Jana Hybášková (PPE-DE). – (EN) Signor Presidente, chiedo di procedere a una correzione linguistica perché la risoluzione è stata negoziata in francese. In francese, dove si legge “notamment du Hezbollah” nella prima frase del paragrafo 5, si dovrebbe avere in inglese “especially Hizbollah” e in ceco “a zejména Hizballáhu”. Non posso parlare per altre versioni linguistiche.
– Dopo la votazione sul paragrafo 1
Pasqualina Napoletano, a nome del gruppo PSE – Signor Presidente, onorevoli colleghi, l’emendamento sostituisce il paragrafo 1 del testo originale, lo leggo:
(EN) “Si compiace dell’accordo raggiunto a Doha sull’elezione del generale Michel Sleiman a Presidente della Repubblica nei prossimi giorni, la creazione di un nuovo governo di unità nazionale e l’adozione della legge elettorale; chiede alle parti dell’accordo di attuarlo pienamente; sottolinea l’importanza della reazione positiva da parte della comunità internazionale; si congratula con i partiti libanesi per l’accordo e con lo Stato del Qatar e la Lega degli Stati arabi per la riuscita.”