Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή των εγγράφων :

Κείμενα που κατατέθηκαν :

RC-B6-0399/2006

Συζήτηση :

PV 06/07/2006 - 13.2
CRE 06/07/2006 - 13.2

Ψηφοφορία :

PV 06/07/2006 - 14.2
CRE 06/07/2006 - 14.2

Κείμενα που εγκρίθηκαν :


Πληρη πρακτικα των συζητησεων
Πέμπτη 6 Ιουλίου 2006 - Στρασβούργο Έκδοση ΕΕ

13.2. Μαυριτανία (συζήτηση)
PV
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση έξι προτάσεων ψηφίσματος σχετικά με τη Μαυριτανία(1).

 
  
MPphoto
 
 

  Marie Anne Isler Béguin (Verts/ALE), συντάκτρια. – (FR) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, κυρίες και κύριοι, η Μαυριτανία, παρότι ανήκει στις χώρες ΑΚΕ, βρίσκεται μεταξύ των χωρών που έχουν ξεχαστεί από τον κόσμο. Οι ευρωπαϊκές χώρες για μεγάλο χρονικό διάστημα έκλεισαν τα μάτια τους στη δικτατορία του προέδρου Ould Taya, ο οποίος φυλάκιζε, βασάνιζε και εξόριζε τους αντιφρονούντες. Το Κοινοβούλιο και τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα σιώπησαν όταν ζητήσαμε την αποστολή επιτροπής παρατηρητών κατά τη διάρκεια των προεδρικών εκλογών το 2003, παρ’ όλο που κάποιοι υποψήφιοι είχαν φυλακιστεί. Η Ένωση ήταν άκρως επιφυλακτική μετά τα γεγονότα της 3ης Αυγούστου 2005 τα οποία ανέτρεψαν τον δικτάτορα, χωρίς να χυθεί ούτε μια σταγόνα αίμα, ενώ γνωρίζουμε ότι η χώρα βρισκόταν στα πρόθυρα έκρηξης. Εκφράζω την ικανοποίησή μου για τη διοργάνωση το 2004, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, της πρώτης πλατφόρμας διαλόγου η οποία συγκέντρωσε σε ουδέτερο έδαφος τους Μαυριτανούς της κοινωνίας των πολιτών, τα πολιτικά κόμματα και τους επίσημους εκπροσώπους, προκειμένου να προετοιμαστεί ο δρόμος προς τη δημοκρατία.

Σήμερα, αποδίδουμε εύσημα στην Ένωση, η οποία στηρίζει τη δημοκρατική διαδικασία που συντελείται στη Μαυριτανία, βάσει της λαϊκής συναίνεσης που στηρίζει το Στρατιωτικό Συμβούλιο για τη Δικαιοσύνη και τη Δημοκρατία.

Η εν λόγω μεταβατική αρχή έχει ήδη προσφέρει εγγυήσεις, με τη δημιουργία ανεξάρτητης εθνικής εκλογικής επιτροπής, με την κατάργηση της λογοκρισίας των μέσων ενημέρωσης και με τη διενέργεια δημοψηφίσματος στις 25 Ιουνίου 2005, η ομαλή διεξαγωγή του οποίου χαιρετίστηκε από τους διεθνείς παρατηρητές.

Εκφράζω επίσης την ικανοποίησή μου διότι η Ένωση δεσμεύτηκε να στείλει για μεγάλο χρονικό διάστημα επιτροπή παρατηρητών για τις εκλογές του Νοεμβρίου, διασφαλίζοντας με αυτόν τον τρόπο ότι κάθε μαυριτανός πολίτης θα μπορέσει να ασκήσει τα εκλογικά του δικαιώματα.

Τέλος, τα μερίσματα του μαύρου χρυσού πρέπει να αξιοποιηθούν στην εκπαίδευση, την υγεία και την ανάπτυξη των πληθυσμών της Μαυριτανίας. Η εκμετάλλευση του πετρελαίου, η οποία δεν θα είναι αιώνια, δεν μπορεί να πραγματοποιείται εις βάρος της θαλάσσιας και παράκτιας βιοποικιλότητας, αλλά πρέπει να εξασφαλιστεί η προστασία, για παράδειγμα, του Banc d’Argouin από κάθε μορφή ρύπανσης και να διασφαλιστεί η βιώσιμη διαχείριση των αλιευτικών πόρων, τους οποίους έχουν τόση ανάγκη οι Μαυριτανοί.

Εκφράζω την ικανοποίησή μου για το γεγονός ότι, σε συνεργασία με την Ένωση, οι αρχές δεσμεύτηκαν για τη διεξαγωγή πιο ανοικτής συζήτησης σχετικά με τις αλιευτικές συμφωνίες προκειμένου να επιτευχθεί μια δίκαιη συμφωνία. Η απαγόρευση πλοίων-εργοστασίων, όπως το «Atlantic Dawn» για παράδειγμα, είναι προαπαιτούμενο αυτής της συμφωνίας. Τέλος, και ολοκληρώνω σε αυτό το σημείο, το σχέδιο συνεργασίας στον τομέα της καταπολέμησης της μετανάστευσης πρέπει να συμβάλλει στη δημιουργία θέσεων απασχόλησης στη Μαυριτανία και να επιφυλάσσει στους μετανάστες υποδοχή αντάξια των αξιών τις οποίες ενστερνίζεται η Ευρώπη.

 
  
MPphoto
 
 

  Tobias Pflüger (GUE/NGL), συντάκτης. – (DE) Κύριε Πρόεδρε, ο Τύπος μιλάει τώρα για τη Μαυριτανία παρουσιάζοντάς την ως ένα πρότυπο για τη δημοκρατία στην Αφρική, και η ΕΕ έχει αποκαταστήσει επίσημα τις σχέσεις της με αυτή, αλλά είναι η κατάσταση πραγματικά τόσο καλή; Ασφαλώς όχι! Το γεγονός ότι πρόκειται να γίνει ένα δημοψήφισμα στη Μαυριτανία σχετικά με ένα νέο σύνταγμα, και, ιδιαίτερα, το γεγονός ότι οι εξουσίες του Προέδρου πρόκειται να περιοριστούν από αυτό, είναι ευπρόσδεκτα πράγματα, αλλά σύμφωνα με τις πληροφορίες που μας διατίθενται, εξακολουθεί να υπάρχει δουλεία στη Μαυριτανία, και αυτό είναι εντελώς απαράδεκτο, και κάτι πρέπει να γίνει σχετικά, τουλάχιστον από την πλευρά της ΕΕ. Το όνομα της Μαυριτανίας προκύπτει επίσης κάθε φορά που έρχεται η συζήτηση στον τρόπο που η Ευρωπαϊκή Ένωση αντιμετωπίζει τους πρόσφυγες, ένα πολύ μεγάλος αριθμός των οποίων στέλνονται εκεί, όπου αφήνονται στη μοίρα τους. Η υπεράσπιση των προσφύγων από την ΕΕ αποκτά ολοένα και πιο στρατιωτικό χαρακτήρα – ο οργανισμός Frontex είναι ένα χαρακτηριστικό παράδειγμα.

Μεγάλες στρατιωτικές κινήσεις έγιναν πρόσφατα στο Πράσινο Ακρωτήριο· το σχέδιο αρχικά ήταν να γίνουν στη Μαυριτανία, και ο λόγος που δεν έγιναν ήταν ότι εναντιώθηκε η Γαλλία. Παρακολούθησα το σενάριο αυτών των κινήσεων, που έχουν πράγματι κάποια σχέση με την απώθηση των προσφύγων. Η Ύπατη Αρμοστεία των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες έχει επισημάνει έκτοτε ότι δεν διενεργούνται πλέον έλεγχοι και την κατάσταση των προσφύγων σε μέρη όπως η Λαμπεντούζα, όπου ζουν πρόσφυγες από τη Μαυριτανία, και η έννοια αυτών που αποκαλούνται «ασφαλείς τρίτες χώρες» εισάγεται τώρα, το τελικό αποτέλεσμα της οποίας θα είναι ότι οι πρόσφυγες δεν θα μπορούν να εισέλθουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση κατά πρώτο λόγο.

Επομένως πρέπει να επιμείνουμε να δοθεί βοήθεια στους ανθρώπους που την έχουν ανάγκη. Αυτό που συμβαίνει αυτή τη στιγμή στην ΕΕ είναι ότι αναπτύσσει ουσιαστικά μια μηχανή εκτοπισμού, και δεν πρέπει να επιτρέψουμε να συμβεί αυτό. Επίσης πρέπει να δοθεί βοήθεια στο συνεχιζόμενο εκδημοκρατισμό της Μαυριτανίας.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernd Posselt (PPE-DE), συντάκτης. (DE) Κύριε Πρόεδρε, μαζί με το Μαρόκο, η Μαυριτανία αποτελεί ένα αρχαίο πολιτισμό, ένα πολιτισμό που είχε για αιώνες μεγάλες εμπορικές σχέσεις με την Ευρώπη και μπορεί να καυχηθεί για πολύ ανεπτυγμένη λογοτεχνία και παραδόσεις καλά οργανωμένου εμπορίου, ιπποτισμού, γεωργίας μεγάλης κλίμακας και πρώιμες μορφές βιομηχανίας και χειροτεχνίας. Πάντα απολάμβανε μία ακμάζουσα κουλτούρα, ένα μεγάλο μέρος της οποίας μπορεί να διαισθανθεί κανείς εκεί ακόμη και σήμερα.

Γι’ αυτό είναι πολύ χειρότερο το γεγονός ότι ορισμένοι από εμάς τους Ευρωπαίους έχουμε ξεχάσει εντελώς αυτή τη χώρα. Ελπίζω ότι τώρα θα δώσουμε μεγαλύτερη προσοχή στη Μαυριτανία, και όχι μόνο λόγω της κατάστασης των προσφύγων, όσο δύσκολη και αν είναι πραγματικά αυτή, ούτε λόγω της διακοπής της αλιευτικής συμφωνίας.

Πιστεύω ότι αυτή είναι μία χώρα που αξίζει την απόλυτη υποστήριξή μας. Το δημοψήφισμα ήταν μια ισχυρή ένδειξη της δημοκρατικής τάσης σε μια χώρα που αποτελεί μια σημαντική γέφυρα μεταξύ της Μεσογείου και της Δυτικής Αφρικής και έχει να ξεπεράσει αρκετές δυσκολίες με τη μορφή φυσικών καταστροφών και προκλήσεων που πρέπει να αντιμετωπίσει, και στην προσπάθεια αυτή έχει αναπτύξει ένα εκπληκτικά καινοτομικό ταλέντο στη γεωργία.

Επίσης συμφωνώ με εκείνους που υποστηρίζουν ότι αυτή η χώρα, με τα φυσικά αποθέματά της και τους θαλάσσιους πόρους της, πρέπει να αντιμετωπιστεί με μεγάλη προσοχή, αλλά αυτό δεν πρέπει, ωστόσο, να σημαίνει ότι θέλουμε να εκμεταλλευτούμε τα ύδατά της ή τους θησαυρούς της, από τους οποίους εξαρτάται αυτή η χώρα, η οποία εξαρτάται επίσης από την εξόρυξη ορισμένων πρώτων υλών που υπάρχουν εκεί και αποτελούν ουσιαστικά την μοναδική πηγή εισοδήματός της.

Η πολιτική που εφαρμόζουμε σχετικά πρέπει, επομένως, να είναι πολύ προσεχτική – μία πολιτική που θα ενισχύσει τις ικανότητες της Μαυριτανίας να βοηθήσει τον εαυτό της, διευκολύνοντάς την να αναδυθεί από το καθεστώς μιας χώρας που υφίσταται υπερεκμετάλλευση και να επανέλθει στην περήφανη και αρχαία παράδοση ανεξαρτησίας σε μια νέα και δημοκρατική μορφή. Αυτό μπορεί να επιτευχθεί μόνο αν οι εξουσίες του Προέδρου της περιοριστούν, αν τα μητρώα των ψηφοφόρων και των κατοίκων βελτιωθούν, και αν μπορέσουν να διεξαχθούν πραγματικά δημοκρατικές εκλογές στις οποίες θα συμμετάσχουν όλοι οι Μαυριτανοί με ισότιμες συνθήκες.

 
  
MPphoto
 
 

  Μάριος Ματσάκης (ALDE), συντάκτης. – (EN) Κύριε Πρόεδρε, επιτέλους η Δημοκρατία της Μαυριτανίας μοιάζει να κινείται αργά και σταδιακά προς την κατεύθυνση της αποκατάστασης της δημοκρατίας και του σεβασμού των δικαιωμάτων του ανθρώπου. Μέχρι στιγμής οι μεταβατικές αρχές στη χώρα φαίνεται να έχουν τηρήσει τις υποσχέσεις τους όσον αφορά το χρονοδιάγραμμα για τις εκλογές, και το δημοψήφισμα που πραγματοποιήθηκε τον περασμένο μήνα, παρά τα μεγάλα πρακτικά προβλήματα, έδειξε ότι η συντριπτική πλειοψηφία των εκλογέων τάσσεται υπέρ επειγουσών και ουσιαστικών συνταγματικών αλλαγών.

Η μετάβαση στη δημοκρατία τυγχάνει της πλήρους υποστήριξης των νεοσυσταθέντων πολιτικών κομμάτων και της κοινωνίας των πολιτών, και φαίνεται να υπάρχει, τουλάχιστον καταρχήν, συμφωνία να επιτραπεί η επιστροφή των προσφύγων από γειτονικές χώρες στις οποίες είχαν βρει καταφύγιο, φοβούμενοι δικαιολογημένα για την ασφάλειά τους.

Εάν τύχουν σωστής διαχείρισης και αποφευχθεί η διαφθορά, οι νέοι πετρελαϊκοί πόροι που άρχισε να εκμεταλλεύεται η Μαυριτανία μπορούν να προσφέρουν οικονομικό πλούτο προς όφελος του γενικού πληθυσμού, ιδίως σε τομείς όπως η υγεία και η εκπαίδευση.

Αυτή η κοινή πρόταση ψηφίσματος έχει ως πρωταρχικό στόχο να προσφέρει υποστήριξη στον λαό της Μαυριτανίας στη δύσκολη και πολυαναμενόμενη μετάβαση στη δημοκρατία, με την ελπίδα ότι αυτός ο καλός στόχος θα επιτευχθεί φιλικά, ειρηνικά και εντός του χρονοδιαγράμματος που έχει συμφωνηθεί με όλες τις ενδιαφερόμενες πλευρές.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Arlette Carlotti (PSE), συντάκτρια. – (FR) Κύριε Πρόεδρε, στις 3 Αυγούστου 2005 το καθεστώς του πρώην προέδρου Ould Taya ανατράπηκε και ένα στρατιωτικό συμβούλιο δήλωσε την επιθυμία του να θέσει τέρμα στις ολοκληρωτικές πρακτικές και να εδραιώσει τη δημοκρατία. Μπορεί λοιπόν να φανταστεί κανείς ότι πρόκειται απλώς για δηλώσεις οι οποίες έχουν σκοπό να δικαιολογήσουν κάτι που η διεθνής κοινότητα αποκάλεσε πραξικόπημα.

Στη συνέχεια, κατέστη σαφές ότι δεν χύθηκε ούτε μία σταγόνα αίματος, ότι οι μεταβατικές αρχές ξεκίνησαν διάλογο με το σύνολο των πολιτικών κομμάτων και της κοινωνίας των πολιτών, όρισαν χρονοδιάγραμμα για τη διενέργεια εκλογών και προέβησαν στην ασυνήθιστη ενέργεια να αποφασίσουν να συμμετάσχουν οι ίδιες στις προσεχείς εκλογές. Έχουμε λοιπόν την αίσθηση ότι συμβαίνει κάτι στη Μαυριτανία και ότι πρόκειται ίσως για μια ευκαιρία να απαλλαγεί η χώρα από τη δικτατορία.

Ο ρόλος μας στο εξής συνίσταται στην υποστήριξη της δημοκρατικής διαδικασίας που βρίσκεται σε εξέλιξη, σεβόμενοι το χρονοδιάγραμμα που όρισαν οι ίδιοι οι Μαυριτανοί. Επ’ αυτού, εκφράζω την ικανοποίησή μου για τον τρόπο διεξαγωγής της τελευταίας συνταγματικής ψηφοφορίας. Στηρίζω την Ανεξάρτητη Εθνική Εφορευτική Επιτροπή (INEC), η οποία πρέπει ωστόσο να φροντίσει για την εξασφάλιση δελτίων ταυτότητας για όλους τους μαυριτανούς πολίτες, προκειμένου οι τελευταίοι να ψηφίσουν στις προσεχείς εκλογές και να μπορέσουν οι Μαυριτανοί του εξωτερικού να μετάσχουν στις μελλοντικές ψηφοφορίες. Στηρίζω επίσης την άποψη να αποκτήσουν τα πολιτικά κόμματα τα μέσα έκφρασής τους και να διεξαγάγουν μια προεκλογική εκστρατεία βάσει προτύπων που θα λειτουργήσουν ως φορείς προτάσεων για τη βελτίωση των συνθηκών ζωής του λαού της Μαυριτανίας.

 
  
MPphoto
 
 

  Michael Gahler, εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE. – (DE) Κύριε Πρόεδρε, όταν ακούμε για άλλο ένα πραξικόπημα στην Αφρική, τείνουμε να πιστεύουμε ότι ένας ακόμη δυνάστης αντικαθιστά έναν άλλο και συνεχίζει να λεηλατεί τη χώρα· ευτυχώς, όμως, αυτό που συνέβη στη Μαυριτανία μετά το πραξικόπημα της 3ης Αυγούστου 2005 φαίνεται να είναι κάτι διαφορετικό.

Δεν είναι μόνο ότι τα πράγματα ακολουθούν ένα χρονοδιάγραμμα, με ένα συνταγματικό δημοψήφισμα τον Ιούνιο μετά το δημοψήφισμα, και αναμένεται να διεξαχθούν εκλογές τον Νοέμβριο, αλλά επίσης, όλα έχουν γίνει σε συμφωνία με όλους τους πολιτικούς παράγοντες, το Στρατιωτικό Συμβούλιο, τη μεταβατική κυβέρνηση και με τα θεσμικά όργανα –όπως την ανεξάρτητη εκλογική επιτροπή– που έχουν συσταθεί. Θεωρώ ότι αυτό είναι από μόνο του πολύ αξιοσημείωτο, και μια κοινή αντιπροσωπεία από την ΑΚΕ και την ΕΕ ήταν εκεί για να επιβλέψουν τι συνέβαινε, προσφέροντας ένα καλό παράδειγμα για το πώς ο Βορράς και ο Νότος μπορούν να συνεργαστούν στην αντιμετώπιση προβλημάτων και καταστάσεων σύγκρουσης.

Τώρα που έχουμε ολοκληρώσει τη διαδικασία του άρθρου 96 με τη Μαυριτανία, θα ήθελα να μας δω να καθιστούμε ξανά τη βοήθεια πλήρως διαθέσιμη, αλλά πρέπει να φροντίσουμε ότι το εισόδημα που προέρχεται από τα αποθέματα πετρελαίου, τα οποία λεηλατούνται εξαιτίας μιας σύμβασης με μία αυστραλιανή εταιρεία, εμφανίζεται ως εισόδημα στον προϋπολογισμό της χώρας, ούτως ώστε οι πόροι που διαθέτει να μπορέσουν να είναι πραγματικά διαθέσιμοι στον λαό.

Έχουμε ήδη ακούσει ποια είναι τα βασικά θέματα. Υπάρχουν πρόσφυγες που πρέπει να βρουν το δρόμο τους πίσω στην πατρίδα τους. Υπάρχουν άλλοι που πρέπει να επιστρέψουν στις οικονομικές δραστηριότητές τους σε διάφορους τομείς, και ελπίζω ότι θα συνταχθούν όλοι μαζί υποστηρίζοντας αυτή τη χώρα καθώς συνεχίζει στο δρόμο της προόδου. Τώρα ιδιαίτερα, σε μια χρονική στιγμή που φαίνεται ότι είναι στο σωστό δρόμο, δεν πρέπει να παραβλέψουμε την ανάγκη να ενθαρρύνουμε όλες τις ενδιαφερόμενες πλευρές να μην παρεκκλίνουν από αυτόν.

 
  
MPphoto
 
 

  Alain Hutchinson, εξ ονόματος της Ομάδας PSE. – (FR) Κύριε Πρόεδρε, κινδυνεύοντας να επαναλάβω αυτά που άλλοι είπαν πριν από εμένα, θέλω και εγώ, εξ ονόματος της Ομάδας μου, να τονίσω τη σημασία των όσων συμβαίνουν σήμερα στη Μαυριτανία και να υπενθυμίσω ότι, μετά το πραξικόπημα, για το οποίο μίλησαν εδώ πολλοί βουλευτές, το Κοινοβούλιο δεν ασχολήθηκε ποτέ με την κατάσταση της χώρας αυτής, η οποία εγκαταλείφθηκε λίγο-πολύ από όλους. Θεωρώ συνεπώς ότι αυτό το ψήφισμα έρχεται την κατάλληλη στιγμή, ενώ έχει ξεκινήσει στη χώρα μια σημαντική διαδικασία εκδημοκρατισμού.

Εκείνο που πρέπει κυρίως να επισημάνουμε σήμερα μέσω αυτού του ψηφίσματος είναι η βούληση της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και του Κοινοβουλίου ειδικότερα, να παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς την κατάσταση στη Μαυριτανία και την εξέλιξή της και να συμβάλει, με όσους τρόπους μπορεί, στην εφαρμογή και στη συνέχιση μιας διαδικασίας εκδημοκρατισμού καθόσον πράγματι, στις 25 Ιουνίου 2005, κατέστη εφικτή η διενέργεια συνταγματικού δημοψηφίσματος. Υπάρχουν ασφαλώς αρκετά πράγματα που πρέπει να επιτευχθούν από την πλευρά της Μαυριτανίας· όπως ανέφερε η κ. Carlotti πριν από λίγο, πρέπει να ολοκληρωθούν κυρίως οι εκλογικοί κατάλογοι, για τους οποίους γίνεται αναφορά στο ψήφισμα. Απομένει επίσης, από την πλευρά του Κοινοβουλίου, η στήριξη ενός αιτήματος των μαυριτανικών αρχών, της αποστολής δηλαδή από την Επιτροπή ομάδας εκλογικών παρατηρητών στη Μαυριτανία για τις επικείμενες εκλογές: τις βουλευτικές και δημοτικές εκλογές του Νοεμβρίου και τις προεδρικές εκλογές τον επόμενο Μάρτιο. Φρονώ ότι αυτό είναι σημαντικό και ότι το Κοινοβούλιο και η Επιτροπή οφείλουν να αναλάβουν τις απαραίτητες πρωτοβουλίες προς αυτή την κατεύθυνση.

 
  
MPphoto
 
 

  Peter Mandelson, Επιτροπή. (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, έπειτα από το πραξικόπημα του περασμένου έτους, η ΕΕ αποφάσισε να ξεκινήσει διαβουλεύσεις με την Ισλαμική Δημοκρατία της Μαυριτανίας βάσει του άρθρου 96 της αναθεωρημένης συμφωνίας του Κοτονού.

Η εναρκτήρια συνεδρίαση ήταν εγκάρδια και εποικοδομητική. Συμμετείχαν εκπρόσωποι πολιτικών κομμάτων της Μαυριτανίας και της μαυριτανικής κοινωνίας των πολιτών, στους οποίους δόθηκε η ευκαιρία να εκφράσουν τις απόψεις τους, καθώς και ομάδα πρεσβευτών από χώρες ΑΚΕ. Η Μαυριτανία ανέλαβε 23 δεσμεύσεις στους τομείς του σεβασμού των δημοκρατικών αρχών, των θεμελιωδών ελευθεριών και δικαιωμάτων, του κράτους δικαίου και της χρηστής διακυβέρνησης. Μια ακόμη δέσμευση αφορούσε την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων προόδου.

Κατά την εναρκτήρια συνεδρίαση, η Επιτροπή ενθάρρυνε τις αρχές της Μαυριτανίας να εξασφαλίσουν τη μεγαλύτερη δυνατή εγγραφή πολιτών στους εκλογικούς καταλόγους τόσο στο εσωτερικό της χώρας όσο και στο εξωτερικό, καθώς και τη μεγαλύτερη δυνατή συμμετοχή στο συνταγματικό δημοψήφισμα και στις διάφορες εκλογικές διαδικασίες που πρόκειται να πραγματοποιηθούν στη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου.

Η Επιτροπή ενθάρρυνε επίσης τη δημιουργία ίσων όρων στις εκλογές με την έγκριση δίκαιων μηχανισμών χρηματοδότησης των κομμάτων και την εγγύηση αμερόληπτης στάσης του στρατού, της μεταβατικής κυβέρνησης, της διοίκησης και των δικαστών. Η Επιτροπή κάλεσε τις μεταβατικές αρχές να λάβουν υπόψη τους παλαιότερα προβλήματα, τα σημαντικότερα από τα οποία ήταν τα επακόλουθα της δουλείας και οι συνέπειες της ενδοεθνοτικής βίας του 1989-1990 που οδήγησε σε απώλειες ανθρώπινων ζωών και περιουσιών και στην φυγή δεκάδων χιλιάδων Μαυριτανών σε γειτονικές χώρες.

Αν και αναγνώρισε ότι η σύντομη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου δεν επιτρέπει στις νέες αρχές να επιλύσουν όλα τα προβλήματα, η Επιτροπή τις ενθάρρυνε να αναλάβουν αποφασιστική δράση σε όλους αυτούς τους τομείς. Οι δεσμεύσεις που ανέλαβε η Μαυριτανία αφορούν, κατά την άποψη της Επιτροπής, το σύνολο των βασικών προβλημάτων που αντιμετωπίζει η χώρα. Η διατύπωσή τους από τις αρχές βασίστηκε σε μεγάλο βαθμό στα συμπεράσματα των εθνικών εργαστηρίων διαβούλευσης του Οκτωβρίου του 2005 στα οποία συμμετείχαν όλοι οι ενδιαφερόμενοι και αντικατόπτριζαν μια ευρεία εθνική συναίνεση.

Η πρόοδος στην εφαρμογή των δεσμεύσεων της Μαυριτανίας επέτρεψε στην ΕΕ να αναγνωρίσει ότι έχει σημειωθεί σταθερή πρόοδος και να ολοκληρώσει τις διαπραγματεύσεις στο τέλος Μαΐου 2006. Ωστόσο, δεδομένου ότι μένει να τεθούν ακόμη σε εφαρμογή διάφορα μέτρα, η ΕΕ θα οργανώσει ενισχυμένο πολιτικό διάλογο με την κυβέρνηση εντός μιας περιόδου παρακολούθησης διάρκειας 18 μηνών. Στο πλαίσιο αυτό, προβλέπεται η αποστολή εκλογικών παρατηρητών για τις επικείμενες εκλογές και μάλιστα την επόμενη εβδομάδα θα πραγματοποιηθεί μια πρώτη αποστολή αξιολόγησης της Επιτροπής.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Η συζήτηση έληξε.

Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί μετά το πέρας των συζητήσεων, σήμερα το απόγευμα.

 
  

(1) βλ. συνοπτικά πρακτικά.

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου