Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Choisissez la langue de votre document :

 Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2006/2622(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή των εγγράφων :

Κείμενα που κατατέθηκαν :

RC-B6-0489/2006

Συζήτηση :

PV 07/09/2006 - 11.2
CRE 07/09/2006 - 11.2

Ψηφοφορία :

PV 07/09/2006 - 12.2

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P6_TA(2006)0357

Συζητήσεις
Πέμπτη 7 Σεπτεμβρίου 2006 - Στρασβούργο Έκδοση ΕΕ

11.2. Αιτούντες άσυλο από τη Βόρειο Κορέα, ιδίως στην Ταϋλάνδη
PV
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση πέντε προτάσεων ψηφίσματος σχετικά με τους αιτούντες άσυλο από τη Βόρειο Κορέα, ιδίως στην Ταϊλάνδη(1).

 
  
MPphoto
 
 

  Erik Meijer (GUE/NGL), συντάκτης. (NL) Κύριε Πρόεδρε, στη διάρκεια περίπου 60 ετών απομόνωσης, η Βόρεια Κορέα ανέπτυξε ένα μοντέλο διακυβέρνησης και έναν τρόπο ζωής που ουσιαστικά δεν μοιάζει με κανέναν άλλο σε αυτόν τον κόσμο. Είναι επίσης εμφανές ότι την απασχολεί περισσότερο η τεχνολογία των πυραύλων και των ατομικών βομβών παρά η παραγωγή επαρκών τροφίμων. Οι άνθρωποι που βρίσκουν αυτές τις συνθήκες διαβίωσης ανυπόφορες είναι παγιδευμένοι, καθώς τα σύνορα με τη Νότια Κορέα εξακολουθούν να είναι σε μόνιμη βάση κλειστά.

Η γείτονα χώρα, η Κίνα, δεν μπορεί να τους προσφέρει λύση αφού στέλνει πίσω όλους τους πρόσφυγες που δίχως άλλο θα αντιμετωπίσουν βαριές τιμωρίες για την αποκλίνουσα συμπεριφορά τους· όσοι επιστρέφουν εξαφανίζονται και δεν μαθαίνουμε τίποτα για αυτούς ποτέ. Για αυτόν τον λόγο πρέπει να προσφέρουμε μια εναλλακτική σε όσους θέλουν να δραπετεύσουν. Επί του παρόντος, καταλήγουν σε φτωχές χώρες όπως το Βιετνάμ και η Καμπότζη, αλλά ολοένα και περισσότερο και στην Ταϊλάνδη, η οποία είναι πολύ πιο ευημερούσα και λογικά είναι σε θέση να φιλοξενήσει άνετα μικρούς αριθμούς ανθρώπων σε προσωρινή βάση.

Αν και ο οργανισμός των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες τους χορηγεί το καθεστώς του πρόσφυγα, η ταϊλανδέζικη κυβέρνηση, δυστυχώς, θεωρεί κατά κύριο λόγο ότι έχουν διασχίσει παράνομα τα ταϊλανδέζικα σύνορα. Το αποτέλεσμα είναι ότι μετά από όλα τα βάσανα που έχουν ήδη περάσει, καταλήγουν με μια ποινή φυλάκισης 30 ημερών και ένα πρόστιμο που είναι αρκετά υψηλό σε σχέση με την κατάστασή τους. Αυτό που πρέπει να κάνει η Ταϊλάνδη είναι να τους παρέχει σωστή φιλοξενία και να επιτρέπει σε όσους το επιθυμούν να διασχίζουν τα σύνορά της και να περνούν στη Νότια Κορέα ή σε όποια άλλη χώρα επιθυμεί να τους δεχτεί.

Ελπίζουμε ότι η Ταϊλάνδη θα εφαρμόσει τα πρότυπα που σε γενικές γραμμές είναι εθιμικά στην Ευρώπη και επί του παρόντος πρέπει να πούμε ότι δεν εφαρμόζονται με μεγάλη συνέπεια, παρ’ όλα αυτά υπαγορεύονται από τις παραδόσεις μας. Αν η Ταϊλάνδη θέλει να είναι δημοκρατία –πράγμα που πρέπει να παραδεχτούμε πως συνεπάγεται αρκετές δυσκολίες– τότε με αυτόν τον τρόπο οφείλει να αντιμετωπίσει τους εν λόγω πρόσφυγες.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernd Posselt (PPE-DE), συντάκτης. – (DE) Κύριε Πρόεδρε, πριν ακόμη από το 1989, τόσο ο κ. Deß όσο και εγώ ήμασταν συναγωνιστές σε εκστρατείες ενάντια στο Σιδηρούν Παραπέτασμα και στον διαμελισμό της Γερμανίας και της Ευρώπης.

Την εποχή εκείνη, πολλοί πίστευαν ότι κυνηγούσαμε μια χίμαιρα, όπως ακριβώς πιστεύουν και σήμερα ότι η ιδέα της επανένωσης της Κορέας είναι απατηλή. Και, πράγματι, έτσι φαίνεται να είναι, όταν μια γερά εδραιωμένη δικτατορία –και μάλιστα μια δικτατορία με πυρηνικά όπλα στη διάθεσή της– επιδίδεται στη βάναυση καταπίεση του λαού της. Εμείς όμως δεν θα σταματήσουμε να τασσόμαστε υπέρ μιας ελεύθερης και επανενωμένης Κορέας. Μέχρι να γίνει όμως αυτό, πρέπει να παράσχουμε προστασία στους ανθρώπους που διώκονται στην περιοχή.

Στο σημείο αυτό, πιστεύω, η Ταϊλάνδη πρέπει να μείνει πιστή στη σπουδαία παράδοσή της, την οποία φανέρωσε για πρώτη φορά πριν από δεκαετίες, όταν βοήθησε εκατομμύρια Καμποτζιανούς. Ο κόσμος συνεχώς ξεχνά ότι η πλειονότητα των Καμποτζιανών μπόρεσε να επιζήσει από τη φρίκη των Ερυθρών Χμερ, μόνο και μόνο επειδή η Ταϊλάνδη –με ευρωπαϊκή βοήθεια μεν, αλλά πάντα η Ταϊλάνδη– τους προσέφερε βοήθεια και προστασία. Και αν αυτό ήταν δυνατόν να γίνει για εκατομμύρια Καμποτζιανούς, θα έπρεπε να είναι δυνατό να γίνει και για λίγες χιλιάδες Βορειοκορεατών που διώκονται από τον κομουνισμό. Ενόψει όλων αυτών, η Ομάδα μου εγκρίνει το ψήφισμα.

 
  
MPphoto
 
 

  Marcin Libicki (UEN), συντάκτης. (PL) Κύριε Πρόεδρε, δεν υπάρχει αμφιβολία ότι υπάρχουν ακόμη δύο κομμουνιστικές δικτατορίες εν ενεργεία. Από τη φύση τους, τα κομμουνιστικά καθεστώτα δεν μπορεί να είναι τίποτα άλλο από δικτατορίες. Αναφέρομαι στην Κούβα και στη Βόρεια Κορέα. Ο κόσμος πρέπει να κάνει ό,τι είναι δυνατόν για να εξαλείψει και τα δύο αυτά κομμουνιστικά καθεστώτα.

Σήμερα, συζητάμε τα δεινά των προσφύγων από τη Βόρεια Κορέα. Δεν είναι οικονομικοί μετανάστες. Γνωρίζουμε πολύ καλά ότι οι χώρε επιθυμούν συχνά να προστατευτούν από τους οικονομικούς μετανάστες. Η επιστροφή των οικονομικών μεταναστών, όσο οδυνηρή και αν είναι, σημαίνει απλά ότι τους επιστρέφουμε στην αξιοθρήνητη οικονομική τους κατάσταση. Η επιστροφή των πολιτικών προσφύγων, ωστόσο, τους εκθέτει στον χειρότερο δυνατό κίνδυνο. Κατά συνέπεια, το πρώτο πράγμα που πρέπει να κάνει η διεθνής κοινότητα είναι να αποτρέψει την επιστροφή έστω και ενός πρόσφυγα στη Βόρεια Κορέα. Αυτό που τους περιμένει εκεί είναι τόσο απάνθρωπο που ξεπερνά την ανθρώπινη φαντασία. Αυτός πρέπει να είναι ο πρωταρχικός στόχος όλων των ενεργειών μας.

 
  
MPphoto
 
 

  Paulo Casaca (PSE), συντάκτης. – (PT) Πρόκειται για μία από τις χειρότερες δικτατορίες στον κόσμο, η οποία απειλεί όλο τον κόσμο με τον πυρηνικό της πρόγραμμα και έχει καταφέρει να μετατρέψει τη χώρα σε ένα τεράστιο στρατόπεδο συγκέντρωσης.

Σε αυτό το πλαίσιο, ελπίζω θερμά, μαζί με τον κ. Posselt, και όλους τους υπολοίπους, φυσικά, ότι τα σύνορα θα πάψουν να υπάρχουν και ότι η Βόρεια Κορέα θα σταματήσει να υπάρχει στη σημερινή της μορφή· ωστόσο, δεν μπορούμε να περιμένουμε να συμβεί αυτό και να μην εκφράσουμε στο μέγιστο δυνατό βαθμό την αλληλεγγύη μας προς τους πρόσφυγες από τη Βόρεια Κορέα.

Καλούμε, ως εκ τούτου, τις αρχές της Ταϊλάνδης να δείξουν στοιχειώδη δικαιοσύνη, ανθρωπιά και αξιοπρέπεια, να μην τιμωρούν τα θύματα μιας στυγνής δικτατορίας και να τους προσφέρουν όση βοήθεια μπορούν. Καλούμε επίσης τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα να συνεργαστούν σε αυτές τις προσπάθειες για να βοηθήσουμε τους πρόσφυγες από τη Βόρεια Κορέα.

 
  
MPphoto
 
 

  Marco Cappato (ALDE), συντάκτης. – (IT) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, κυρίες και κύριοι, όπως υπογράμμισαν ήδη οι συνάδελφοι και όπως αναφέρεται στο κείμενο του ψηφίσματος, πρόκειται πράγματι για ένα πολύ σοβαρό επεισόδιο, δείγμα μιας εξαιρετικά σοβαρής κατάστασης. Δεν μου απομένει λοιπόν παρά να ζητήσω από τον Επίτροπο κ. Frattini αν υπάρχει τρόπος, ευκαιρία να τεθεί το πρόβλημα και ειδικότερα με την ευκαιρία της Διάσκεψης Κορυφής του ASEM.

Το πρόβλημα αφορά την Βόρειο Κορέα και φυσικά την Ταϊλάνδη, αλλά αφορά και εμάς ως Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ύπατη Αρμοστεία των Ηνωμένων Εθνών για τους πρόσφυγες. Δεν γνωρίζω την άποψη του Επιτρόπου, αλλά έχω την εντύπωση ότι πολύ συχνά, στη συγκεκριμένη περιοχή, αλλά όχι μόνο σε αυτή, η Ύπατη Αρμοστεία του ΟΗΕ για τους πρόσφυγες διστάζει να λάβει θέσεις που θα μπορούσαν να φανούν, ούτως ειπείν, πολιτικές –όπως στην περίπτωση των μειονοτήτων Ορεσίβιων στο Βιετνάμ– ενώ σε πολλές άλλες περιπτώσεις ο ΟΗΕ δείχνει επιφυλακτικός στη διασφάλιση και στην εγγύηση του πραγματικού σεβασμού του καθεστώτος του πρόσφυγα, επειδή φοβάται ότι αυτό μπορούν να το εκλάβουν αρνητικά οι κυβερνήσεις ή τα καθεστώτα της περιοχής.

Στο ζήτημα αυτό η Ευρωπαϊκή Ένωση μπορεί να αναλάβει σπουδαίο ρόλο για να δώσει δύναμη στα διεθνή όργανα και ειδικότερα στον ΟΗΕ, στη διασφάλιση, στην απόδοση και στον σεβασμό του καθεστώτος του πρόσφυγα όπου πληρούνται οι προϋποθέσεις γι’ αυτό. Στην περίπτωση της Βορείου Κορέας συμφωνώ ασφαλώς με όσα είπαν οι συνάδελφοι προηγουμένως, καθώς είναι προφανές ότι δεν πρόκειται απλώς για οικονομική μετανάστευση, αλλά για το αποτέλεσμα ή τη συνέπεια μιας από τις χειρότερες και βιαιότερες δικτατορίες που έχουν απομείνει στον πλανήτη.

 
  
MPphoto
 
 

  Μάριος Ματσάκης, εξ ονόματος της Ομάδας ALDE. – (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, η Βόρεια Κορέα κατέληξε σε σύντομο χρονικό διάστημα να γίνει το σύμβολο ενός αναχρονιστικού, οπισθοδρομικού κομμουνιστικού κράτους. Η απότομη υποβάθμιση του βιοτικού επιπέδου που επακολούθησε και η αφόρητη καταπίεση του λαού της από το ολοένα και πιο βάναυσο απολυταρχικό καθεστώς προκάλεσαν τη φυγή δεκάδων χιλιάδων Βορειοκορεατών από την πατρίδα τους τα τελευταία χρόνια, σε αναζήτηση καλύτερης μοίρας.

Η Ταϊλάνδη, ειδικότερα, έχει εξελιχθεί σε μείζονα ενδιάμεσο προορισμό για τους βορειοκορεάτες πρόσφυγες. Δυστυχώς, είδαμε πρόσφατα απαράδεκτη μεταχείριση Βορειοκορεατών που ζητούσαν άσυλο από τις ταϊλανδικές αρχές, με συλλήψεις, βαριά πρόστιμα, φυλάκιση και επαναπατρισμό. Αυτή η συμπεριφορά αντιτίθεται στην κατά τα άλλα αξιοζήλευτη ταϊλανδική παράδοση φιλοξενίας και παραβιάζει τις υποχρεώσεις της Ταϊλάνδης δυνάμει της Σύμβασης του 1951 σχετικά με το καθεστώς των προσφύγων.

Καλούμε την κυβέρνηση της Ταϊλάνδης να επιδείξει τον δέοντα σεβασμό για τα δικαιώματα των βορειοκορεατών αιτούντων άσυλο και να συνεργαστεί πλήρως με τον Ύπατο Αρμοστή των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες. Επιπλέον, καλούμε το Συμβούλιο και την Επιτροπή να παρακολουθήσουν στενά την κατάσταση των βορειοκορεατών προσφύγων.

 
  
MPphoto
 
 

  Kathy Sinnott, εξ ονόματος της Ομάδας IND/DEM. – (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, η Βόρεια Κορέα έχει ένα από τα πλέον καταπιεστικά καθεστώτα στον κόσμο. Η κρατική φυλακή, από όσο είμαστε σε θέση να γνωρίζουμε, λειτουργεί κατά τη χειρότερη σταλινική παράδοση, με στέρηση τροφής, τρομοκρατία και αναμορφωτική κατήχηση. Διαβάζουμε για τις φρικαλεότητες των παλαιών καθεστώτων του Πολ Ποτ και του Στάλιν και με ταλανίζει η σκέψη ότι η ίδια κατάσταση επικρατεί στη Βόρεια Κορέα σήμερα.

Εύλογα, οι άνθρωποι διακινδυνεύουν τη ζωή τους για να διαφύγουν. Εάν έχουν διαφύγει χιλιάδες, πόσες άλλες χιλιάδες έχουν άραγε πεθάνει προσπαθώντας; Οι περισσότεροι άνθρωποι στη Βόρεια Κορέα δικαιούνται αναγνώρισης του καθεστώτος των «ατόμων ειδικού ενδιαφέροντος» του ΟΗΕ. Εάν κατορθώσουν να διαφύγουν, πρέπει να τους παρέχεται βοήθεια και η προστασία που χρειάζονται. Η Ταϊλάνδη μόλις πρόσφατα βίωσε την παγκόσμια αλληλεγγύη, μετά το τσουνάμι. Οφείλει να επιδείξει την ίδια αλληλεγγύη, παύοντας να διώκει τους Βορειοκορεάτες που αγωνίζονται να φθάσουν στα σύνορά της· αλλά η Ταϊλάνδη πρέπει να βοηθηθεί από άλλους να φέρει αυτό το φορτίο.

Η ΕΕ και τα ευρωπαϊκά έθνη πρέπει να δείξουν επίσης προθυμία να παράσχουν καταφύγιο και πόρους. Επιτρέψτε μου να υπενθυμίσω στο Σώμα ότι, μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο, εμείς από τις χώρες της Δυτικής Ευρώπης επιτρέψαμε να επιστραφούν οι πολωνοί στρατιώτες από τα γερμανικά στρατόπεδα αιχμαλώτων πολέμου στον Στάλιν, που τους αφάνισε είτε αμέσως είτε σιγά-σιγά στα σιβηρικά γκουλάγκ. Στην τραγική κατάσταση της Βόρειας Κορέας, μας δίνεται μια ευκαιρία να επανορθώσουμε για το τρομερό σφάλμα μας απέναντι στους αιχμαλώτους της Πολωνίας. Βοηθώντας τους βορειοκορεάτες αιτούντες άσυλο, προφυλάσσοντάς τους από την επιστροφή στη Βόρεια Κορέα για φυλάκιση, καταναγκαστική εργασία ή εκκαθάριση, ξεπληρώνουμε ένα παλιό χρέος και λαμβάνουμε τη σωστή απόφαση.

 
  
MPphoto
 
 

  Marek Aleksander Czarnecki (NI). – (PL) Κύριε Πρόεδρε, δεν είναι η πρώτη φορά που συζητάμε το θέμα της Βόρειας Κορέας και, δυστυχώς, πρέπει να πω με λύπη ότι τα τελευταία χρόνια η κατάσταση στη χώρα αυτή έχει ελάχιστα βελτιωθεί. Τα ανθρώπινα δικαιώματα εξακολουθούν να παραβιάζονται σε μεγάλη κλίμακα.

Σήμερα συζητούμε το θέμα των προσφύγων που εξαναγκάζονται από την πείνα και την καταπίεση μέσα στην ίδια τους τη χώρα να λάβουν τη δυσκολότερη απόφαση στη ζωή ενός ανθρώπου, να εγκαταλείψουν την πατρίδα τους, θέτοντας συχνά σε κίνδυνο τη ζωή τους. Η Ταϊλάνδη συγκεκριμένα έχει γίνει ένα κέντρο διέλευσης για πολλούς εξ αυτών, αλλά οι αρχές εκεί, που έχουν καλές σχέσεις με την Κορέα, θέλουν να εφαρμόσουν τον νόμο για τους παράνομους μετανάστες σε αυτά τα άτομα, και πράγματι αυτό κάνουν.

Απευθύνω έκκληση στην κυβέρνηση της Ταϊλάνδης, που είναι γνωστή για τη φιλοξενία της, να μην επιστρέψει αυτούς τους πρόσφυγες στην πατρίδα τους, εκθέτοντας κατ’ αυτόν τον τρόπο τους ίδιους και τις οικογένειές τους σε δυσανάλογες διώξεις, αλλά να τους στείλει σε κάποια άλλη χώρα.

Μην αφήσετε αυτούς τους ανθρώπους να γίνουν θύματα του καθεστώτος.

 
  
MPphoto
 
 

  Franco Frattini, Αντιπρόεδρος της Επιτροπής. (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, γνωρίζετε πολύ καλά τη λυπηρή ιστορία των πολυάριθμων Βορειοκορεατών που ζητούν άσυλο· και η πλέον πρόσφατη περίπτωση είναι τώρα στην Ταϊλάνδη.

Η Επιτροπή λυπάται βαθιά που αυτοί οι πρόσφυγες δεν αντιμετωπίζονται σύμφωνα με το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο και καλεί τις ταϊλανδικές αρχές να σεβαστούν την αρχή της μη επαναπροώθησης, όπως πράττουν συνήθως, και να εξασφαλίσουν ασφαλή μετάβαση σε τρίτη χώρα όπου οι πρόσφυγες θα μπορούν να επανεγκατασταθούν. Ελπίζουμε ότι οι εν εξελίξει συζητήσεις μεταξύ της Ταϊλάνδης, των αρχών της Νότιας Κορέας και του Ύπατου Αρμοστή του ΟΗΕ για τους Πρόσφυγες θα καταλήξουν στη μεταφορά αυτών των ανθρώπων στη Νότια Κορέα ή σε άλλη τρίτη χώρα κατά τις προσεχείς ημέρες. Σε αυτό το πλαίσιο, θα ήθελα επίσης να υπογραμμίσω ότι η κατάσταση των προσφύγων Χ’μονγκ από το Λάος που ζουν στην Ταϊλάνδη αποτελεί πηγή ιδιαίτερης ανησυχίας.

Για τους Βορειοκορεάτες, η αναζήτηση ασύλου αποτελεί το σύμπτωμα και όχι την αιτία ενός προβλήματος που είναι ευρέως γνωστό, συγκεκριμένα του μη δημοκρατικού καθεστώτος στη Λαοκρατική Δημοκρατία της Κορέας, με εκτεταμένη φτώχια, κατάρρευση της οικονομίας και εύθραυστη κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.

Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει μια πολιτική δέσμευσης έναντι της Βόρειας Κορέας, η οποία περιλαμβάνει ανθρωπιστική βοήθεια, περίπου 345 εκατομμύρια ευρώ ευρωπαϊκή ενίσχυση από το 1995 και διαπροσωπικές επαφές και επαφές της τρόικας σε επίπεδο διευθυντών, μεταξύ των άλλων και σε σχέση με τα ανθρώπινα δικαιώματα. Ένα ψήφισμα για τα ανθρώπινα δικαιώματα εγκρίθηκε από τα Ηνωμένα Έθνη τον Νοέμβριο του 2005. Το ψήφισμα αυτό αναφερόταν, μεταξύ άλλων, στην επιστροφή των βορειοκορεατών υπηκόων στη χώρα τους και προκάλεσε την οργή των Βορειοκορεατών, που διέκοψαν την ανθρωπιστική βοήθεια, η οποία άρχισε εκ νέου μόλις πριν από μερικούς μήνες.

Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα συνεχίσει την υποστήριξή της προς τις εξαμερείς συνομιλίες και την πολιτική δέσμευσής της σε μια προσπάθεια να επιτύχει πρακτικές βελτιώσεις και να αντιμετωπίσει την αιτία του προβλήματος.

Μπορώ να σας διαβεβαιώσω, εξ ονόματος της συναδέλφου μου κ. Ferrero-Waldner, ότι η Επιτροπή θα συνεχίσει επίσης να παρακολουθεί στενά τα γεγονότα που αφορούν τους πρόσφυγες στην Ταϊλάνδη, στο πλαίσιο –όπως μόλις ανέφερε ο κ. Cappato του διαλόγου ΕΕ-Ασίας.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. Η συζήτηση έληξε.

Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί στο τέλος της συζήτησης.

 
  

(1) Βλ. συνοπτικά πρακτικά.

Τελευταία ενημέρωση: 22 Νοεμβρίου 2006Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου