Parlament Ewropew

Choisissez la langue de votre document :

  • bg - български
  • es - español
  • cs - čeština
  • da - dansk
  • de - Deutsch
  • et - eesti keel
  • el - ελληνικά (magħżula)
  • en - English
  • fr - français
  • hr - hrvatski
  • it - italiano
  • lv - latviešu valoda
  • lt - lietuvių kalba
  • hu - magyar
  • mt - Malti
  • nl - Nederlands
  • pl - polski
  • pt - português
  • ro - română
  • sk - slovenčina
  • sl - slovenščina
  • fi - suomi
  • sv - svenska
 Indiċi 
 Preċedenti 
 Li jmiss 
 Test sħiħ 
Dibattiti
Il-Ħamis, 16 ta' Marzu 2006 - StrasburguEdizzjoni riveduta
ANNESS (Tweġiba bil-miktub) - QUESTIONS TO THE COMMISSION

Ερώτηση αρ. 96 του κ. Αθανασίου Παφίλη (H-0184/06 ) 
 Θέμα: Κλείσιμο της bιομηχανίας fωσφορικών lιπασμάτων
H-0184/06
 

Με δικαιολογημένη αγανάκτηση, διαρκείς και μαζικές κινητοποιήσεις, αντιμετώπισαν οι εργαζόμενοι στη Βιομηχανία Φωσφορικών Λιπασμάτων (ΒΦΛ) της Θεσσαλονίκης το κλείσιμο της μονάδας καθώς και το επικείμενο κλείσιμο αντίστοιχης μονάδας της ίδιας τραπεζικής ιδιοκτησίας στην Καβάλα, με αποτέλεσμα την απώλεια εκατοντάδων θέσεων εργασίας. Στον αγώνα τους ενάντια στο κλείσιμο των μονάδων αυτών συμπαραστέκονται τόσο οι άλλοι εργαζόμενοι της Θεσσαλονίκης, που αντιμετωπίζουν τη διαρκή μείωση των θέσεων εργασίας, τις μαζικές απολύσεις, αλλά και οι αγρότες που αντιμετωπίζουν τις συνέπειες της ΚΓΠ που οδηγεί στη συρρίκνωση του αγροτικού πληθυσμού.

Ποια είναι η θέση της Επιτροπής για το κύμα μαζικών απολύσεων που συνεπάγονται οι διαρθρωτικές αλλαγές στα πλαίσια της στρατηγικής της Λισσαβόνας και την αύξηση της ανεργίας στην οποία συμβάλλει και η αναθεωρημένη ΚΓΠ;

 
  
 

La Commission est consciente des conséquences négatives que la fermeture d'une usine peut avoir sur les travailleurs affectés, leurs familles et la région. Il ne lui appartient cependant pas de se prononcer ou d'interférer dans la prise de décision au sein des entreprises, à moins qu'une violation du droit communautaire n'intervienne.

Il convient de rappeler à ce sujet que la législation communautaire comporte différentes directives visant à assurer la justification et la gestion adéquate des restructurations, notamment en cas de fermeture d'entreprise, notamment à travers l'information et la consultation des travailleurs.

La Commission a adopté le 31 mars 2005(1) , une Communication intitulée "Restructurations et emploi" dans laquelle elle formule une approche globale et cohérente de l'Union européenne face aux situations de restructuration.

Différentes politiques communautaires interviennent pour anticiper et accompagner les mutations économiques, soutenir l'emploi et encourager le développement régional. Aux côtés de la politique agricole avec ses deux piliers, la politique industrielle de la Commission, la stratégie pour l'emploi, ainsi que l'intervention des fonds structurels sont particulièrement importantes dans la situation relevée par l'honorable parlementaire. Par exemple, la mobilisation des différents instruments communautaires et une approche coordonnée ont pu être initiées dans l'accompagnement de la profonde restructuration liée à la réforme de l'Organisation Commune de Marché (OCM) du sucre, notamment à travers la création d'un groupe de contact entre les partenaires sociaux et les différents services de la Commission.

De plus, suite à une invitation du Conseil européen des 15-16 décembre 2005, la Commission a adopté le 1er mars 2006 une proposition relative à la création d'un fonds européen d'ajustement à la mondialisation pour aider les travailleurs licenciés dans les régions et secteurs frappés par les grandes mutations structurelles du commerce mondial.

 
 

(1) COM(2005) 120 du 31.3.2005

 
Aġġornata l-aħħar: 10 ta' Mejju 2006Avviż legali