto
 
 

  Proinsias De Rossa (PSE). – (EN) Ευχαριστώ για την απάντησή σας, Επίτροπε Špidla. Θα ήθελα κάποιες διευκρινίσεις σχετικά με το αν η έκθεση, η οποία αναφέρετε ότι έχει ολοκληρωθεί, είναι η έκθεση με ημερομηνία 15 Νοεμβρίου 2005 που κυκλοφόρησε ήδη υπό μορφή σχεδίου στους κοινωνικούς εταίρους. Αν ναι, μπορείτε να αναλάβετε να διανείμετε την εν λόγω έκθεση στους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, ιδιαίτερα στην Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων;

Δεν συμφωνείτε ότι η έως σήμερα εμπειρία από την οδηγία σχετικά με την απόσπαση εργαζομένων υποδεικνύει ότι χρειάζονται τροποποιήσεις, προκειμένου να αποσαφηνιστεί η εφαρμογή της εν λόγω οδηγίας στην παροχή υπηρεσιών από τρίτες χώρες, όπως είναι η Τουρκία, αλλά και από ορισμένα άλλα κράτη μέλη; Εννοώ ειδικότερα την υπόθεση Vaxholm-Laval, η οποία αποτελεί σαφή αμφισβήτηση, κατά την άποψή μου, της λειτουργίας της οδηγίας.

Τέλος, μπορείτε να αναφέρετε ποια στατιστικά στοιχεία έχετε όσον αφορά τον αριθμό των αποσπασμένων εργαζομένων και των επιθεωρητών εργασίας στα διάφορα κράτη μέλη και την αποτελεσματικότητα αυτών των επιθεωρητών;

 
  
MPphoto
 
 

  Vladimír Špidla, μέλος της Επιτροπής. (CS) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, το έγγραφο στο οποίο αναφέρθηκε ο κ. De Rossa είναι πράγματι η έκθεση που ανέφερα. Το έγγραφο που έχει διανεμηθεί στους κοινωνικούς εταίρους είναι το αρχικό κείμενο, επί του οποίου ακόμα εργαζόμαστε, και υποθέτουμε ότι θα συζητηθεί με το Κοινοβούλιο.

Θα περάσω τώρα στο θέμα των στατιστικών στοιχείων. Οι στατιστικές πληροφορίες θα συμπεριληφθούν στην έκθεση, αν και ορισμένες λεπτομέρειες δεν έχουν ακόμη ολοκληρωθεί, καθώς η ερμηνεία των στατιστικών δεδομένων αποτελεί πάντα μία εξαιρετικά σύνθετη εργασία. Επί του παρόντος, η Επιτροπή εκτιμά ότι δεν απαιτούνται νομοθετικές τροποποιήσεις στην οδηγία. Αυτό που απαιτείται, ωστόσο, είναι καλύτερη επιβολή της πρακτικής εφαρμογής της οδηγίας και περιέγραψα ορισμένα από τα μέτρα που έχει ήδη λάβει η Επιτροπή για αυτόν τον σκοπό.

 
  
MPphoto
 
 

  Andreas Schwab (PPE-DE).(DE) Κύριε Πρόεδρε, ευχαριστώ πολύ τον Επίτροπο για τις σαφείς δηλώσεις του. Ορθώς αντιλαμβάνομαι ότι δεν θεωρεί την εφαρμογή ποσοστώσεων για τους εργαζόμενους από τρίτες χώρες ως την ενδεδειγμένη πορεία δράσης για την ευρωπαϊκή εσωτερική αγορά και ότι, όταν εργαστεί επί των προτάσεων αναθεώρησης της οδηγίας για την απόσπαση των εργαζομένων, θα λάβει ενεργά υπόψη τη γαλλική μελέτη που συμπεραίνει ότι το ισχύον σύστημα που προέβλεπε η οδηγία δεν είναι λειτουργικό στα κράτη μέλη;

 
  
MPphoto
 
 

  Vladimír Špidla, μέλος της Επιτροπής. (CS) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, οφείλω να ομολογήσω ότι δεν κατάφερα να αναγνωρίσω την έκθεση στην οποία αναφέρθηκε ο κ. Schwab από τη φράση που χρησιμοποίησε. Θα είμαι σε θέση να δώσω μια πιο λεπτομερή απάντηση όταν ελέγξω ο ίδιος τη φράση.

Η πρόσβαση στους εργαζόμενους από τρίτες χώρες αποτελεί μια πολιτική που ενσωματώνεται στην κοινοτική νομοθεσία και που ισχύει για όλα τα κράτη μέλη. Αν ο αξιότιμος βουλευτής επιθυμεί να συζητήσουμε τροπολογίες στους κανόνες σχετικά με τους εργαζόμενους από τρίτες χώρες λεπτομερέστερα, ασφαλώς θα ήμουν ευχαρίστως διατεθειμένος να το κάνουμε.

 
  
MPphoto
 
 

  Jan Andersson (PSE). – (SV) Θα ήθελα να ευχαριστήσω τον Επίτροπο για την απάντησή του και χαίρομαι που βλέπω ότι η Επιτροπή θα συνεργαστεί με την Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων τώρα που ασχολούμαστε με το θέμα σε μια έκθεση πρωτοβουλίας που εκπονήθηκε σε σχέση με την οδηγία για την απόσπαση των εργαζομένων. Το γεγονός είναι ότι έχει γίνει προφανές –ειδικά από τα μηνύματα που ήλθαν από την Επιτροπή σχετικά με διάφορα σήματα που αφορούν την υπόθεση Vaxholm– ότι η οδηγία για την απόσπαση των εργαζομένων δεν είναι τόσο ξεκάθαρη όσο θα θέλαμε.

Η πρόθεση, ασφαλώς, είναι οι αποσπασμένοι εργαζόμενοι να μπορούν να εργάζονται υπό τις ίδιες περίπου συνθήκες με αυτές υπό τις οποίες εργάζονται τα άτομα της χώρας στην οποία έχουν αποσπαστεί. Η ερώτησή μου είναι η εξής: είναι αυτή η οδηγία προσαρμοσμένη σε όλα τα μοντέλα της αγοράς εργασίας στην ΕΕ ή μόνο σε εκείνα που διέπονται από τη νομοθεσία και τις συλλογικές συμβάσεις που έχουν κηρυχθεί καθολικώς εφαρμοστέες; Πιστεύετε ότι είναι προσαρμοσμένη στο σκανδιναβικό μοντέλο, το οποίο περιλαμβάνει συλλογικές συμβάσεις που δεν έχουν κηρυχθεί καθολικώς εφαρμοστέες και σύμφωνα με τις οποίες η διαπραγμάτευση με κάθε εταιρεία γίνεται ξεχωριστά; Ή μήπως απαιτείται μια αλλαγή σύμφωνα με την οποία θα πρέπει να συμπεριληφθεί και αυτό το συγκεκριμένο μοντέλο αγοράς εργασίας;

 
  
MPphoto
 
 

  Vladimír Špidla, μέλος της Επιτροπής. (CS) Δεν προβλέφθηκαν δυνατότητες παρέκκλισης για κανένα σύστημα κράτους μέλους όταν συζητήθηκε και εγκρίθηκε η οδηγία και, συνεπώς, ισχύει καθολικά. Μπορώ να κατανοήσω ότι η ερμηνεία της οδηγίας είναι κάθε άλλο παρά απλή ορισμένες φορές, καθώς ενσωματώνει μια γενική έννοια της Ευρωπαϊκής Ένωσης και καλύπτει όλες τις διαφορετικές μορφές εργασιακών σχέσεων.

Όσον αφορά τη βασική προσέγγιση της Επιτροπής σε αυτό το θέμα, θα γνωρίζετε ότι η υπόθεση Laval εκκρεμεί ενώπιον του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου και, ως εκ τούτου, δεν μπορώ παρά να πω ότι θα ήταν λάθος να υιοθετήσω μια συγκεκριμένη θέση. Γενικά πάντως, μπορώ να πω ότι καταρχήν τα σχόλια της Επιτροπής δεν θα πρέπει να θέσουν υπό αμφισβήτηση κανένα μεμονωμένο κοινωνικό μοντέλο κράτους μέλους. Θα πρέπει, ωστόσο, να υποστηρίξουν σθεναρά την αρχή ότι οι οικονομικές ελευθερίες που διαφυλάσσονται στη Συνθήκη μπορούν να συνδυαστούν με τα διάφορα κοινωνικά μοντέλα. Με άλλα λόγια, η οδηγία είχε από την αρχή σκοπό να παράσχει προστασία στους αποσπασμένους εργαζόμενους σε ένα επίπεδο κατάλληλο για το εκάστοτε κράτος μέλος. Η ερμηνεία μπορεί να είναι προβληματική σε ορισμένες περιπτώσεις, όπως είπα και πριν, αλλά πρόκειται για μια αρχή που ενισχύει την οδηγία και που ισχύει για όλα τα κράτη μέλη.

 
  
MPphoto
 
 

  Proinsias De Rossa (PSE). – (EN) Κύριε Επίτροπε, μπορείτε απλά να μου διευκρινίσετε, στις παρατηρήσεις σας σχετικά με την υπόθεση Vaxholm, ότι δεν είστε σε θέση να σχολιάσετε; Άραγε δεν μπορεί στην πραγματικότητα η Επιτροπή και μάλιστα δεν είναι υποχρεωμένη να προβάλει τους ισχυρισμούς της στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο όσον αφορά τη γνώμη της επί των θεμάτων που διακυβεύονται σε αυτήν την υπόθεση; Στην πραγματικότητα, δεν της ζητήθηκε από το Δικαστήριο να προβάλει τους ισχυρισμούς της;

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. Κύριε De Rossa, αν και δεν πρόκειται ακριβώς για θέμα επί της διαδικασίας, αν ο κ. Špidla μπορεί να απαντήσει σε αυτή την ερώτηση σε 15 δευτερόλεπτα, θα του δώσω τον λόγο.

 
  
MPphoto
 
 

  Vladimír Špidla, μέλος της Επιτροπής. (CS) Όπως θα γνωρίζετε, και όπως είπα πριν από λίγα λεπτά, η υπόθεση Laval εκκρεμεί ενώπιον του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου και οι υπηρεσίες της Επιτροπής εκπονούν επί του παρόντος τα σχόλια της Επιτροπής. Καταρχήν, τα σχόλια δεν θα πρέπει να θέσουν υπό αμφισβήτηση κανένα μεμονωμένο κοινωνικό μοντέλο κράτους μέλους. Θα πρέπει, ωστόσο, να υποστηρίξουν σθεναρά την αρχή ότι οι οικονομικές ελευθερίες που διαφυλάσσονται στη Συνθήκη μπορούν να συνδυαστούν με τα διάφορα κοινωνικά μοντέλα.

Όπως επεσήμαναν ήδη οι προηγούμενοι ομιλητές, δεν χρειάζεται να υπάρξει καμία αντίφαση ανάμεσα στους δύο στόχους της υποστήριξης του θεμιτού οικονομικού ανταγωνισμού και της διασφάλισης της προστασίας των εργαζομένων. Είναι αυτονόητο ότι κάθε κοινωνικό μοντέλο που εφαρμόζεται πρέπει να συμμορφώνεται πλήρως με τους στόχους και τις θεμελιώδεις αρχές της κοινοτικής νομοθεσίας και ότι πρέπει να τηρεί αυτές τις αρχές, ειδικά όταν πρόκειται για αρχές όπως η νομιμότητα του στόχου, η αντικειμενική αιτιολόγηση και η αναλογικότητα.

Κυρίες και κύριοι, η Επιτροπή βρίσκεται στη διαδικασία της εκπόνησης μιας γνώμης που θα αποτελέσει μέρος της δίκης ενώπιον του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου. Όπως είπα ήδη, είναι αδύνατον να υπεισέλθω σε λεπτομέρειες αυτή τη στιγμή και θα ήταν μάλιστα λάθος εκ μέρους μου να το κάνω.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 23 της κ. Μαρίας Παναγιωτοπούλου-Κασσιώτου (H-1131/05)

Θέμα: Πρόταση εναρμόνισης της άμεσης φορολόγησης των επιχειρήσεων

Ποιες προβλέπει η Επιτροπή ότι θα είναι οι συνέπειες της σχεδιαζόμενης εναρμόνισης της άμεσης φορολόγησης των επιχειρήσεων στη σταθερή οικονομική μεγέθυνση και την απασχόληση, κυρίως στις ευπαθείς περιφέρειες των πληθυσμιακά μικρών κρατών μελών;

 
  
MPphoto
 
 

  László Kovács, μέλος της Επιτροπής. (EN) Ευχαριστώ για την ερώτηση, σε απάντηση της οποίας μπορώ να δηλώσω ότι η Επιτροπή δεν σχεδιάζει κατά κανένα τρόπο να εναρμονίσει την άμεση φορολόγηση των επιχειρήσεων.

Όπως αναφέρεται στην ανακοίνωση της Επιτροπής της 25ης Οκτωβρίου 2005, σχετικά με τη συμβολή της φορολογικής και τελωνειακής πολιτικής στη στρατηγική της Λισαβόνας, η Επιτροπή σκοπεύει να διενεργήσει την απαραίτητη προεργασία προς την κατεύθυνση μιας κοινής ενοποιημένης φορολογικής βάσης τα επόμενα τρία χρόνια, προκειμένου να παρουσιάσει ένα κοινοτικό νομοθετικό μέτρο έως το 2008. Η Επιτροπή δεν σκοπεύει να προτείνει έναν εναρμονισμένο εταιρικό φορολογικό συντελεστή, ο οποίος αποτελεί μέρος μόνο του συνολικού τομέα που θα θέλαμε να εναρμονίσουμε.

Όσον αφορά τις ευπαθείς περιοχές μικρότερων πληθυσμιακά κρατών μελών, θα πρέπει να ληφθεί υπόψη ότι, σύμφωνα με τους κοινοτικούς κανόνες για τις κρατικές ενισχύσεις, τα κράτη μέλη πρέπει να πληρούν αυστηρές προϋποθέσεις όταν προβλέπουν προτιμησιακά φορολογικά καθεστώτα υπέρ των επιχειρήσεων οι οποίες αναλαμβάνουν επενδύσεις σε υποβοηθούμενες περιοχές, σύμφωνα με τις εθνικές περιφερειακές κατευθυντήριες γραμμές για τις κρατικές ενισχύσεις για την προώθηση της οικονομικής ανάπτυξης ορισμένων μειονεκτουσών περιοχών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Οι κανόνες για τις κρατικές ενισχύσεις εξακολουθούν να ισχύουν για κάθε κρατικό μέτρο που μπορεί να θεσπιστεί στο πλαίσιο μιας πρωτοβουλίας για κοινή ενοποιημένη φορολογική βάση. Το προπαρασκευαστικό έργο της Επιτροπής δεν έχει ακόμη φτάσει στο σημείο να εξετάσει τις επιπτώσεις μιας κοινής ενοποιημένης φορολογικής βάσης σε διαφορετικές περιφέρειες εντός των κρατών μελών. Κάθε νομοθετική πρόταση η οποία θα υποβληθεί από την Επιτροπή με το πέρας αυτής της εργασίας, σε κάθε περίπτωση, θα συνοδεύεται από κατάλληλη εκτίμηση επιπτώσεων.

Από την άλλη πλευρά, θα πρέπει να επισημάνω ότι η κοινή ενοποιημένη φορολογική βάση θεωρείται σημαντικό εργαλείο, το οποίο θα βοηθήσει την Κοινότητα να επιτύχει τους στόχους της Λισαβόνας. Θα βοηθήσει στη μείωση του κόστους συμμόρφωσης και στην ενθάρρυνση των διασυνοριακών δραστηριοτήτων, κάτι που θα οδηγήσει σε υψηλότερο ρυθμό οικονομικής ανάπτυξης και απασχόλησης και σε υψηλότερο επίπεδο ανταγωνιστικότητας σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση.

 
  
MPphoto
 
 

  Μαρία Παναγιωτοπούλου-Κασσιώτου (PPE-DE). – Kύριε Επίτροπε, η απάντησή σας με ικανοποίησε πλήρως. Θα ήθελα σας παρακαλώ να σχολιάσετε το θέμα των μικρομεσαίων επιχειρήσεων, αν δηλαδή αυτές θα ληφθούν υπόψη στη μέριμνα της Επιτροπής ως κάποια ιδιαίτερη ομάδα στο σύνολο των ευρωπαϊκών επιχειρήσεων.

 
  
MPphoto
 
 

  László Kovács, μέλος της Επιτροπής. (EN) Η απάντησή μου είναι ένα κατηγορηματικό «ναι». Η Επιτροπή θεωρεί ότι οι μικρομεσαίες επιχειρήσεις αποτελούν ειδική ομάδα, η οποία πρέπει να υποστηρίζεται, καθώς προσφέρει μεγάλο αριθμό θέσεων εργασίας. Κατά την κρίση μου, η κοινή ενοποιημένη φορολογική βάση για τις εταιρείες θα δώσει ιδιαίτερο πλεονέκτημα στις μικρομεσαίες επιχειρήσεις, οι οποίες βρίσκονται σε μειονεκτική θέση σε σχέση με τις πολυεθνικές. Επομένως, αν μια ομάδα πρόκειται να ωφεληθεί από την κοινή ενοποιημένη φορολογική βάση, αυτή θα είναι οι μικρομεσαίες επιχειρήσεις.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 24 του κ. Δημήτριου Παπαδημούλη (H-1153/05)

Θέμα: Απόφαση ΔΕΚ σχετικά με την εταιρεία «Marks [amp] Spencer»

Η πρόσφατη απόφαση του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων υπέρ της εταιρείας «Marks [amp] Spencer», που είχε ζητήσει από τις βρετανικές αρχές φορολογική ελάφρυνση για τις ζημίες που υπέστησαν θυγατρικές εταιρείες του ομίλου σε άλλες ευρωπαϊκές χώρες, δημιουργεί νέα δεδομένα και θα έχει σημαντικές επιπτώσεις στα έσοδα του Δημοσίου από τη φορολόγηση επιχειρήσεων.

Παρά το ότι στο κείμενο της απόφασης αναγνωρίζεται ότι τα κράτη μέλη μπορούν να απαγορεύουν στη μητρική εταιρεία την έκπτωση φόρου έτσι ώστε να μην ζημιωθούν οι εθνικές κυβερνήσεις από πρακτικές των πολυεθνικών εταιρειών που θα επιχειρήσουν να εκμεταλλευτούν τα κενά στη φορολογική νομοθεσία για να μεγιστοποιήσουν τα κέρδη τους, πιστεύω ότι ανοίγεται ένας νέος τομέας ανταγωνισμού μεταξύ των κρατών μελών για την προσέλκυση επενδύσεων. Πώς σχολιάζει η Επιτροπή την εν λόγω απόφαση του ΔΕΚ; Προτίθεται να αναλάβει κάποια νομοθετική πρωτοβουλία;

 
  
MPphoto
 
 

  László Kovács, μέλος της Επιτροπής. (EN) Στις 13 Δεκεμβρίου 2005, η Επιτροπή επικρότησε την απόφαση του Δικαστηρίου στην υπόθεση Marks [amp] Spencer για την ελάφρυνση από διασυνοριακές ζημίες. Το Δικαστήριο ερμήνευσε την αρχή της ελευθερίας εγκατάστασης για την ελάφρυνση διασυνοριακών ζημιών κατά τρόπον ο οποίος είναι σύμφωνος με τη λογική και τη φιλοσοφία της ενιαίας αγοράς και κατά τρόπον ο οποίος υποστηρίζεται από την Επιτροπή.

Η Επιτροπή πρέπει να συνεχίσει τις προσπάθειές της για την εξάλειψη όλων των εμποδίων που δεν επιτρέπουν στις επιχειρήσεις να επωφελούνται πλήρως από την εσωτερική αγορά. Η Επιτροπή σκοπεύει, συνεπώς, να παρουσιάσει στο εγγύς μέλλον ανακοίνωση, στην οποία θα περιγράφει τις απόψεις της σχετικά με την ελάφρυνση των διασυνοριακών ζημιών. Η εν λόγω ανακοίνωση θα προχωρεί πέρα από τη συγκεκριμένη υπόθεση Marks [amp] Spencer και θα εστιάζει στις οικονομικές πτυχές.

Η Επιτροπή γνωρίζει ότι αυτό είναι ένα δύσκολο θέμα, καθώς τα κράτη μέλη εύλογα ενδιαφέρονται για την ανάγκη προστασίας των εσόδων τους από τη φορολογία, αλλά συγχρόνως είναι σαφές ότι η Επιτροπή δεν μπορεί να δεχτεί ότι εμπόδια στην εσωτερική αγορά εξακολουθούν να αποτελούν τροχοπέδη για τις επιχειρήσεις στην πραγματοποίηση επενδύσεων και τη δημιουργία ανάπτυξης και θέσεων εργασίας, σύμφωνα με τους στόχους που η ίδια έχει θέσει ως μέρος της στρατηγικής της Λισαβόνας.

 
  
MPphoto
 
 

  Δημήτριος Παπαδημούλης (GUE/NGL). – Κύριε Επίτροπε, η ερώτησή μου δεν πήρε απάντηση. Η υπόθεση Marx [amp] Spencer αναδεικνύει ένα διπλό φορολογικό ντάμπιγκ. Έχουμε διαφορετικούς συντελεστές και διαφορετική αντιμετώπιση ανάμεσα στα κράτη μέλη για τη φορολόγηση πολυεθνικών επιχειρήσεων που έχουν και μητρικές και θυγατρικές επιχειρήσεις στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Η απόφαση του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου μάλλον αναδεικνύει το πρόβλημα παρά το αντιμετωπίζει. Σας ερωτώ και πάλι, τί σκοπεύει να κάνει η Επιτροπή για να περιοριστεί η φοροδιαφυγή των μεγάλων πολυεθνικών επιχειρηματικών ομίλων και η διαρροή δημοσίων εσόδων για τα κράτη μέλη;

Σκοπεύει να αναλάβει κάποια νομοθετική πρωτοβουλία; Αλλιώς γιατί μιλάτε για οικονομική και νομισματική ένωση;

 
  
MPphoto
 
 

  László Kovács, μέλος της Επιτροπής. (EN) Ο τρόπος κατά τον οποίο η Επιτροπή ερμηνεύει την απόφαση του ΔΕΚ στην υπόθεση Marks [amp] Spencer είναι απολύτως σύμφωνος με την απόφαση του ΔΕΚ. Το πρόβλημα στην εν λόγω υπόθεση ήταν ότι, ενώ το δίκαιο του Ηνωμένου Βασιλείου επιτρέπει την ελάφρυνση από ζημίες εντός της αγοράς του Ηνωμένου Βασιλείου, αυτό δεν επιτρέπεται στην περίπτωση άλλων εταιρειών ή παραρτημάτων της Marks [amp] Spencer σε διαφορετικά κράτη μέλη – ένα στη Γερμανία και ένα στο Βέλγιο. Η απόφαση του ΔΕΚ, σύμφωνη με τη φιλοσοφία της εσωτερικής αγοράς, ήταν υπέρ της Marks [amp] Spencer και η Επιτροπή την υποστήριξε πλήρως.

Η Επιτροπή επιθυμεί να μελετήσει προσεκτικά τις δημοσιονομικές συνέπειες τέτοιων αποφάσεων και να προσπαθήσει να αναλάβει πρωτοβουλία για καλύτερο συντονισμό στο πλαίσιο της φορολογικής πολιτικής των κρατών μελών: αν όχι εναρμόνιση, χρειάζεται τουλάχιστον συντονισμός, προκειμένου να αποφευχθούν παρόμοια προβλήματα.

Για να ολοκληρώσω, θέλω να αναφερθώ στην πρώτη ερώτηση σχετικά με την κοινή ενοποιημένη φορολογική βάση για τις εταιρείες, η οποία μπορεί να λύσει το πρόβλημα. Η δυσκολία συνίσταται στο ότι, όπως έχω ήδη πει, στην καλύτερη περίπτωση, αν όλα πάνε καλά, θα παρουσιάσουμε τη νομοθετική πρόταση το 2008 το νωρίτερο, επομένως έχουμε άλλα δύο χρόνια στα οποία πρέπει να δώσουμε μια προσωρινή λύση.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 25 της κ. Hélène Goudin (H-1133/05)

Θέμα: Απελευθέρωση ταχυδρομικών υπηρεσιών στην ΕΕ

Η Επιτροπή ανέθεσε στην ανεξάρτητη εταιρία συμβούλων Wik την διενέργεια μελέτης σχετικά με το ενδεχόμενο απελευθέρωσης της αγοράς ταχυδρομικών υπηρεσιών στην ΕΕ. Σύμφωνα με δημοσιεύματα του σουηδικού τύπου, η εταιρία συμβούλων εμφανίζεται να έχει προτείνει τα εξής:

Κανένα κράτος μέλος της ΕΕ δεν θα μπορεί να επιβάλλει ενιαία ταχυδρομικά τέλη στους φορείς ταχυδρομικών υπηρεσιών. Οι τιμές θα καθορίζονται ελεύθερα από την αγορά και όχι από το κράτος. Ενδέχεται συνεπώς η αποστολή γράμματος εντός της ίδιας πόλης να κοστίζει στο εξής φτηνότερα από την αποστολή γράμματος μεταξύ πόλεων της ίδιας χώρας που απέχουν πολύ μεταξύ τους. Επιπλέον, θα καθοριστούν νέες περιοριστικές διατάξεις σχετικά με την διανομή, σύμφωνα με τις οποίες το ταχυδρομείο θα διανέμεται κατ’ ελάχιστο μία φορά την εβδομάδα αντί πέντε φορές την εβδομάδα, όπως συμβαίνει σήμερα.

Ποια η άποψη της Επιτροπής σχετικά με αυτή την πρόταση; Συμφωνεί η Επιτροπή ότι η κατάργηση του ενιαίου ταχυδρομικού τέλους ενδέχεται να έχει αρνητικές συνέπειες για πολίτες που κατοικούν σε απομονωμένες περιοχές αραιοκατοικημένων χωρών όπως η Σουηδία και η Φινλανδία;

 
  
MPphoto
 
 

  Charlie McCreevy, μέλος της Επιτροπής. (EN) Η τομεακή μελέτη στην οποία αναφέρεται η αξιότιμη βουλευτής ανατέθηκε από την Επιτροπή το 2004 στην Wik Consult, προκειμένου να συνδράμει στην εν εξελίξει εργασία σχετικά με το σταδιακό άνοιγμα της ευρωπαϊκής αγοράς ταχυδρομικών υπηρεσιών στον ανταγωνισμό.

Οι απόψεις που παρουσιάζονται στη μελέτη είναι οι απόψεις του συμβούλου. Η μελέτη αποτελεί ένα μόνο από τα πολλά στοιχεία τα οποία λαμβάνει υπόψη της η Επιτροπή κατά την εξέταση των διαφόρων εναλλακτικών και των πιθανών συνεπειών τους. Εκτός από την τακτική διαβούλευση με τα ενδιαφερόμενα μέρη και ειδικότερα μια ηλεκτρονική δημόσια διαβούλευση, η οποία διεξάγεται επί του παρόντος, η μελέτη χρησιμεύει στην πραγματικότητα ως βήμα για τη συμμετοχή σε έναν διαφανή και ανοιχτό διάλογο για τις συνθήκες υπό τις οποίες θα επιτραπεί η περαιτέρω σταδιακή ένταξη του ανταγωνισμού στην αγορά ταχυδρομικών υπηρεσιών.

Η Επιτροπή αντιλαμβάνεται ότι η προσέγγιση της εταιρείας συμβούλων στο θέμα του ενιαίου τέλους και της συχνότητας διανομής αποτέλεσε μια προσπάθεια να δοθεί μεγαλύτερη ευελιξία στους δημόσιους φορείς ταχυδρομικών υπηρεσιών, προκειμένου να διατηρήσουν μια βιώσιμη και αποδοτική ενιαία υπηρεσία μακροπρόθεσμα.

Η υφιστάμενη οδηγία 97/67/ΕΚ για τις ταχυδρομικές υπηρεσίες, όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 2002/39/ΕΚ, δεν επιβάλλει ενιαία τιμή, αλλά απαιτεί ελάχιστη συχνότητα διανομής πέντε ημερών την εβδομάδα.

Η Επιτροπή μπορεί να διαβεβαιώσει την αξιότιμη βουλευτή ότι σε όλες τις πτυχές της μεταρρύθμισης των ταχυδρομικών υπηρεσιών στην Ευρωπαϊκή Ένωση, στις οποίες συμπεριλαμβάνονται και τα δύο θέματα που αναφέρθηκαν, θα καταβάλει κάθε προσπάθεια προκειμένου να επιτευχθεί η σωστή ισορροπία μεταξύ του απαραίτητου βαθμού εναρμόνισης σε επίπεδο ΕΕ και των συνθηκών εκείνων που πρέπει να καθοριστούν σε επίπεδο κράτους μέλους, οι οποίες θα αντανακλούν τα πολύ διαφορετικά χαρακτηριστικά κάθε εθνικής αγοράς ταχυδρομικών υπηρεσιών.

 
  
MPphoto
 
 

  Hélène Goudin (IND/DEM). – (SV) Σας ευχαριστώ, κύριε Επίτροπε. Θα ήθελα να λάβω μια απάντηση στο τελικό μου ερώτημα: σχετικά με το αν έχουν ληφθεί υπόψη οι συνέπειες που μπορεί να υπάρξουν για τους κατοίκους των αραιοκατοικημένων περιφερειών. Αυτό ίσως θα επηρεάσει κυρίως εμάς στις Βόρειες χώρες όπου τα σπίτια και τα χωριά απέχουν πολλά μίλια μεταξύ τους.

 
  
MPphoto
 
 

  Charlie McCreevy, μέλος της Επιτροπής. (EN) Όπως ανέφερα στην απάντησή μου, αυτή η μελέτη της εταιρείας συμβούλων θα αποτελέσει μέρος μόνο του σκεπτικού της Επιτροπής. Ο σκοπός αυτής της συγκεκριμένης έκθεσης των συμβούλων είναι να ενημερώσει την Επιτροπή για το σκεπτικό της και δεν προκαταλαμβάνει την τελική απόφαση της Επιτροπής στα θέματα αυτά. Η αξιότιμη βουλευτής μπορεί να μείνει ήσυχη ότι αποτελεί μέρος μόνο της συνολικής μας διαδικασίας διαβούλευσης και κατά κανένα τρόπο δεν δεσμεύει την Επιτροπή να καταθέσει τη μία ή την άλλη πρόταση.

 
  
MPphoto
 
 

  Mairead McGuinness (PPE-DE). – (EN) Με χαρά λέω ότι δεν είναι η μόνη διαπίστωση, διότι πολλοί από εμάς χρησιμοποιούν το ταχυδρομείο και θα ήθελαν η διανομή να γίνεται καθημερινά αντί για μία φορά μόνο την εβδομάδα. Υπάρχει, όμως, και αβεβαιότητα όσον αφορά τα ταχυδρομικά γραφεία αυτά καθαυτά που θα κατανεμηθούν σε όλη την ιρλανδική ύπαιθρο, καθώς και σε όλη την ευρωπαϊκή ύπαιθρο. Μπορεί να κάνει κάποιο σχόλιο ο Επίτροπος όσον αφορά το σκεπτικό της Επιτροπής σε σχέση με τις υπηρεσίες εκείνες –εκτός του ταχυδρομείου– οι οποίες προσφέρονται και πότε ενδέχεται να λάβει απόφαση η Επιτροπή, ούτως ώστε να υπάρξει μεγαλύτερη σαφήνεια;

 
  
MPphoto
 
 

  Charlie McCreevy, μέλος της Επιτροπής. (EN) Όπως ίσως γνωρίζει η αξιότιμη βουλευτής, η Επιτροπή πρέπει να παρουσιάσει μια έκθεση, πριν από το τέλος του 2006, σχετικά με την κατεύθυνση που θεωρεί ότι πρέπει να ακολουθήσει η απελευθέρωση της αγοράς των ταχυδρομικών υπηρεσιών. Όλες οι εκθέσεις και οι διαβουλεύσεις που πραγματοποιήθηκαν αποτελούν μέρος της διαδικασίας διαβούλευσης, προκειμένου να καταλήξουμε στην εν λόγω απόφαση.

Όπως θα γνωρίζει η κ. McGuinness, η απελευθέρωση της αγοράς ταχυδρομικών υπηρεσιών βρίσκεται σε εξέλιξη εδώ και καιρό και, ως μέρος αυτής της διαδικασίας, η Επιτροπή πρέπει να παρουσιάσει την έκθεσή της για την κατεύθυνση που πρέπει να ακολουθηθεί.

Το ερώτημα των ενιαίων υπηρεσιών αποτελεί βασικό μέρος της διαδικασίας διαβούλευσης. Εναπόκειται, φυσικά, στα κράτη μέλη να οργανώσουν τους μηχανισμούς τους όσον αφορά τα ταχυδρομικά γραφεία της υπαίθρου κατά την κρίση τους και σύμφωνα με τις δικές τους απαιτήσεις. Ο ειδικός ρόλος μας ως Επιτροπή είναι να εξετάσουμε το θέμα του ανοίγματος της αγοράς ταχυδρομικών υπηρεσιών.

 
  
MPphoto
 
 

  James Hugh Allister (NI). – (EN) Θα δεσμευτεί ο Επίτροπος ότι δεν πρόκειται να επιδιώξει να επιτρέψει τη θέσπιση ενός συστήματος το οποίο θα παρέχει υπηρεσίες δεύτερης κατηγορίας στις αγροτικές κοινότητες; Ποια συγκεκριμένα μέτρα έχει υπόψη του για να διασφαλίσει ότι ιδιώτες επιχειρηματίες δεν θα επιλέξουν τις εύκολες και προσοδοφόρες πτυχές των ταχυδρομικών υπηρεσιών, αφήνοντας τους κατοίκους της υπαίθρου ως τους φτωχούς συγγενείς;

Όσον αφορά την πρόσφατα υιοθετηθείσα απορρύθμιση στο Ηνωμένο Βασίλειο, σχεδιάζει ο Επίτροπος να την παρακολουθήσει ή έχει κάποιο σχόλιο να κάνει επ’ αυτής;

 
  
MPphoto
 
 

  Charlie McCreevy, μέλος της Επιτροπής. (EN) Το σημείο που έθεσε ο αξιότιμος βουλευτής θα αποτελέσει μέρος του σκεπτικού μας στις όποιες προτάσεις διατυπωθούν έως το τέλος του 2006. Και, ναι, συνειδητοποιώ πλήρως τη σημασία των ενιαίων υπηρεσιών και ιδιαίτερα τη σημασία τέτοιων υπηρεσιών για τις αγροτικές περιοχές της Ευρώπης.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 26 της κ. Zuzana Roithová (H-1140/05)

Θέμα: Υπηρεσίες ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης στην πρόταση οδηγίας για τις υπηρεσίες στην εσωτερική αγορά

Υπάρχει το ανησυχητικό ενδεχόμενο να εξαιρεθούν οι υπηρεσίες ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης από το πεδίο εφαρμογής της εν λόγω οδηγίας. Αυτό σημαίνει ότι οι ασθενείς δεν θα μπορούν να απολαύουν των ίδιων δικαιωμάτων με τους χρήστες των λοιπών υπηρεσιών (δικαίωμα πληροφόρησης σχετικά με τους φορείς που παρέχουν αυτές τις υπηρεσίες, απαίτηση σύναψης ασφάλισης επαγγελματικής ευθύνης). Οι ασθενείς έχουν ήδη αποκτήσει το δικαίωμα να τους επιστρέφονται τα έξοδα περίθαλψης που πραγματοποίησαν σε άλλο κράτος μέλος με απόφαση του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, γεγονός που σημαίνει ότι το άρθρο 23 ενσωματώνει απλώς νομολογία του Δικαστηρίου στο εθνικό δίκαιο και προσφέρει στους ασθενείς μεγαλύτερη σαφήνεια όσον αφορά την νοσοκομειακή περίθαλψη.

Ποια μέτρα έχουν λάβει τα κράτη μέλη για να ενσωματώσουν το δικαίωμα αποζημίωσης των ασθενών από τα δικά τους συστήματα κοινωνικής ασφάλισης για υπηρεσίες ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης που παρέχονται σε άλλο κράτος μέλος; Ποια μέτρα προτίθεται να λάβει η Επιτροπή για να εγγυηθεί τα εν λόγω δικαιώματα σε περίπτωση απόρριψης του άρθρου 23;

 
  
MPphoto
 
 

  Charlie McCreevy, μέλος της Επιτροπής. (EN) Το άρθρο 23 της πρότασης οδηγίας σχετικά με τις υπηρεσίες στην εσωτερική αγορά πράγματι κωδικοποιεί, όπως αναφέρει η αξιότιμη βουλευτής στην ερώτησή της, τα υφιστάμενα δικαιώματα στην κυκλοφορία ασθενών. Η νομολογία του Δικαστηρίου έχει κατοχυρώσει ότι, υπό ορισμένες συνθήκες, οι ασθενείς έχουν το δικαίωμα να αναλαμβάνει το σύστημα κοινωνικής ασφάλισης του κράτους μέλους τους το κόστος της περίθαλψης που έλαβαν σε άλλα κράτη μέλη. Οι ασθενείς δικαιούνται, χωρίς προηγούμενη έγκριση, να τους επιστρέφονται τα έξοδα μη νοσοκομειακής περίθαλψης που έλαβαν σε άλλα κράτη μέλη. Για τη νοσοκομειακή περίθαλψη ενδέχεται να χρειάζεται προηγούμενη έγκριση προτού να μπορεί ένας ασθενείς να ταξιδέψει στο εξωτερικό για να λάβει ιατρική περίθαλψη. Εγκρίσεις πρέπει να χορηγούνται όταν η απαραίτητη περίθαλψη δεν μπορεί να δοθεί στο κράτος μέλος του ασθενή εντός ενός αιτιολογημένου από ιατρικής πλευράς χρονικού ορίου.

Πριν από την κατάθεση της πρότασης οδηγίας για τις υπηρεσίες, η Επιτροπή εκπόνησε μελέτη για την εφαρμογή των δικαιωμάτων των ασθενών στα κράτη μέλη. Το συμπέρασμα ήταν ότι «οι ευρωπαίοι πολίτες αντιμετωπίζουν αδικαιολόγητα ή δυσανάλογα εμπόδια όταν υποβάλλουν αίτηση για επιστροφή, από το κράτος μέλος διαμονής τους, εξόδων μη νοσοκομειακής θεραπείας που έλαβαν σε άλλο κράτος μέλος, ή για έγκριση ανάληψης του κόστους σε περίπτωση νοσοκομειακής θεραπείας».

Για τον μεμονωμένο πολίτη, το δικαίωμα θεραπείας σε άλλα κράτη μέλη και κάλυψης του κόστους από το δικό του σύστημα κοινωνικής ασφάλισης αποτελεί πιθανότατα ένα από τα πλέον σημαντικά οφέλη της εσωτερικής αγοράς. Αυτοί είναι οι λόγοι για την πρόταση της Επιτροπής σχετικά με την ένταξη των υγειονομικών υπηρεσιών στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας για τις υπηρεσίες και για μια ειδική διάταξη σχετικά με την ανάληψη του κόστους περίθαλψης που λαμβάνει χώρα σε άλλα κράτη μέλη.

Η Επιτροπή συμμετέχει επίσης ενεργά στις εργασίες της ομάδας υψηλού επιπέδου για τη διασυνοριακή υγειονομική περίθαλψη και την κινητικότητα των ασθενών, προκειμένου να καθορίσει τον καλύτερο τρόπο ανάπτυξης του πλαισίου για την εγγύηση και την προαγωγή των δικαιωμάτων των ασθενών στην ενιαία αγορά.

Η εργασία αυτή έδειξε τα σαφή οφέλη της συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών σε θέματα που άπτονται της υγείας και της υγειονομικής περίθαλψης, της οποίας μία μόνο πτυχή αποτελεί η επιστροφή των εξόδων. Ορισμένα κράτη μέλη ανησυχούν για τις επιπτώσεις που μπορεί να έχει η διασυνοριακή περίθαλψη και η κινητικότητα των ασθενών στους εθνικούς προϋπολογισμούς τους για την υγεία.

Ελλείψει ενός σαφούς νομικού πλαισίου, θα εξακολουθήσουμε να είμαστε αντιμέτωποι με την εν εξελίξει νομολογία του ΔΕΚ. Εν αναμονή της ψηφοφορίας στο Σώμα στην πρώτη ανάγνωση της προτεινόμενης οδηγίας για τις υπηρεσίες, θα ήταν ανάρμοστο να προβεί κανείς σε εικασίες για τη θέση επί ορισμένων άρθρων, αλλά μπορώ να επιβεβαιώσω ότι, όπου τα κράτη μέλη επιβάλλουν δυσανάλογους ή αδικαιολόγητους περιορισμούς, η Επιτροπή θα προβαίνει σε ενέργειες, συμπεριλαμβανομένης της έναρξης διαδικασιών επί παραβάσει.

 
  
MPphoto
 
 

  Zuzana Roithová (PPE-DE). – (CS) Θα ήθελα να ευχαριστήσω τον Επίτροπο για την καλά μελετημένη απάντησή του. Ορθώς είπε ότι η ασφάλεια δικαίου για την κάλυψη των δαπανών της υγειονομικής περίθαλψης στα κράτη μέλη αποτελεί βασικό πλεονέκτημα και μάλιστα θεμελιώδους σημασίας για την ελεύθερη κυκλοφορία των πολιτών και των υπηρεσιών στην ευρωπαϊκή αγορά.

Θα ήθελα να υποβάλω μία ερώτηση, αν μου επιτρέπετε, ως πρώην υπουργός υγείας και διευθύντρια ενός μεγάλου πανεπιστημιακού νοσοκομείου. Είναι η Επιτροπή ενήμερη για το γεγονός ότι η οδηγία για τις υπηρεσίες αποτελεί σημαντική ευκαιρία να καθοριστούν σαφείς όροι και νομικές διατάξεις σχετικά με την επιστροφή εξόδων μη επείγουσας υγειονομικής περίθαλψης στους πολίτες των 25 κρατών μελών χωρίς να παραβιαστεί η αρχή της επικουρικότητας; Επίσης, είναι ενήμερη η Επιτροπή ότι είναι ήδη ανέφικτο για το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο να συνεχίσει να ενεργεί ως εγγυητής και ερμηνευτής της νομοθεσίας σε αυτό το θέμα ή ότι αυτός ο ρόλος δεν είναι δυνατόν να αναληφθεί από μια ομάδα υψηλού επιπέδου που συμμετέχει σε συνεχείς συζητήσεις, αλλά δεν έχει νομοθετική ισχύ και δεν μπορεί να παράσχει ασφάλεια δικαίου;

(Ο Πρόεδρος διακόπτει την ομιλήτρια)

 
  
MPphoto
 
 

  Charlie McCreevy, μέλος της Επιτροπής. (EN) Όπως ανέφερα στην απάντησή μου, ένας από τους λόγους συμπερίληψης των υπηρεσιών υγείας στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας για τις υπηρεσίες ήταν η αντιμετώπιση ορισμένων από τα θέματα που έθεσε η αξιότιμη βουλευτής. Ωστόσο, όπως θα γνωρίζει η αξιότιμη βουλευτής, η συζήτηση της οδηγίας για τις υπηρεσίες στην Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών και σε άλλες επιτροπές ανέδειξε έναν αριθμό άλλων θεμάτων, και η Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς ψήφισε προς μια συγκεκριμένη κατεύθυνση. Στην περίοδο συνόδου του επόμενου μήνα, θα έρθει ενώπιον του Σώματος η πρώτη ανάγνωση της οδηγίας για τις υπηρεσίες και θα συζητηθούν τροπολογίες. Επομένως, υπάρχουν πολλές αντικρουόμενες απόψεις μεταξύ των βουλευτών στο θέμα αυτό και υπάρχουν αντικρουόμενες απόψεις μεταξύ των κυβερνήσεων των κρατών μελών σχετικά με τη συμπερίληψη του κόστους υγειονομικής περίθαλψης στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας για τις υπηρεσίες.

Όπως έχω πει στο θέμα αυτό και σε κάθε άλλο που άπτεται της οδηγίας για τις υπηρεσίες, είμαι ανοιχτός να ακούσω τους προβληματισμούς και τις γνώμες όλων των ενδιαφερόμενων μερών.

 
  
MPphoto
 
 

  Charlotte Cederschiöld (PPE-DE). – (SV) Θα ήθελα να ευχαριστήσω ιδιαίτερα τον Επίτροπο για την εξαιρετική του απάντηση στην ερώτηση της κ. Roithová και αναρωτιέμαι αν η Επιτροπή μπορεί να βοηθήσει στην κατανόηση αυτών των θεμάτων παρέχοντας βασικά στοιχεία που θα αποδεικνύουν ότι πρόκειται για έναν τομέα στον οποίο μπορεί να επιτευχθεί πραγματική προστιθέμενη αξία. Με αυτό εννοώ ότι η διασυνοριακή περίθαλψη θα συνιστούσε προστιθέμενη αξία για τους πολίτες, ότι θα μπορούσαμε να επιτύχουμε καλύτερη εξειδικευμένη υγειονομική περίθαλψη και ότι οι ασθενείς θα μπορούσαν να έχουν καλύτερη περίθαλψη υψηλότερης ποιότητας, ορισμένες φορές με χαμηλότερο κόστος, αλλά, πάνω απ’ όλα, με πιο αποδοτικό τρόπο. Είμαι απολύτως βέβαιη ότι η Επιτροπή θα μπορούσε να παράσχει στοιχεία που θα μας βοηθήσουν. Αναρωτιέμαι αν η Επιτροπή μελετά την περίπτωση να βοηθήσει στην επίτευξη μιας καλύτερης συζήτησης επί αυτών των θεμάτων.

 
  
MPphoto
 
 

  Charlie McCreevy, μέλος της Επιτροπής. (EN) Ως συνήθως, η κυρία Cederschiöld παρουσιάζει με πολύ πειστικό τρόπο την επιχειρηματολογία της. Ωστόσο, όπως είπα απαντώντας στην κ. Roithová, υπάρχουν αποκλίνουσες απόψεις στο θέμα. Αναμένω το αποτέλεσμα, σε πρώτο βαθμό, της ψηφοφορίας στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τον επόμενο μήνα και τις διάφορες τροπολογίες που έχουν προταθεί σε αυτόν και σε άλλους τομείς.

Σίγουρα η κ. Cederschiöld θέτει ορισμένα αναμφισβήτητα επιχειρήματα, αλλά υπάρχουν και άλλες απόψεις.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 27 της κ. Κατερίνας Μπατζελή (H-1141/05)

Θέμα: Δημόσιες συμβάσεις αμυντικού εξοπλισμού

Η προσπάθεια της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τη σταδιακή δημιουργία ευρωπαϊκής αγοράς αμυντικού εξοπλισμού περισσότερο διαφανούς και ανοικτής βρίσκεται σε σωστή κατεύθυνση παρά τις ιδιαιτερότητες που χαρακτηρίζουν τον τομέα αυτό.

Η μέχρι σήμερα διαδικασία βασίζεται αφενός στην κοινοτική νομοθεσία 2004/18/ΕΚ(3) και αφετέρου στο άρθρο 296 της Συνθήκης, το οποίο παρέχει τη δυνατότητα παρεκκλίσεων. Κατά πόσο η Επιτροπή προτίθεται μεταβατικά να οριοθετήσει με μεγαλύτερη σαφήνεια τα κριτήρια εφαρμογής του άρθρου 296 περί παρεκκλίσεων, αλλά και τα κριτήρια ελέγχου και παρακολούθησης των συναφών εθνικών διαδικασιών;

Κατά πόσο θεωρείται ότι οι παρεκκλίσεις, με εφαρμογή από τις δημόσιες αρχές μίας διαδικασίας διαπραγμάτευσης με προμηθευτές της επιλογής της, σε θέματα κατασκευής ειδών για τους σκοπούς της έρευνας, μελέτης και πειραμάτων και προμήθειας αμυντικού υλικού από νομικά πρόσωπα στο κεφάλαιο των οποίων συμμετέχει το Δημόσιο σε ποσοστό που υπερβαίνει το 50%, συνάδουν με τις προϋποθέσεις εφαρμογής του άρθρου 296 περί παρεκκλίσεων;

 
  
MPphoto
 
 

  Charlie McCreevy, μέλος της Επιτροπής. (EN) Η ερώτηση της αξιότιμης βουλευτή μπορεί να χωριστεί σε δύο σκέλη. Το πρώτο θέμα αφορά το αν η Επιτροπή σκοπεύει να διευκρινίσει περαιτέρω τα κριτήρια που διέπουν τη χρήση του άρθρου 296 της Συνθήκης. Το δεύτερο, πιο συγκεκριμένο, θέμα είναι η αξιολόγηση από την Επιτροπή των κανόνων που ισχύουν για τις συμβάσεις έρευνας, μελέτης και πειραμάτων στον τομέα της άμυνας.

Σχετικά με το πρώτο θέμα, παρουσιάσαμε πρόσφατα τις προτάσεις μας για μελλοντικές πρωτοβουλίες με στόχο τη βελτίωση του διασυνοριακού ανταγωνισμού στις προμήθειες αμυντικού εξοπλισμού. Η ανακοίνωσή μας της 6ης Δεκεμβρίου ανακοίνωνε την έγκριση εντός του 2006 μιας ερμηνευτικής ανακοίνωσης για το άρθρο 296 στον τομέα των προμηθειών αμυντικού εξοπλισμού και την έναρξη προπαρασκευαστικού έργου σχετικά με μια πιθανή οδηγία για τις προμήθειες αμυντικού εξοπλισμού. Οι εν λόγω πρωτοβουλίες βασίζονται στα αποτελέσματα της διαβούλευσης που ξεκίνησε με το Πράσινο Βιβλίο του 2004. Η παρέμβαση του Κοινοβουλίου στη συζήτηση αυτή, η οποία ψηφίστηκε στις 17 Νοεμβρίου, υποστηρίζει ρητά την Επιτροπή στην πρωτοβουλία της.

Η ερμηνευτική ανακοίνωση θα παρέχει καθοδήγηση για τη χρήση του άρθρου 296 της Συνθήκης, που επιτρέπει στα κράτη μέλη να παρεκκλίνουν από τους κανόνες της εσωτερικής αγοράς και από την οδηγία 2004/18 όταν διακυβεύονται ουσιαστικά συμφέροντα ασφαλείας τους. Η διάταξη αυτή πρέπει να εφαρμόζεται κατά περίπτωση και δεν μπορεί να ερμηνεύεται ευρέως. Εναπόκειται στο κράτος μέλος το οποίο επιδιώκει να κάνει χρήση αυτής της διάταξης να παράσχει στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι η παρέκκλιση είναι δικαιολογημένη και ανάλογη προς τον επιδιωκόμενο σκοπό.

Μια πιθανή οδηγία θα συντονίζει τις διαδικασίες προμήθειας αμυντικού εξοπλισμού σε περιπτώσεις στις οποίες δεν ισχύει η παρέκκλιση σύμφωνα με το άρθρο 296 ή στις οποίες ένα κράτος μέλος επιλέγει να μην επωφεληθεί από αυτήν. Θα παρέχει νέους, περισσότερο ευέλικτους κανόνες για τις προμήθειες, οι οποίοι θα είναι καταλληλότεροι για την ειδική φύση του αμυντικού τομέα. Η έγκριση από την Επιτροπή μιας πιθανής πρότασης τέτοιας οδηγίας υπόκειται στα αποτελέσματα της εκτίμησης επιπτώσεων η οποία θα διεξαχθεί το 2006.

Η Επιτροπή δεν είναι σε θέση να αξιολογήσει τα δεδομένα που περιγράφει η αξιότιμη βουλευτής στο δεύτερο σκέλος της ερώτησής της. Το άρθρο 296 της Συνθήκης πρέπει να εφαρμόζεται κατά περίπτωση και σύμφωνα με τις ειδικές συνθήκες κάθε περίπτωσης. Ωστόσο, οι αρχές που θα πρέπει να ληφθούν υπόψη κατά τη θέσπιση των κανόνων που θα ισχύσουν μπορούν να περιγραφούν συνοπτικά.

Από τη μία πλευρά, αξίζει να σημειωθεί ότι οι δημόσιες συμβάσεις στον τομέα της έρευνας, της μελέτης και των πειραμάτων επωφελούνται, υπό ορισμένες συνθήκες, από ειδικές παρεκκλίσεις στο πλαίσιο της υφιστάμενης οδηγίας και στο πλαίσιο της Συμφωνίας περί Δημοσίων Συμβάσεων Προμηθειών του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου. Οι αμυντικές συμβάσεις αυτού του είδους μπορούν, επίσης, να επωφεληθούν από παρεκκλίσεις στο πλαίσιο του Κώδικα Δεοντολογίας που έχει καθορίσει ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Άμυνας για τον τομέα του άρθρου 296.

Από την άλλη πλευρά, το ζήτημα της κυβερνητικής κυριότητας του μετοχικού κεφαλαίου δυνητικών αναδόχων και οι συνέπειες όσον αφορά τους κανόνες που θα πρέπει να ισχύουν δεν είναι θέμα που θα πρέπει να επιλυθεί με βάση το άρθρο 296: συνδέεται με την εσωτερική παρέκκλιση, όπως αυτή καθορίστηκε από το Δικαστήριο. Ωστόσο, σύμφωνα με αυτήν τη νομολογία, η παρέκκλιση ισχύει μόνο σε περιπτώσεις όπου υπάρχει κυριότητα κατά 100%.

 
  
MPphoto
 
 

  Κατερίνα Μπατζελή (PSE). – Καταρχήν θα ήθελα να ευχαριστήσω τον Επίτροπο για τη σαφήνεια και την ολοκληρωμένη απάντηση την οποία έδωσε στην ερώτηση.

Νομίζω ότι ο προβληματισμός για το θέμα της διαφάνειας των προμηθειών στο δημόσιο τομέα και τη δημόσια άμυνα είναι ένα θέμα το οποίο απασχολεί γενικότερα την ευρωπαϊκή οικονομία, αλλά θα κρατήσω στα υπόψη τη διευκρίνιση του Επιτρόπου ότι θα προβεί σε αποσαφήνιση των παρεκκλίσεων του άρθρου 296 της Συνθήκης με βάση τη σχετική απόφαση του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου, κυρίως το στάδιο της διαδικασίας για την ανάθεση προμηθειών στον τομέα των εξοπλισμών.

Αυτό το οποίο ζητείται περισσότερο κύριε Επίτροπε και είναι επιτακτική ανάγκη, είναι το πώς γίνεται η παρέμβαση των κρατών μελών με ένα μηχανισμό διαβούλευσης σε σχέση με τις προμήθειες που απορρέουν από την έρευνα και τεχνολογία.

 
  
MPphoto
 
 

  Charlie McCreevy, μέλος της Επιτροπής. (EN) Η αξιότιμη βουλευτής, η κ. Μπατζελή, μας υπενθυμίζει τα πλεονεκτήματα της διαφάνειας σε αυτόν τον συγκεκριμένο τομέα των δημοσίων συμβάσεων. Ωστόσο, όπως θα γνωρίζει, το άρθρο 296 δίνει σημαντική διακριτική ευχέρεια στα κράτη μέλη για το πώς θα οργανώσουν αυτήν τη δραστηριότητα. Ελπίζουμε ότι η πρόσφατη ανακοίνωσή μας του Δεκεμβρίου 2005 και αυτό που σκοπεύουμε να κάνουμε σε συνεργασία με όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη θα ανοίξει αυτόν τον τομέα ακόμη περισσότερο.

 
  
MPphoto
 
 

  Glyn Ford (PSE). – (EN) Πιστεύω ότι είναι σημαντικό να έχουμε μια ενιαία ευρωπαϊκή αγορά στον τομέα της παραγωγής και προμήθειας αμυντικού εξοπλισμού, που είναι ζωτικής σημασίας για το μέλλον της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Πιστεύω ότι η Επιτροπή –τουλάχιστον στο παρελθόν– ερμήνευσε κατά τρόπο παράλογα γενναιόδωρο και ευρύ το άρθρο 296. Μπορείτε να πείτε αν θα περιορίσετε αυτήν την ερμηνεία στο μέλλον; Κυριότερα, αν δεν έχετε ήδη κάνει, θα κάνετε σε επίπεδο Επιτροπής μια εκτίμηση του κόστους που θα σημάνει η απουσία ενιαίας αγοράς στον αμυντικό κλάδο, όσον αφορά το κόστος αγορών από το εξωτερικό που θα μπορούσαν να έχουν γίνει εσωτερικά και το κόστος μιας κατακερματισμένης και διαιρεμένης αγοράς αμυντικού εξοπλισμού στην Ευρώπη με παραγωγή κατά παρτίδες αντί για μαζική παραγωγή;

 
  
MPphoto
 
 

  Charlie McCreevy, μέλος της Επιτροπής. (EN) Γνωρίζω ότι το σύνολο των αμυντικών προϋπολογισμών στην ΕΕ είναι της τάξης των 169 δισ. ευρώ, από τα οποία περίπου 82 δισ. ευρώ αφορούν τις προμήθειες. Επομένως, όπως υπονοεί ο αξιότιμος βουλευτής στην ερώτησή του, το όποιο άνοιγμα της αγοράς στον τομέα αυτόν μπορεί να οδηγήσει σε πολύ σημαντικές οικονομίες στον αμυντικό προϋπολογισμό πολλών κρατών μελών, κάτι το οποίο θα ήταν προς μεγάλο όφελος των δημόσιων οικονομικών όλων αυτών των κρατών μελών. Υπάρχουν, συνεπώς, πράγματι μεγάλες δυνατότητες στον τομέα αυτόν.

Από την άλλη πλευρά, αν θέλουμε να ανοίξουμε τη συγκεκριμένη αγορά ακόμη περισσότερο, πρέπει να υπάρξει συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών για το πώς θα προχωρήσουμε. Επιθυμώ να καταγράψω αυτά τα δεδομένα στα πρακτικά του Σώματος, απλά για να δείξω ποια είναι τα χρηματικά ποσά που εμπλέκονται στον εν λόγω τομέα.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Οι ερωτήσεις αριθ. 28 έως 30 θα απαντηθούν γραπτώς.

Ερώτηση αριθ. 31 του κ. Bernd Posselt (H-1127/05)

Θέμα: ΕΕ-Ουκρανία

Πώς κρίνει η Επιτροπή την ανάπτυξη που έχει σημειώσει η Ουκρανία κατά τους τελευταίους δώδεκα μήνες, και ποιες στρατηγικές έχει αναπτύξει για το έτος 2006, έτσι ώστε αυτή η σημαντική και απολύτως ευρωπαϊκή χώρα να πλησιάσει πιο ουσιαστικά στην ΕΕ;

 
  
MPphoto
 
 

  László Kovács, μέλος της Επιτροπής. (EN) Ευχαριστώ για την ερώτηση. Η Ευρωπαϊκή Πολιτική Γειτονίας έχει φέρει την Ουκρανία εγγύτερα προς την Ευρωπαϊκή Ένωση και θα συνεχίσει να το κάνει. Η συνεργασία μας με την Ουκρανία μπορεί να θεωρηθεί εξαιρετικά επιτυχής. Το Σχέδιο Δράσης της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Γειτονίας που εγκρίθηκε τον Φεβρουάριο του 2005 αποδείχτηκε ουσιαστικό και αποδοτικό μέσο για την ενθάρρυνση των μεταρρυθμίσεων μέσω βαθύτερης πολιτικής συνεργασίας και στενότερης οικονομικής ολοκλήρωσης μεταξύ της ΕΕ και της Ουκρανίας.

Μετά την Πορτοκαλί Επανάσταση, μπορεί κανείς να παρατηρήσει την ανανεωμένη προθυμία της ουκρανικής πλευράς να τονώσει τη συνεργασία μεταξύ ΕΕ και Ουκρανίας. Η υλοποίηση του Σχεδίου Δράσης από την Ουκρανία στη διάρκεια του 2005 μπορεί να αξιολογηθεί θετικά. Στη διάσκεψη με την Ουκρανία τον Δεκέμβριο του 2005, ο Πρόεδρος Barroso επιβεβαίωσε την πρόοδο της Ουκρανίας στις πολιτικές και οικονομικές μεταρρυθμίσεις. Μπορεί να καταγραφεί πρόοδος στις σχέσεις μεταξύ ΕΕ και Ουκρανίας όσον αφορά την οικονομική ολοκλήρωση· την εκχώρηση καθεστώτος οικονομίας της αγοράς από την ΕΕ στην Ουκρανία· τη συνεργασία στους καίριους τομείς της ενέργειας και των μεταφορών· ένα μνημόνιο συμφωνίας ενεργειακής συνεργασίας · τη δικαιοσύνη και τις εσωτερικές υποθέσεις· την έναρξη διαπραγματεύσεων για τη διευκόλυνση έκδοσης θεωρήσεων παράλληλα με διαπραγματεύσεις για συμφωνία επανεισδοχής· καθώς και στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής και της πολιτικής ασφάλειας, δηλαδή, έναρξη της αποστολής συνοριακής συνδρομής της ΕΕ στο τμήμα της Υπερδνειστερίας των συνόρων Ουκρανίας-Μολδαβίας.

Ωστόσο, μένουν ακόμη να ληφθούν σημαντικά μέτρα από την Ουκρανία για την υλοποίηση του Σχεδίου Δράσης, σε τομείς όπως είναι το κράτος δικαίου και ιδιαίτερα η οικονομική πλευρά: η καταπολέμηση της διαφθοράς· η θέσπιση κατάλληλης νομοθεσίας για ένταξη στον ΠΟΕ· και η βελτίωση του επιχειρηματικού κλίματος.

Η Επιτροπή ελπίζει να αναπτύξει την επιπλέον δυναμική που προσφέρει η διάσκεψη κορυφής –η πρώτη με ουκρανική κυβέρνηση η οποία είναι πλήρως προσανατολισμένη στις μεταρρυθμίσεις– για την ανάπτυξη της σχέσης μας με την Ουκρανία. Τον Φεβρουάριο του 2005, η ΕΕ δεσμεύτηκε να ξεκινήσει πρώιμες διαβουλεύσεις για μια ενισχυμένη συμφωνία μεταξύ της ΕΕ και της Ουκρανίας, μόλις επιλυθούν οι κύριες πολιτικές προτεραιότητες του Σχεδίου Δράσης. Η δέσμευση αυτή εξακολουθεί να ισχύει· το πότε θα μπορέσουμε να το κάνουμε εξαρτάται από την Ουκρανία και την επιμονή στη μεταρρυθμιστική διαδικασία για την αντιμετώπιση εκκρεμών θεμάτων. Οι βουλευτικές εκλογές του Μαρτίου του 2006 θα αποτελέσουν σημαντική δοκιμασία για τη συνεχιζόμενη προσήλωση της Ουκρανίας στη δημοκρατία και θα είναι ουσιαστικής σημασίας για τη δημιουργία περαιτέρω προοπτικών στη σχέση με την Ουκρανία.

Η μελλοντική σχέση θα βασιστεί σε αρκετές ουσιώδεις προϋποθέσεις: την επιτυχία της πολιτικής μεταρρύθμισης, τον σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων και ελευθεριών, και την ένταξη στον ΠΟΕ, ούτως ώστε να ενταχθεί πλήρως η Ουκρανία στην παγκόσμια αγορά. Αυτό θα δημιουργήσει, επίσης, προοπτικές για τη δημιουργία ενός χώρου ελευθέρων συναλλαγών μεταξύ της ΕΕ και της Ουκρανίας.

Το μέλλον βρίσκεται σε μια στενή εταιρική σχέση με την Ουκρανία, βασισμένη σε κοινές αξίες και στον στόχο της οικονομικής ολοκλήρωσης, καθώς και στην ενισχυμένη συνεργασία σε μια σειρά τομέων. Η πολιτική της συνεχούς προόδου και των μικρών, συνεχών και κοινών βημάτων στη σχέση ΕΕ-Ουκρανίας αποδείχτηκε επιτυχής τον τελευταίο χρόνο μετά την Πορτοκαλί Επανάσταση και θα μας επιτρέψει να αντιμετωπίσουμε τις προκλήσεις που θα συναντήσουμε.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernd Posselt (PPE-DE).(DE) Κύριε Πρόεδρε, από τη μια πλευρά, λυπάμαι για την απουσία της Επιτρόπου Ferrero-Waldner –πιστεύω πως αυτό δεν είναι σωστό, διότι το όνομά της αναφέρεται στην ημερήσια διάταξη– αλλά, από την άλλη, χαίρομαι που η αυστροουγγρική συνεργασία στην Επιτροπή λειτουργεί τόσο καλά.

Έχω δύο σύντομες ερωτήσεις για τον Επίτροπο. Πρώτον, ποια βοήθεια, υπό τη μορφή προσωπικού και χρηματοδότησης, θεωρεί λογική για το προσεχές έτος, ώστε να αποτραπεί η αποτυχία ή η ανατροπή της μεταρρυθμιστικής διαδικασίας στην Ουκρανία για άλλη μια φορά – όπως μάλιστα είναι προφανές ότι πιστεύουν ορισμένες γειτονικές χώρες;

Δεύτερον, ποια ειδικά μέτρα λαμβάνει η Επιτροπή για να βελτιώσει τις συγκοινωνιακές συνδέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ουκρανίας και για να αναπτυχθούν ιδέες κοινής υποδομής, ώστε να ενισχυθούν οι ενεργειακές και συγκοινωνιακές συνδέσεις της Ουκρανίας με τη δύση;

 
  
MPphoto
 
 

  Laszló Kovács, μέλος της Επιτροπής. (EN) Φοβούμαι πως είναι πολύ νωρίς για να απαντηθούν αυτά τα ερωτήματα. Ίσως η κ. Ferrero-Waldner έχει κάτι υπόψη της, αλλά, όσον αφορά την Επιτροπή, δεν έχουμε φτάσει στο σημείο να μπορούμε να απαντήσουμε σε αυτό το ερώτημα διότι, καταρχάς, χρειάζονται πολιτικές και οικονομικές μεταρρυθμίσεις, προκειμένου η Ουκρανία να έρθει εγγύτερα προς την Ευρωπαϊκή Ένωση. Η περαιτέρω και βαθύτερη συνεργασία έπεται.

 
  
MPphoto
 
 

  Inger Segelström (PSE). – (SV) Θα ήθελα να υποβάλω μια ερώτηση στην Επιτροπή. Είναι αλήθεια ότι σήμερα το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε σχεδόν ομόφωνα μια πολύ ισχυρή έκθεση σχετικά με την εμπορία ανθρώπων. Έχουμε δώσει ιδιαίτερη προσοχή σε αυτό το θέμα και το έχουμε συζητήσει επίσης στις επαφές που είχαμε με την Ουκρανία. Με τη σημερινή απόφαση, το Κοινοβούλιο αποκτά υψηλότερο κύρος. Θα ήθελα η Επιτροπή να δώσει ιδιαίτερη προσοχή σε αυτό το θέμα, το οποίο έλαβε ένα απίστευτο ποσοστό υποστήριξης σήμερα εδώ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

 
  
MPphoto
 
 

  László Kovács, μέλος της Επιτροπής. (EN) Πιστεύω ότι θα χρειαστεί πολύς καιρός για να έρθει η Ουκρανία εγγύτερα στην Ευρωπαϊκή Ένωση και ο δρόμος θα είναι μακρύς. Από τη δική μου εμπειρία ως πρώην υπουργός Εξωτερικών της γειτονικής Ουγγαρίας, μπορώ να πω ότι η Ουκρανία έχει σημειώσει μεγάλη πρόοδο, και από την Πορτοκαλί Επανάσταση και έπειτα δεν τίθεται πλέον το μείζον ερώτημα αν η Ουκρανία θέλει να έρθει εγγύτερα, αν η Ουκρανία θέλει να είναι μια δημοκρατική χώρα, αν θέλει να είναι οικονομία της αγοράς. Εντούτοις, έχει ακόμη πολύ δρόμο ωσότου συμμορφωθεί πλήρως με τους κανόνες και τις αρχές της ΕΕ.

Έχουμε δύο επιλογές. Μπορούμε είτε να είμαστε πολύ απαιτητικοί και να απομακρύνουμε την Ουκρανία από την Ευρωπαϊκή Ένωση, είτε να επιδείξουμε μεγαλύτερη ανοχή, μεγαλύτερο πνεύμα συνεργασίας και να φέρουμε την Ουκρανία πιο κοντά, έχοντας υπόψη ότι η εσωτερική πολιτική κατάσταση στη χώρα δεν είναι τόσο απλή. Η Ουκρανία βρίσκεται τώρα προ βουλευτικών εκλογών που θα αποτελέσουν δοκιμασία για τη δημοκρατία στη χώρα, όποια και αν είναι η έκβαση. Αυτό που πρέπει να λάβουμε υπόψη δεν είναι το αποτέλεσμα των εκλογών, αλλά η δημοκρατική φύση αυτού του γεγονότος, που θα αποτελέσει δοκιμασία για τη δημοκρατία της Ουκρανίας.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 32 του κ. Sajjad Karim (H-1128/05)

Θέμα: Σρι Λάνκα: η απάντηση της ΕΕ στο αποτέλεσμα των προεδρικών εκλογών και τη δήλωση Pirapaharan

Στις 27 Νοεμβρίου 2005 ο Velupillai Pirapaharan , ηγέτης του LTTE (Τίγρεις για την Απελευθέρωση του Ταμίλ Εελάμ), απηύθυνε ένα «τελευταίο επείγον μήνυμα» στον νεοεκλεγέντα Πρόεδρο της Σρι Λάνκα, Mahinda Rajapaske, να επαναλάβει τις ειρηνευτικές διαδικασίες και να «ικανοποιήσει τις πολιτικές προσδοκίες του λαού Ταμίλ». Ο Pirapaharan δήλωσε ότι «στην περίπτωση που δεν βρεθεί μια λογική πολιτική λύση»,το LTTE θα εντατικοποιήσει τον αγώνα του για αυτοδιάθεση, ακόμα και καταφεύγοντας στη βία, εάν χρειασθεί. Ποια είναι η αντίδραση της Επιτροπής στον τόνο και το περιεχόμενο της ομιλίας του Pirapaharan κατά την Ημέρα των Ηρώων;

Έχοντας υπόψη το αδιέξοδο στο οποίο έχει περιέλθει η διαδικασία για την ειρήνη από το 2003, που το LTTE αποσύρθηκε, και την, κατά τα φαινόμενα, αδιαπραγμάτευτη στάση τόσο του Rajapaske (που κατά την προεκλογική του εκστρατεία τάχθηκε κατά της συνεργασίας με το LTTE), όσο και του Pirapaharan, δεν θεωρεί η ΕΕ ότι έχει την πρωταρχική ευθύνη, ως συμπρόεδρος της Διάσκεψης του Τόκυο, και κύριος χορηγός, να αρχίσει επειγόντως διάλογο και με τα δύο μέρη, πριν την επανάληψη των βιαιοτήτων, ούτως ώστε να εξευρεθεί μία λύση που θα συμβιβάζει το δικαίωμα για αυτοδιάθεση των Ταμίλ στο πλαίσιο μιας ενωμένης Σρι Λάνκα;

 
  
MPphoto
 
 

  László Kovács, μέλος της Επιτροπής. (EN) Ευχαριστώ για την ερώτηση. Υπάρχουν σοβαροί λόγοι ανησυχίας για την κατάσταση στη Σρι Λάνκα. Το 2005 ήταν άσχημο έτος για την ειρηνευτική διαδικασία. Η δολοφονία του υπουργού Εξωτερικών Kadirgamar, το μποϊκοτάζ των εκλογών που επέβαλαν οι Τίγρεις για την Απελευθέρωση του Ταμίλ Εελάμ (LTTE) στα βόρεια και τα ανατολικά, και οι πολλές δολοφονίες στα ανατολικά και στην Τζάφνα έθεσαν σε κίνδυνο την κατάπαυση του πυρός.

Η αποτυχία της δομής διαχείρισης των επιχειρήσεων μετά το τσουνάμι, ο μηχανισμός στο πλαίσιο του οποίου η κυβέρνηση, το LTTE και οι εκπρόσωποι της μουσουλμανικής κοινότητας επρόκειτο να αποφασίζουν από κοινού για την ανοικοδόμηση από το τσουνάμι στα βόρεια και ανατολικά αποτέλεσε επίσης μεγάλο μειονέκτημα, το οποίο δημιούργησε τεράστια δυσαρέσκεια μεταξύ των Ταμίλ.

Αυτό που βλέπουμε τώρα είναι ένα επικίνδυνο σπιράλ. Ο στρατός της Σρι Λάνκα έχει τώρα χάσει περισσότερους από 60 στρατιώτες σε έμμεσες επιθέσεις του LTTE στην Τζάφνα και άλλα μέρη στα βόρεια και τα ανατολικά. Μέχρι στιγμής, η κυβέρνηση έχει ενεργήσει με αξιοθαύμαστη αυτοσυγκράτηση, αλλά αυτό δεν μπορεί να συνεχιστεί επ’ άπειρον.

Η Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδιαίτερα η Επιτροπή, διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο στην ειρηνευτική διαδικασία. Η Σρι Λάνκα αποτελεί προσωπική προτεραιότητα της αρμόδιας για τις εξωτερικές σχέσεις Επιτρόπου, της κ. Ferrero-Waldner. Μετέβη εκεί τον περασμένο Μάρτιο και αγωνίστηκε σκληρά να επιτύχει μια συμφωνία για τη δομή διαχείρισης των επιχειρήσεων μετά το τσουνάμι. Πιστεύει ακόμη ότι η συμφωνία αυτή θα έκανε μεγάλη διαφορά. Η ΕΕ έστειλε έντονα μηνύματα και στις δύο πλευρές καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους. Συγκεκριμένα, η δήλωση της ΕΕ του Σεπτεμβρίου του 2005, η οποία ανακοίνωνε ότι οι πρωτεύουσες της ΕΕ δεν θα δέχονταν πλέον αντιπροσωπείες υψηλού επιπέδου του LTTE ήταν μια μείζων ένδειξη ότι, παρόλο που επιδιώκει μια ισορροπημένη προσέγγιση στη σύγκρουση, η ΕΕ δεν θα ανεχθεί περαιτέρω βία από το LTTE.

Η Επιτροπή διαδραμάτισε επίσης καίριο ρόλο στην αύξηση της αναγνωρισιμότητας των συμπροέδρων. Η αρμόδια για τις εξωτερικές σχέσεις Επίτροπος παρέστη προσωπικά σε τρεις από τις τέσσερις συναντήσεις των συμπροέδρων που πραγματοποιήθηκαν το 2005. Μάλιστα, δύο από αυτές πραγματοποιήθηκαν στις Βρυξέλλες.

Η Επιτροπή εξακολούθησε να υποστηρίζει τη διευκόλυνση της Νορβηγίας μέσω δημόσιων, καθώς και ιδιωτικών, μηνυμάτων καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους. Η Επιτροπή υποστήριξε επίσης την ιδέα ότι η ερχόμενη συνάντηση των συμπροέδρων θα πρέπει να πραγματοποιηθεί στη Σρι Λάνκα σε ημερομηνία κοντά στην τέταρτη επέτειο της συμφωνίας κατάπαυσης του πυρός.

Η Επιτροπή θα εντείνει τις προσπάθειές της την ερχόμενη χρονιά. Ορίστηκαν δύο προτεραιότητες για τη δράση της Επιτροπής. Καταρχάς, η Επιτροπή θα εργαστεί προς την κατεύθυνση ενός ακόμη μεγαλύτερου ρόλου για τους συμπροέδρους, συμπεριλαμβανομένων απευθείας επισκέψεων σε υπουργικό επίπεδο. Η ίδια η αρμόδια για τις εξωτερικές σχέσεις Επίτροπος σκοπεύει να επιστρέψει εκεί τον Φεβρουάριο, ελπίζουμε με όλους τους συμπροέδρους. Θέλει να μπορέσει να μιλήσει στον κ. Pirapaharan προσωπικά και να του μεταβιβάσει το άμεσο μήνυμα ότι η Ευρώπη θα αντιδράσει πολύ σύντομα αν το LTTE δεν δείξει κάποιο σημείο αλλαγής.

Κατά δεύτερον, τώρα που η δομή διαχείρισης των επιχειρήσεων μετά το τσουνάμι απέτυχε, η Επιτροπή εργάζεται σε μια εναλλακτική βάση για να φέρει αποτελέσματα στην ανοικοδόμηση στα βόρεια και τα ανατολικά. Μπορεί να επιδιώξει να εργαστεί περισσότερο σε τοπικό επίπεδο, για παράδειγμα σε μία ή δύο περιφέρειες, για να αντισταθμίσει την απουσία μεγαλύτερης συναίνεσης μεταξύ των κύριων παραγόντων.

 
  
MPphoto
 
 

  Sajjad Karim (ALDE). – (EN) Ευχαριστώ τον Επίτροπο για την εμπεριστατωμένη απάντησή του. Θέλω να θέσω ένα θέμα, μετά τη σημερινή επίθεση νάρκης, η οποία είχε ως αποτέλεσμα τον θάνατο δύο αμάχων και τον τραυματισμό 12 στρατιωτών. Είναι το τελευταίο συμβάν σε έναν μήνα αιματοχυσίας. Δεδομένου ότι και οι δύο πλευρές συμφώνησαν, καταρχήν, να επανεξετάσουν την υλοποίηση της συμφωνίας κατάπαυσης του πυρός, σχεδιάζει η ΕΕ, ως συμπρόεδρος της ειρηνευτικής διαδικασίας, να αδράξει αυτήν την ευκαιρία ώστε να πιέσει για την υπογραφή μιας διακήρυξης για τα ανθρώπινα δικαιώματα τόσο από την κυβέρνηση όσο και από το LTTE, προκειμένου να θέσει την προστασία των θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο επίκεντρο της ειρηνευτικής διαδικασίας;

 
  
MPphoto
 
 

  László Kovács, μέλος της Επιτροπής. (EN) Ευχαριστώ για τη συμπληρωματική ερώτηση. Καθώς δεν είμαι ο αρμόδιος Επίτροπος, μπορώ να εκφράσω μόνο την προσωπική μου γνώμη, και όχι τη γνώμη της Επιτροπής, σχετικά με αυτήν τη νέα εξέλιξη, την οποία η Επιτροπή δεν είχε τον χρόνο να συζητήσει. Ωστόσο, μου φαίνεται ότι μια πρωτοβουλία όπως αυτή που προτείνετε ως πιθανή εναλλακτική συνάδει πλήρως με την πολιτική της Επιτροπής για την κατάσταση στη Σρι Λάνκα.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Η ερώτηση αριθ. 33 δεν συζητείται διότι το θέμα καλύπτεται αργότερα στην τρέχουσα περίοδο συνόδου.

Δεδομένου ότι ο συντάκτης της απουσιάζει, η ερώτηση αριθ. 34 καθίσταται άκυρη.

Ερώτηση αριθ. 35 της κ. Inger Segelström (H-1160/05)

Θέμα: Κολομβία

Παρακολουθούμε με ανησυχία τις ταραχές που πλήττουν την Κολομβία και εξακολουθούν να παρεμβάλουν εμπόδια στη διαδικασία εκδημοκρατισμού της χώρας. Διαπιστώνουμε με ανησυχία τις κατ’ εξακολούθηση παραβιάσεις των δικαιωμάτων του ανθρώπου. Σημειώνεται μία κλιμάκωση των ένοπλων συγκρούσεων και το λαθρεμπόριο ναρκωτικών βασιλεύει. Όλα αυτά αποτελούν σοβαρά εμπόδια στην ανάπτυξη και την ειρήνη στη χώρα. Πολλές οργανώσεις Σουηδών εθελοντών αποστέλλουν προσωπικό στην Κολομβία προκειμένου να συμμετάσχει σε προγράμματα για ειρηνικούς σκοπούς καθώς και σε προγράμματα με στόχο την προστασία των τοπικών και αυτοχθόνων πληθυσμών, ιδίως όσον αφορά τα δικαιώματά τους στην έγγειο ιδιοκτησία. Ταυτόχρονα, όπως και σε πολλές άλλες χώρες της Λατινικής Αμερικής, οι μεγάλες επιχειρήσεις αναπτύσσονται ταχέως, ιδιαίτερα στον τομέα της παραγωγής φοινικελαίου. Θα μπορούσε η Επιτροπή να αναφέρει εάν προτίθεται να προτείνει ιδιαίτερα μέτρα προς υποστήριξη της διαδικασίας εκδημοκρατισμού στην Κολομβία;

 
  
MPphoto
 
 

  László Kovács, μέλος της Επιτροπής. (EN) Η Επιτροπή συμμερίζεται την ανησυχία της αξιότιμης βουλευτή σχετικά με τις συνεχιζόμενες παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και τις επίμονες απειλές κατά της δημοκρατίας στις περιοχές της Κολομβίας που πλήττονται από μακροχρόνια εσωτερική ένοπλη σύγκρουση. Επομένως, η στρατηγική της ΕΕ για την Κολομβία στοχεύει κατά κύριο λόγο στην υποστήριξη σφαιρικών ειρηνευτικών πρωτοβουλιών, με την ισχυρή συμμετοχή των τοπικών κοινωνιών. Η πρόθεση είναι, συνεπώς, να συμβάλουμε στην ενδυνάμωση της δημοκρατίας με μια ενιαία δέσμη μέσων.

Μεταξύ αυτών, κατά την περίοδο από το 2001 έως το 2005, δεσμεύτηκαν για την Κολομβία από την Ευρωπαϊκή Πρωτοβουλία για τη Δημοκρατία και τα Ανθρώπινα Δικαιώματα περισσότερα από 16 εκατ. ευρώ για 53 προγράμματα υποστήριξης των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του εκδημοκρατισμού, τα οποία υλοποιήθηκαν ή είναι ακόμη σε εξέλιξη.

 
  
MPphoto
 
 

  Inger Segelström (PSE). – (SV) Σας ευχαριστώ, κύριε Επίτροπε. Υπέβαλα αυτήν την ερώτηση ακριβώς επειδή η Κολομβία τείνει να αποτελέσει το σκηνικό της δεύτερης μεγαλύτερης καταστροφής των προσφύγων. Η διαφορά της Κολομβίας από τις άλλες χώρες είναι το γεγονός ότι η γη εκεί βρίσκεται ακόμα στα χέρια των τοπικών και περιφερειακών γαιοκτημόνων. Γι’ αυτό και υπάρχει ακόμα ευκαιρία να βοηθήσουμε τον τοπικό πληθυσμό να διασφαλίσει ότι οι πολίτες θα μπορούν να διατηρήσουν τη γη τους. Αυτός ο παράγοντας θα είναι, ασφαλώς, το σημαντικό στοιχείο στην προσπάθεια επίλυσης αυτής της διένεξης. Σας ευχαριστώ πολύ για την απάντησή σας και φυσικά ελπίζω ότι θα σημειώσουμε από κοινού πρόοδο σε αυτές τις ειρηνευτικές πρωτοβουλίες που αναλαμβάνει η ΕΕ.

 
  
MPphoto
 
 

  László Kovács, μέλος της Επιτροπής. (EN) Δεν επιθυμώ να λάβω τον λόγο επ’ αυτού, καθώς δεν γνωρίζω το πρόβλημα που έθεσε η βουλευτής.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 36 του κ. Ryszard Czarnecki (H-1169/05)

Θέμα: Διάσκεψη Κορυφής ASEAN και προστασία των δικαιωμάτων του ανθρώπου

Ποια είναι η άποψη της Επιτροπής σχετικά με τα πορίσματα της Διάσκεψης Κορυφής ASEAN που διεξήχθη τον Δεκέμβριο, ιδίως όσον αφορά την προστασία των δικαιωμάτων του ανθρώπου σε χώρες ASEAN, όπως η Μυανμάρ (Βιρμανία);

 
  
MPphoto
 
 

  László Kovács, μέλος της Επιτροπής. (EN) Η Επιτροπή παρακολουθεί με ενδιαφέρον τις προσπάθειες θεσμικών οργάνων και ιδιωτών στις χώρες ASEAN να θεσπίσουν έναν μηχανισμό για τα ανθρώπινα δικαιώματα. Η Επιτροπή υποστηρίζει αυτές τις προσπάθειες και άλλα θέματα ανθρωπίνων δικαιωμάτων μέσω διαφόρων προγραμμάτων συνεργασίας σε πολλές χώρες ASEAN. Μια διάσκεψη για τα ανθρώπινα δικαιώματα που θα καλύπτει όλες τις χώρες ASEAN, με χορηγό την ΕΕ, θα πραγματοποιηθεί στη Μανίλα το 2006.

Με ικανοποίηση σημειώνουμε ότι για πρώτη φορά μια διάσκεψη κορυφής ASEAN ζήτησε την απελευθέρωση πολιτικών κρατουμένων στη Μυανμάρ. Οι ηγέτες των χωρών ASEAN συμφώνησαν, επίσης, να αναθέσουν στον υπουργό Εξωτερικών της Μαλαισίας, που ασκεί επί του παρόντος την προεδρία των χωρών ASEAN, να αξιολογήσει τη δημοκρατική διαδικασία κατά τη διάρκεια επίσκεψης.

Παρόλο που αυτές οι πρωτοβουλίες των χωρών ASEAN είναι θετικές, θα πρέπει να συνεχίσουμε να είμαστε προσεκτικοί όσον αφορά τις προοπτικές άμεσων αλλαγών στη Μυανμάρ και ειδικά όσον αφορά την απελευθέρωση της Aung San Suu Kyi.

 
  
MPphoto
 
 

  Ryszard Czarnecki (NI).   (PL) Κύριε Επίτροπε, πράγματι έχει σημειωθεί πρόοδος, τουλάχιστον όσον αφορά την έκκληση που έχει γίνει για τον σεβασμό των ανθρώπινων δικαιωμάτων στην πρώην Βιρμανία. Έχω, ωστόσο, μια ερώτηση, ή μάλλον αίτημα και πρόταση, προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Εκτιμώ ότι η Επιτροπή θα πρέπει να εποπτεύει την κατάσταση σε συνεχή βάση, φυσικά με τη βοήθεια του Κοινοβουλίου. Η άσκηση πραγματικής διεθνούς πίεσης, τόσο από την Ευρώπη όσο και από την Ασία, είναι η μόνη μας ελπίδα για την επίτευξη συγκεκριμένων αποτελεσμάτων. Καλώ μετ’ επιτάσεως την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να επιδείξει αυξανόμενο ενδιαφέρον για το εν λόγω θέμα.

 
  
MPphoto
 
 

  László Kovács, μέλος της Επιτροπής. (EN) Ευχαριστώ για την πρότασή σας, την οποία ασφαλώς θα διαβιβάσω στην κ. Ferrero-Waldner. Πιστεύω ότι οι δυνατότητες που έχει στη διάθεσή της η Ευρωπαϊκή Ένωση, η οποία δεν βρίσκεται στην περιοχή, είναι περισσότερο περιορισμένες από εκείνες που έχουν στη διάθεσή τους οι χώρες ASEAN, για παράδειγμα. Πιστεύω ότι οι χώρες ASEAN μπορούν να κάνουν περισσότερα, αλλά η πρότασή σας είναι σαφώς άξια προσοχής.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. Οι ερωτήσεις στις οποίες δεν δόθηκε απάντηση ελλείψει χρόνου θα λάβουν γραπτές απαντήσεις (βλ. Παράρτημα).

Η Ώρα των Ερωτήσεων έληξε.

(Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 19.05 και συνεχίζεται στις 21.05)

 
  
  

ΠΡΟΕΔΡΙΑ του κ. ONYSZKIEWICZ
Αντιπροέδρου

 
  

(1)ΕΕ L 327 της 22.12.2000, σελ. 1.
(2)ΕΕ L 18 της 21.1.1997, σελ. 1.
(3)ΕΕ L 134, της 30.4.2004, σελ. 114.

Τελευταία ενημέρωση: 22 Μαΐου 2006Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου