Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документите :

Внесени текстове :

RC-B6-0111/2008

Разисквания :

PV 13/03/2008 - 9.3
CRE 13/03/2008 - 9.3

Гласувания :

PV 13/03/2008 - 11.3
CRE 13/03/2008 - 11.3

Приети текстове :


Пълен протокол на разискванията
Четвъртък, 13 март 2008 г. - Страсбург Редактирана версия

11.3. Случаят с афганистанския журналист Perwez Kambakhsh - Случаят с иранския гражданин Seyed Mehdi Kazemi (гласуване)
Протокол
  

- Przed rozpoczęciem głosowania:

 
  
MPphoto
 
 

  Marco Cappato, Autore. − Signor Presidente, onorevoli colleghi, semplicemente per chiedere, a norma dell'articolo 115 del regolamento, che il voto che stiamo per apprendere adesso non venga inficiato da questioni – diciamo così – di procedura.

E' stato ammesso il punto di Mehdi Kazemi tra i punti di violazione dei diritti umani, della democrazia e dello Stato di diritto. Non è una risoluzione sulla politica d'asilo, ma comunque la decisione della Presidenza è stata di ammettere questo punto tra le risoluzioni di urgenza. Mi sembrerebbe un segnale davvero negativo e poco comprensibile se una ragione di procedura togliesse una – credo – unanimità di fondo che c'è in tutto l'emiciclo.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernd Posselt (PPE-DE). – Herr Präsident! Die Angaben in diesem Fall sind so widersprüchlich. Der Kommissar hat auch etwas anderes gesagt als im Entschließungsantrag steht. Er hat gesagt, Großbritannien wird nicht ausliefern. Deshalb schlage ich meiner Fraktion vor, dass wir nicht mit Nein stimmen, wie ursprünglich beabsichtigt, sondern dass wir uns der Stimme enthalten und dass wir uns in Zukunft in diesem Haus mit derartigen Fällen gründlicher befassen. Die passen wirklich nicht in die Dringlichkeitsdebatten hinein.

 
  
MPphoto
 
 

  Przewodniczący. − Głosowanie uważam za zakończone.

 
Правна информация - Политика за поверителност